mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
178 lines
8.1 KiB
Plaintext
178 lines
8.1 KiB
Plaintext
index_title=Kalmariraportin generaattori
|
|
index_econf=Sargin määritystiedostoa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä Sargia ei ole asennettu tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
|
|
index_ecmd=Sarg-ohjelmaa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä sitä ei ole asennettu, tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
|
|
index_eversion=Sargin version hankkiminen epäonnistui komennolla $1 : $2
|
|
index_version=Sarg-versio $1
|
|
index_generate=Luo raportti nyt
|
|
index_generatedesc=Napsauta tätä painiketta, kun haluat luoda välittömästi Sarg-raportin $1 : ssä nykyisen kokoonpanon avulla.
|
|
index_clear=Poistetaanko olemassa oleva raportti hakemistosta?
|
|
index_range=Luo raportti ajanjaksolle
|
|
index_view=Näytä luotu raportti
|
|
index_viewdesc=Näytä viimeisin luotu raportti hakemistossa $1.
|
|
index_return=moduulihakemisto
|
|
|
|
log_title=Lokilähde ja raportin kohde
|
|
log_header=Source Squid -lokitiedosto ja luodut raporttivaihtoehdot
|
|
log_access_log=Lähdekalmarin lokitiedosto
|
|
log_squid=Nykyinen kalmaripalvelinloki ($1)
|
|
log_other=Muu tiedosto
|
|
log_output_dir=Kohderaporttihakemisto
|
|
log_output_email=Lähetä raportti sähköpostitse
|
|
log_nowhere=Ei missään
|
|
log_useragent_log=Käyttäjäagentin lokitiedosto
|
|
log_lastlog=Säilytettävien raporttien lukumäärä
|
|
log_unlimit=Rajoittamaton
|
|
log_mail_utility=Postin lähetyskomento
|
|
log_remove_temp_files=Poistetaanko väliaikaiset tiedostot ilmoituksen jälkeen?
|
|
log_err=Lokilähteen asetusten tallentaminen epäonnistui
|
|
log_efile=Tiedostoa ei ole
|
|
log_edir=Hakemistoa ei ole
|
|
log_elastlog=Puuttuuko numero tai ei
|
|
log_eemail=Puuttuva tai virheellisen näköinen sähköpostiosoite
|
|
log_emailx=Puuttuva tai puuttuva postiohjelma
|
|
log_squidguard_log_path=SquidGuard-lokitiedosto
|
|
|
|
style_title=Raportin tyyli
|
|
style_header=HTML-raportin tyyli- ja värivaihtoehdot
|
|
style_title2=Raportin otsikko
|
|
style_font_face=Ilmoita kehon fontti
|
|
style_header_color=Otsikon väri
|
|
style_header_bgcolor=Otsikon taustaväri
|
|
style_header_font_size=Otsikon fonttikoko
|
|
style_background_color=Taustaväri
|
|
style_text_color=Tekstin väri
|
|
style_text_bgcolor=Tekstin taustaväri
|
|
style_title_color=Otsikon väri
|
|
style_logo_image=Kuvan viite logolle
|
|
style_image_size=Kuvan koko (leveys ja korkeus)
|
|
style_logo_text=Teksti logolle
|
|
style_logo_text_color=Logon tekstin väri
|
|
style_background_image=Kuvan viite taustalle
|
|
style_err=Raportin tyylivaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui
|
|
style_etitle=Puuttuu raportin otsikko
|
|
style_ecolour=Puuttuva tai virheellinen värinimi tai RRGGBB-koodi
|
|
style_efontsize=Puuttuva tai virheellinen fonttikokoero
|
|
style_efont=Puuttuva tai virheellinen fontinimi
|
|
style_esize=Puuttuva tai virheellinen kuvan leveys ja korkeus
|
|
style_language=Raportin kieli
|
|
style_charset=Raportoi merkistö
|
|
|
|
report_title=Raporttivaihtoehdot
|
|
report_header=Raportoi sisältö ja luontivaihtoehdot
|
|
report_resolve_ip=Ratkaise IP-osoitteet?
