Files
webmin/ldap-useradmin/lang/el.auto
MacSteini 162206949f Consecutive Spaces Replacement
Replaced multiple consecutive spaces with a single space
2024-12-16 16:57:09 +00:00

104 lines
9.6 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=Χρήστες και Ομάδες LDAP
index_ebase=Δεν βρέθηκε αρχείο ρυθμίσεων πελάτη LDAP στο σύστημά σας, οπότε οι βάσεις χρηστών και ομάδων πρέπει να ρυθμιστούν στη σελίδα <a href='$1'>module config</a>.
index_eperl=Η μονάδα $1 Perl που χρειάζεται αυτή η ενότητα δεν έχει εγκατασταθεί ή δεν λειτουργεί σωστά. <a href='$2'>Κάντε κλικ εδώ</a> για να το κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε τώρα.
index_eperl2=Το σφάλμα που αναφέρθηκε από τον Perl κατά την προσπάθεια φόρτωσης της μονάδας ήταν :
index_eldap=$1. Κάντε κλικ εδώ για να προσαρμόσετε τη διαμόρφωση μονάδας <a href='$2'></a>.
index_eschema=Το Webmin έχει συνδεθεί με το διακομιστή LDAP, αλλά απέτυχε να ανακτήσει το σχήμα. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει απαγορευτεί η πρόσβαση στη λειτουργική μονάδα <a href='$1'>LDAP Server</a>.
index_eimap=$1. Ίσως η <a href='$2'>διαμόρφωση μονάδας σας</a> να είναι εσφαλμένη.
index_emd5=Αυτή η ενότητα έχει ρυθμιστεί <a href='$1'></a> για να χρησιμοποιεί κρυπτογράφηση MD5 για κωδικούς πρόσβασης, αλλά δεν έχει εγκατασταθεί η υπομονάδα $2 Perl. <a href='$3'>Κάντε κλικ εδώ</a> για να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε την υπομονάδα $2.
index_eslappasswd=Αυτή η ενότητα έχει ρυθμιστεί <a href='$1'></a> για χρήση κρυπτογράφησης LDAP MD5 για κωδικούς πρόσβασης, αλλά το πρόγραμμα <tt>$2</tt> που χρησιμοποιείται για την κρυπτογράφηση κωδικού πρόσβασης δεν έχει εγκατασταθεί.
index_eusearch=Αποτυχία αναζήτησης χρηστών στο $1 : $2
index_uadd=Προσθέστε νέο χρήστη LDAP.
index_gadd=Προσθέστε μια νέα ομάδα LDAP.
index_unone=Δεν βρέθηκαν χρήστες του LDAP κάτω από $1.
index_gnone=Δεν βρέθηκαν ομάδες LDAP κάτω από $1.
index_return=λίστα χρηστών
index_greturn=λίστα ομάδων
index_egsearch=Απέτυχε η αναζήτηση ομάδων κάτω από το $1 : $2
index_samba=Σάμπα?
index_cyrus=IMAP;
index_users=Χρήστες LDAP
index_groups=Ομάδες LDAP
imap_econn=Αποτυχία σύνδεσης με το διακομιστή IMAP $1
imap_elogin=Αποτυχία σύνδεσης στο διακομιστή IMAP $1 ως $2 : $3
conn_eldap_host=Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ρύθμισης παραμέτρων πελάτη LDAP στο σύστημά σας, οπότε ο διακομιστής LDAP πρέπει να οριστεί στη σελίδα "Ρύθμιση μονάδας"
conn_elogin=Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ρυθμίσεων πελάτη LDAP στο σύστημά σας, οπότε η σύνδεση LDAP πρέπει να οριστεί στη σελίδα "Ρύθμιση μονάδας"
conn_efile_open=Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου διαπιστευτηρίων σύνδεσης LDAP:
uedit_cap=Δυνατότητες χρηστών
uedit_samba=Σύνδεση της Samba;
uedit_cyrus=Σύνδεση διακομιστή IMAP;
uedit_dn=LDAP DN του χρήστη
uedit_classes=Τάξεις αντικειμένων LDAP
uedit_alias=Τα ψευδώνυμα αλληλογραφίας
uedit_fields=Πρόσθετα πεδία LDAP
uedit_firstname=Ονομα
uedit_lastname=Επίθετο
uedit_raw=Χαρακτηριστικά LDAP
uedit_return=στοιχεία χρήστη
uedit_quota=Κλίμακα IMAP
uedit_unquota=Μην αλλάζετε
uedit_sambapassopts=Επιλογές κωδικού πρόσβασης Samba
uedit_sambapwdlastset=Τελευταία ενημέρωση κωδικού πρόσβασης
uedit_sambapwdcanchange=Ο κωδικός πρόσβασης μπορεί να αλλάξει
uedit_sambabadpasswordcount=Κακή μέτρηση κωδικού πρόσβασης
uedit_sambaacctflags=Σημαίες λογαριασμού
usave_eadd=Αποτυχία προσθήκης χρήστη στη βάση δεδομένων LDAP : $1
usave_emod=Αποτυχία τροποποίησης χρήστη στη βάση δεδομένων LDAP : $1
usave_emoddn=Αποτυχία μετονομασίας χρήστη στη βάση δεδομένων LDAP : $1
usave_egroupmod=Δεν ήταν δυνατή η τροποποίηση της ομάδας $1 στη βάση δεδομένων LDAP : $2
usave_edelete=Αποτυχία κατάργησης χρήστη από τη βάση δεδομένων LDAP : $1
usave_eicreate=Αποτυχία δημιουργίας χρήστη
usave_eiacl=Αποτυχία χορήγησης δικαιωμάτων στο admin
usave_eimap=Ο χρήστης αποθηκεύτηκε με επιτυχία στη βάση δεδομένων LDAP, αλλά παρουσιάστηκε σφάλμα IMAP: $1 : $2
usave_eisub=Αποτυχία εγγραφής χρήστη στο φάκελο $1
usave_eiquota=Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση της ποσόστωσης IMAP
usave_eifolder=Αποτυχία δημιουργίας φακέλου $1
usave_eilogin=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση ως νέος χρήστης
usave_ecyruspass=Ο συνήθης κωδικός πρόσβασης του χρήστη πρέπει να εισαχθεί ή να επιλεγεί η επιλογή No password required κατά την ενεργοποίηση του IMAP.
