mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 06:03:28 +00:00
238 lines
12 KiB
Plaintext
238 lines
12 KiB
Plaintext
index_title=Backup do sistema de arquivos
|
|
index_add=Adicione um novo backup do diretório:
|
|
index_none=Nenhuma configuração de backup do sistema de arquivos foi criada ainda.
|
|
index_none2=Não há configurações de backup do sistema de arquivos às quais você tem acesso.
|
|
index_restore=Restaure o backup do tipo de sistema de arquivos:
|
|
index_restoremsg=Selecione o tipo de sistema de arquivos e clique neste botão para iniciar o processo de seleção de um backup do sistema de arquivos para restaurar.
|
|
index_restore2=Restaurar backup do sistema de arquivos
|
|
index_restoremsg2=Clique neste botão para iniciar o processo de seleção de um backup do sistema de arquivos para restaurar.
|
|
index_ecommands=Nenhum dos comandos de backup do sistema de arquivos (como $1) necessários por este módulo foram encontrados no seu sistema. Talvez eles não estejam instalados no momento.
|
|
index_return=lista de backups
|
|
index_running=Executando tarefas de backup
|
|
index_jobs=Backups agendados
|
|
index_start=Começou às
|
|
index_status=Status atual
|
|
index_status_running=Corrida
|
|
index_status_tape=À espera de fita
|
|
index_action=Açao
|
|
index_kill=Terminar
|
|
index_newtape=Fita carregada
|
|
index_noact=Não disponível
|
|
index_now=Cópia de segurança ..
|
|
index_follow=Após $1
|
|
index_forcetar=No formato TAR
|
|
index_delete=Excluir backups selecionados
|
|
index_nostrftime=Aviso - algumas tarefas de backup usam % em seus nomes de arquivo, mas a substituição do strftime não está ativada na página Configuração do módulo.
|
|
|
|
dump_dir=Diretório para backup
|
|
dump_dirs=Diretórios para backup
|
|
dump_fs=Sistema de arquivo
|
|
dump_sched=Programado?
|
|
dump_when=Às vezes
|
|
dump_dest=Backup para
|
|
dump_file=Dispositivo de arquivo ou fita
|
|
dump_host=Hospede $1 como usuário $2 no arquivo ou dispositivo $3
|
|
dump_level=Nível de despejo
|
|
dump_level_0=0 (backup completo)
|
|
dump_label=Etiqueta de backup
|
|
dump_multi=Dividir em vários arquivos?
|
|
dump_update=Atualizar o arquivo <tt>/etc/dumpdates</tt>?
|
|
dump_exclude=Arquivos e diretórios a serem ignorados
|
|
dump_edir=Diretório ausente ou inválido para backup
|
|
dump_efile=Arquivo ou dispositivo ausente para o backup
|
|
dump_ehost=Host ausente ou inválido para backup
|
|
dump_ehuser=Nome de usuário inválido no host para o backup
|
|
dump_ehuser2=O nome de usuário não pode conter o caractere @
|
|
dump_ehfile=Arquivo ou dispositivo ausente ou inválido no host para o backup
|
|
dump_elabel=Etiqueta de backup inválida (pode ter no máximo 15 caracteres)
|
|
dump_elabel2=Etiqueta de backup inválida (pode ter no máximo 255 caracteres)
|
|
dump_eblocks=Tamanho de fita ausente ou inválido
|
|
dump_ebsize=Tamanho do bloco de registro de despejo ausente ou inválido
|
|
dump_max=Tamanho máximo do arquivo a incluir
|
|
dump_unlimited=Ilimitado
|
|
dump_attribs=Incluir atributos de arquivo?
|
|
dump_over=Pergunte antes de substituir a fita?
|
|
dump_overwrite=Sempre substituir o backup?
|
|
dump_invent=Gravar backup no inventário?
