mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 06:03:28 +00:00
151 lines
6.8 KiB
Plaintext
151 lines
6.8 KiB
Plaintext
index_title=Aggiornamenti pacchetti software
|
|
index_name=Pacchetto
|
|
index_desc=Descrizione
|
|
index_status=Stato
|
|
index_source=Fonte
|
|
index_bad2=Aggiornamento alla versione $1 non ancora disponibile : $1
|
|
index_bad=Aggiornamento alla versione $1 consigliato : $2
|
|
index_new=Nuova versione $1
|
|
index_ok=Esecuzione dell'ultima versione $1
|
|
index_update=Aggiorna i pacchetti selezionati
|
|
index_install=Installa i pacchetti selezionati
|
|
index_return=elenco dei pacchetti
|
|
index_header=Opzioni di controllo programmate
|
|
index_sched=Verificare gli aggiornamenti in programma?
|
|
index_sched1=No
|
|
index_sched0=Sì, tutti
|
|
index_schedh=ora
|
|
index_schedd=giorno
|
|
index_schedw=settimana
|
|
index_email=Segnala aggiornamenti via email a
|
|
index_action=Azione quando è necessario l'aggiornamento
|
|
index_action0=Avvisa soltanto
|
|
index_action1=Installa gli aggiornamenti di sicurezza
|
|
index_action2=Installa eventuali aggiornamenti
|
|
index_err=Impossibile recuperare l'elenco dei pacchetti
|
|
index_refresh=Aggiorna i pacchetti disponibili
|
|
index_noupdate=Nessun aggiornamento esiste dalla versione $1
|
|
index_caninstall=Disponibile per l'installazione
|
|
index_webmin=Modulo Webmin $1
|
|
index_webmintheme=Tema Webmin $1
|
|
index_mode=Stati da visualizzare:
|
|
index_mode_current=installato
|
|
index_mode_updates=Solo aggiornamenti
|
|
index_mode_new=Solo nuovi
|
|
index_mode_security=Solo aggiornamenti di sicurezza
|
|
index_allsel=Pacchetti da mostrare:
|
|
index_all_0=Solo Virtualmin
|
|
index_all_1=Tutti i pacchetti
|
|
index_none_all=Nessun pacchetto gestito da un sistema di aggiornamento è stato trovato sul tuo sistema!
|
|
index_none_updates=Non sono stati trovati pacchetti disponibili per l'aggiornamento.
|
|
index_none_both=Non sono stati trovati nuovi pacchetti o pacchetti disponibili per l'aggiornamento.
|
|
index_none_new=Non sono stati trovati nuovi pacchetti per l'installazione.
|
|
index_count=Trovati $1 pacchetti corrispondenti ..
|
|
index_manynew=Ci sono $1 pacchetti disponibili per l'installazione. Utilizza la casella di ricerca per trovare quelli che desideri installare.
|
|
index_search=Trova pacchetti corrispondenti:
|
|
index_searchok=Cerca
|
|
index_clear=Mostra tutto
|
|
index_tabpkgs=Aggiornamenti del pacchetto
|
|
index_tabscheds=Aggiornamenti programmati
|
|
index_tabsrepos=Repository di pacchetti
|
|
index_scheddesc=Questo modulo può essere utilizzato per installare automaticamente gli aggiornamenti dei pacchetti in base a una pianificazione regolare.
|
|
index_reposdesc=Questa pagina consente di configurare quali repository verranno utilizzati per i pacchetti nuovi o aggiornati.
|
|
index_reposname=Nome del repository
|
|
index_reposenabled=Attivato?
|
|
index_reposurl=URL del pacchetto
|
|
index_reposdisable=Disattiva repository
|
|
index_reposenable=Attiva repository
|
|
index_reposdelete=Elimina repository
|
|
index_repoheader=Nuove opzioni di repository di pacchetti
|
|
|
|
update_title=Aggiorna i pacchetti
|
|
update_title2=Installa i pacchetti
|
|
update_enone=Nessun pacchetto selezionato
|
|
update_pkg=In fase di aggiornamento $1 ..
|
|
update_pkg2=In fase di installazione $1 ..
|
|
update_done=Installato il pacchetto $1 $2.
|
|
update_ok=Installati $1 pacchetti correttamente.
|
|
update_failed=Nessun pacchetto installato. Controllare i messaggi sopra per la causa dell'errore.
|
|
update_efindpkg=Impossibile trovare il pacchetto da aggiornare chiamato $1
|
|
update_edownload=.. impossibile scaricare $1 : $2
|
|
update_einstall=Installazione non riuscita : $1
|
|
update_efound=Impossibile trovare $1 nell'elenco dei pacchetti disponibili.
