mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 06:03:28 +00:00
1351 lines
62 KiB
Plaintext
1351 lines
62 KiB
Plaintext
index_title=BIND DNS poslužitelj
|
|
index_enamed=BIND DNS poslužitelj $1 nije mogao biti pronađen u vašem sustavu. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija BIND modula</a> netočna.
|
|
index_eempty=Primarna konfiguracijska datoteka za BIND $1 ne postoji ili nije valjana. Stvoriti?
|
|
index_local=Postavljanje naziva poslužitelja samo za internu ne-internetsku upotrebu
|
|
index_download=Postavite kao poslužitelj internetskog imena i preuzmite podatke korijenskog poslužitelja
|
|
index_webmin=Postavite kao poslužitelj internetskog imena, ali upotrijebite Webminove podatke starijih korijenskih poslužitelja
|
|
index_create=Stvorite datoteku primarne konfiguracije i pokrenite poslužitelj imena
|
|
index_zones=Postojeće DNS zone
|
|
index_none=Za ovaj poslužitelj imena nisu definirane DNS zone
|
|
index_addmaster=Stvorite glavnu zonu.
|
|
index_addslave=Stvorite robovsku zonu.
|
|
index_addstub=Stvorite zonu uboda.
|
|
index_addfwd=Stvorite zonu naprijed.
|
|
index_adddele=Stvorite zonu delegiranja.
|
|
index_addmass=Stvorite zone iz batch datoteke.
|
|
index_apply=Primijeni promjene
|
|
index_applymsg=Kliknite ovaj gumb da biste ponovo pokrenuli BIND poslužitelj. To će uzrokovati da trenutna konfiguracija postane aktivna
|
|
master_freeze=Zona smrzavanja
|
|
master_freezemsg2=Kliknite ovaj gumb kako biste zamrznuli dinamičku zonu prije nego što je ažurirate.
|
|
master_unfreeze=Odmrznite zonu
|
|
master_unfreezemsg2=Kliknite ovaj gumb kako biste odmrznili dinamičku zonu nakon ažuriranja.
|
|
master_checkzone=Provjerite zapise
|
|
master_checkzonemsg=Kliknite ovaj gumb kako biste BIND provjerili zapise u ovoj zoni i izvijestili o bilo kakvim problemima.
|
|
index_applymsg2=Kliknite ovaj gumb da biste ponovo pokrenuli BIND poslužitelj i sve klase slave. To će uzrokovati da trenutna konfiguracija postane aktivna.
|
|
index_start=Pokretanje poslužitelja imena
|
|
index_startmsg=Kliknite ovaj gumb za pokretanje BIND poslužitelja i učitavanje trenutne konfiguracije.
|
|
index_stop=Zaustavi poslužitelj imena
|
|
index_stopmsg=Kliknite ovaj gumb za zaustavljanje BIND poslužitelja. Svi klijenti koji ga koriste neće moći riješiti imena računala dok ih ponovo ne pokrene.
|
|
index_zone=Zona
|
|
index_type=Tip
|
|
index_status=Status
|
|
index_master=Ovladati; majstorski
|
|
index_slave=Rob
|
|
index_stub=iskrčiti
|
|
index_hint=Korijen
|
|
index_forward=Naprijed
|
|
index_delegation=delegacija
|
|
index_opts=Opcije globalnog poslužitelja
|
|
index_return=popis zona
|
|
index_toomany=Previše je zona na vašem sustavu za prikaz ovdje.
|
|
index_find=Pronađi podudaranje zona :
|
|
index_search=traži
|
|
index_view=(U pogledu $1)
|
|
index_inview=U prikazu $1
|
|
index_views=Postojeći prikazi klijenta
|
|
index_viewwarn=Upozorenje - sljedeće zone nisu ni u jednom prikazu : $1
|
|
index_viewwarn2=Možda se BIND neće moći pokrenuti dok se ne premjeste na prikaz.
|
|
index_vnone=Na ovom poslužitelju nisu definirani pogledi klijenata.
|
|
index_addview=Stvaranje prikaza klijenta.
|
|
index_root=Korijenska zona
|
|
index_addhint=Stvorite korijensku zonu.
|
|
index_version=BIND verzija $1
|
|
index_chroot=BIND verzija $1, pod chroot $2
|
|
index_sapply=Primijeni promjene na:
|
|
index_sapplymsg=Kliknite ovaj gumb da biste ponovo pokrenuli BIND poslužitelj na odabranom hostu. To će uzrokovati da aktivne sve podređene zone koje ste stvorili na poslužitelju.
|
|
index_all=Sve zone
|
|
index_massdelete=Obriši odabrano
|
|
index_massupdate=Ažurirajte zapise u odabranom
|
|
index_masscreate=Dodaj zapis u odabrano
|
|
index_massrdelete=Izbriši zapise u odabranom
|
|
index_bind=VEZATI
|
|
index_ewrongchroot=Upozorenje: Chroot direktorij $2 za koji Webmin misli da BIND koristi možda nije točan. Zonske datoteke za domene $1 nije moguće pronaći.
|
|
index_emissingchroot=Upozorenje: Webmin smatra da BIND ne koristi chroot direktorij, ali to može biti netočno. Zonske datoteke za domene $1 nije moguće pronaći.
|
|
index_checkconfig=Provjerite je li chroot direktorij pravilno postavljen na stranici <a href='$1'>konfiguracija modula</a>.
|
|
index_eexpired=Upozorenje: Sljedeće su zone istekle DNSSEC potpise : $1
|
|
index_eexpired_conf=Automatsko potpisivanje treba ponovo omogućiti na stranici $1.
|
|
index_eexpired_mod=Koristite modul $1 da biste onemogućili DNSSEC za ove domene ili provjerili zašto potpisivanje ne uspijeva.
|
|
|
|
master_title=Uredi glavnu zonu
|
|
master_inview=$1 u pogledu $2
|
|
master_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje ove zone
|
|
master_egone=Zona $1 ne postoji ni u jednom prikazu
|
|
master_egone2=Zona $1 ne postoji!
|
|
master_egone3=Zona $1 u pogledu $2 ne postoji!
|
|
master_eviewcannot=U tom prikazu nije vam dopušteno stvoriti zonu
|
|
master_manual=Uredi datoteku zapisa zona
|
|
master_soa=Uredi parametre zone
|
|
master_serial=Serijski broj zone
|
|
master_options=Uredi opcije zona
|
|
master_del=Izbriši zonu
|
|
master_delmsg=Kliknite ovaj gumb da biste izbrisali ovu zonu s vašeg DNS poslužitelja.
|
|
master_delrev=Podudarni zapisi s obrnutim adresama u ostalim zonama koje domaćin ovaj poslužitelj će također biti izbrisani.
|
|
master_tmpl=Koristite predložak zone?
|
|
master_ip=IP adresa za zapise predloška
|
|
master_addrev=Dodati obrnuto za adrese predloška?
|
|
master_params=Parametri zone
|
|
master_server=Glavni poslužitelj
|
|
master_onslave=Pravite i na podređenim poslužiteljima?
