mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
176 lines
7.8 KiB
Plaintext
176 lines
7.8 KiB
Plaintext
index_title=Squid Rapport Generator
|
|
index_econf=De Sarg configuratie file $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of de <a href='$2'>module configuratie</a> is niet correct.
|
|
index_ecmd=Het Sarg programma $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of de <a href='$2'>module configuratie</a> is niet correct.
|
|
index_eversion=Mislukt de versie van Sarg op te vragen met de opdracht $1 : $2
|
|
index_version=Sarg versie $1
|
|
index_generate=Nu Rapport Genereren
|
|
index_generatedesc=Klik op deze knop om onmiddelijk een Sarg rapport te genereren in $1 met gebruik van de huidige configuratie.
|
|
index_clear=Verwijder bestaande rapport in directory?
|
|
index_range=Genereer rapport voor datum reeks
|
|
index_view=Bekijk Gegenereerd Rapport
|
|
index_viewdesc=Bekijk meest recente gegenereerde rapport in de directory $1.
|
|
index_return=module index
|
|
|
|
log_title=Log Source en Rapport Bestemming
|
|
log_header=Source Squid log file en gegenereerde rapport opties
|
|
log_access_log=Source Squid log file
|
|
log_squid=Huidige Squid server log ($1)
|
|
log_other=Andere file
|
|
log_output_dir=Bestemmings rapport directory
|
|
log_output_email=Rapporteer email naar
|
|
log_nowhere=Nergens
|
|
log_useragent_log=Gebruikers agent log file
|
|
log_lastlog=Aantal rapporten om te bewaren
|
|
log_unlimit=Ongelimiteerd
|
|
log_mail_utility=Email verzend opdracht
|
|
log_remove_temp_files=Verwijder tijdelijke files na rapportage?
|
|
log_err=Mislukt om log bron opties op te slaan
|
|
log_efile=File bestaat niet
|
|
log_edir=Directory bestaat niet
|
|
log_elastlog=Ontbrekend of is geen getal
|
|
log_eemail=Ontbrekende of ongeldig lijkend email adres
|
|
log_emailx=Ontbrekend of niet bestaand email programma
|
|
log_squidguard_log_path=SquidGuard log file
|
|
|
|
style_title=Rapport stijl
|
|
style_header=HTML rapport stijl en kleur opties
|
|
style_title2=Rapport titel
|
|
style_font_face=Rapport body letter
|
|
style_header_color=Koptekst kleur
|
|
style_header_bgcolor=Koptekst achtergrond kleur
|
|
style_header_font_size=Koptekst letter grote
|
|
style_background_color=Achtergrond kleur
|
|
style_text_color=Tekst kleur
|
|
style_text_bgcolor=Tekst achtergrond kleur
|
|
style_title_color=Titel kleur
|
|
style_logo_image=Referentie voor het logo plaatje
|
|
style_image_size=Grote van plaatje (breedte en hoogte)
|
|
style_logo_text=Tekst voor logo
|
|
style_logo_text_color=Tekst kleur voor logo
|
|
style_background_image=Referecntie van plaatje voor achtergrond
|
|
style_err=Mislukt om rapport stijl opties op te slaan
|
|
style_etitle=Ontbrekende rapport titel
|
|
style_ecolour=Ontbrekende of ongeldige kleur naam of RRGGBB code
|
|
style_efontsize=Ontbrekende of ongeldige letter grote
|
|
style_efont=Ontbrekende of ongeldige letter type
|
|
style_esize=Ontbrekende of ongeldig hoogte en breedte van plaatje
|
|
style_language=Rapport taal
|
|
style_charset=Rapport karakterset
|
|
|
|
report_title=Rapport Opties
|
|
report_header=Rapporteer inhoud en gegenereerde opties
|
|
report_resolve_ip=Ophalen IP adressen?
|
|
report_user_ip=Gebruik IP adres in plaats van gebruikers IDs?
|
|
report_user_sort_field=Volgorde voor gebruikers rapport
|
|
report_topuser_sort_field=Volgorde voor top gebruikers rapport
|
|
report_reverse=In omgekeerde volgorde
|
|
report_forward=In doorstuur volgorde
|
|
report_by_user=Met gebruikersnaam
|
|
report_by_connect=Met verbonden tijd
|
|
report_by_bytes=Met bytes
|
|
report_by_time=Met tijd
|
|
report_by_site=Met site
|
|
report_exclude_users=File met de gebruikers lijst om uit te sluiten
|
|
report_exclude_hosts=File met de hosts lijst om uit te sluiten
|
|
report_index=Her-Genereer <tt>index.html</tt> file?
|
|
report_only=Genereer alleen <tt>index.html</tt>
|
|
report_overwrite_report=Rapport overschrijven voor datum?
|
|
report_overno=Nee, hernoem met .1
|
|
report_records_without_userid=Actie voor records zonder gebruiker?
|
|
report_ignore=Totaal negeren
|
|
report_ip=Gebruik in de plaats daarvan het IP adres
|
|
report_everybody=Gebruik gebruikersnaam <tt>iedereen</tt>
|
|
report_use_comma=Gebruik de komma in plaats van . in nummers?
