mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
172 lines
6.6 KiB
Plaintext
172 lines
6.6 KiB
Plaintext
index_title=Partities op lokale schijven
|
|
index_ecmd=Het vereiste commando $1 ontbreekt
|
|
index_problem=Deze module kan niet worden gebruikt : $1
|
|
index_none=Er zijn geen schijven gevonden op dit systeem!
|
|
index_dname=Schijfnaam
|
|
index_dsize=Totale grootte
|
|
index_dmodel=Merk en model
|
|
index_dparts=Plakjes
|
|
index_return=lijst met schijven
|
|
|
|
disk_title=Schijf bewerken
|
|
disk_egone=Schijf bestaat niet meer!
|
|
disk_no=Plak
|
|
disk_type=Type
|
|
disk_extent=Omvang
|
|
disk_start=Start blok
|
|
disk_end=Einde blok
|
|
disk_use=Gebruikt door
|
|
disk_scount=$1 partities
|
|
disk_parts=Partities
|
|
disk_free=Vrije ruimte
|
|
disk_vm=Virtueel geheugen
|
|
disk_iscsi=iSCSI gedeeld apparaat $1
|
|
disk_none=Deze schijf heeft nog geen segmenten.
|
|
disk_size=Grootte
|
|
disk_dsize=<b>Schijfgrootte:</b> $1
|
|
disk_model=<b>Merk en model:</b> $1
|
|
disk_cylinders=<b>Cilinders:</b> $1
|
|
disk_blocks=<b>Blokken:</b> $1
|
|
disk_device=<b>Apparaatbestand:</b> $1
|
|
disk_return=schijfdetails en lijst met segmenten
|
|
disk_add=Maak een nieuw segment.
|
|
disk_smart=Toon SMART-status
|
|
disk_smartdesc=Toon de huidige status van deze schijf zoals gedetecteerd door SMART en controleer deze op schijffouten.
|
|
|
|
select_device=$1 apparaat $2
|
|
select_slice=$1 apparaat $2 segment $3
|
|
select_part=$1 apparaat $2 segment $3 partitie $4
|
|
|
|
slice_title=Segment bewerken
|
|
slice_egone=Geselecteerde plak bestaat niet!
|
|
slice_ssize=Plak maat
|
|
slice_sstart=Startblok
|
|
slice_send=Einde blok
|
|
slice_sblocks=Aantal blokken
|
|
slice_stype=Plaktype
|
|
slice_sactive=Actieve plak?
|
|
slice_add=Maak een nieuwe partitie.
|
|
slice_letter=Partitie
|
|
slice_type=Type
|
|
slice_extent=Omvang
|
|
slice_size=Grootte
|
|
slice_start=Start blok
|
|
slice_end=Einde blok
|
|
slice_use=Gebruikt door
|
|
slice_none=Dit segment heeft nog geen partities.
|
|
slice_none2=Dit segment heeft geen partities en kan niet worden gemaakt omdat het in gebruik is als bestandssysteem.
|
|
slice_delete=Segment verwijderen
|
|
slice_deletedesc=Verwijder dit segment en alle partities en bestandssystemen erin. Alle gegevens op dat bestandssysteem zullen vrijwel zeker onherstelbaar zijn.
|
|
slice_return=plak details en lijst van partities
|
|
slice_err=Kan segment niet wijzigen
|
|
slice_header=Snijd details
|
|
slice_suse=Direct gebruikt door
|
|
|
|
dslice_title=Segment verwijderen
|
|
dslice_rusure=Weet u zeker dat u segment $1 wilt verwijderen? Alle partities en bestandssystemen daarin worden ook verwijderd.
|
|
dslice_warn=Waarschuwing - dit segment wordt momenteel gebruikt door : $1
|
|
dslice_confirm=Verwijder nu
|
|
dslice_deleting=Segment $1 verwijderen. ..
|
|
dslice_failed=.. verwijderen is mislukt : $1
|
|
dslice_done=.. gedaan
|
|
|
|
nslice_title=Maak een plak
|
|
nslice_header=Nieuwe plakdetails
|
|
nslice_number=Plak nummer
|
|
nslice_diskblocks=Schijfgrootte in blokken
|
|
nslice_start=Startblok
|
|
nslice_end=Einde blok
|
|
nslice_type=Nieuw segmenttype
|
|
nslice_makepart=Standaardpartitie maken?
|
|
nslice_err=Kan geen segment maken
|
|
nslice_enumber=Ontbrekend of niet-numeriek segmentnummer
|
|
nslice_eclash=Er bestaat al een segment met nummer $1
|
|
nslice_estart=Startblok moet een nummer zijn
|
|
nslice_eend=Eindblok moet een nummer zijn
|
|
nslice_erange=Het startblok moet lager zijn dan het eindblok
|
|
nslice_emax=Het eindblok mag niet groter zijn dan de schijfgrootte van $1 blokken
|
|
nslice_creating=Segment $1 maken op $2 ..
|
|
nslice_failed=.. segment maken mislukt : $1
|
|
nslice_done=.. plak toegevoegd
|
|
nslice_parting=Maak standaardpartities in segment $1 op $2 ..
