mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 06:03:28 +00:00
316 lines
14 KiB
Plaintext
316 lines
14 KiB
Plaintext
index_title=IPFilter-palomuuri
|
|
index_ecmd=IPFilter-palomuurikomentoa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä sitä ei ole asennettu, tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
|
|
index_version=IPFilter-versio $1
|
|
index_apply=Käytä määritystä
|
|
index_applydesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat aktivoida yllä mainitut palomuurimääritykset. Kaikki tällä hetkellä voimassa olevat palomuurisäännöt tyhjennetään ja korvataan
|
|
index_applydesc2=Napsauta tätä painiketta, jos haluat yllä mainitun palomuurimäärityksen olevan aktiivinen kaikissa klusterin palvelimissa. Kaikki tällä hetkellä voimassa olevat palomuurisäännöt tyhjennetään ja korvataan
|
|
index_unapply=Palauta kokoonpano
|
|
index_unapplydesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat palauttaa yllä mainitut asetukset nykyiseen aktiiviseen. <br><b> Varoitus </b> - kaikki passiiviset säännöt, sääntöjen kommentit ja isäntänimet häviävät.
|
|
index_boot=Aktivoi käynnistyksen yhteydessä
|
|
index_bootdesc=Muuta tätä asetusta hallitaksesi onko palomuuri aktivoitu käynnistyksen yhteydessä vai ei.
|
|
index_setup=IPFilter-palomuuria ei ole vielä määritetty järjestelmään. Webmin voi asettaa yhden sinulle tallennettavaksi tiedostoon $1 alkuperäisten asetusten perusteella valitsemallasi palomuurityypillä alla.
|
|
index_rsetup=Järjestelmäsi IPFilter-palomuurin kokoonpano on suunnitteilla uudelleen. Webmin asettaa uudet oletussäännöt, jotka tallennetaan tiedostoon $1, ja alkuperäiset asetukset perustuvat palomuurityypin valintaan alla.
|
|
index_auto0=Salli kaikki liikenne
|
|
index_auto1=Suorita verkko-osoitteen käännös ulkoisella käyttöliittymällä:
|
|
index_auto2=Estä kaikki ulkoisen rajapinnan tulevat yhteydet:
|
|
index_auto3=Estä kaikki paitsi SSH ja IDENT ulkoisessa rajapinnassa:
|
|
index_auto4=Estä kaikki paitsi SSH, IDENT, ping ja korkeat portit käyttöliittymässä:
|
|
index_auto=Asenna palomuuri
|
|
index_atboot=Ota palomuuri käyttöön käynnistyksen aikana?
|
|
index_count1=paketit
|
|
index_count2=data
|
|
index_reset=Palauta palomuuri
|
|
index_resetdesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat tyhjentää kaikki olemassa olevat palomuurisäännöt ja asettaa uudet säännöt alkuperäiselle peruskonfiguraatiolle.
|
|
index_return=moduulihakemisto
|
|
index_existing=Webmin on havainnut tällä hetkellä käytössä olevat $1 IP-suodattimen palomuurisäännöt, joita ei tallenneta tallennustiedostoon $2. Nämä säännöt luotiin todennäköisesti komentosarjasta, jota tämä moduuli ei osaa lukea ja muokata. <p> Jos haluat käyttää tätä moduulia IPtables-palomuurin hallintaan, napsauta alla olevaa painiketta muuntaaksesi olemassa olevat säännöt tallennetiedostoksi. ja poista sitten olemassa oleva palomuurikomentosarja.
|
|
index_saveex=Tallenna palomuurisäännöt
|
|
index_headerex=Olemassa olevat palomuurin kokoonpanot
|
|
index_dir=Suunta
|
|
index_active=Aktiivinen?
|
|
index_action=Toiminta
|
|
index_desc=Kunto
|
|
index_cmt=Kommentti
|
|
index_move=Liikkua
|
|
index_radd=Lisätä
|
|
index_add=Lisää uusi palomuurisääntö.
|
|
index_add2=Lisää palomuurisääntö
|
|
index_add3=Lisää NAT-kartoitus
|
|
index_add4=Lisää NAT-uudelleenohjaus
|
|
index_delete=Poista valitut
|
|
index_cluster=Klusteripalvelimet
|
|
index_clusterdesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat asettaa muita Webmin-palvelimia, joihin palomuurin määritykset kopioidaan automaattisesti.
|
|
index_natnone=Verkko-osoitteiden käännössääntöjä ei ole vielä määritelty.
