mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 06:03:28 +00:00
150 lines
6.8 KiB
Plaintext
150 lines
6.8 KiB
Plaintext
index_mode=سیستم بوت :$1
|
|
index_restart=راه اندازی مجدد
|
|
index_sname=نام عمل
|
|
index_sdesc=شرح
|
|
index_stype=نوع خدمات
|
|
index_sstate=وضعیت فعلی
|
|
index_sboot=شروع کنید؟
|
|
index_sstate4=در حال دویدن
|
|
index_sstate1=متوقف شد
|
|
index_sboot2=آره
|
|
index_sboot3=نه
|
|
index_sboot4=معلول
|
|
index_sboot5=خیر (نقابدار)
|
|
index_sboot6=بله همیشه)
|
|
index_rname=نام عمل
|
|
index_rdesc=شرح
|
|
index_rboot=شروع کنید؟
|
|
index_radd=یک اقدام جدید ایجاد کنید.
|
|
index_unknown=ناشناخته
|
|
index_uname=نام سرویس
|
|
index_udesc=شرح خدمات
|
|
index_ucstatus=وضعیت سرویس
|
|
index_uboot=شروع کنید؟
|
|
index_ustatus=الان دویدن؟
|
|
index_uadd=یک سرویس upstart جدید ایجاد کنید.
|
|
index_sadd=یک سرویس سیستمی جدید ایجاد کنید.
|
|
index_ladd=یک عامل راه اندازی شده جدید ایجاد کنید.
|
|
index_lname=نام عامل
|
|
|
|
edit_egone=عمل دیگر وجود ندارد
|
|
edit_startcmd=فرمان راه اندازی
|
|
edit_stopcmd=دستور خاموش کردن
|
|
edit_statuscmd=دستور وضعیت
|
|
edit_reloadnow2=پرونده پیکربندی را دوباره بخوانید
|
|
|
|
save_ename=نام اقدام نامعتبر یا نامعتبر است
|
|
save_eclash=عملی با همین نام در حال حاضر وجود دارد
|
|
save_escript=هیچ اسکریپت اکشن وارد نشده است
|
|
save_estartcmd=فرمان بوتاپ وجود ندارد
|
|
|
|
ss_doingstart=شروع کار$1 ..
|
|
ss_doingstop=متوقف کردن عمل$1 ..
|
|
ss_doingstatus=درخواست وضعیت عمل$1 ..
|
|
|
|
log_restart=اقدام$1 دوباره شروع شد
|
|
log_condrestart=به طور مشروط اقدام به شروع مجدد$1
|
|
log_reload=عملکرد دوباره$1
|
|
log_status=وضعیت عملکرد$1 گرفته شد
|
|
log_massrestart=اقدامات $1 دوباره شروع شد
|
|
log_telinit=به$1 runlevel تغییر یافت
|
|
|
|
mass_enone2=هیچ خدمتی انتخاب نشده است
|
|
mass_enoallow=نمی توان <tt>$1</tt> را متوقف کرد
|
|
mass_restart=شروع مجدد اقدامات
|
|
mass_starting=شروع کار$1 ..
|
|
mass_stopping=متوقف کردن عمل$1 ..
|
|
mass_failed=.. ناموفق
|
|
mass_skipped=.. رد شد
|
|
mass_ok=.. انجام شده
|
|
mass_ustart=خدمات شروع
|
|
mass_urestart=شروع مجدد خدمات
|
|
mass_ustop=متوقف کردن خدمات
|
|
mass_uenable=فعال کردن سرویس$1 در زمان بوت.
|
|
mass_udisable=غیرفعال کردن سرویس$1 در زمان بوت.
|
|
mass_ustarting=شروع سرویس$1 ..
|
|
mass_ustopping=خدمات متوقف$1 ..
|
|
mass_urestarting=سرویس راه اندازی مجدد$1 ..
|
|
|
|
mode_init=SysV init
|
|
mode_osx=سیستم عامل مک
|
|
mode_local=اسکریپت بوت تک
|
|
mode_win32=خدمات Windows
|
|
mode_rc=اسکریپت های FreeBSD RC
|
|
mode_upstart=تازه به دوران رسیده
|
|
mode_systemd=سیستمی
|
|
mode_launchd=راه اندازی
|
|
|
|
upstart_title1=سرویس Upstart را ایجاد کنید
|
|
upstart_title2=سرویس Upstart را ویرایش کنید
|
|
upstart_egone=خدمات دیگر وجود ندارد!
