mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
189 lines
8.1 KiB
Plaintext
189 lines
8.1 KiB
Plaintext
index_title=iSCSI-klient
|
|
index_clink=Måske er det ikke installeret, eller din <a href='$1'>modulkonfiguration</a> er forkert.
|
|
index_return=modul indeks
|
|
index_atboot=Start ved opstart?
|
|
index_atbootdesc=Skift denne mulighed for at kontrollere, om iSCSI-klienten startes ved starttidspunktet eller ej. Dette er nødvendigt for, at filsystemer, der er monteret fra iSCSI-servere, automatisk monteres.
|
|
|
|
check_econfig=ISCSI-klientkonfigurationsfilen $1 blev ikke fundet på dit system.
|
|
check_eiscsiadm=ISCSI-klientadministrationsprogrammet $1 blev ikke fundet på dit system.
|
|
|
|
auth_title=Autentificeringsindstillinger
|
|
auth_header=iSCSI klient og servergodkendelse
|
|
auth_name=Lokalt systeminitiatornavn
|
|
auth_newname=Generer et nyt tilfældigt navn
|
|
auth_method=Godkendelsesmetode
|
|
auth_method_none=Godkend ikke
|
|
auth_userpass=Login til server
|
|
auth_userpass_def=Ingen behov
|
|
auth_userpass_user=Brugernavn
|
|
auth_userpass_pass=og adgangskode
|
|
auth_userpass_in=Login til klient
|
|
auth_dmethod=Opdagelsesgodkendelsesmetode
|
|
auth_duserpass=Opdagelses login til server
|
|
auth_duserpass_in=Opdagelses login til klient
|
|
auth_err=Kunne ikke gemme godkendelsesindstillinger
|
|
auth_eusername=Manglende brugernavn til serveren
|
|
auth_epassword=Manglende adgangskode til server
|
|
auth_eusername_in=Manglende brugernavn til klienten
|
|
auth_epassword_in=Manglende adgangskode til klienten
|
|
auth_edusername=Manglende brugernavn til opdagelse til server
|
|
auth_edpassword=Manglende opdagelsesadgangskode til server
|
|
auth_edusername_in=Manglende brugernavn til opdagelse for klient
|
|
auth_edpassword_in=Manglende opdagelsesadgangskode til klient
|
|
auth_egen=Kunne ikke generere et nyt navn!
|
|
|
|
timeout_title=iSCSI Timeouts
|
|
timeout_header=iSCSI klient timeout muligheder
|
|
timeout_timeout=Tid til at vente, før SCSI-kommandoer mislykkes
|
|
timeout_immediate=Fejl straks
|
|
timeout_forever=Vent evigt
|
|
timeout_wait=Vent på
|
|
timeout_secs=sekunder
|
|
timeout_login_timeout=Tid til at vente på login
|
|
timeout_logout_timeout=Tid til at vente på logout
|
|
timeout_noop_out_interval=Tid til at vente inden pinging
|
|
timeout_noop_out_timeout=Tid til at vente på ping, før det mislykkes
|
|
timeout_abort_timeout=Tid til at vente på abort-respons, før det mislykkes
|
|
timeout_lu_reset_timeout=Tid til at vente på logisk enhedssvar, før det mislykkes
|
|
timeout_tgt_reset_timeout=Tid til at vente på målsvar, før det mislykkes
|
|
timeout_err=Kunne ikke gemme timeouts
|
|
timeout_etimeout=Manglende eller ikke-numerisk tid til at vente, før SCSI-kommandoer mislykkes
|
|
timeout_elogin_timeout=Manglende eller ikke-numerisk tid til at vente på login
|
|
timeout_elogout_timeout=Manglende eller ikke-numerisk tid til at vente på logout
|
|
timeout_enoop_out_interval=Manglende eller ikke-numerisk tid til at vente inden pinging
|
|
timeout_enoop_out_timeout=Manglende eller ikke-numerisk tid til at vente på ping, før det mislykkes
|
|
timeout_eabort_timeout=Manglende eller ikke-numerisk tid til at vente på abort-respons, før det mislykkes
|
|
timeout_elu_reset_timeout=Manglende eller ikke-numerisk tid til at vente på et logisk enhedssvar, før det mislykkes
|
|
timeout_etgt_reset_timeout=Manglende eller ikke-numerisk tid til at vente på målsvar, før det mislykkes
|
|
|
|
iscsi_title=iSCSI-indstillinger
|
|
iscsi_header=Andre iSCSI-indstillinger
|
|
iscsi_startup=Forbind sessioner ved starttidspunktet?