|
|
report_topsites_num=Aantal top sites om te laten zien
|
|
report_topsites_sort_order=Volgorde voor top sites rapport
|
|
report_sorta=Oplopend
|
|
report_sortd=Aflopend
|
|
report_index_sort_order=Volgorde voor links in <tt>index.html</tt>
|
|
report_exclude_codes=File met de HTTP codes lijst om uit te sluiten
|
|
report_max_elapsed=Maximum verstreken tijd (ms)
|
|
report_report_type=Rapport secties om te genereren
|
|
report_topsites=Top sites
|
|
report_sites_users=Sites per gebruiker
|
|
report_users_sites=Gebruikers per site
|
|
report_date_time=Gebruik in dag en uur
|
|
report_denied=Negeer sites
|
|
report_auth_failures=Identificatie fouten
|
|
report_site_user_time_date=Sites, datums, tijden en bytes
|
|
report_all=Alle rapporten
|
|
report_below=Selecteer hieronder ..
|
|
report_usertab=Gebruikersnaam mapping file
|
|
report_long_url=Laat volledige URLs zien in rapport?
|
|
report_date_time_by=Sorteer datum/tijd rapport met
|
|
report_bytes=Bytes
|
|
report_elap=Verstreken tijd
|
|
report_user_invalid_char=Ongeldige karakters in gebruikersnaam
|
|
report_privacy=Verstop bezochte sites?
|
|
report_privacy_string=Vervangende tekst voor bezochte sites
|
|
report_privacy_string_color=Kleur voor vervangende tekst
|
|
report_below2=Hieronder ingevuld ..
|
|
report_include_users=Genereer alleen rapport voor gebruikers
|
|
report_exclude_string=Uitsluiten van log regels die hetvolgende bevatten
|
|
report_allusers=Alle gebruikers
|
|
report_nostrings=Sluit niets uit
|
|
report_topuser_num=Aantal top gebruikers om te laten zien
|
|
report_site_user_time_date_type=Site, gebruikers, datum en tijden tabel formaat
|
|
report_table=HTML tabel
|
|
report_list=Tekst lijst
|
|
report_displayed_values=Laat verkeer zien als
|
|
report_bytes2=Bytes
|
|
report_abbrev=Afgekort (K, M, G)
|
|
report_weekdays=Dagen om in rapport te voegen
|
|
report_weekdays0=Zo
|
|
report_weekdays1=Ma
|
|
report_weekdays2=Di
|
|
report_weekdays3=Wo
|
|
report_weekdays4=Do
|
|
report_weekdays5=Vr
|
|
report_weekdays6=Za
|
|
report_hours=Uren toevoegen aan het rapport
|
|
report_err=Mislukt om rapport opties op te slaan
|
|
report_efile=File bestaat niet
|
|
report_enum=Niet een getal
|
|
report_echar=Spaties zijn niet toegestaan
|
|
report_estring=Ontbrekende of ongeldige vervangende tekst
|
|
report_eselect=Niets geselecteerd
|
|
report_eenter=Niets ingevuld
|
|
|
|
sched_title=Gepland Gegenereerd Rapport
|
|
sched_header=Geplande rapportage opties
|
|
sched_sched=Geplande rapportage aangezet?
|
|
sched_yes=Ja, op de geselecteerde tijden hieronder ..
|
|
sched_clear=Wis iedere keer de rapport directory?
|
|
sched_dir=Rapport directory
|
|
sched_edir=Er is geen bestemmings rapport directorie gedefinieerd op de <a href='$1'>Log Bron en Rapport Bestemming</a> pagina. Dit moet gedaan worden voordat de geplande rapportage kan worden aangezet.
|
|
sched_esfile=Er is geen Squid log file gedefinieerd op de <a href='$1'>Log Bron en RapportBestemming</a> pagina. Dit moet gedaan worden voordat de geplande rapportage kan worden aangezet.
|
|
sched_range=Genereer rapport voor datum range
|
|
sched_rall=Alle records in log file
|
|
sched_rsel=Die van $1 naar $2 dagen geleden
|
|
sched_err=Mislukt om geplande gegenereerde rapport op te slaan
|
|
sched_erfrom=Ontbrekende of ongeldige start getal van de afgelopen dagen
|
|
sched_erto=Ontbrekende of ongeldige eind getal van de afgelopen dagen
|
|
|
|
view_title=Sarg Rapport
|
|
view_efile=Ongeldige filenaam!
|
|
view_eopen=Mislukt om rapport file te openen
|
|
|
|
gen_title=Genereerd Rapport
|
|
gen_header=Nu een Sarg rapport genereren van de Squid log file $1 en alle geroteerde versies ..
|
|
gen_done=.. klaar
|
|
gen_failed=.. Sarg mislukt! Bekijk het resultaat hierboven waarom.
|
|
gen_nothing=.. Sarg klaar, maar er is geen rapport gegenereerd. Bekijk het resultaat hierboven waarom.
|
|
gen_view=Bekijk het complete rapport
|
|
gen_err=Mislukt om rapport te genereren
|
|
gen_efrom=Ontbrekende of ongeldige vanaf dag
|
|
gen_eto=Ontbrekende of ongeldige naar dag
|
|
|
|
webmin_log_log=Ge-update log bron en rapport bestemming opties
|
|
webmin_log_report=Ge-update rapport opties
|
|
webmin_log_style=Ge-update rapport stijl opties
|
|
webmin_log_sched_create=Geplande rapportage aangezet
|
|
webmin_log_sched_delete=Geplande rapportage uitgezet
|
|
webmin_log_sched_update=Ge-update geplande rapportage
|
|
webmin_log_sched_nothing=Laat geplande rapportage uitstaan
|
|
webmin_log_generate=Gegenereerd rapport
|