|
|
upstart_elegacy=یک سرویس بالادستی نیست!
|
|
upstart_header=جزئیات خدمات را پشت سر بگذارید
|
|
upstart_name=نام سرویس
|
|
upstart_desc=شرح خدمات
|
|
upstart_prestart=دستورات اجرا قبل از شروع سرور <br> (اختیاری)
|
|
upstart_server=برنامه و پارامترهای سرور
|
|
upstart_fork=چنگال سرور به پس زمینه؟
|
|
upstart_conf=فایل پیکربندی
|
|
upstart_boot=از زمان بوت شروع می کنید؟
|
|
upstart_status=وضعیت فعلی
|
|
upstart_status0=در حال اجرا نیست
|
|
upstart_status1=در حال اجرا با PID$1
|
|
upstart_err=ذخیره سرویس upstart انجام نشد
|
|
upstart_econf=هیچ محتوای فایل پیکربندی وارد نشده است
|
|
upstart_ename=نام سرویس جستجوی راه اندازی نشده یا نامعتبر است
|
|
upstart_eclash=خدماتی با همین نام در حال حاضر وجود دارد
|
|
upstart_edesc=توضیحات سرویس موجود نیست
|
|
upstart_eserver=هیچ دستور سرور وارد نشده است
|
|
upstart_eserver2=دستور سرور وجود ندارد
|
|
upstart_eserver3=فقط یک دستور سرور می تواند وارد شود
|
|
upstart_return=سرویس بالادستی
|
|
|
|
systemd_title1=سرویس Systemd را ایجاد کنید
|
|
systemd_title2=سرویس Systemd را ویرایش کنید
|
|
systemd_egone=خدمات دیگر وجود ندارد!
|
|
systemd_elegacy=یک سرویس سیستمی نیست!
|
|
systemd_header=جزئیات خدمات سیستمی
|
|
systemd_name=نام سرویس
|
|
systemd_file=فایل پیکربندی
|
|
systemd_desc=شرح خدمات
|
|
systemd_start=دستورات اجرا در هنگام راه اندازی
|
|
systemd_stop=دستورات خاموش کردن را اجرا کنید
|
|
systemd_conf=پیکربندی سیستم
|
|
systemd_boot=از زمان بوت شروع می کنید؟
|
|
systemd_status=وضعیت فعلی
|
|
systemd_status0=در حال اجرا نیست
|
|
systemd_status1=در حال اجرا با PID$1
|
|
systemd_status2=در حال دویدن
|
|
systemd_status3=ناشناخته!
|
|
systemd_err=سرویس سیستمی ذخیره نشد
|
|
systemd_ename=نام سرویس سیستم یافته جستجوی موجود یا نامعتبر است
|
|
systemd_eclash=خدماتی با همین نام در حال حاضر وجود دارد
|
|
systemd_edesc=توضیحات سرویس موجود نیست
|
|
systemd_return=خدمات سیستمی
|
|
systemd_econf=هیچ پیکربندی سیستمی وارد نشده است
|
|
systemd_estart=دستورات موجود برای راه اندازی وجود ندارد
|
|
|
|
launchd_title1=نمایندگی راه اندازی کنید
|
|
launchd_title2=نمایندگی راه اندازی شده را ویرایش کنید
|
|
launchd_egone=عامل دیگر وجود ندارد!
|
|
launchd_header=جزئیات سرویس راه اندازی شد
|
|
launchd_name=نام عامل
|
|
launchd_file=فایل پیکربندی
|
|
launchd_nofile=پیدا نشد!
|
|
launchd_start=دستور سرور
|
|
launchd_conf=پیکربندی راه اندازی شد
|
|
launchd_boot=از زمان بوت شروع می کنید؟
|
|
launchd_status=وضعیت فعلی
|
|
launchd_status0=در حال اجرا نیست
|
|
launchd_status1=در حال اجرا با PID$1
|
|
launchd_status2=در حال دویدن
|
|
launchd_err=ذخیره عامل راه اندازی نشد
|
|
launchd_ename=نام عامل راه یافته جستجوی موجود یا نامعتبر است
|
|
launchd_eclash=نماینده ای با همین نام در حال حاضر وجود دارد
|
|
launchd_return=عامل راه اندازی شده
|
|
launchd_econf=هیچ پیکربندی راه اندازی شده وارد نشده است
|
|
launchd_estart=فرمان سرور وجود ندارد
|
|
|
|
syslog_journalctl=سیاهههای مربوط به SystemD
|