|
|
index_nataction=NAT-tila
|
|
index_natfrom=Vastaavat paketit
|
|
index_natto=Käännös
|
|
|
|
dir_in=saapuva
|
|
dir_out=Lähtevä
|
|
|
|
action_pass=<font color=#00aa00>Hyväksy</font>
|
|
action_block=<font color=#ff0000>Estä</font>
|
|
action_skip=Ohita
|
|
action_log=Hirsi
|
|
action_count=Kreivi
|
|
action_auth=Valtuuta
|
|
action_preauth=Esivaltuutus
|
|
action_call=Puhelutoiminto
|
|
action_map=Kartoitus
|
|
action_rdr=uudelleenohjaus
|
|
action_bimap=Kaksisuuntainen kartoitus
|
|
action_map-block=Estä kartoitus
|
|
|
|
laction_pass=<font color=#00aa00>Hyväksy paketti</font>
|
|
laction_block=<font color=#ff0000>Estä paketti ICMP-koodilla</font>
|
|
laction_log=Lokipaketti, tasolla
|
|
laction_count=Päivitä laskuri
|
|
laction_skip=Ohita seuraavat säännöt
|
|
laction_auth=Käyttäjätilan valtuutus
|
|
laction_preauth=Tarkista aiempi valtuutus
|
|
laction_call=Soita ytimen toiminto
|
|
|
|
edit_title1=Luo sääntö
|
|
edit_title2=Muokkaa sääntöä
|
|
edit_header1=Sääntötoiminta
|
|
edit_none=<Ei mitään>
|
|
edit_rst=TCP-palautus
|
|
edit_return_dest=Väärä ICMP-lähdeosoite
|
|
edit_cmt=Sääntökommentti
|
|
edit_active=Sääntö aktiivinen?
|
|
edit_active1=Joo
|
|
edit_active0=Ei (kommentoitu)
|
|
edit_action=Suoritettavat toimet
|
|
edit_log_body=Hirsirunko
|
|
edit_log_first=Loki vain ensimmäinen paketti
|
|
edit_log_orblock=Estä, jos kirjaaminen epäonnistuu
|
|
edit_log_level=Lokitaso
|
|
edit_fac=laitoksen kanssa
|
|
edit_callnow=Soita nyt
|
|
edit_header2=Lähde ja kohde
|
|
edit_all=Vastaavat paketit
|
|
edit_all1=Kaikki paketit
|
|
edit_all0=Lähde ja kohde vastaavat alla ..
|
|
edit_from=Pakettilähde
|
|
edit_to=Pakettikohde
|
|
edit_any=Mikä tahansa osoite
|
|
edit_thishost=Tämä palvelin
|
|
edit_host=Isäntänimi tai osoite
|
|
edit_mask=netmask
|
|
edit_nummask=etuliitteen pituus
|
|
edit_opt=(valinnainen)
|
|
edit_portfrom=Lähdeportit
|
|
edit_portto=Määräsatamat
|
|
edit_anyport=Mikä tahansa satama
|
|
edit_portcomp=Portti on $1 $2
|
|
edit_portrange=Portti on välillä $1 - $2
|
|
edit_portrangenot=Portti ei ole välillä $1 - $2
|
|
edit_header3=Muut ehdot
|
|
edit_proto=protokolla
|
|
edit_protoany=<Mikä tahansa protokolla>
|
|
edit_prototcpudp=<TCP tai UDP>
|
|
edit_tos=Palvelun tyyppi
|
|
edit_ttl=Aika elää
|
|
edit_tosany=Vastaa mitä tahansa
|
|
edit_dir=Paketin suunta
|
|
edit_header4=Sääntötoimet
|
|
edit_quick=Älä tarkista muita sääntöjä, jos tämä vastaa
|
|
edit_tag=Tunnista tunnuksella
|
|
edit_on=Käyttöliittymässä
|
|
edit_dupto=Kopioi paketti käyttöliittymässä
|
|
edit_duptoip=IP-osoitteeseen
|
|
edit_olog=Loki paketti myös tasolla
|
|
edit_oifc=Muut ..