|
|
iscsi_retry=Antal gange, du skal prøve login igen
|
|
iscsi_cmds=Maksimale kommandoer i kø pr. Session
|
|
iscsi_queue=Maksimale kommandoer i kø pr. Enhed
|
|
iscsi_err=Kunne ikke gemme iSCSI-indstillinger
|
|
iscsi_eretry=Manglende eller ikke-numerisk antal gange for at prøve at logge ind igen
|
|
iscsi_ecmds=Manglende eller ikke-numeriske maksimale kommandoer i kø pr. Session
|
|
iscsi_equeue=Manglende eller ikke-numeriske maksimale kommandoer i kø pr. Enhed
|
|
|
|
ifaces_title=iSCSI-grænseflader
|
|
ifaces_elist=Kunne ikke liste grænseflader : $1
|
|
ifaces_name=Grænsefladens navn
|
|
ifaces_transport=Transportere
|
|
ifaces_uses=Brugt af
|
|
ifaces_none=Ingen iSCSI-grænseflader er i øjeblikket aktive.
|
|
ifaces_return=grænseflader liste
|
|
ifaces_header=Tilføj iSCSI-interface
|
|
ifaces_delete=Fjern valgte grænseflader
|
|
ifaces_on=Mål $1 på $2
|
|
ifaces_nouses=Ingen forbindelser
|
|
ifaces_ipaddress=Kilde IP-adresse
|
|
ifaces_hwaddress=Mac-adresse
|
|
ifaces_ifacename=Kilde interface
|
|
ifaces_ipaddressdef=Automatisk
|
|
ifaces_notset=Automatisk
|
|
|
|
iadd_err=Kunne ikke tilføje interface
|
|
iadd_eclash=En grænseflade navngivet $1 findes allerede
|
|
iadd_eipaddress=Manglende eller ugyldig IP-adresse på kilden
|
|
iadd_ehwaddress=Manglende eller ugyldig MAC-adresse
|
|
iadd_ename=Interfacenavn mangler eller indeholder ugyldige tegn
|
|
|
|
difaces_err=Grænseflader kunne ikke fjernes
|
|
difaces_enone=Ingen valgt
|
|
difaces_edelete=Fjernelse af interface $1 mislykkedes : $2
|
|
difaces_title=Fjern iSCSI-grænseflader
|
|
difaces_rusure=Er du sikker på, at du vil fjerne de $1 valgte grænseflader?
|
|
difaces_rusure1=Er du sikker på, at du vil fjerne grænsefladen $1 ?
|
|
difaces_confirm=Fjern grænseflader
|
|
difaces_target=iSCSI-mål
|
|
difaces_ip=iSCSI-server
|
|
difaces_users=Nogle forbindelser ved hjælp af disse grænseflader er i øjeblikket aktive og fungerer ikke, når grænsefladerne fjernes :
|
|
|
|
conns_title=iSCSI-forbindelser
|
|
conns_elist=Kunne ikke liste forbindelser : $1
|
|
conns_ip=Server IP
|
|
conns_sport=Serverport
|
|
conns_name=Server navn
|
|
conns_target=Målnavn
|
|
conns_device=Lokal enhed
|
|
conns_username=Login brugernavn
|
|
conns_nouser=Ingen
|
|
conns_nodevice=Ingen kortlagt
|
|
conns_delete=Frakobl valgt
|
|
conns_none=Ingen iSCSI-forbindelser er i øjeblikket aktive.
|
|
conns_header=Tilføj iSCSI-forbindelse
|
|
conns_host=iSCSI-serverværtsnavn eller IP
|
|
conns_port=iSCSI-serverport
|
|
conns_start=Forbinde ..
