mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
353 lines
14 KiB
Plaintext
353 lines
14 KiB
Plaintext
index_title=Sarearen konfigurazioa
|
|
index_return=sarearen konfigurazioa
|
|
index_apply=Aplikatu konfigurazioa
|
|
index_applydesc=Egin klik abiarazteko garaiko interfazea eta bideratze-ezarpenak sistema berrabiaraziko balu bezala aplikatzeko. Okerreko konfigurazioak zure sistema sarean eskuraezin bihur dezake eta Webmin sarbidea moztu. Ostalari-izena eta DNS ezarpenak editatzeak ez du urrats hau behar.
|
|
index_delete1=Hautatu hautatutako interfazeak
|
|
index_delete2=Ezabatu hautatutako interfazeak
|
|
index_delete3=Ezabatu eta aplikatu hautatutako interfazeak
|
|
index_apply2=Aplikatu hautatutako interfazeak
|
|
index_vmin=Virtualmin
|
|
index_mode=Sareko konfigurazio mota: $1
|
|
index_mode_netplan=Netplan
|
|
index_mode_cygwin=Cygwin
|
|
index_mode_freebsd=FreeBSD
|
|
index_mode_macos=MacOS
|
|
index_mode_netbsd=NetBSD
|
|
index_mode_openbsd=OpenBSD
|
|
index_mode_solaris=Solaris
|
|
index_mode_windows=Leihoak
|
|
index_mode_nm=Sare-kudeatzailea
|
|
|
|
ifcs_title=Sareko interfazeak
|
|
ifcs_now=Orain aktiboa
|
|
ifcs_activedesc=Taula honetan agertzen diren interfazeak sisteman daude aktibatuta. Gehienetan, <b>Aktibatuta Abiarazi</b> fitxan editatu beharko zenituzke.
|
|
ifcs_bootdesc=Taula honetan agertzen diren interfazeak sistema pizten denean aktibatuko dira eta, oro har, orain ere aktibo egongo dira.
|
|
ifcs_name=izena
|
|
ifcs_type=Mota
|
|
ifcs_ip=IPv4 helbidea
|
|
ifcs_ip6=IPv6 helbidea
|
|
ifcs_desc=Interfazearen deskribapena
|
|
ifcs_mask=Sare-maskara
|
|
ifcs_status=Egoera
|
|
ifcs_virtual=Virtual
|
|
ifcs_up=up
|
|
ifcs_down=Down
|
|
ifcs_add=Gehitu interfaze berria.
|
|
ifcs_radd=Gehitu helbide sorta berria.
|
|
ifcs_badd=Gehitu zubi berria.
|
|
ifcs_boot=Boot-en aktibatuta
|
|
ifcs_act=Aktiboak
|
|
ifcs_bootp=BOOTP-etik
|
|
ifcs_dhcp=DHCP-tik
|
|
ifcs_auto6=IPv6 aurkikuntzatik
|
|
ifcs_broad=Broadcast
|
|
ifcs_auto=automatikoa
|
|
ifcs_mtu=MTU
|
|
ifcs_virts=Interfaze birtualak
|
|
ifcs_addvirt=Gehitu interfaze birtuala
|
|
ifcs_return=sareko interfazeak
|
|
ifcs_unknown=ezezaguna
|
|
ifcs_all=Interfaze guztiak
|
|
ifcs_ecannot=Ezin duzu sareko interfazeak editatu
|
|
ifcs_ecannot_this=Ezin duzu sareko interfazea editatu
|
|
ifcs_range=$1 barrutia
|
|
ifcs_static2=Konfigurazio estatikoa
|
|
ifcs_static3=IPv6 gaituta dago
|
|
ifcs_noaddress=Ez da helbide konfiguratuta
|
|
ifcs_nonetmask=Bat ere ez
|
|
ifcs_mode=IPv4 helbidea
|
|
ifcs_mode6=IPv6 helbideak
|
|
ifcs_address6=IPv6 helbidea
|
|
ifcs_netmask6=Sare-maskara
|
|
ifcs_mode6a=IPv6 helbideak
|
|
ifcs_none6=IPv6 desgaituta
|
|
ifcs_link=Sarearen estekaren egoera
|
|
ifcs_linkyes=Konektatuta
|
|
ifcs_linkno=Dis konektatutako
|
|
ifcs_speed=Interfazearen abiadura
|
|
ifcs_duplex=, $1 duplex
|
|
|
|
aifc_create=Sortu interfaze aktiboa
|
|
aifc_edit=Editatu interfaze aktiboa