|
|
master_onslaveyes=Da, s glavnim IP-ovima
|
|
master_slavefile=Zapisuje datoteku na podređenim poslužiteljima
|
|
master_ns=Dodati NS zapis za glavni poslužitelj?
|
|
master_email=Email adresa
|
|
master_refresh=Osvježite vrijeme
|
|
master_retry=Prijenos vremena pokušaja
|
|
master_expiry=Vrijeme isteka
|
|
master_minimum=Negativno vrijeme predmemorije
|
|
master_opts=Opcije zona
|
|
master_check=Provjerite imena?
|
|
master_notify=Obavijestiti robove promjena?
|
|
master_update=Dopusti ažuriranja od ..
|
|
master_transfer=Dopusti prijenose iz ..
|
|
master_query=Dopusti upite od ..
|
|
master_notify2=Obavijestite također robove ..
|
|
master_notify3=Dopusti obavijesti od ..
|
|
master_type=Tip
|
|
master_records=ploče
|
|
master_return=vrste zapisa
|
|
master_err=Spremanje opcija nije uspjelo
|
|
master_ero=Nije vam dopušteno ažuriranje zona
|
|
master_err2=Ažuriranje zone nije uspjelo
|
|
master_emaster='$1' nije važeći glavni poslužitelj
|
|
master_eemail='$1' nije valjana adresa e-pošte
|
|
master_erefresh='$1' nije valjano vrijeme osvježavanja
|
|
master_eretry='$1' nije valjano vrijeme pokušaja prijenosa
|
|
master_eexpiry='$1' nije valjano vrijeme isteka
|
|
master_eminimum="$1" nije važeći zadani TTL
|
|
master_edelete=Nije vam dopušteno brisanje ove zone
|
|
master_tmplrecs=Zapisi predloška
|
|
master_name=Ime zapisa
|
|
master_value=Vrijednost
|
|
master_user=Iz forme
|
|
master_eip=Nedostaje ili nije važeća IP adresa predloška
|
|
master_eiptmpl=Vrijednost zapisa predloška može doći samo za zapise adresa
|
|
master_esoacannot=Nije vam dopušteno uređivanje parametara zone
|
|
master_eoptscannot=Nije vam dopušteno uređivanje zona opcija
|
|
master_edeletecannot=Nije vam dopušteno brisanje zona
|
|
master_etaken=Ova zona već postoji
|
|
master_include=Dodatna datoteka predloška
|
|
master_noinclude=Samo koristite gore navedene zapise
|
|
master_convert=Pretvori u podređenu zonu
|
|
master_convertdesc=Pretvara ovu glavnu zonu u podređenu, tako da će primati zapise s drugog glavnog poslužitelja umjesto da ih poslužuje lokalno.
|
|
master_whois=Pretraživanje WHOIS informacija
|
|
master_move=Premjesti za pregled:
|
|
master_movedesc=Premješta ovu zonu u drugi prikaz, uz zadržavanje svih zapisa i drugih opcija.
|
|
master_emove=Morate odabrati neki drugi pogled na koji ćete se kretati
|
|
master_eallowupdate=Morate unijeti barem jednu adresu da biste dopuštali ažuriranja
|
|
master_eallowtransfer=Morate unijeti barem jednu adresu da biste omogućili prijenose s
|
|
master_errslave=Glavna zona kreirana je u redu, ali na robovima se desile sljedeće pogreške : $1
|
|
master_emips=Za podređeni poslužitelj nisu uneseni glavni IP adrese
|
|
master_emip=Nevažeći glavni IP '$1'
|
|
master_esetup=BIND modul nije postavljen
|
|
master_eview=Pogled $1 nije pronađen
|
|
master_eserial=Serijski broj mora biti niz znamenki
|
|
master_eserial2=Serijski broj mora biti manji od 2^31
|
|
master_apply=Primijeni promjene
|
|
master_applymsg2=Kliknite ovaj gumb da biste primijenili promjene samo za ovu zonu. Ovo će funkcionirati samo ako su promjene primijenjene na cijelom poslužitelju barem jednom otkad je zona stvorena.
|
|
master_defttl=Zadano vrijeme za snimanje uživo
|
|
master_edefttl="$1" nije valjano zadano vrijeme za izradu zapisa
|
|
master_esoagone=Nije pronađen SOA zapis!
|
|
master_einclude=Dodatna datoteka predloška ne postoji
|
|
master_vmin=Ovom zonom upravlja Virtualmin. Zapise treba uređivati pomoću korisničkog sučelja Virtualmin kako bi se osiguralo da su u skladu s drugim postavkama virtualnog poslužitelja.
|
|
master_vminalias=Ova zona je pseudonim Virtualmin domene, koja je sinkronizirana sa svojim ciljem. Zapisi se nikada ne smiju uređivati ovdje, jer će sve promjene biti prebrisane!
|
|
|
|
delete_title=Izbriši zonu
|
|
delete_mesg=Jeste li sigurni da želite izbrisati zonu $1? Svi zapisi i zonska datoteka bit će izbrisani.
|
|
delete_mesg2=Jeste li sigurni da želite izbrisati korijensku zonu? Vaš DNS poslužitelj više neće moći pretraživati adrese na internetu.
|
|
delete_mesg3=Jeste li sigurni da želite izbrisati zonu $1?
|
|
delete_rev=Izbrisati obrnute zapise u drugim zonama?
|
|
delete_fwd=Izbrisati zapise naprijed u drugim zonama?
|
|
delete_onslave=Također izbrisati sa podređenih poslužitelja?
|
|
delete_errslave=Glavna zona izbrisana je U redu, ali na robovima se desile sljedeće pogreške : $1
|
|
delete_ezone=Zona nije pronađena na slave serveru
|
|
delete_vwarn=Ova zona povezana je s Virtualmin domenom $1 i stoga je ovdje ne biste trebali brisati!
|
|
delete_vwarn2=Ova zona povezana je s Virtualmin domenom $1 i $2 drugima, i stoga ih ovdje ne treba brisati!
|
|
|
|
mcreate_title=Stvorite glavnu zonu
|
|
mcreate_ecannot=Ne možete stvoriti master zone
|
|
mcreate_opts=Nove opcije glavne zone
|
|
mcreate_dnssec_tools_enable=Omogućite DNSSEC pomoću DNSSEC-alata
|
|
mcreate_type=Vrsta zone
|
|
mcreate_fwd=Proslijedi (imena na adrese)
|
|
mcreate_rev=Obrnuto (adrese u imenima)
|
|
mcreate_dom=Naziv domene / mreža
|
|
mcreate_view=Stvori u pogledu
|
|
mcreate_file=Datoteka zapisa
|
|
mcreate_auto=Automatski
|
|
mcreate_err=Nije uspjelo stvaranje glavne zone
|
|
mcreate_ednssecsize=Proračun veličine ključa nije uspio : $1
|
|
mcreate_ednssec=Stvaranje zapisa uspjelo je, ali DNSSEC nije uspio : $1
|
|
|
|
slave_title=Uredi podređenu zonu
|
|
stub_title=Uređivanje Stub Zone
|
|
slave_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje ove zone
|
|
slave_opts=Opcije zona
|
|
slave_masters=Glavni poslužitelji
|
|
slave_masterport=Port poslužitelja
|
|
slave_max=Maksimalno vrijeme prijenosa
|
|
slave_file=Datoteka zapisa
|
|
slave_check=Provjerite imena?