|
|
edit_fastroute=Lähetä käyttöliittymässä
|
|
edit_fastrouteip=IP-osoitteeseen
|
|
edit_replyto=Vastaa käyttöliittymässä
|
|
edit_anyiface=<Mikä tahansa käyttöliittymä>
|
|
edit_keep=Pidä paketin historia
|
|
edit_keepstate=Virtaustila
|
|
edit_keepfrags=pirstoutuminen
|
|
edit_flags=TCP-liput
|
|
edit_flagsany=Minkä tahansa
|
|
edit_flags2=pois
|
|
edit_icmp=ICMP-tyyppi
|
|
edit_icmpany=<Kaikki tyypit>
|
|
edit_icmpcode=ja koodi
|
|
edit_codeany=<Mikä tahansa koodi>
|
|
|
|
save_err=Säännön tallentaminen epäonnistui
|
|
save_ehostfrom=Puuttuva tai virheellinen lähteen isäntänimi
|
|
save_ehostto=Puuttuva tai virheellinen kohde-isäntänimi
|
|
save_emaskfrom=Puuttuva tai virheellinen lähdeverkko
|
|
save_emaskto=Puuttuva tai virheellinen kohdeverkon peite
|
|
save_enummaskfrom=Puuttuva tai virheellinen numeerisen lähteen etuliitteen pituus
|
|
save_enummaskto=Puuttuva tai virheellinen numeerisen kohde-etuliitteen pituus
|
|
save_ecall=Puuttuva tai virheellinen toiminto soittamiseen
|
|
save_eskip=Puuttuva tai virheellinen määrä ohitettavia sääntöjä
|
|
save_eportnumfrom=Puuttuva tai virheellinen lähdeportin numero
|
|
save_eportnumto=Puuttuva tai virheellinen kohdeportin numero
|
|
save_eportstartfrom=Puuttuva tai virheellinen lähdeporttialue alkaa
|
|
save_eportstartto=Puuttuva tai virheellinen kohdeporttialue alkaa
|
|
save_eportendfrom=Puuttuva tai virheellinen lähdeportin alue päättyy
|
|
save_eportendto=Puuttuva tai virheellinen kohdeporttialue päättyy
|
|
save_etos=Puuttuva tai virheellinen desimaalinumero tai heksatyyppinen palvelunumero
|
|
save_ettl=Puuttuva tai virheellinen desimaalinumero tai heksadesimaalinen aika-arvo
|
|
save_eon=Puuttuva tai virheellinen käyttöliittymä
|
|
save_eflags1=Ensimmäinen TCP-lippujoukko puuttuu tai on virheellinen
|
|
save_eflags2=Virheellinen toinen TCP-lippujoukko
|
|
save_eicmp=ICMP-tyyppi voidaan valita vain ICMP-protokollalle
|
|
save_etag=Puuttuu tai virheellinen tunnisteen ID-numero
|
|
save_edupto=Puuttuva tai virheellinen käyttöliittymä kopiopaketista
|
|
save_eduptoip=Virheellinen IP-osoite kaksoiskappaleelle
|
|
save_eto=Puuttuva tai virheellinen käyttöliittymä lähetettäväksi
|
|
save_etoip=Virheellinen IP-osoite lähetettäväksi
|
|
save_ereplyto=Puuttuva tai virheellinen käyttöliittymä vastaukseen
|
|
save_ereplytoip=Virheellinen IP-osoite vastata
|
|
|
|
apply_err=Asetusten määrittäminen epäonnistui
|
|
apply_remote=Virhe $1 : $2
|
|
unapply_err=Kokoonpanon palauttaminen epäonnistui
|
|
unapply_ein=Syöttösääntöjen saaminen epäonnistui
|
|
unapply_eout=Tulosääntöjen saaminen epäonnistui
|
|
|
|
desc_if=Jos $1
|
|
desc_and=ja
|
|
desc_always=Aina
|
|
desc_proto=protokolla on $1
|
|
desc_on=käyttöliittymä on $1
|
|
desc_from_thishost=lähde on tämä isäntä
|
|
desc_to_thishost=kohde on tämä isäntä
|
|
desc_fromto_thishost=kohde on tämä isäntä
|
|
desc_from=lähde on $1
|
|
desc_to=kohde on $1
|
|
desc_fromto=kohde on $1
|
|
desc_portcomp_from=lähdeportti $1 $2
|
|
desc_portcomp_fromto=kohdeportti $1 $2
|
|