|
|
aifc_desc1=Interfaze aktiboaren parametroak
|
|
aifc_desc2=Interfaze birtualaren parametro aktiboak
|
|
aifc_hard=Hardwarearen helbidea
|
|
aifc_default=Default
|
|
aifc_err1=Ezin izan da interfazea ezabatu
|
|
aifc_err2=Huts egin du interfazea gordetzean
|
|
aifc_evirt=Interfaze birtualaren kopurua falta edo baliogabea
|
|
aifc_evirtmin=Interfaze birtualaren kopurua $1 izan behar da gutxienez
|
|
aifc_evirtdup=$1 interfaze birtuala lehendik dago
|
|
aifc_edup=$1 interfazea lehendik dago
|
|
aifc_ename=Interfazearen izen falta edo baliogabea
|
|
aifc_eip='$1' ez da baliozko IP helbide bat
|
|
aifc_emask='$1' ez da baliozko sareko sareko maskara
|
|
aifc_ebroad='$1' ez da baliozko emisio-helbide bat
|
|
aifc_emtu='$1' ez da baliozko MTU
|
|
aifc_ehard='$1' ez da baliozko hardware helbide bat
|
|
aifc_eexist='$1' interfazea ez da existitzen
|
|
aifc_eclash=$1 interfazea dagoeneko IP helbide hau erabiltzen ari da
|
|
aifc_eaddress6=$1 errenkadan IPv6 helbidea ez da baliozkoa
|
|
aifc_enetmask6=$1 errenkadako IPv6 sareko sareak 1 eta 128 arteko zenbaki osoak izan behar ditu
|
|
aifc_eclash6=$1 errenkadan IPv6 helbidea dagoeneko erabilita dago $2 interfazean
|
|
aifc_eaddresses6=Ez da IPv6 helbiderik sartu
|
|
|
|
bifc_create=Sortu Bootup interfazea
|
|
bifc_act=Aktibatu abian?
|
|
bifc_edit=Editatu abioko interfazea
|
|
bifc_desc1=Abiarazi denbora interfazeak parametroak
|
|
bifc_desc2=Abiarazi denbora interfaze birtualaren parametroak
|
|
bifc_apply=Gorde eta aplikatu
|
|
bifc_dapply=Ezabatu eta Aplikatu
|
|
bifc_err1=Ezin izan da interfazea ezabatu
|
|
bifc_err2=Huts egin du interfazea gordetzean
|
|
bifc_evirt=Interfaze birtualaren kopurua falta edo baliogabea
|
|
bifc_evirtdup=$1 interfaze birtuala lehendik dago
|
|
bifc_edup=$1 interfazea lehendik dago
|
|
bifc_ename=Interfazearen izen falta edo baliogabea
|
|
bifc_eip='$1' ez da baliozko IP helbide bat
|
|
bifc_emask='$1' ez da baliozko sareko sareko maskara
|
|
bifc_ebroad='$1' ez da baliozko emisio-helbide bat
|
|
bifc_emtu='$1' ez da baliozko MTU
|
|
bifc_err3=Huts egin du interfazea aktibatzeak
|
|
bifc_err4=Huts egin du interfazea desaktibatzeko
|
|
bifc_capply=Sortu eta Aplikatu
|
|
bifc_eapply=Ezin duzu DHCP edo BOOTP erabiltzen duen interfazea aktibatu
|
|
bifc_edhcpmain=DHCP sareko interfaze nagusian soilik gaitu daiteke
|
|
bifc_bridgeto=Konektatu zubia interfazera
|
|
bifc_nobridge=<Bat ere ez>
|
|
bifc_ebridgeto=Ethernet lehendik dagoen interfaze bat hautatu behar da zubi hau erabiltzeko
|
|
bifc_ebridgeto2=Zubirako hautatutako interfazeak ez du helbiderik izan behar
|
|
bifc_ebridge=Zubiaren interfazeak zenbaki bat izan behar du
|
|
bifc_bridgestp=Spanning Tree Protokoloa
|
|
bifc_bridgefd=Aurrera atzerapena
|
|
bifc_bridgewait=Atzerapena eskuragarri izateko
|
|
bifc_ebond=Bonuen interfazeak zenbaki bat izan behar du
|
|
|
|
bonding_add=Gehitu lotura-interfaze berria.