|
|
slave_notify=Obavijestiti robove promjena?
|
|
slave_format=Zonski format datoteke
|
|
slave_raw=Neobrađeni binarni
|
|
slave_text=Običan tekst
|
|
slave_update=Dopusti ažuriranja od ..
|
|
slave_transfer=Dopusti prijenose iz ..
|
|
slave_query=Dopusti upite od ..
|
|
slave_notify2=Obavijestite također robove ..
|
|
slave_none=nijedan
|
|
slave_auto=Automatski
|
|
slave_err=Spremanje opcija nije uspjelo
|
|
slave_emax="$1" nije valjano maksimalno vrijeme prijenosa
|
|
slave_efile=Datoteka datoteka nema
|
|
slave_efile2="$1" nije dopuštena datoteka zapisa
|
|
slave_mins=minuta
|
|
slave_master_port=luka
|
|
slave_convert=Pretvori u glavnu zonu
|
|
slave_convertdesc=Kliknite ovaj gumb kako biste pretvorili ovu podređenu zonu u master, sa svim zapisima koji su posljednji put preneseni iz izvornog master sustava.
|
|
slave_manual=Pogledajte datoteku zapisa
|
|
slave_delmsg=Kliknite ovaj gumb da biste izbrisali ovu zonu s vašeg DNS poslužitelja. Glavna zona izvora neće se dodirnuti.
|
|
slave_apply=Prisilno ažuriranje
|
|
slave_applymsg2=Kliknite ovaj gumb da biste izvršili ponovni prijenos zone s glavnog poslužitelja, tako da se dobiju svi najnoviji zapisi.
|
|
slave_last=Posljednji prijenos : $1
|
|
slave_never=Nikada
|
|
slave_xfer=Prijenos testne zone
|
|
|
|
screate_title1=Stvorite robovsku zonu
|
|
screate_title2=Stvorite Stub Zone
|
|
screate_ecannot1=Nije vam dopušteno stvaranje zona robova
|
|
screate_ecannot2=Nije vam dopušteno stvaranje zona za ubod
|
|
screate_header1=Nove opcije robovske zone
|
|
screate_header2=Nove opcije zakrpane zone
|
|
screate_type=Vrsta zone
|
|
screate_fwd=Proslijedi (imena na adrese)
|
|
screate_rev=Obrnuto (adrese u imenima)
|
|
screate_dom=Naziv domene / mreža
|
|
screate_err1=Nije uspjelo stvaranje podređene zone
|
|
screate_err2=Nije uspjelo stvaranje zone uboda
|
|
|
|
recs_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje zapisa u ovoj zoni
|
|
recs_ecannottype=Nije vam dopušteno uređivanje zapisa ove vrste
|
|
recs_title=$1 Zapisi
|
|
recs_header=U $1
|
|
recs_addr=Adresa
|
|
recs_name=Ime
|
|
recs_ttl=TTL
|
|
recs_comment=Komentar
|
|
recs_return=vrste zapisa
|
|
recs_type=Tip
|
|
recs_vals=vrijednosti
|
|
recs_find=Prikaži zapise koji se podudaraju:
|
|
recs_search=traži
|
|
recs_drev=Želite li i izbrisati obrnuto?
|
|
recs_none=Domena još uvijek nema zapise $1.
|
|
recs_nosearch=Nijedna se evidencija ne podudara s vašom pretragom.
|
|
recs_needsearch=Unesite pretraživanje da biste pronašli odgovarajuće zapise.
|
|
|
|
edit_title=Uredite $1
|
|
edit_header=U $1
|
|
edit_edit=Uredi $1 Snimi
|
|
edit_add=Dodajte $1 Snimi
|
|
edit_addr=Adresa
|
|
edit_name=Ime
|
|
edit_canon=Potpuno kanonsko ime
|
|
edit_zonename=Naziv zone
|
|
edit_ttl=Time-to-live
|
|
edit_comment=Komentar
|
|
edit_cnamemsg=Apsolutna imena moraju završiti s.
|
|
edit_uprev=Ažuriranje obrnuto?
|
|
edit_over=Da (i zamijenite postojeće)
|
|
edit_upfwd=Ažuriranje naprijed?
|
|
edit_err=Spremanje zapisa nije uspjelo
|
|
edit_egone=Odabrani zapis više ne postoji!
|
|
edit_ettl="$1" nije valjano vrijeme za život
|
|
edit_eip='$1' nije valjana IP adresa
|
|
edit_eip6='$1' nije valjana IPv6 adresa
|
|
edit_ehost='$1' nije valjano ime računala
|
|
edit_eserv2='$1' nije valjano ime usluge
|
|
edit_ename='$1' nije valjano ime zapisa
|
|
edit_edupip=Zapis adresa za $1 već postoji
|
|
edit_ens='$1' nije valjan poslužitelj imena
|
|
edit_ecname="$1" nije valjan alias cilj
|
|
edit_emx='$1' nije važeći poslužitelj pošte
|
|
edit_epri='$1' nije važeći prioritet
|
|
edit_ehard=Nedostaje vrsta hardvera
|
|
edit_eos=Nedostaje vrsta OS-a
|
|
edit_eserv=Niste unijeli neke poznate usluge
|
|
edit_ebadserv=Poznato ime usluge "$1" nije ispravno
|
|
edit_eemail='$1' nije valjana adresa e-pošte
|
|
edit_etxt='$1' nije valjano ime zapisa teksta
|
|
edit_efqdn=Apsolutni naziv '$1' je predug
|
|
edit_elabel=Oznaka u '$1' preduga je
|
|
edit_eloc=Nedostaje širina i dužina
|
|
edit_eweight='$1' nije važeća težina usluge
|
|
edit_eport='$1' nije važeći broj priključka
|
|
edit_etarget='$1' nije valjano ime ili adresa poslužitelja
|
|
edit_eusage="$1" nije važeći upotrebni broj TLSA
|
|
edit_eselector="$1" nije važeći TLSA-ov broj odabira
|
|
edit_ematch="$1" nije važeći broj podudaranja TLSA
|
|
edit_etlsa=Nevažeći TLSA kodirani certifikat - mora sadržavati samo dvoznamenkasti šesteroznamenkasti bajt
|
|
edit_return=ploče
|
|
edit_ecname1=Ne možete stvoriti pseudonimski zapis s istim nazivom kao postojeći zapis.
|
|
edit_ecname2=Ne možete stvoriti zapis s istim nazivom kao postojeći zapis pseudonime imena.