|
|
dump_emax=Tamanho máximo de arquivo ausente ou inválido
|
|
dump_emp=O diretório para backup deve ser um ponto de montagem do sistema de arquivos
|
|
dump_erase=Excluir arquivo / apagar fita antes do backup?
|
|
dump_verify=Verificar dados após o backup?
|
|
dump_offline=Ejetar fita após o backup?
|
|
dump_blocks=Tamanho da fita
|
|
dump_bsize=Tamanho do bloco de registro de despejo
|
|
dump_auto=Exercite-se automaticamente
|
|
dump_honour=Sempre excluir arquivos marcados?
|
|
dump_comp=Compactar dados?
|
|
dump_complvl=Sim, com nível
|
|
dump_ecomp=Nível de compactação ausente ou inválido
|
|
dump_before=Comando a ser executado antes do backup
|
|
dump_after=Comando para executar após o backup
|
|
dump_fok=Parar se o comando falhar
|
|
dump_fok2=Relatar falha se o comando falhar
|
|
dump_aok=Comando Ignorar mesmo se o backup falhar
|
|
dump_extra=Parâmetros extras da linha de comando
|
|
dump_rsh=Comando de backup remoto
|
|
dump_rsh0=Padrão (RSH)
|
|
dump_rsh1=SSH
|
|
dump_rsh3=FTP
|
|
dump_rsh2=Outro comando ..
|
|
dump_pass=Senha para login SSH
|
|
dump_pass2=Senha para login SSH/FTP
|
|
dump_ersh=Comando de backup remoto ausente ou inválido
|
|
dump_essh=O SSH não pode ser usado para backups remotos, a menos que o comando <tt>ssh</tt> esteja instalado no seu sistema
|
|
dump_ecannot1=Você não tem permissão para criar backups
|
|
dump_ecannot2=Você não tem permissão para editar este backup
|
|
dump_ecannot3=Você não tem permissão para fazer backup deste diretório
|
|
dump_format=Formato de backup
|
|
dump_tar=TAR do Unix
|
|
dump_dumpfs=$1 dump do sistema de arquivos
|
|
dump_gzip=Compactar arquivo?
|
|
dump_gzip1=Sim, com gzip
|
|
dump_gzip2=Sim, com bzip2
|
|
dump_gzip3=Sim, com XZ
|
|
dump_bcomp=Buffer de dados compactados em blocos?
|
|
dump_xdev=Limitar o backup a um sistema de arquivos?
|
|
dump_update2=Basta adicionar novos arquivos para arquivar?
|
|
dump_ignoreread=Ignorar erros de leitura nos arquivos?
|
|
dump_ignorechanged=Ignorar erros se os arquivos forem alterados?
|
|
dump_notape=Solicitar nova fita, se necessário?
|
|
dump_rmt=Caminho para <tt>rmt</tt> no sistema remoto
|
|
dump_links=Seguir links simbólicos?
|
|
dump_egzip=A opção de compactação gzip é incompatível com a opção de tamanho da fita
|
|
dump_egzip2=A opção de compactação gzip é incompatível com a opção de backup com vários arquivos
|
|
dump_egzip3=A opção de compactação gzip é incompatível com a opção de adicionar apenas novos arquivos ao arquivo
|
|
dump_emulti=Os backups de vários arquivos não podem ser feitos em um dispositivo de fita
|
|
dump_emulti2=Os backups de vários arquivos não podem ser feitos em um servidor remoto
|
|
dump_ermt=Caminho ausente ou inválido para o programa <tt>rmt</tt>
|
|
dump_reverify=Tente testar a restauração após o backup para verificar?
|
|
dump_remount=Remontar com a opção <tt>noatime</tt> durante o backup?
|
|
dump_eftpupdate=Não é possível adicionar arquivos a um arquivo existente ao usar o FTP.