|
|
bonding_create=Sortu lotura-interfaze bat
|
|
bonding_teamparts=Taldekideak
|
|
bonding_teampartsdesc=Banandutako bazkideak zuri espazioekin, adibidez "eth2 eth4"
|
|
bonding_teammode=Talde modua
|
|
bonding_primary=Interfaze primarioa
|
|
bonding_primarydesc=Aktiboen kopia, oreka-tlb edo balantze-alb taldekatze moduekin bakarrik aplikatu daiteke
|
|
bonding_miimon=Mii-Monitoring Tartea
|
|
bonding_miimondesc=(Utzi hutsik esteken jarraipena desgaitzeko)
|
|
bonding_updelay=Updelay
|
|
bonding_downdelay=Downdelay
|
|
|
|
vlan_add=Gehitu Vlan Tagged Interface
|
|
vlan_physical=Gailu fisikoa
|
|
vlan_id=Vlan IDa
|
|
vlan_create=Sortu VLAN interfazea
|
|
|
|
bridge_create=Sortu Bridge interfazea
|
|
|
|
routes_title=Bideratze eta atebide
|
|
routes_boot=Bideo konfigurazioa <i>abiarazi den momentuan</i> aktibatuta dago
|
|
routes_now=Bideratze konfigurazioa orain aktibatuta dago
|
|
routes_default=Bideratzaile lehenetsia
|
|
routes_default6=IPv6 bideratzaile lehenetsia
|
|
routes_default2=Bide lehenetsiak
|
|
routes_none=Bat ere ez (edo DHCP-tik)
|
|
routes_device=Gailu
|
|
routes_gateway=Gateway
|
|
routes_gateway6=IPv6 atebide
|
|
routes_forward=Bideratzaile gisa jarduten al duzu?
|
|
routes_routed=Ibilbidearen aurkikuntzaren demonio?
|
|
routes_edefault='$1' ez da baliozko bideratzaile lehenetsia
|
|
routes_edefault6='$1' ez da baliozko IPv6 bideratzaile lehenetsia
|
|
routes_edevice='$1' ez da baliozko gailua
|
|
routes_device2=Bide lehenetsitako gailua
|
|
routes_static=Ibilbide estatikoak
|
|
routes_ifc=Interface
|
|
routes_net=Sarea
|
|
routes_mask=Sare-maskara
|
|
routes_type=Mota
|
|
routes_enet='$1' ez da baliozko sare bat
|
|
routes_emask='$1' ez da baliozko sareko sareko maskara
|
|
routes_egateway='$1' ez da baliozko atea
|
|
routes_egateway6='$1' ez da baliozko IPv6 atebide bat
|
|
routes_defaults=Bideratzaile lehenetsiak
|
|
routes_defaults6=IPv6 bideratzaile lehenetsiak
|
|
routes_possible=Posible bada
|
|
routes_local=Tokiko ibilbideak
|
|
routes_err=Huts egin du ibilbidea gordetzean
|
|
routes_ecannot=Ezin duzu bideratze eta pasarela editatu
|
|
routes_script=Bideratze komando osagarriak
|
|
routes_etype='$1' ez da baliozko ibilbide mota bat
|
|
routes_any=Edozein
|
|
routes_edefault2=$1 zenbakiaren atebide lehenetsi baliogabea
|
|
routes_eclash=Edozein interfazeetarako lehenetsitako ibilbide bakarra defini daiteke
|
|
routes_eclash6=IPv6 interfazeetarako edozein bide lehenetsi bakarrik defini daiteke
|
|