|
|
edit_erevmust=Obrnuta zona za IP adresu nije pronađena
|
|
edit_proto=Protokol
|
|
edit_serv=Naziv usluge
|
|
edit_eflags='$1' nije važeći decimalni ili šesterokutni broj zastava
|
|
edit_eproto='$1' nije važeći broj protokola ključa
|
|
edit_ealg='$1' nije važeći broj algoritma ključa
|
|
edit_ekey=Nedostaju ili su nevažeći ključni podaci kodirani na bazi 64
|
|
edit_ealg2='$1' nije važeći broj algoritma certifikata
|
|
edit_efp='$1' nije važeća vrsta otiska prsta certifikata
|
|
edit_esshfp=Nedostaju ili su nevaljani podaci o javnom ključu kodirani u bazi-64
|
|
edit_dtitle=Izbriši zapis
|
|
edit_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati zapis $1 iz domene $2, i eventualno bilo koji odgovarajući obrnuti ili naprijed zapis?
|
|
edit_dok=Da, izbriši
|
|
edit_eptr='$1' nije valjano ime hosta zapisa obrnute adrese
|
|
edit_espfa="$1" nije valjani domaćin s kojeg možete dopustiti slanje
|
|
edit_espfa2='$1' mora biti ime računala, a ne IP adresa
|
|
edit_espfmx='$1' nije valjano ime domene za dopuštanje slanja MX-a
|
|
edit_espfmxmax=Ne možete imati više od 10 domena za dopuštanje slanja MX-a s
|
|
edit_espfip='$1' nije valjana IP adresa ili IP / prefiks koji omogućuje slanje s
|
|
edit_espfip6="$1" nije valjana IPv6 adresa ili IPv6 / prefiks koji omogućuje slanje s
|
|
edit_espfinclude="$1" nije važeća dodatna domena s koje se šalje pošta
|
|
edit_espfredirect='$1' nije valjano alternativno ime domene
|
|
edit_espfexp='$1' je valjano ime zapisa za poruku o odbijanju
|
|
edit_ensec3value2=Nedostaje ili ne numerički broj ponavljanja
|
|
edit_ensec3value3=Nedostaje ili neosnovana sol
|
|
edit_edmarcpct=Postotak poruka mora biti cijeli broj između 0 i 100
|
|
edit_edmarcrua=Nedostaje zbirna adresa za povratne informacije
|
|
edit_edmarcruf=Nedostaje adresa forenzičkih podataka
|
|
edit_ecaavalue2=Nedostaje ili neispravno ime domene
|
|
edit_enaptrvalue0=Redoslijed snimanja mora biti broj
|
|
edit_enaptrvalue1=Postavka zapisa mora biti broj
|
|
edit_enaptrvalue3=Nedostaje polje usluga
|
|
edit_enaptrvalue4=Može se postaviti samo jedno od polja redovnog izraza i zamjene
|
|
|
|
text_title=Uređivanje datoteke zapisa
|
|
text_title2=Pogledajte datoteku zapisa
|
|
text_desc3=Ovaj obrazac omogućuje vam ručno uređivanje datoteke DNS zapisa $1. Webmin neće provjeriti sintaksu.
|
|
text_desc2=Ova stranica prikazuje datoteku zapisa DNS $1, koju je stvorio BIND prilikom prijenosa zone s glavnog poslužitelja.
|
|
text_undo=Poništi
|
|
text_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje zapisa
|
|
text_none=Međutim, datoteka je trenutno prazna, vjerojatno zato što zona još nije prenesena s glavnog poslužitelja.
|
|
text_soa=Automatski povećajte serijski broj
|
|
text_rawformat=Zona je u binarnom formatu i ne može se prikazati kao tekst.
|
|
|
|
restart_err=Primjena promjena nije uspjela
|
|
restart_ecannot=Nije vam dopušteno ponovno pokretanje BIND-a
|
|
restart_epidfile=Ne mogu pronaći BIND PID u $1
|
|
restart_errslave=Ovaj poslužitelj je ponovno pokrenut u redu, ali na robovima se desile sljedeće pogreške : $1
|
|
restart_erunning2=Čini se da se BIND ne pokreće na podređenom poslužitelju $1
|
|
restart_endc=Naredba NDC nije uspjela : $1
|
|
restart_ecmd=Naredba za ponovno pokretanje nije uspjela : $1
|
|
restart_eversion=Slave poslužitelj $1 ne pokreće verziju Webmin $2 ili novije verzije.
|
|
|
|
start_ecannot=Nije vam dopušteno pokrenuti BIND
|
|
start_error=Nije uspjelo pokretanje BIND : $1
|
|
stop_epid=BIND se ne pokreće
|
|
stop_ecannot=Ne smijete zaustaviti BIND
|
|
|
|
fwd_title=Uređivanje zone naprijed
|
|
fwd_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje ove zone
|
|
fwd_opts=Opcije zona
|
|
fwd_masters=Glavni poslužitelji
|
|
fwd_forward=Isprobati druge poslužitelje?
|
|
fwd_check=Provjerite imena?
|
|
fwd_err=Spremanje opcija nije uspjelo
|
|
fwd_delmsg=Kliknite ovaj gumb da biste izbrisali ovu zonu s vašeg DNS poslužitelja. Zapisi u njemu će se pregledavati pomoću normalnog postupka razlučivanja.
|
|
|
|
delegation_title=Uredi zonu delegiranja
|
|
delegation_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje ove zone
|
|
delegation_opts=Opcije zona
|
|
delegation_err=Spremanje opcija nije uspjelo
|
|
delegation_noopts=Zone delegiranja nemaju mogućnosti konfiguriranja.
|
|
delegation_delmsg=Kliknite ovaj gumb da biste izbrisali ovu zonu s vašeg DNS poslužitelja. BIND će prepoznati vrste zapisa u njemu osim NS-a.
|
|
|
|
fcreate_title=Stvorite unaprijed zonu
|
|
fcreate_ecannot=Nije vam dopušteno stvaranje zona prema naprijed
|
|
fcreate_opts=Nove opcije zone naprijed
|
|
fcreate_type=Vrsta zone
|
|
fcreate_fwd=Proslijedi (imena na adrese)
|
|
fcreate_rev=Obrnuto (adrese u imenima)
|
|
fcreate_dom=Naziv domene / mreža
|
|
fcreate_masters=Glavni poslužitelji
|
|
fcreate_err=Nije uspjelo stvaranje napredne zone
|
|
|
|
dcreate_title=Stvorite zonu samo za delegaciju
|
|
dcreate_ecannot=Nije vam dopušteno stvaranje zona delegiranja
|
|
dcreate_opts=Nove mogućnosti delegiranja zona
|
|
dcreate_err=Nije uspjelo stvaranje zone delegiranja
|
|
|
|
create_enet='$1' nije važeća mreža
|
|
create_edom='$1' nije valjano ime domene
|
|
create_edom2='$1' mora biti domena, a ne mreža
|
|
create_efile='$1' nije valjano ime datoteke
|
|
create_efile2='$1' nije dopuštena zona zona
|
|
create_efile3=Nije uspjelo stvaranje '$1' : $2
|
|
create_efile4=Datoteka $1 već postoji
|
|
create_emaster="$1" nije važeća adresa glavnog poslužitelja
|
|
create_enone=Morate unijeti barem jedan glavni poslužitelj
|
|
|
|
boot_err=Preuzimanje nije uspjelo
|
|
boot_egzip=Datoteka korijenske zone je komprimirana, ali naredba <tt>gzip</tt> nije instalirana na vašem sustavu!
