mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
178 lines
7.7 KiB
Plaintext
178 lines
7.7 KiB
Plaintext
index_title=Generator for blæksprutter rapporter
|
|
index_econf=Sarg-konfigurationsfilen $1 blev ikke fundet på dit system. Måske er Sarg ikke installeret, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert.
|
|
index_ecmd=Sarg-programmet $1 blev ikke fundet på dit system. Måske er det ikke installeret, eller <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert.
|
|
index_eversion=Kunne ikke hente versionen af Sarg med kommandoen $1 : $2
|
|
index_version=Sarg version $1
|
|
index_generate=Generer rapport nu
|
|
index_generatedesc=Klik på denne knap for straks at generere en Sarg-rapport i $1 ved hjælp af den aktuelle konfiguration.
|
|
index_clear=Slet eksisterende rapport i biblioteket?
|
|
index_range=Generer rapport for datointerval
|
|
index_view=Se genereret rapport
|
|
index_viewdesc=Se den senest genererede rapport i biblioteket $1.
|
|
index_return=modul indeks
|
|
|
|
log_title=Logkilde og rapportdestination
|
|
log_header=Kilde blæksprutte-logfil og genererede rapportindstillinger
|
|
log_access_log=Kilde blæksprutte-logfil
|
|
log_squid=Nuværende Squid-serverlog ($1)
|
|
log_other=Anden fil
|
|
log_output_dir=Destinationsrapportmappe
|
|
log_output_email=E-mail-rapport til
|
|
log_nowhere=Ingen steder
|
|
log_useragent_log=Bruger agent logfil
|
|
log_lastlog=Antal rapporter, der skal opbevares
|
|
log_unlimit=Ubegrænset
|
|
log_mail_utility=E-mail-sendekommando
|
|
log_remove_temp_files=Slet midlertidige filer efter rapportering?
|
|
log_err=Kunne ikke gemme logkildemuligheder
|
|
log_efile=Filen eksisterer ikke
|
|
log_edir=Directory findes ikke
|
|
log_elastlog=Mangler eller ikke et tal
|
|
log_eemail=Manglende eller ugyldig e-mail-adresse
|
|
log_emailx=Manglende eller ikke-eksisterende postprogram
|
|
log_squidguard_log_path=SquidGuard-logfil
|
|
|
|
style_title=Rapportstil
|
|
style_header=HTML-rapportstil og farveindstillinger
|
|
style_title2=Rapporttitel
|
|
style_font_face=Rapport til krops skrifttype
|
|
style_header_color=Header farve
|
|
style_header_bgcolor=Baggrundsfarve på sidehoved
|
|
style_header_font_size=Header skriftstørrelse
|
|
style_background_color=Baggrundsfarve
|
|
style_text_color=Tekstfarve
|
|
style_text_bgcolor=Tekst baggrundsfarve
|
|
style_title_color=Titelfarve
|
|
style_logo_image=Billedreference til logo
|
|
style_image_size=Størrelse på billede (bredde og højde)
|
|
style_logo_text=Tekst til logo
|
|
style_logo_text_color=Tekstfarve til logo
|
|
style_background_image=Billedreference til baggrund
|
|
style_err=Kunne ikke gemme indstillinger for rapportstil
|
|
style_etitle=Manglende rapporttitel
|
|
style_ecolour=Manglende eller ugyldigt farvenavn eller RRGGBB-kode
|
|
style_efontsize=Manglende eller ugyldig fontstørrelse forskydning
|
|
style_efont=Manglende eller ugyldigt fontnavn
|
|
style_esize=Manglende eller ugyldig billedbredde og højde
|
|
style_language=Rapporter sprog
|
|
style_charset=Rapporter tegnsæt
|
|
|
|
report_title=Rapportindstillinger
|
|
report_header=Rapporter indhold og genereringsindstillinger
|
|
report_resolve_ip=Vil du løse IP-adresser?
|
|
report_user_ip=Brug IP-adresser i stedet for bruger-id'er?
|
|
report_user_sort_field=Bestilling til brugerrapport
|
|
report_topuser_sort_field=Bestilling til topbrugerrapport
|
|
report_reverse=I omvendt rækkefølge
|
|
report_forward=I fremadrettet rækkefølge
|
|
report_by_user=Efter brugernavn
|
|
report_by_connect=Ved at forbinde tid
|
|
report_by_bytes=Af bytes
|
|
report_by_time=Med tiden
|
|
report_by_site=Af sted
|
|
report_exclude_users=Filliste brugere, der skal ekskluderes
|
|
report_exclude_hosts=Filliste værter at ekskludere
|
|
report_index=Genegenerer <tt>indeks.html</tt> fil?
|
|
report_only=Generer kun <tt>indeks.html</tt>
|
|
report_overwrite_report=Overskriv rapport til dato?
|
|
report_overno=Nej, omdøb med.1
|
|
report_records_without_userid=Handling til poster uden bruger?
|
|
report_ignore=Helt ignorere
|
|
report_ip=Brug i stedet IP-adresse
|
|
report_everybody=Brug brugernavn <tt>alle</tt>
|
|
report_use_comma=Brug komma i stedet for. i antal?