|
|
report_user_ip=Käytätkö IP-osoitteita käyttäjätunnusten sijasta?
|
|
report_user_sort_field=Tilaus käyttäjäraportille
|
|
report_topuser_sort_field=Tilaaminen huippukäyttäjille -raportti
|
|
report_reverse=Käänteisessä järjestyksessä
|
|
report_forward=Eteenpäin järjestyksessä
|
|
report_by_user=Käyttäjätunnuksella
|
|
report_by_connect=Yhdistämisaika
|
|
report_by_bytes=Tavut
|
|
report_by_time=Ajan kanssa
|
|
report_by_site=Sivuston mukaan
|
|
report_exclude_users=Tiedostojen luettelon käyttäjät, jotka poistetaan
|
|
report_exclude_hosts=Poistettavat tiedostoluettelot
|
|
report_index=Luo <tt>hakemisto.html</tt> tiedosto uudelleen?
|
|
report_only=Luo vain <tt>index.html</tt>
|
|
report_overwrite_report=Korvaako päivämääräraportti?
|
|
report_overno=Ei, nimeä uudelleen.1: llä
|
|
report_records_without_userid=Toimenpide tietueille ilman käyttäjää?
|
|
report_ignore=Täysin sivuuttaa
|
|
report_ip=Käytä sen sijaan IP-osoitetta
|
|
report_everybody=Käytä käyttäjänimeä <tt>kaikki</tt>
|
|
report_use_comma=Käytä pilkkua. numeroina?
|
|
report_topsites_num=Näytettävien suosituimpien sivustojen määrä
|
|
report_topsites_sort_order=Parhaiden sivustojen tilaaminen -raportti
|
|
report_sorta=nouseva
|
|
report_sortd=Laskeva
|
|
report_index_sort_order=Linkkien tilaaminen <tt>hakemistossa.html</tt>
|
|
report_exclude_codes=Tiedostojen luetteloon poistettavat HTTP-koodit
|
|
report_max_elapsed=Suurin kulunut aika (ms)
|
|
report_report_type=Raportoi osiot tuotettavaksi
|
|
report_topsites=Suosituimmat sivustot
|
|
report_topusers=Suosituimmat käyttäjät
|
|
report_sites_users=Sivustot käyttäjän mukaan
|
|
report_users_sites=Käyttäjät sivuston mukaan
|
|
report_date_time=Käyttö päivällä ja tunnilla
|
|
report_denied=Estetyt sivustot
|
|
report_downloads=Lataukset
|
|
report_auth_failures=Todennusvirheet
|
|
report_site_user_time_date=Sivustot, päivämäärät, ajat ja tavut
|
|
report_all=Kaikki raportit
|
|
report_below=Valittu alla ..
|
|
report_usertab=Käyttäjätunnuksen kartoitustiedosto
|
|
report_long_url=Näytetäänkö raportissa kokonaiset URL-osoitteet?
|
|
report_date_time_by=Lajittele päivämäärä-/aikaraportti
|
|
report_bytes=tavua
|
|
report_elap=Kulunut aika
|
|
report_user_invalid_char=Virheelliset merkit käyttäjänimissä
|
|
report_privacy=Piilota vieraillut sivustot?
|
|
report_privacy_string=Korvattu teksti käytetyille sivustoille
|
|
report_privacy_string_color=Korvaavan tekstin väri
|
|
report_below2=Sisään alla ..