|
|
boot_egzip2=Nekompresija datoteke korijenske zone nije uspjela : $1
|
|
|
|
type_A=Adresa
|
|
type_AAAA=IPv6 adresa
|
|
type_NS=Poslužitelj imena
|
|
type_CNAME=Ime Alias
|
|
type_MX=Poslužitelj pošte
|
|
type_HINFO=Informacije o domaćinu
|
|
type_NSEC3PARAM=DNSSEC parametri
|
|
type_TXT=Tekst
|
|
type_SPF=Pošiljatelj dopušten od
|
|
type_TLSA=SSL potvrda
|
|
type_SSHFP=SSH javni ključ
|
|
type_DMARC=dMarc
|
|
type_WKS=Dobro poznata usluga
|
|
type_RP=Odgovorna osoba
|
|
type_PTR=Obrnuta adresa
|
|
type_LOC=Mjesto
|
|
type_SRV=Adresa usluge
|
|
type_ALL=Sve vrste zapisa
|
|
type_KEY=Javni ključ
|
|
type_CAA=Tijelo za certifikate
|
|
type_NAPTR=Naziv Pokazivač ovlaštenja
|
|
|
|
edit_A=Adresa
|
|
edit_AAAA=IPv6 adresa
|
|
edit_NS=Poslužitelj imena
|
|
edit_CNAME=Ime Alias
|
|
edit_MX=Poslužitelj pošte
|
|
edit_HINFO=Informacije o domaćinu
|
|
edit_TXT=Tekst
|
|
edit_SPF=Pošiljatelj dopušten od
|
|
edit_DMARC=dMarc
|
|
edit_WKS=Dobro poznata usluga
|
|
edit_RP=Odgovorna osoba
|
|
edit_PTR=Obrnuta adresa
|
|
edit_LOC=Mjesto
|
|
edit_SRV=Adresa usluge
|
|
edit_KEY=Javni ključ
|
|
edit_NSEC3PARAM=DNSSEC parametri
|
|
edit_TLSA=SSL potvrda
|
|
edit_SSHFP=SSH javni ključ
|
|
edit_CAA=Tijelo za certifikate
|
|
edit_NAPTR=Naziv Pokazivač ovlaštenja
|
|
|
|
recs_defttl=Zadani TTL
|
|
recs_A=Adresa
|
|
recs_AAAA=IPv6 adresa
|
|
recs_NS=Poslužitelj imena
|
|
recs_CNAME=Ime Alias
|
|
recs_MX=Poslužitelj pošte
|
|
recs_HINFO=Informacije o domaćinu
|
|
recs_TXT=Tekst
|
|
recs_SPF=Pošiljatelj dopušten od
|
|
recs_DMARC=dMarc
|
|
recs_WKS=Dobro poznata usluga
|
|
recs_RP=Odgovorna osoba
|
|
recs_PTR=Obrnuta adresa
|
|
recs_LOC=Mjesto
|
|
recs_SRV=Adresa usluge
|
|
recs_ALL=svi
|
|
recs_KEY=Javni ključ
|
|
recs_NSEC3PARAM=DNSSEC parametri
|
|
recs_TLSA=SSL potvrda
|
|
recs_SSHFP=SSH javni ključ
|
|
recs_CAA=Tijelo za certifikate
|
|
recs_NAPTR=Naziv ovlaštenje
|
|
recs_delete=Obriši odabrano
|
|
|
|
value_A1=Adresa
|
|
value_AAAA1=IPv6 adresa
|
|
value_NS1=Poslužitelj imena
|
|
value_CNAME1=Pravo ime
|
|
value_MX1=Prioritet
|
|
value_MX2=Poslužitelj pošte
|
|
value_HINFO1=Hardver
|
|
value_HINFO2=Operacijski sustav
|
|
value_TXT1=Poruka
|
|
value_WKS1=Adresa
|
|
value_WKS2=Protokol
|
|
value_WKS3=usluge
|
|
value_RP1=Email adresa
|
|
value_RP2=Naziv zapisa teksta
|
|
value_PTR1=Ime računala
|
|
value_LOC1=Zemljopisna širina i dužina
|
|
value_SRV1=Prioritet
|
|
value_SRV2=Težina
|
|
value_SRV3=Luka
|
|
value_SRV4=server
|
|
value_TLSA1=Upotreba certifikata
|
|
value_TLSA2=Birač certifikata
|
|
value_TLSA3=Podudaranje certifikata
|
|
value_TLSA4=Podaci certifikata
|
|
value_SSHFP1=Algoritam javnog ključa
|
|
value_SSHFP2=Otisak javnog ključa
|
|
value_SSHFP3=Podaci javnog ključa
|
|
value_KEY1=zastavice
|
|
value_KEY2=Protokol
|
|
value_KEY3=Algoritam
|
|
value_KEY4=Ključni podaci
|
|
value_SPF1=SPF specifikacije
|
|
value_DMARC1=DMARC specifikacije
|
|
value_NSEC3PARAM1=Hash algoritam
|
|
value_NSEC3PARAM2=NSEC3 zastave
|
|
value_NSEC3PARAM3=Broj iteracija heš
|
|
value_NSEC3PARAM4=Slana struna
|
|
value_NSEC3PARAM4_none=Nijedan
|
|
value_delegated=Delegirana zona
|
|
value_notdelegated=Druga zona
|
|
value_other=Vrijednosti (jedna po retku)
|
|
value_spfa=Želite li poslati slanje s IP adrese domene?
|
|
value_spfmx=Želite li omogućiti slanje od MX hostova domene?
|
|
value_spfptr=Želite li omogućiti slanje od bilo kojeg domaćina u domeni?
|
|
value_spfas=Dodatni dozvoljeni domaćini pošiljatelja
|
|
value_spfmxs=Dodatne dopuštene MX domene pošiljatelja
|
|
value_spfip4s=Dodatne dopuštene IP adrese / mreže pošiljatelja
|
|
value_spfip6s=Dodatni dozvoljeni pošiljatelj IPv6 adrese / mreže
|
|
value_spfincludes=Ostale domene s kojih se šalje pošta
|
|
value_spfall=Akcija za ostale pošiljatelje
|
|
value_spfall3=Onemogući (-all)
|
|
value_spfall2=Obeshrabriti (~ sve)
|
|
value_spfall1=Neutralno (? Sve)
|
|
value_spfall0=Dopusti (+ sve)
|
|
value_spfalldef=Zadano
|
|
value_spfredirect=Upotrijebite SPF zapis iz alternativne domene
|
|
value_spfnoredirect=Upotrijebite zapis ove domene
|
|
value_spfexp=TXT zapis iz razloga odbijanja
|
|
value_spfnoexp=nijedan
|
|
value_dmarcnone=Ne poduzimajte ništa
|
|
value_dmarcquar=E-pošta od karantene
|
|
value_dmarcreject=Odbij e-poštu
|
|
value_dmarcp=Pravila za e-poštu koja ne uspijevaju SPF ili DKIM
|
|
value_dmarcpct=Postotak poruka za primjenu pravila
|
|
value_dmarcrua=Pošaljite zbirne povratne informacije na
|
|
value_dmarcruf=Pošaljite forenzičke podatke na
|
|
value_dmarcsp=Pravila za poddomene
|
|
value_dmarcnop=Isto kao i ova domena
|
|
value_dmarcaspf=Zahtijeva strogo poravnanje SPF-a
|
|
value_dmarcadkim=Zahtijeva strogo poravnanje DKIM-a
|
|
value_dmarcnor=Ne šalji
|
|
value_dmarcfo=Način izvještavanja o neuspjehu
|
|
value_dmarcfo0=Prijavite ako DKIM i SPF nisu uspjeli
|
|
value_dmarcfo1=Prijavite ako DKIM ili SPF nisu uspjeli
|
|
value_dmarcfod=Prijavite ako procjena potpisa nije uspjela
|
|
value_dmarcfos=Prijavite ako SPF procjena nije uspjela
|
|
value_CAA1=Zahtijevati ovrhu?