desc_portcomp_to=kohdeportti $1 $2
|
|
desc_portrange_from=lähdeportti on välillä $1 - $2
|
|
desc_portrange_fromto=kohdesatama on välillä $1 - $2
|
|
desc_portrange_to=kohdesatama on välillä $1 - $2
|
|
desc_portrangenot_from=lähdeportti ei ole välillä $1 - $2
|
|
desc_portrangenot_fromto=kohdesatama ei ole välillä $1 - $2
|
|
desc_portrangenot_to=kohdesatama ei ole välillä $1 - $2
|
|
desc_where=missä $1
|
|
desc_all=kaikille paketeille
|
|
desc_natfrom=verkosta $1 netmask $2
|
|
desc_natfromh=isäntältä $1
|
|
desc_natto=osoite $1 verkkomaski $2
|
|
desc_nattoh=isäntä $1
|
|
desc_natrange=vaihtelee välillä $1 - $2
|
|
desc_touc=Kohteeseen $1
|
|
desc_tolc=kohteeseen $1
|
|
desc_rdr=IP-osoitteet $1 portti $2
|
|
desc_dport1=portti on $1
|
|
desc_dport2=portti on välillä $1 - $2
|
|
desc_nattoiface=käyttöliittymän osoite
|
|
|
|
log_create_rule=Luotu $1 -sääntö
|
|
log_delete_rule=Poistettu $1 -sääntö
|
|
log_modify_rule=Muokattu $1 -sääntö
|
|
log_move_rule=Siirretty $1 -sääntö
|
|
log_create_rule_l=Luotu $1 sääntö $2
|
|
log_delete_rule_l=Poistettu $1 sääntö $2
|
|
log_modify_rule_l=Muokattu $1 sääntö $2
|
|
log_move_rule_l=Siirretty $1 sääntö $2
|
|
log_create_nat=Luotu $1 NAT -sääntö
|
|
log_delete_nat=Poistettu $1 NAT -sääntö
|
|
log_modify_nat=Muokattu $1 NAT -sääntö
|
|
log_move_nat=Siirretty $1 NAT -sääntö
|
|
log_create_nat_l=Luotu $1 NAT-sääntö $2 $3
|
|
log_delete_nat_l=Poistettu $1 NAT-sääntö $2 $3
|
|
log_modify_nat_l=Muokattu $1 NAT-sääntö $2 $3
|
|
log_move_nat_l=Siirretty $1 NAT-sääntö $2 $3
|
|
log_apply=Sovellettu palomuurin kokoonpano
|
|
log_bootup=Käytössä palomuuri käynnistyessä
|
|
log_bootdown=Poistettu palomuuri käynnistyessä
|
|
log_convert=Muunnetut aktiiviset palomuurisäännöt
|
|
log_setup=Palomuurin alkuasetukset suoritettiin
|
|
log_unapply=Palautettu palomuurin kokoonpano
|
|
log_delsel=Poistettu $1 säännöt
|
|
log_delselnat=Poistettu $1 NAT -säännöt
|
|
log_add_host=Lisätty klusteripalvelin $1
|
|
log_add_group=Lisätty klusteripalvelimet ryhmästä $1
|
|
log_delete_host=Ryhmäpalvelin $1 poistettu
|
|
log_delete_group=$1 klusteripalvelimet poistettu
|
|
|
|
cluster_title=Klusteripalomuuripalvelimet
|
|
cluster_none=Palomuuriklusteriin ei ole vielä lisätty palvelimia.
|
|
cluster_host=hostname
|
|
cluster_desc=Kuvaus
|
|
cluster_os=Käyttöjärjestelmä
|
|
cluster_add=Lisää palvelin
|
|
cluster_gadd=Lisää palvelimia ryhmään
|
|
cluster_need=Sinun on lisättävä palvelimet, joilla on kirjautuminen ja salasana, Webmin Servers Index -moduuliin, ennen kuin niitä voidaan hallita täällä.
|
|
cluster_return=klusteripalvelimet
|
|
cluster_delete=Poista valitut
|
|
|
|
add_title=Lisää palvelimia
|
|
add_msg=Lisätään $1 ..
|
|
add_gmsg=Palvelimien lisääminen ryhmään $1 ..
|
|
add_err=Palvelimen lisääminen epäonnistui
|
|
add_gerr=Ryhmän lisääminen epäonnistui
|
|
add_echeck=Palvelimella $1 ei ole IPFilter-palomuurimoduulia
|
|
add_emissing=Palvelimelta $1 puuttuu palomuurikomento $2
|
|
add_ok=Lisätty $1, $2 aktiivisilla palomuurisääntöillä.