|
|
update_depend=Installazione della dipendenza $1 $2 ..
|
|
update_wdownload=Download del modulo Webmin $1 ..
|
|
update_ewdownload=.. fallito : $1
|
|
update_wdownloaded=.. download completato
|
|
update_winstall=Installazione del modulo Webmin $1 ..
|
|
update_winstalled=.. installazione completata
|
|
update_ewinstall=.. installazione non riuscita : $1
|
|
update_tgzdownload=Download dell'ultima versione di $1 ..
|
|
update_tgzdownloaded=.. scaricato $1
|
|
update_tgzuntar=Estrazione dell'archivio ..
|
|
update_ecurdir=.. impossibile ottenere la cartella di installazione attuale!
|
|
update_econfigdir=.. impossibile trovare la cartella di configurazione attuale!
|
|
update_etgzuntar=.. estrazione fallita! Vedere il messaggio di errore sopra per il motivo
|
|
update_tgzuntardone=.. fatto
|
|
update_tgzsetup=Esecuzione dello script di installazione ..
|
|
update_tgzsetupdone=.. aggiornamento completato
|
|
update_etgzsetup=.. aggiornamento fallito! Vedere il messaggio di errore sopra per il motivo
|
|
update_rusure=Sei sicuro di voler installare i $1 pacchetti elencati di seguito? Ciò può includere dipendenze dei pacchetti selezionati.
|
|
update_oldver=Versione attuale
|
|
update_newver=Nuova versione
|
|
update_confirm=Installa ora
|
|
update_none=Nessuno
|
|
update_ops=Creazione di un elenco completo di pacchetti ..
|
|
update_rebootdesc=Uno dei pacchetti installati richiede un riavvio per essere completamente applicato.
|
|
update_reboot=Riavvia ora
|
|
|
|
sched_title=Aggiornamento pianificato
|
|
sched_yes=Il controllo pianificato per gli aggiornamenti è ora attivo.
|
|
sched_no=Il controllo pianificato per gli aggiornamenti è stato disattivato.
|
|
|
|
log_update=Installati $1 pacchetti aggiornati
|
|
log_sched=Aggiornamenti pianificati attivati
|
|
log_unsched=Aggiornamenti pianificati disattivati
|
|
log_refresh=Pacchetti disponibili aggiornati
|
|
log_enable_repos=Attivati $1 repository di pacchetti
|
|
log_disable_repos=Disattivati $1 repository di pacchetti
|
|
log_delete_repos=Eliminati $1 repository di pacchetti $1 eliminati
|
|
log_enable_repo=Attivato il repository di pacchetti $1
|
|
log_disable_repo=Disattivato il repository di pacchetti $1
|
|
log_delete_repo=Eliminato il repository di pacchetti $1
|
|
log_create_repo=Creato il repository di pacchetti $1
|
|
|
|
refresh_title=Ricaricamento dei pacchetti
|
|
refresh_clearing=Sto svuotando la cache dei pacchetti ..
|
|
refresh_done=.. fatto
|
|
refresh_available=Recupero dei pacchetti disponibili.
|
|
refresh_done3=.. trovati $1 possibili aggiornamenti
|
|
|
|
view_title=Dettagli del pacchetto
|
|
view_header=Informazioni sul pacchetto aggiornabile
|
|
view_name=Nome del pacchetto
|
|
view_desc=Descrizione del pacchetto
|
|
view_system=Sistema di aggiornamento
|
|
view_state=Stato attuale
|
|
view_cversion=Versione installata
|
|
view_aversion=Versione disponibile
|
|
view_source=Fonte di installazione
|
|
view_changelog=Registro delle modifiche per la versione disponibile
|
|
view_software=Gestisci pacchetto
|
|
view_update=Aggiorna pacchetto
|
|
view_install=Installa pacchetto
|
|
|
|
system_yum=YUM
|
|
system_apt=APT
|
|
system_csw=CSW (Blastwave)
|
|
system_webmin=Modulo Webmin
|
|
system_usermin=Modulo Usermin
|
|
system_tgz=tar.gz di Webmin o Usermin
|
|
|
|
repos_err_disable=Impossibile disattivare i repository
|
|
repos_err_enable=Impossibile attivare i repository
|
|
repos_err_delete=Impossibile eliminare i repository
|
|
repos_err_create=Impossibile creare il repository
|
|
repos_ebutton=Nessun pulsante cliccato!
|
|
repos_enone=Nessuno selezionato
|
|
repos_title=Elimina repository
|
|
repos_rusure=Sei sicuro di voler eliminare i $1 repository dei pacchetti selezionati? I pacchetti installati da questi repository saranno ancora disponibili, ma potrebbero non essere aggiornabili.
|
|
repos_ok=Elimina ora
|