|
|
report_topsites_num=Antal topsider, der skal vises
|
|
report_topsites_sort_order=Bestilling af rapporten for de mest populære websteder
|
|
report_sorta=stigende
|
|
report_sortd=Aftagende
|
|
report_index_sort_order=Bestilling af links i <tt>indeks.html</tt>
|
|
report_exclude_codes=Filliste HTTP-koder, der skal udelukkes
|
|
report_max_elapsed=Maksimal forløbet tid (ms)
|
|
report_report_type=Rapporter sektioner, der skal genereres
|
|
report_topsites=Topsider
|
|
report_topusers=Topbrugere
|
|
report_sites_users=Websteder efter bruger
|
|
report_users_sites=Brugere efter websted
|
|
report_date_time=Brug efter dag og time
|
|
report_denied=Nægtede websteder
|
|
report_downloads=Downloads
|
|
report_auth_failures=Autentificeringsfejl
|
|
report_site_user_time_date=Websteder, datoer, tidspunkter og byte
|
|
report_all=Alle rapporter
|
|
report_below=Valgt nedenfor ..
|
|
report_usertab=Kort over brugernavn
|
|
report_long_url=Vis fulde webadresser i rapporten?
|
|
report_date_time_by=Sorter dato/tid rapport efter
|
|
report_bytes=bytes
|
|
report_elap=Forløbet tid
|
|
report_user_invalid_char=Ugyldige tegn i brugernavne
|
|
report_privacy=Skjul besøgte websteder?
|
|
report_privacy_string=Erstatningstekst til besøgte websteder
|
|
report_privacy_string_color=Farve til udskiftningstekst
|
|
report_below2=Indtastet nedenfor ..
|
|
report_include_users=Generer kun rapport for brugere
|
|
report_exclude_string=Ekskluder loglinjer, der indeholder
|
|
report_allusers=Alle brugere
|
|
report_nostrings=Ekskluder ikke noget
|
|
report_topuser_num=Antal øverste brugere, der skal vises
|
|
report_site_user_time_date_type=Websted, bruger, dato og tidstabelformat
|
|
report_table=HTML-tabel
|
|
report_list=Tekstliste
|
|
report_displayed_values=Vis trafik som
|
|
report_bytes2=bytes
|
|
report_abbrev=Forkortet (K, M, G)
|
|
report_weekdays=Ugedage, der skal medtages i rapporten
|
|
report_weekdays0=Su
|
|
report_weekdays1=Mo
|
|
report_weekdays2=Tu
|
|
report_weekdays3=Vi
|
|
report_weekdays4=th
|
|
report_weekdays5=fr
|
|
report_weekdays6=Sa
|
|
report_hours=Timer, der skal medtages i rapporten
|
|
report_err=Kunne ikke gemme rapportindstillinger
|
|
report_efile=Filen eksisterer ikke
|
|
report_enum=Ikke et tal
|
|
report_echar=Rum er ikke tilladt
|
|
report_estring=Manglende eller ugyldig erstatningstekst
|
|
report_eselect=Intet valgt
|
|
report_eenter=Intet indtastet
|
|
|
|
sched_title=Genereret planlagt rapport
|
|
sched_header=Planlagte rapporteringsmuligheder
|
|
sched_sched=Planlagt rapport aktiveret?
|
|
sched_yes=Ja, til tider valgt nedenfor ..
|
|
sched_clear=Rydde rapportmappe hver gang?
|
|
sched_dir=Rapporter bibliotek
|
|
sched_edir=Der er ikke defineret noget destinationsrapportmappe på siden <a href='$1'>Logkilde og rapportdestination</a>. Dette skal indstilles, før planlagt rapportering kan aktiveres.
|
|
sched_esfile=Der er ikke defineret nogen blæksprutte-logfil på siden <a href='$1'>Logkilde og rapportdestination</a>. Dette skal indstilles, før planlagt rapportering kan aktiveres.
|
|
sched_range=Generer rapport for datointerval
|
|
sched_rall=Alle poster i logfil
|
|
sched_rsel=Dem fra $1 til $2 dage siden
|
|
sched_err=Kunne ikke gemme planlagt rapportgenerering
|
|
sched_erfrom=Manglende eller ugyldigt startnummer for dage siden
|
|
sched_erto=Manglende eller ugyldigt slutnummer for dage siden
|
|
|
|
view_title=Sarg-rapport
|
|
view_efile=Ugyldigt filnavn!
|
|
view_eopen=Kunne ikke åbne rapportfil
|
|
|
|
gen_title=Generer rapport
|
|
gen_header=Genererer nu Sarg-rapport fra Squid-logfil $1 og alle roterede versioner ..
|
|
gen_done=.. Færdig
|
|
gen_failed=.. Sarg mislykkedes! Se output ovenfor for detaljer.
|
|
gen_nothing=.. Sarg er færdig, men der blev ikke genereret nogen rapport. Se output ovenfor for detaljer.
|
|
gen_view=Se afsluttet rapport.
|
|
gen_err=Rapporten blev ikke genereret
|
|
gen_efrom=Manglende eller ugyldig fra dagen
|
|
gen_eto=Manglende eller ugyldig i dag
|
|
|
|
webmin_log_log=Opdateret logkilde og rapportdestinationindstillinger
|
|
webmin_log_report=Opdaterede rapportindstillinger
|
|
webmin_log_style=Opdaterede indstillinger for rapportstil
|
|
webmin_log_sched_create=Aktiveret planlagt rapportering
|
|
webmin_log_sched_delete=Deaktiveret planlagt rapportering
|
|
webmin_log_sched_update=Opdateret planlagt rapportering
|
|
webmin_log_sched_nothing=Venstre planlagt rapportering deaktiveret
|
|
webmin_log_generate=Genereret rapport
|