|
|
conns_return=liste over forbindelser
|
|
conns_iface=iSCSI-interface
|
|
conns_ifacedef=Vælg automatisk
|
|
conns_ifaceerr=Kunne ikke hente grænseflader : $1
|
|
|
|
add_title=Tilføj iSCSI-forbindelse
|
|
add_err=Kunne ikke tilføje iSCSI-forbindelse
|
|
add_ehost=Manglende eller ikke-opløselig værtsnavn
|
|
add_eport=Manglende eller ikke-numerisk port
|
|
add_etargets=Ingen iSCSI-mål kunne hentes fra $1:$2
|
|
add_etargets2=Der blev ikke fundet nogen iSCSI-mål på $1
|
|
add_target=Opret forbindelse til målet
|
|
add_alltargets=Alle mål
|
|
add_ok=Tilføj forbindelse
|
|
add_etarget=Intet mål $1 fundet
|
|
add_dev=Tilsluttet som $1
|
|
add_used=Allerede tilsluttet
|
|
add_on=$1 på $2
|
|
add_auth=Login til server
|
|
add_auth1=Brug standardgodkendelsesmetode
|
|
add_auth0=Login som $2 med kodeord $3 ved hjælp af metode $1
|
|
|
|
dconns_err=Kunne ikke afbryde forbindelserne
|
|
dconns_enone=Ingen valgt
|
|
dconns_edelete=Fjernelse af mål $2 fra vært $1 mislykkedes : $3
|
|
dconns_title=Frakobl iSCSI-forbindelser
|
|
dconns_rusure=Er du sikker på, at du vil fjerne de $1 valgte forbindelser?
|
|
dconns_rusure1=Er du sikker på, at du vil fjerne forbindelsen til $1 ?
|
|
dconns_rusure2=Er du sikker på, at du vil fjerne forbindelsen til $1 for enhed $2 ?
|
|
dconns_users=Nogle partitioner fra disse forbindelser er i øjeblikket i brug og fungerer ikke, når forbindelserne fjernes :
|
|
dconns_part=Skillevæg
|
|
dconns_use=Brugt af
|
|
dconns_size=Partitionsstørrelse
|
|
dconns_confirm=Fjern forbindelser
|
|
dconns_unused=Ubrugt
|
|
|
|
vconn_title=iSCSI-forbindelse
|
|
vconn_egone=Den valgte forbindelse findes ikke længere!
|
|
vconn_header=iSCSI-forbindelsesdetaljer
|
|
vconn_proto=Netværksprotokol
|
|
vconn_init=Lokalt initiativnavn
|
|
vconn_connection=Tilslutningstilstand
|
|
vconn_session=Session status
|
|
vconn_username=Logget ind med brugernavn
|
|
vconn_password=Logget ind med adgangskode
|
|
vconn_username_in=Kundens brugernavn
|
|
vconn_password_in=Klientadgangskode
|
|
vconn_none=Ingen krævet
|
|
vconn_device=Lokal enhedsfil
|
|
vconn_device2=Lokalt enhedsnavn
|
|
vconn_device3=Konstant enhedsnavn
|
|
vconn_delete=Frakobl forbindelsen
|
|
vconn_users=Nuværende brugere
|
|
vconn_size=Diskstørrelse
|
|
|
|
atboot_err=Kunne ikke aktivere ved starttidspunktet
|
|
atboot_einit=Der findes ingen boot handling med navnet $1
|
|
|
|
log_auth=Gemte godkendelsesindstillinger
|
|
log_timeout=Gemte timeout-indstillinger
|
|
log_iscsi=Gemte iSCSI-indstillinger
|
|
log_add_connection=Tilføjet forbindelse til $1 for $2
|
|
log_delete_connection=Forbindelsen til $1 for $2 blev fjernet
|
|
log_delete_connections=$1 -forbindelser blev fjernet
|
|
log_atboot=Aktiveret iSCSI-klient ved starttidspunktet
|
|
log_delboot=Deaktiveret iSCSI-klient ved starttidspunktet
|
|
log_add_iface=Tilføjet interface $1
|
|
log_delete_iface=Fjernet grænseflade $1
|
|
log_delete_ifaces=Fjernede $1 -grænseflader
|