routes_eclash2=$1 erako bide lehenetsi bakarra defini daiteke
|
|
routes_none2=Bat ere ez
|
|
routes_auto=automatikoa
|
|
routes_gwmetric=Interfaze Metrikoa
|
|
routes_dest=Helmuga
|
|
routes_gw=Gateway
|
|
routes_iface=Interface
|
|
routes_def=Lehenetsitako ibilbidea
|
|
routes_def6=Lehenetsitako IPv6 ibilbidea
|
|
routes_active=Ibilbide aktiboak
|
|
routes_nogw=Bat ere ez
|
|
routes_delete=Ezabatu hautatutako ibilbideak
|
|
routes_cheader=Sortu ibilbide aktiboa
|
|
routes_cdest=Ibilbidearen helmuga
|
|
routes_cdef=Lehenetsitako ibilbidea
|
|
routes_cnetmask=Helmugarako Netmask
|
|
routes_cvia=Ibilbidearen bidez
|
|
routes_ciface=Sareko interfazea $1
|
|
routes_cgw=$1 atebide
|
|
routes_cerr=Ezin izan da ibilbide aktiboa sortu
|
|
routes_ecdest=Helbide edo sare IP helbide falta edo baliogabea
|
|
routes_ecnetmask=Netmaskaren falta edo baliogabea
|
|
routes_ecgw=Aterabidearen helbide falta edo baliogabea
|
|
routes_derr=Ezin izan da ibilbideak ezabatu
|
|
routes_denone=Ez da hautatu
|
|
routes_ecnetmask2=Ezin da sareko maskara zehaztu ibilbide lehenetsirako
|
|
routes_ggw=Erabili $1 router $2 interfazearen bidez
|
|
routes_tabboot=Abiarazi denboraren konfigurazioa
|
|
routes_tabactive=Konfigurazio aktiboa
|
|
routes_descactive=Atal honetan sistemak konfiguratutako ibilbideak zerrendatzen ditu eta zenbait sistemetan ibilbide aktiboak gehitu edo kentzeko aukera ematen du. Kontuz ibili hau egitean, aldaketa okerrek sareko gainerako Webminak exekutatzen dituen sistema moztu baitezakete.
|
|
routes_descboot=Atal honek sistema abiarazten denean edo sareko ezarpenak guztiz aplikatzen direnean aktibatzen diren ibilbideak konfiguratu ahal izango dituzu.
|
|
|
|
dns_title=Ostalariaren izena eta DNS bezeroa
|
|
dns_options=DNS bezeroaren aukerak
|
|
dns_hostname=hostname
|
|
dns_order=Ebazpen agindua
|
|
dns_servers=DNS zerbitzariak
|
|
dns_search=Bilatu domeinuak
|
|
dns_none=Bat ere ez
|
|
dns_listed=Zerrendatu ..
|
|
dns_eorder=Ebazpen agindua falta da
|
|
dns_ecannot=Ezin duzu DNS bezeroaren ezarpenak editatu
|
|
dns_err=Ezin izan da DNS konfigurazioa gorde
|
|
dns_ehost='$1' ez da baliozko ostalari izena
|
|
dns_ens='$1' ez da baliozko izen-zerbitzariaren IP helbidea
|
|
dns_edomain='$1' ez da baliozko domeinu izena
|
|
dns_esearch=Ez dago domeinurik bilatzeko bilaketarik
|
|
dns_hoststoo=Eguneratu ostalariaren izena ostalariaren helbideetan aldatzen bada?
|
|
dns_dhcp=Ostalariaren izena DHCP zerbitzariak ezarrita dago?
|
|
|
|
hosts_title=Ostalariaren helbideak
|
|
hosts_active=Gaituta?