|
|
value_CAA2=Vrsta autorizacije
|
|
value_CAA3=Naziv CA domene
|
|
value_caa_issue=Cert jednog domena
|
|
value_caa_issuewild=Wildcard cert
|
|
value_caa_iodef=URL za kršenje pravila
|
|
value_dmarcri=Interval izvješćivanja
|
|
value_dmarcrf=Format izvješća
|
|
value_dmarcafrf=Format za izvješćivanje o neuspješnoj autentifikaciji
|
|
value_NAPTR1=Narudžba
|
|
value_NAPTR2=Prednost
|
|
value_NAPTR3=Zastave
|
|
value_NAPTR4=Usluge
|
|
value_NAPTR5=Regexp
|
|
value_NAPTR5_def=Ništa (koristite zamjenu)
|
|
value_NAPTR6=Zamjena
|
|
value_NAPTR6_def=Ništa (koristite regexp)
|
|
value_NAPTR3_S=Sljedeći potražite SRV zapis
|
|
value_NAPTR3_A=Sljedeći potražite A ili AAAA zapis
|
|
value_NAPTR3_U=Sljedeće upotrijebite izlaz regularnog izraza
|
|
value_NAPTR3_P=Radnja specifična za protokol
|
|
|
|
tlsa_usage0=Tijelo za ovjeru
|
|
tlsa_usage1=Krajnji entitet
|
|
tlsa_usage2=Pouzdajte se sidro
|
|
tlsa_usage3=Izdana domena
|
|
tlsa_selector0=Potpuni certifikat
|
|
tlsa_selector1=Informacije o javnom ključu
|
|
tlsa_match0=Nezaštićen sadržaj
|
|
tlsa_match1=SHA-256 hashe
|
|
tlsa_match2=SHA-512 hashe
|
|
|
|
sshfp_alg1=RSA
|
|
sshfp_alg2=DSA
|
|
sshfp_alg3=ECDSA
|
|
sshfp_alg4=Ed25519
|
|
sshfp_fp1=SHA-1
|
|
sshfp_fp2=SHA-256
|
|
|
|
warn=Upozoriti
|
|
fail=Iznevjeriti
|
|
ignore=Zanemariti
|
|
default=Zadano
|
|
minutes=minuta
|
|
seconds=sekundi
|
|
hours=sati
|
|
days=dana
|
|
weeks=tjedni
|
|
listed=Popis ..
|
|
eip='$1' nije valjana IP adresa
|
|
eport='$1' nije važeći broj priključka
|
|
eipacl='$1' nije valjana IP adresa ili ACL ime
|
|
|
|
acl_zones=Domene koje ovaj korisnik može uređivati
|
|
acl_zall=Sve zone
|
|
acl_zsel=Odabrane zone ..
|
|
acl_znsel=Sve osim odabranog ..
|
|
acl_inviews=Pregledi ovog korisnika mogu uređivati domene u
|
|
acl_toplevel=Izvan bilo kojeg pogleda
|
|
acl_master=Mogu li stvoriti master zone?
|
|
acl_slave=Mogu li stvoriti robovlasničke / ubodne zone?
|
|
acl_forward=Mogu li stvoriti zone naprijed?
|
|
acl_defaults=Može li se uređivati globalne opcije?
|
|
acl_reverse=Mogu li ažurirati obrnute adrese u bilo kojoj domeni?
|
|
acl_multiple=Mogu li više adresa imati isti IP?
|
|
acl_ro=Način pristupa samo za čitanje?
|
|
acl_apply=Može li se zaustaviti, pokrenuti i primijeniti?
|
|
acl_applyonly=Prijavite se samo za zone
|
|
acl_applygonly=Primijenite samo konfiguraciju
|
|
acl_dir=Ograniči nove datoteke zona u direktorij
|
|
acl_dironly=U ovom direktoriju mogu se uređivati samo zone
|
|
acl_file=Može li uređivati datoteke zapisa?
|
|
acl_params=Mogu li uređivati parametre zone?
|
|
acl_opts=Mogu li uređivati zone zona?
|
|
acl_delete=Mogu li izbrisati zone?
|
|
acl_findfree=Možete li tražiti besplatne IP brojeve?
|
|
acl_slaves=Mogu li upravljati poslužiteljima klase slave?
|
|
acl_views=Mogu li stvarati i uređivati vlasničke preglede?
|
|
acl_edonly=Samo uređivanje
|
|
acl_remote=Mogu li stvoriti podređene zone na udaljenim poslužiteljima?
|
|
acl_dnssec=Može li konfigurirati DNSSEC za zone?
|
|
acl_gen=Mogu li uređivati generatore zapisa?
|
|
acl_whois=Može li se pretraživati WHOIS informacije?
|
|
acl_vlist=Prikazi ovog korisnika mogu uređivati i dodavati zone u
|
|
acl_vall=Svi pogledi
|
|
acl_vsel=Odabrani pogledi ..
|
|
acl_vnsel=Sve osim odabranog ..
|
|
acl_vnone=Nema pogleda
|
|
acl_inview=Zone u prikazu <$1>
|
|
acl_types=Dopuštene vrste zapisa
|
|
acl_types1=svi
|
|
acl_types0=Samo na popisu
|
|
acl_ztypes=Mogu stvoriti vrste zona
|
|
acl_ztypes_master=Ovladati; majstorski
|
|
acl_ztypes_slave=Slave / dopuniti
|
|
acl_ztypes_delegation=delegacija
|
|
acl_ztypes_forward=Naprijed
|
|
|
|
servers_title=Ostali DNS poslužitelji
|
|
servers_ip=IP adresa
|
|
servers_bogus=Zanemariti lažni poslužitelj?
|
|
servers_format=Format prijenosa zona
|
|
servers_trans=Maksimalni transferi
|
|
servers_one=Jedan po jedan
|
|
servers_many=Puno
|
|
servers_keys=Upotrijebite DNS tipke
|
|
servers_err=Spremanje ostalih DNS poslužitelja nije uspjelo
|
|
servers_eip='$1' nije valjana IP adresa
|
|
servers_etrans="$1" nije važeći broj maksimalnih transfera
|
|
|
|
logging_title=Zapisivanje i pogreške
|
|
logging_ecannot=Ne možete konfigurirati zapisnik
|
|
logging_header=Opcije globalne zapisivanja i pogreške
|
|
logging_default1=Koristite BIND-ove zadane postavke zapisivanja
|
|
logging_default2=Koristite niže postavke ..