|
|
dump_eleveldir=Somente backups de nível 0 são permitidos para diretórios que não são pontos de montagem do sistema de arquivos
|
|
dump_eupdatedir=O arquivo <tt>/etc/dumpdates</tt> pode ser atualizado apenas para diretórios que são pontos de montagem do sistema de arquivos
|
|
|
|
edit_err=Falha ao criar backup
|
|
edit_edir=Diretório de backup ausente
|
|
edit_efs=Não é possível fazer backup de sistemas de arquivos do tipo $1 por este módulo
|
|
edit_title=Adicionar novo backup
|
|
edit_title2=Editar backup
|
|
edit_title3=Backup de clone
|
|
edit_header=Detalhes de backup do sistema de arquivos $1
|
|
edit_header2=Agenda de backup
|
|
edit_header3=Opções de backup
|
|
edit_enabled=Backup agendado ativado?
|
|
edit_enabled_no=Desativado
|
|
edit_enabled_yes=Ativado, nos horários escolhidos abaixo.
|
|
edit_enabled_af=Ativado após:
|
|
edit_savenow=Salvar e fazer backup agora
|
|
edit_createnow=Crie e faça backup agora
|
|
edit_return=cópia de segurança
|
|
edit_email=Enviar a saída agendada por e-mail para
|
|
edit_subject=Assunto da mensagem de email
|
|
edit_restore=Restaurar ..
|
|
edit_to=$1 a $2
|
|
edit_tolevel=$1 a $2 (nível $3)
|
|
edit_special=Agenda de backup
|
|
edit_when=Quando fazer backup
|
|
edit_clone=Clone
|
|
|
|
save_err=Falha ao salvar o backup
|
|
save_edir=Diretório de backup ausente ou inválido
|
|
save_efs=O diretório de backup não pode mudar para um sistema de arquivos diferente
|
|
|
|
backup_title=Faça backup agora
|
|
backup_desc=Executando backup de $1 a $2 ..
|
|
backup_reverify=.. completo. Agora verificando o backup ..
|
|
backup_beforefailed=.. antes do comando de backup falhar!
|
|
backup_afterfailed=.. após o comando backup falhar!
|
|
backup_done=.. backup completo.
|
|
backup_failed=.. backup falhou!
|
|
backup_noverify=.. falha na verificação!
|
|
backup_notape=.. o backup excedeu a capacidade de uma única fita. A troca de fita é suportada apenas quando os backups são executados como processos em segundo plano.
|
|
backup_egone=O backup não existe!
|
|
backup_bg=Iniciando o processo de backup em segundo plano. Você pode monitorar seu progresso na seção <b>Executando trabalhos de backup</b> na página principal do módulo e será notificado sobre seu status final por email.
|
|
backup_ecannot=Você não tem permissão para fazer backup deste diretório
|
|
|
|
restore_title=Restaurar backup
|
|
restore_err=Falha ao restaurar o backup
|
|
restore_ecommand=O comando $1 necessário para restaurar $2 backups do sistema de arquivos não foi encontrado no seu sistema. Talvez não esteja instalado no momento.
|
|
restore_theader=Restaurar backup do arquivo TAR do Unix
|
|
restore_header=Restaurar backup do sistema de arquivos $1
|
|
restore_src=Restaurar do arquivo ou dispositivo
|
|
restore_dir=Restaurar para o diretório
|
|
restore_ok=Restaurar backup agora
|
|
restore_over=Sobrescrever arquivos existentes?
|
|
restore_over0=Sempre
|
|
restore_over1=A menos que seja mais recente que o backup
|
|
restore_over2=Nunca
|
|
restore_noattribs=Restaurar atributos de arquivo?
|
|
restore_label=Restaurar somente backup com etiqueta
|
|
restore_files=Arquivos para restaurar
|
|
restore_all=Tudo em backup
|
|
restore_sel=Arquivos listados ..
|
|
restore_multi=O backup é dividido em vários arquivos?
|
|
restore_efile=Arquivo ou dispositivo ausente para restaurar a partir de
|
|
restore_ehost=Host ausente ou inválido para restaurar de
|
|
restore_ehuser=Nome de usuário inválido no host para restaurar de
|
|
restore_ehfile=Arquivo ou dispositivo ausente ou inválido no host para restaurar a partir de
|
|
restore_now=Restaurando backup com o comando $1 ..