usave_ebook=Αποτυχία δημιουργίας καταχώρησης βιβλίου διευθύνσεων : $1
usave_emodbook=Απέτυχε η τροποποίηση της καταχώρησης βιβλίου διευθύνσεων : $1
usave_emodbookdn=Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία της καταχώρησης του βιβλίου διευθύνσεων : $1
usave_egone=Ο χρήστης δεν υπάρχει πλέον!
usave_ex86=Αυτή η ενότητα δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον ορισμό του κωδικού πρόσβασης για έναν χρήστη της Samba σε συστήματα που δεν ανήκουν στην Intel, καθώς εξαρτάται από ένα πρόγραμμα x86.
usave_esamba=Αυτή η ενότητα δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον ορισμό του κωδικού πρόσβασης για έναν χρήστη Samba, καθώς δεν έχει εγκατασταθεί η λειτουργική μονάδα Κοινή χρήση αρχείων των Windows Samba.
usave_ealiasdup=Το ψευδώνυμο $1 χρησιμοποιείται ήδη από το $2
usave_eattrdup=Το αντικείμενο $1 χρησιμοποιεί ήδη το $2 $3
usave_eattrdupu=Ο χρήστης $1 χρησιμοποιεί ήδη το $2 $3
usave_eattrdupg=Η ομάδα $1 χρησιμοποιεί ήδη το $2 $3
usave_ereal=Λείπει το πραγματικό όνομα
usave_equota=Λανθασμένη ή μη έγκυρη ποσόστωση IMAP
search_err=Η αναζήτηση για $1 κάτω από $2 απέτυχε : $3
gedit_dn=LDAP DN του ομίλου
gedit_return=λεπτομέρειες ομάδας
gedit_cap=Δυνατότητες ομάδας
gedit_samba=Ομάδα Samba;
gsave_egone=Η ομάδα δεν υπάρχει πλέον!
gsave_edelete=Αποτυχία κατάργησης ομάδας από τη βάση δεδομένων LDAP : $1
gsave_eadd=Αποτυχία προσθήκης ομάδας στη βάση δεδομένων LDAP : $1
gsave_emod=Αποτυχία τροποποίησης ομάδας σε βάση δεδομένων LDAP : $1
gsave_emoddn=Αποτυχία μετονομασίας ομάδας σε βάση δεδομένων LDAP : $1
gdel_group=Διαγραφή καταχώρησης ομάδας LDAP ..
udel_pass=Διαγραφή καταχώρησης χρήστη LDAP ..
udel_book=Διαγραφή από το βιβλίο διευθύνσεων ..
udel_imap=Διαγραφή φακέλου IMAP ..
udel_warnimap=Η υπάρχουσα θυρίδα αλληλογραφίας θα διαγραφεί κατά τη διαγραφή του οικείου καταλόγου!
udel_failed=.. απέτυχε! : $1
raw_title=Χαρακτηριστικά LDAP
raw_name=Όνομα Χαρακτήρα
raw_value=Αξίες
raw_for=Για το $1
batch_samba=Δημιουργία λογαριασμού Samba για νέους χρήστες;
batch_imap=Δημιουργήστε λογαριασμό IMAP για νέους χρήστες;
batch_descafter3=Στις γραμμές <b>δημιουργίας</b> και <b>τροποποίησης</b>, μπορείτε να προσθέσετε προαιρετικά επιπλέον πεδία που περιέχουν χαρακτηριστικά LDAP σε μορφή <i>name</i> = <i>value</i> να εκχωρηθούν στους νέους ή τροποποιημένους χρήστες.
batch_eattr=Μη έγκυρο χαρακτηριστικό LDAP στη γραμμή $1 : $2