|
|
logging_cats=Kategorije zapisivanja
|
|
logging_cat=Kategorija
|
|
logging_cchans=kanali
|
|
logging_catsdesc=Ova tablica kontrolira koje su kategorije poruka napisane u koje kanale za bilježenje, kao što je definirano na drugoj kartici.
|
|
logging_chansdesc=Ova tablica sadrži kanale za evidentiranje, koje su datoteke ili druga odredišta na koja se mogu prijaviti poruke. Prve četiri su zadane vrijednosti ugrađene u BIND i ne mogu se mijenjati.
|
|
logging_chans=Zapisi kanala
|
|
logging_cname=Naziv kanala
|
|
logging_to=Prijavite se u
|
|
logging_file=Datoteka
|
|
logging_fd=Deskriptor datoteke
|
|
logging_versions=Verzije koje treba zadržati
|
|
logging_ver1=nijedan
|
|
logging_ver2=Neograničen
|
|
logging_size=Maksimalna veličina datoteke
|
|
logging_sz1=Neograničen
|
|
logging_syslog=Razina sustava
|
|
logging_null=Nigdje
|
|
logging_stderr=Standardni izlaz pogreške
|
|
logging_sev=Minimalna razina poruke
|
|
logging_any=bilo koji
|
|
logging_debug=Razina uklanjanja pogrešaka ..
|
|
logging_dyn=Globalna razina
|
|
logging_pcat2=Dnevnik kategorije?
|
|
logging_psev2=Ozbiljnost trupaca?
|
|
logging_ptime2=Vrijeme prijavljivanja?
|
|
logging_add=Dodajte novi kanal
|
|
logging_none=Nije definiran kanal za bilježenje.
|
|
logging_err=Spremanje opcija zapisivanja nije uspjelo
|
|
logging_ename='$1' nije valjano ime kanala
|
|
logging_efile=Nedostaje naziv datoteke dnevnika
|
|
logging_efile2=Naziv datoteke dnevnika mora biti apsolutni put
|
|
logging_ever='$1' nije važeći broj inačica
|
|
logging_esize='$1' nije važeća veličina dnevnika
|
|
|
|
acls_title=Liste za kontrolu pristupa
|
|
acls_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje globalnih acls
|
|
acls_name=ACL Naziv
|
|
acls_values=Odgovarajuće adrese, mreže i ACL-ovi
|
|
acls_err=Spremanje popisa za kontrolu pristupa nije uspjelo
|
|
acls_ename='$1' nije valjano ACL ime
|
|
acls_eline=Svaka IP adresa mora biti upisana u zasebnom retku za ACL '$1'
|
|
|
|
files_title=Datoteke i mape
|
|
files_ecannot=Nije vam dopušteno konfigurirati datoteke
|
|
files_header=Opcije datoteka i direktorija
|
|
files_stats=Statistika izlazne datoteke
|
|
files_dump=Dump datoteka baze podataka
|
|
files_pid=Datoteka ID-a obrade
|
|
files_xfer=Program prijenosa zone do zone
|
|
files_err=Spremanje datoteka i opcija u direktoriju nije uspjelo
|
|
files_efile=Nedostaje ili nevažeće ime datoteke
|
|
|
|
forwarding_title=Prosljeđivanje i transferi
|
|
forwarding_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje opcija za prosljeđivanje i prijenos
|
|
forwarding_header=Opcije prosljeđivanja i prijenosa zona
|
|
forwarding_fwders=Poslužitelji za prosljeđivanje upita na
|
|
forwarding_fwd=Ako ga prosljeđivači ne mogu izravno pretraživati?
|
|
forwarding_max=Maksimalno vrijeme prijenosa zone
|
|
forwarding_format=Format prijenosa zona
|
|
forwarding_one=Jedan po jedan
|
|
forwarding_many=Puno
|
|
forwarding_in=Maksimalni istodobni prijelazi dolazne zone
|
|
forwarding_out=Maksimalni istovremeni transferi odlazne zone
|
|
forwarding_per_ns=Maksimalni paralelni dolazni prijenos po poslužitelju
|
|
forwarding_err=Spremanje opcija prosljeđivanja i prijenosa nije uspjelo
|
|
forwarding_emins=Nedostaje ili neispravno maksimalno vrijeme prijenosa
|
|
forwarding_etrans=Nedostaju ili nevažeći maksimalni istodobni transferi
|
|
forwarding_minutes=minuta
|
|
forwarding_ip=IP adresa
|
|
forwarding_port=Luka
|
|
|
|
net_title=Adrese i topologija
|
|
net_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje adresa i opcija topologije
|
|
net_header=Opcije adrese i topologije
|
|
net_listen=Portovi i adrese za slušanje
|
|
net_below=Navedeno ispod ..
|
|
net_addrs=adrese
|
|
net_saddr=Izvorna IP adresa za upite
|
|
net_ip=IP adresa
|
|
net_sport=Izvorni ulaz za upite
|
|
net_port=Broj porta
|
|
net_topol=Topologija izbora poslužitelja imena
|
|
net_recur=Dopusti rekurzivne upite iz
|
|
net_err=Spremanje opcija adrese i topologije nije uspjelo
|
|
net_eport='$1' nije važeći broj priključka
|
|
net_eusedport=Za port $1 dopušten je samo jedan redak adresa
|
|
net_etopology=Nije unesena topološka adresa
|
|
net_erecur=Nema upisanih adresa koje bi dopuštale ponavljanje
|
|
net_taddr=Izvorna IPv4 adresa za transfere
|
|
net_tport=Izvorni IPv4 port za transfere
|
|
net_taddr6=Izvor IPv6 adresa za transfere
|
|
net_tport6=Izvorni IPv6 port za transfere
|
|
net_taddrdef=Najbliži IP
|
|
net_etport=Prilaz izvora prijenosa ne može se odrediti bez adrese
|
|
net_eaddr='$1' nije valjana IPv4 adresa
|
|
net_eaddr6='$1' nije valjana IPv6 adresa
|
|
|
|
controls_title=Opcije upravljačkog sučelja
|
|
controls_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje kontrolnih opcija
|
|
controls_header=Opcije upravljanja
|
|
controls_inetopt=Omogućuje kontrolu putem mreže?
|
|
controls_inetyes=Da, na IP adresi $1 port $2
|
|
controls_allowips=Klijentove IP adrese koje treba omogućiti
|
|
controls_keys=DNS tipke za omogućavanje
|
|
controls_unixopt=Dopuštate kontrolu od Unix FIFO?