|
|
restore_desc=Esta página permite restaurar um backup anterior do sistema de arquivos. Tenha cuidado ao restaurar, pois os arquivos modificados, pois o backup pode ser substituído!
|
|
restore_efiles=Arquivos ausentes para restaurar
|
|
restore_evolume=As restaurações de vários volumes não são suportadas.
|
|
restore_equestion=Pergunta desconhecida da restauração : $1
|
|
restore_edir=Diretório ausente ou inválido para restaurar
|
|
restore_failed=Falha na restauração : $1
|
|
restore_failed2=Falha na restauração! Veja a saída acima.
|
|
restore_complete=Restauração concluída com sucesso.
|
|
restore_test=Mostrar apenas arquivos no backup?
|
|
restore_nothing=Apenas teste o backup?
|
|
restore_extra=Opções extras de linha de comando
|
|
restore_rsh=Comando de restauração remota
|
|
restore_ersh=Comando de restauração remota ausente ou inválido
|
|
restore_essh=O SSH não pode ser usado para restaurações remotas, a menos que o comando <tt>ssh</tt> esteja instalado no seu sistema
|
|
restore_ecannot=Você não tem permissão para restaurar backups
|
|
restore_perms=Restaurar permissões de arquivo?
|
|
restore_gzip=Descompactar arquivo?
|
|
restore_keep=Não sobrescreva arquivos?
|
|
restore_emulti=As restaurações de vários arquivos não podem ser feitas a partir de um dispositivo de fita
|
|
restore_emulti2=As restaurações de vários arquivos não podem ser feitas em um servidor remoto
|
|
|
|
log_create=Configuração de backup criada para $1
|
|
log_modify=Configuração de backup modificada para $1
|
|
log_delete=Configuração de backup excluída para $1
|
|
log_backup=Backup de $1 a $2
|
|
log_bgbackup=Backup iniciado de $1 a $2
|
|
log_restore=Backup restaurado de $1
|
|
log_kill=Backup finalizado para $1
|
|
|
|
kill_err=Falha ao finalizar o backup
|
|
kill_egone=Não está mais em execução!
|
|
kill_ecannot=Você não tem permissão para terminar este backup
|
|
|
|
newtape_err=Falha ao sinalizar nova fita
|
|
newtape_egone=O backup não está mais em execução!
|
|
newtape_estatus=O backup não está mais aguardando uma nova fita
|
|
newtape_ecannot=Você não tem permissão para gerenciar este backup
|
|
|
|
acl_edit=Pode criar e editar backups?
|
|
acl_restore=Pode restaurar backups?
|
|
acl_cmds=Pode editar comandos antes e depois?
|
|
acl_extra=Pode editar parâmetros extras da linha de comando?
|
|
acl_dirs=Diretórios permitidos para backups
|
|
acl_all=Todos os diretórios
|
|
acl_list=Apenas listado ..
|
|
|
|
delete_err=Falha ao excluir backups
|
|
delete_enone=Nenhum selecionado
|
|
|
|
email_already=O backup já está sendo executado com o PID $1.
|
|
email_ebefore=O comando antes do backup falhou!
|
|
email_verify=Verificando o backup ..
|
|
email_eafter=O comando pós-backup falhou!
|
|
email_subject=Backup de $1 em $2
|
|
email_ok=Backup bem-sucedido
|
|
email_failed=Falha no backup!
|
|
|
|
newtape_subject=Alteração de fita $1 para backup de $2 em $3
|
|
newtape_body=O backup de $2 em $3 atingiu a quantidade máxima de dados permitida na fita $1. Você precisará carregar uma nova fita e clicar no link 'Tape Loaded' no módulo de backup do sistema de arquivos do Webmin para que o backup continue.
|