|
|
nslice_pfailed=.. partitie maken mislukt : $1
|
|
nslice_pdone=.. partitie toegevoegd
|
|
|
|
npart_title=Maak een partitie
|
|
npart_header=Nieuwe partitiedetails
|
|
npart_letter=Partitiebrief
|
|
npart_diskblocks=Plakmaat in blokken
|
|
npart_type=Partitietype
|
|
npart_err=Kan geen partitie maken
|
|
npart_eletter=Partitienummer moet een letter zijn van A tot D
|
|
npart_eclash=Er bestaat al een partitie met de letter $1
|
|
npart_emax=Het eindblok mag niet groter zijn dan de segmentgrootte van $1 blokken
|
|
npart_creating=Partitie $1 maken op $2 ..
|
|
npart_failed=.. partitie maken mislukt : $1
|
|
npart_done=.. partitie toegevoegd
|
|
|
|
part_title=Partitie bewerken
|
|
part_egone=Partitie bestaat niet meer!
|
|
part_header=Partitiedetails
|
|
part_device=Apparaatbestand
|
|
part_size=Partitiegrootte
|
|
part_type=Partitietype
|
|
part_start=Startblok
|
|
part_end=Einde blok
|
|
part_use=Momenteel gebruikt door
|
|
part_nouse=Niets
|
|
part_inuse=In gebruik door $1
|
|
part_foruse=Voor gebruik door $1
|
|
part_newfs=Maak een bestandssysteem
|
|
part_newfsdesc=Klik op deze knop om een nieuw UFS-bestandssysteem op dit apparaat te maken. Alle gegevens die zich eerder op de partitie bevonden, worden gewist.
|
|
part_fsck=Controleer bestandssysteem
|
|
part_fsckdesc=Klik op deze knop om het UFS-bestandssysteem op dit apparaat te controleren en eventuele gevonden fouten te herstellen.
|
|
part_delete=Partitie verwijderen
|
|
part_deletedesc=Klik op deze knop om deze partitie uit het segment te verwijderen. Alle gegevens op de partitie gaan voor altijd verloren.
|
|
part_return=partitiegegevens
|
|
part_err=Kan partitie niet opslaan
|
|
part_esave=Momenteel in gebruik door $1
|
|
part_newmount=Zet partitie op:
|
|
part_newmount2=Mount Partitie
|
|
part_mountmsg=Koppel dit apparaat aan een nieuwe map op uw systeem, zodat het kan worden gebruikt om bestanden op te slaan. Er moet al een bestandssysteem zijn aangemaakt op het apparaat.
|
|
part_mountmsg2=Monteer dit apparaat als virtueel geheugen op uw systeem om de hoeveelheid beschikbaar geheugen te vergroten.
|
|
part_cannotedit=Deze partitie kan niet worden gewijzigd omdat deze momenteel in gebruik is.
|
|
|
|
dpart_title=Partitie verwijderen
|
|
dpart_rusure=Weet je zeker dat je de partitie $1 wilt verwijderen? Alle bestandssystemen daarin worden ook verwijderd.
|
|
dpart_warn=Waarschuwing: deze partitie wordt momenteel gebruikt door $1
|
|
dpart_confirm=Verwijder nu
|
|
dpart_deleting=Partitie $1 verwijderen. ..
|
|
dpart_failed=.. verwijderen is mislukt : $1
|
|
dpart_done=.. gedaan
|
|
|
|
newfs_title=Maak een bestandssysteem
|
|
newfs_header=Nieuwe bestandssysteemdetails
|
|
newfs_free=Ruimte om te reserveren voor root
|
|
newfs_deffree=Standaard (8%)
|
|
newfs_trim=Schakel de TRIM-modus in voor SSD's
|
|
newfs_label=Bestandssysteem label
|
|
newfs_none=Geen
|
|
newfs_create=Creëer nu
|
|
newfs_err=Kan bestandssysteem niet maken
|
|
newfs_efree=Ruimte om te reserveren voor root moet een percentage zijn
|
|
newfs_elabel=Ontbrekend of ongeldig label
|
|
newfs_creating=Bestandssysteem maken op $1 ..
|
|
newfs_failed=.. creatie is mislukt!
|
|
newfs_done=.. succesvol aangemaakt
|
|
|
|
fsck_title=Controleer bestandssysteem
|
|
fsck_err=Kan bestandssysteem niet controleren
|
|
fsck_checking=Bestandssysteem controleren op $1 ..
|
|
fsck_failed=.. check mislukt!
|
|
fsck_done=.. check voltooid zonder fouten gevonden
|
|
|
|
log_create_slice=Segment $1 gemaakt
|
|
log_delete_slice=Segment $1 verwijderd
|
|
log_modify_slice=Gewijzigd segment $1
|
|
log_create_part=Partitie $1 gemaakt
|
|
log_delete_part=Partitie $1 verwijderd
|
|
log_modify_part=Gewijzigde partitie $1
|
|
log_newfs_part=Bestandssysteem gemaakt op partitie $1
|
|
log_fsck_part=Gecontroleerd bestandssysteem op partitie $1
|