|
|
report_include_users=Luo raportti vain käyttäjille
|
|
report_exclude_string=Sulje pois lokirivit, jotka sisältävät
|
|
report_allusers=Kaikki käyttäjät
|
|
report_nostrings=Älä sulje pois mitään
|
|
report_topuser_num=Näytettävien parhaimpien käyttäjien lukumäärä
|
|
report_site_user_time_date_type=Sivuston, käyttäjän, päivämäärän ja aikataulun muoto
|
|
report_table=HTML-taulukko
|
|
report_list=Tekstiluettelo
|
|
report_displayed_values=Näytä liikenne muodossa
|
|
report_bytes2=tavua
|
|
report_abbrev=Lyhennetty (K, M, G)
|
|
report_weekdays=Arkipäivät sisällytettävä raporttiin
|
|
report_weekdays0=su
|
|
report_weekdays1=mo
|
|
report_weekdays2=Tu
|
|
report_weekdays3=Me
|
|
report_weekdays4=th
|
|
report_weekdays5=fr
|
|
report_weekdays6=sa
|
|
report_hours=Tunnit sisällytettäväksi raporttiin
|
|
report_err=Raporttivaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui
|
|
report_efile=Tiedostoa ei ole
|
|
report_enum=Ei numero
|
|
report_echar=Välilyönnit eivät ole sallittuja
|
|
report_estring=Puuttuva tai virheellinen korvaava teksti
|
|
report_eselect=Mitään ei valittu
|
|
report_eenter=Mitään ei tullut
|
|
|
|
sched_title=Ajoitettu raportin luominen
|
|
sched_header=Ajoitetut raportointivaihtoehdot
|
|
sched_sched=Ajoitettu raportti käytössä?
|
|
sched_yes=Kyllä, alla valituina aikoina ..
|
|
sched_clear=Poistetaanko raporttihakemisto joka kerta?
|
|
sched_dir=Raporttihakemisto
|
|
sched_edir=<a href='$1'>lokilähteen ja raportin määränpää-sivulla</a> ei ole määritetty kohderaporttihakemistoa. Tämä on asetettava, ennen kuin ajoitettu raportointi voidaan ottaa käyttöön.
|
|
sched_esfile=<a href='$1'>Lokilähde ja raportin kohde</a> -sivulla ei ole määritelty kalmarilokitiedostoa. Tämä on asetettava, ennen kuin ajoitettu raportointi voidaan ottaa käyttöön.
|
|
sched_range=Luo raportti ajanjaksolle
|
|
sched_rall=Kaikki lokitiedoston tietueet
|
|
sched_rsel=Ne, jotka ovat välillä $1 - $2 päivää sitten
|
|
sched_err=Aikataulun mukaisen raportin luomisen tallentaminen epäonnistui
|
|
sched_erfrom=Puuttuva tai virheellinen aloitusmäärä päiviä sitten
|
|
sched_erto=Puuttuva tai kelpaamaton loppumäärä päiviä sitten
|
|
|
|
view_title=Sargin raportti
|
|
view_efile=Virheellinen tiedostonimi!
|
|
view_eopen=Raporttitiedoston avaaminen epäonnistui
|
|
|
|
gen_title=Luo raportti
|
|
gen_header=Luodaan nyt Sarg-raporttia Kalmari-lokitiedostosta $1 ja kaikista kierretyistä versioista ..
|
|
gen_done=.. valmis
|
|
gen_failed=.. Sarg epäonnistui! Katso yksityiskohdat yllä olevasta tuotosta.
|
|
gen_nothing=.. Sarg valmis, mutta raporttia ei luotu. Katso yksityiskohdat yllä olevasta tuotosta.
|
|
gen_view=Näytä valmis raportti.
|
|
gen_err=Raportin luonti epäonnistui
|
|
gen_efrom=Puuttuva tai kelpaa päivästä
|
|
gen_eto=Puuttuva tai kelpaa päivästä
|
|
|
|
webmin_log_log=Päivitetyt lokilähteen ja raportin kohdeasetukset
|
|
webmin_log_report=Päivitetyt raporttivaihtoehdot
|
|
webmin_log_style=Päivitetyt raporttityylivaihtoehdot
|
|
webmin_log_sched_create=Ajoitettu ajoittainen raportointi
|
|
webmin_log_sched_delete=Poistettu käytöstä ajoitettu raportointi
|
|
webmin_log_sched_update=Päivitetty ajoitettu raportointi
|
|
webmin_log_sched_nothing=Vasen ajoitettu raportointi poistettu käytöstä
|
|
webmin_log_generate=Luotu raportti
|