|
|
|
|
nat_title1=Luo NAT-sääntö
|
|
nat_title2=Muokkaa NAT-sääntöä
|
|
nat_action=NAT-tila
|
|
nat_header1=Sääntötyyppi
|
|
nat_header2=Pakettien hakuvaihtoehdot
|
|
nat_iface=Liitäntä NAT: n suorittamiseen
|
|
nat_frommode=Vastaavat paketit
|
|
nat_frommode0=IP: llä ja verkkomaskilla $1
|
|
nat_frommode1=Vastaavat ehdot alla ..
|
|
nat_header3=Pakettien käännösvaihtoehdot
|
|
nat_tomode=Käännä
|
|
nat_tomode0=IP ja verkkomaski $1
|
|
nat_tomode1=IP-alue $1 - $2
|
|
nat_tomode2=Rajapinnan osoite
|
|
nat_portmap=Porttikartoitus
|
|
nat_portmap0=oletusarvo
|
|
nat_portmap1=Protokollalle $1 ($2 porteille $3 - $4)
|
|
nat_proxy=Käytä sovelluksen välityspalvelinta
|
|
nat_proxy0=Ei välityspalvelinta
|
|
nat_proxy1=Välityspalvelin portista $1 porttiin $2 protokollalla $3
|
|
nat_header4=Muita vaihtoehtoja
|
|
nat_proto=Suorita NAT vain protokollassa
|
|
nat_frag=NAT pirstoutuneet paketit
|
|
nat_clampmss=Pakota paketin enimmäiskoko arvoon
|
|
nat_bytes=tavua
|
|
nat_oproxy=Käytä sovelluksen välityspalvelinta
|
|
nat_oproxy1=Portista $1 porttiin $2 protokollalla $3
|
|
nat_err=NAT-säännön tallentaminen epäonnistui
|
|
nat_efromip=Puuttuva tai virheellinen vastaava IP-osoite
|
|
nat_efrommask=Puuttuva tai virheellinen vastaava verkkomaski tai CIDR
|
|
nat_etoip=Puuttuva tai virheellinen käännetty IP-osoite
|
|
nat_etomask=Puuttuva tai virheellinen käännetty verkkomaski tai CIDR
|
|
nat_eiface=Puuttuva tai virheellinen NAT-käyttöliittymä
|
|
nat_eportmapfrom=Alkuportti puuttuu tai on virheellinen kartoitusta varten
|
|
nat_eportmapto=Puuttuva tai virheellinen lopetusportti kartoitusta varten
|
|
nat_eproxyport=Puuttuva tai virheellinen lähdeportti sovellusvälityspalvelimelle
|
|
nat_eoproxyname=Puuttuva tai virheellinen kohdeportti sovelluksen välityspalvelimelle
|
|
nat_eoproxyport=Puuttuva tai virheellinen lähdeportti sovellusvälityspalvelimen vaihtoehdolle
|
|
nat_eproxyname=Puuttuva tai virheellinen kohdeportti sovellusvälityspalvelimelle
|
|
nat_emss=Puuttuva tai virheellinen paketin koko
|
|
nat_emapblock1=Kun käytät lohkokuvaustapaa, vain IP: tä ja verkkomaskaa voidaan käyttää sopivien pakettien valitsemiseen
|
|
nat_emapblock2=Kun käytät lohkokuvaustapaa, käännökseen voidaan käyttää vain IP: tä ja verkkomaskaa
|
|
nat_header5=Pakettien uudelleenohjaus
|
|
nat_redir=IP ja verkkomaski paketeille
|
|
nat_dports=Alkuperäinen portti
|
|
nat_dports0=Yksi portti $1
|
|
nat_dports1=Portit välillä $1 - $2
|
|
nat_header6=Kohde uudelleenohjaukseen
|
|
nat_rdrip=Kohde-IP-osoitteet
|
|
nat_rdrport=Kohdeportti
|
|
nat_rdrproto=Uudelleenohjausprotokolla
|
|
nat_robin=Suorita ympyräkartoitus kohde IP-osoitteisiin
|
|
nat_edport=Alkuperäinen portti puuttuu tai on virheellinen
|
|
nat_edport1=Alkuperäinen portti puuttuu tai on virheellinen
|
|
nat_edport2=Alkuperäinen portti puuttuu tai on virheellinen
|
|
net_erdrip='$1' ei ole kelvollinen kohde-IP-osoite
|
|
nat_erdrips=Kohde-IP: tä ei ole annettu
|
|
nat_erdrport=Puuttuva tai virheellinen kohdeportti
|
|
|
|
boot_esmf=SMF-palvelua $1 ei ole tai se ei ole tunnetussa tilassa
|