|
|
hosts_ip=IP helbidea
|
|
hosts_host=ostalariak
|
|
hosts_add=Gehitu ostalari helbide berria.
|
|
hosts_edit=Editatu ostalariaren helbidea
|
|
hosts_create=Sortu ostalariaren helbidea
|
|
hosts_detail=Ostalaria eta helbideak
|
|
hosts_return=ostalariaren helbideen zerrenda
|
|
hosts_ecannot=Ezin duzu ostalariaren helbideak editatu
|
|
hosts_delete=Ezabatu hautatutako ostalariaren helbideak
|
|
|
|
ipnodes_title=IPv6 ostalariaren helbideak
|
|
ipnodes_ip=IPv6 helbidea
|
|
ipnodes_host=ostalariak
|
|
ipnodes_add=Gehitu IPv6 ostalariaren helbide berria.
|
|
ipnodes_edit=Editatu IPv6 ostalariaren helbidea
|
|
ipnodes_create=Sortu IPv6 ostalariaren helbidea
|
|
ipnodes_detail=Ostalaria eta helbideak
|
|
ipnodes_return=IPv6 ostalariaren helbideen zerrenda
|
|
ipnodes_ecannot=Ezin duzu IPv6 ostalariaren helbideak editatu
|
|
ipnodes_none=Oraindik ez da IPv6 ostalariaren helbiderik zehaztu.
|
|
ipnodes_delete=Ezabatu hautatutako IPv6 ostalariaren helbideak
|
|
|
|
log_create_host=$1 ostalariaren helbidea sortu da
|
|
log_delete_host=$1 ostalariaren helbidea ezabatu da
|
|
log_modify_host=$1 ostalariaren helbidea aldatua
|
|
log_create_ipnode=IPv6 ostalariaren helbidea $1 sortu da
|
|
log_delete_ipnode=IPv6 ostalariaren $1 ezabatua
|
|
log_modify_ipnode=IPv6 ostalariaren helbidea $1 aldatua
|
|
log_dns=DNS bezeroaren aukerak aldatu dira
|
|
log_routes=Aldatu bideratze eta atebide aukerak
|
|
log_create_aifc=Aktibatutako interfazea $1 helbidea $2
|
|
log_modify_aifc=Interfazea $1 helbidea $2 erreaktibatu da
|
|
log_delete_aifc=Interfazea desaktibatuta $1 helbidea $2
|
|
log_create_bifc=Interfazea $1 helbide $2 sortu da
|
|
log_modify_bifc=Interfaz aldatu $1 helbidea $2
|
|
log_delete_bifc=$1 interfaze ezabatua $2 helbidea
|
|
log_dyn=dinamikoa
|
|
log_delete_hosts=$1 ostalariaren helbideak ezabatu dira
|
|
log_delete_ipnodes=$1 IPv6 ostalariaren helbideak ezabatu dira
|
|
log_delete_afics=$1 interfaze aktiboak ezabatuz
|
|
log_delete_bfics=$1 abiarazteko denbora interfazeak ezabatzen
|
|
log_apply_bfics=$1 abiarazteko denbora-interfazeak aktibatu dira
|
|
log_create_route=Bide aktiboa sortu da $1 erako
|
|
log_create_defroute=Bide lehenetsi aktiboa sortu da
|
|
log_delete_routes=$1 ibilbide aktibo ezabatu dira
|
|
log_delete_aifcs=$1 interfazeak desaktibatu dira
|
|
log_delete_bifcs=$1 interfazeak ezabatu dira
|
|
log_apply=Sarearen abioko konfigurazioa aplikatu da
|
|
|
|
acl_ifcs=Sareko interfazeak editatu al ditzake?
|
|
acl_routes=Editatu al ditzakezu bideratzeak eta atebideak?
|
|
acl_dns=DNS bezeroaren ezarpenak editatu al ditzake?
|
|
acl_hosts=Editatu ditzakezu ostalariaren helbideak?
|
|
acl_view=Ikusi bakarrik
|
|
acl_ifcs_only=Interfazeak bakarrik
|
|
acl_ifcs_ex=Interfazeak izan ezik
|
|
acl_apply=Konfigurazioa aplika al dezakezu?
|
|
acl_bootonly=Editatu al ditzakezu interfaze aktiboak?
|
|
acl_netmask=Netmaska editatu al dezakezu?
|
|
acl_broadcast=Eman daiteke emisioa?
|
|
acl_mtu=MTU editatu al dezakezu?
|
|
acl_up=Editatu al dezake egoera aktiboa?
|
|
acl_virt=Interfaze birtualak gehi ditzakezu?
|
|
acl_delete=Interfazeak ezaba al ditzake?
|
|
acl_hide=Editatu gabeko interfazeak ezkutatu?
|
|
acl_sysinfo=Erakutsi sareko interfaze erabilgarriak Arbelean
|
|
|
|
interfaces_title1=Aukeratu interfazeak. ..
|
|
interfaces_all=Interfaze guztiak. ..
|
|
interfaces_sel=Aukeratutako interfazeak
|
|
interfaces_ok=Ados
|
|
interfaces_cancel=Utzi
|
|
interfaces_clear=Garbitu
|
|
interfaces_title2=Hautatu Erabiltzailea. ..
|
|
|
|
apply_ecannot=Ezin duzu konfigurazioa aplikatu
|
|
|
|
mod_egone=Interfazea ez dago aktibo!
|
|
mod_title=Interfaze aktiboa
|
|
mod_desc=$1 interfazea $2 erabiltzen ari da eta, beraz, ezin da modulu hau erabiliz kudeatu.
|
|
mod_link=Hala ere, <a href='$1'>$2</a> modulua erabil dezakezu horren ordez kudeatzeko.
|
|
mod_ppp=$1 PPP markatze konexioa
|
|
mod_adsl=ADSL PPP konexio bat
|
|
mod_pptps=$1 bezeroaren PPTP konexioa
|
|
mod_pptpc=$1 PPTP konexioa
|
|
mod_zones=interfazea, <tt>$1</tt> gunerako
|
|
mod_virtualmin=Virtualmin zerbitzaria <tt>$1</tt>
|
|
mod_reseller=Virtualmin saltzailea <tt>$1</tt>
|
|
|
|
range_edit=Editatu helbide-barrutia
|
|
range_create=Sortu helbide-tartea
|
|
range_header=Helbide-barrutiaren interfazearen aukerak
|
|
range_start=Hasierako helbidea
|
|
range_end=Amaiera helbidea
|
|
range_num=Lehenengo interfaze birtuala zk.
|
|
range_iface=Benetako interfazea
|
|
range_name=Barrutiaren izena
|
|
range_err=Huts egin du helbide barria gordetzean
|
|
range_ename=Barruaren izen falta edo baliogabea
|
|
range_estart=Falta den IP helbidea abiaraztea edo baliogabea
|
|
range_eend=Falta den IP helbidea amaitzen da edo baliogabea
|
|
range_enum=Falta den edo zenbakizko lehen interfaze birtual zenbakia
|
|
range_eclass=Hasierako eta amaitzeko helbideak C klaseko sare berekoak izan behar dute
|
|
range_ebefore=Amaierako helbidea hasierako helbidea baino handiagoa izan behar da
|
|
|
|
chooser_any=<Any>
|
|
chooser_other=Beste ..
|
|
|
|
dafics_err=Huts egin du interfazeak desaktibatzeko
|
|
daifcs_enone=Ez da hautatu
|
|
daifcs_egone=Interfazea jada ez dago!
|
|
|
|
dbifcs_err=Ezin izan da interfazeak ezabatu
|
|
dbifcs_err2=Huts egin du interfazeak aktibatzeko
|
|
|
|
hdelete_err=Ezin izan da ostalariaren helbideak ezabatu
|
|
hdelete_enone=Ez da hautatu
|
|
idelete_err=Ezin izan da IPv6 ostalariaren helbideak ezabatu
|