|
|
controls_unixyes=Da, koristeći datoteku $1
|
|
controls_unixperm=Dozvole na FIFO
|
|
controls_unixowner=FIFO je u vlasništvu korisnika
|
|
controls_unixgroup=FIFO je u vlasništvu grupe
|
|
controls_err=Spremanje opcija sučelja nije uspjelo
|
|
controls_einetip=Nedostaje ili nije važeća IP adresa
|
|
controls_einetport=Nedostaje ili nevažeći broj porta
|
|
controls_einetallow='$1' nije valjana IP adresa koju treba dopustiti
|
|
controls_einetallows=Nema unesenih IP adresa
|
|
controls_eunixpath=Nedostaje ili nije važeći FIFO put datoteke
|
|
controls_eunixperm=Nedostaju ili nevažeća dozvola oktalne datoteke
|
|
controls_eunixowner=Nedostaje ili je nevažeći vlasnik datoteke
|
|
controls_eunixgroup=Nedostaje ili nije važeća skupina datoteka
|
|
|
|
controls_inet=Pristup internetu
|
|
controls_unix=Unix FIFO pristup
|
|
controls_port=luka
|
|
controls_allow=dopustiti
|
|
controls_permissions=trajna
|
|
controls_owner=vlasnik
|
|
controls_group=skupina
|
|
controls_eport=Nedostaje ili nevažeći broj porta
|
|
controls_eip='$1' nije valjana IP adresa
|
|
controls_efile=Nedostaje ili nije valjano FIFO naziv datoteke
|
|
controls_eperms=Nedostaju ili nevažeća FIFO dopuštenja
|
|
controls_eowner=Nedostaje ili nije važeći UID vlasnika FIFO
|
|
controls_egroup=Nedostaje ili nije valjan GID vlasnika FIFO
|
|
|
|
keys_title=DNS ključevi
|
|
keys_id=ID ključa
|
|
keys_alg=Algoritam
|
|
keys_secret=Tajni niz
|
|
keys_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje DNS ključeva
|
|
keys_err=Spremanje DNS ključeva nije uspjelo
|
|
keys_ekey='$1' nije važeći ID ključa
|
|
keys_esecret=Nedostaje ili nevažeća tajna kodirana na bazi 64, za ključ $1
|
|
|
|
misc_title=Ostale mogućnosti
|
|
misc_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje raznih opcija
|
|
misc_header=Razne globalne mogućnosti
|
|
misc_core=Maksimalna veličina odlagališta jezgre
|
|
misc_data=Maksimalna upotreba podatkovne memorije
|
|
misc_files=Maksimalno otvorene datoteke
|
|
misc_stack=Maksimalna potrošnja memorije snopa
|
|
misc_clean=Interval između čišćenja isteklih zapisa
|
|
misc_iface=Interval između provjere postojećih sučelja
|
|
misc_stats=Interval između statistika zapisivanja podataka
|
|
misc_recursion=Izvode li cjelovite rekurzivne pretrage za klijente?
|
|
misc_cnames=Želite li dozvoliti više nadimaka CNAME za jedno ime?
|
|
misc_glue=Dobivanje zapisa ljepila?
|
|
misc_nx=Postaviti autorski AA bit na odgovore?
|
|
misc_err=Spremanje raznih opcija nije uspjelo
|
|
misc_esize='$1' nije važeća veličina
|
|
misc_efiles="$1" nije važeći broj maksimalno otvorenih datoteka
|
|
misc_emins="$1" nije važeći broj minuta
|
|
misc_mins=min
|
|
|
|
zonedef_title=Zone zadane vrijednosti
|
|
zonedef_msg=Zadane postavke za nove glavne zone
|
|
zonedef_err=Spremanje zadanih postavki nije uspjelo
|
|
zonedef_ecannot=Ne možete mijenjati zadane postavke matične zone
|
|
zonedef_msg2=Zadane postavke zone
|
|
zonedef_transfer=Dopusti prijenose iz ..
|
|
zonedef_query=Dopusti upite od ..
|
|
zonedef_cmaster=Provjerite imena u glavnim zonama?
|
|
zonedef_cslave=Provjerite imena u podređenim zonama?
|
|
zonedef_cresponse=Provjerite imena u odgovorima?
|
|
zonedef_notify=Obavijestiti robove promjena?
|
|
zonedef_email=Zadana adresa e-pošte
|
|
zonedef_prins=Zadani poslužitelj imena za matične domene
|
|
zonedef_this=Naziv glavnog računala ($1)
|
|
zonedef_eprins=Nedostaje ili nije važeći zadani poslužitelj imena za matične domene
|
|
zonedef_dnssec=Stvoriti DNSSEC ključ i potpisati nove zone?
|
|
zonedef_dnssec_dt=Automatizirati sve DNSSEC operacije (zanemarite ostale postavke u nastavku)?
|
|
zonedef_dne=Autentično poricanje postojanja upotrebom
|
|
zonedef_alg=Algoritam početnog ključa
|
|
zonedef_size=Početna veličina ključa
|
|
zonedef_single=Broj tipki za stvaranje
|
|
zonedef_two=Ključ zone i tipka za potpis
|
|
zonedef_one=Samo ključ zone
|
|
|
|
find_title=Pronađite zone
|
|
find_match=Podudaraju zone $1.
|
|
find_none=Nije pronađena nijedna zona.
|
|
|
|
efirst=Loša prva direktiva u retku $1 u $2
|
|
|
|
findfree_title=Pronađite besplatne IP adrese
|
|
findfree_desc=Pronađite besplatne IP adrese
|
|
findfree_nofind=Ne možete tražiti besplatne IP adrese
|
|
findfree_header=U $1
|
|
findfree_sopt=Opcije pretraživanja
|
|
findfree_fromip=S IP adrese
|
|
findfree_toip=Na IP adresu
|
|
findfree_cf=Smatrate li <em>freeXXX</em> imena hosta kao besplatne IP adrese?
|
|
findfree_search=traži
|
|
findfree_msg=Pronađena je $1 besplatna IP adresa
|
|
findfree_msg2=(od kojih je $1 poput <i>freeXXX</i>, $2 kao <i>freemac</i>)
|
|
|
|
free_title=Besplatne IP adrese
|
|
free_ip=IP adresa
|
|
|
|
log_servers=Promijenjeni su drugi DNS poslužitelji
|
|
log_logging=Izmijenjena prijava i pogreške
|
|
log_acls=Izmijenjeni su popisi za kontrolu pristupa
|
|
log_files=Izmijenjene su datoteke i mape
|
|
log_forwarding=Izmijenjeno prosljeđivanje i transferi
|
|
log_net=Izmijenjene adrese i topologija
|
|
log_misc=Izmijenjene su razne mogućnosti
|
|
log_keys=Promijenjeni DNS tipke
|
|
log_manual=Ručno uređena konfiguracijska datoteka $1
|
|
log_zonedef=Izmijenjene su zadane postavke
|
|
log_apply=Primijenjene promjene
|
|
log_apply2=Primijenjene promjene na $1
|
|
log_start=Pokrenut DNS poslužitelj
|
|
log_stop=Zaustavljen DNS poslužitelj
|
|
log_master=Stvorena glavna zona $1
|
|
log_slave=Stvorena podređena zona $1
|
|
log_stub=Stvorena zona uboda $1
|
|
log_forward=Stvorena zona naprijed $1
|
|
log_delegation=Napravite zonu samo za delegiranje $1
|
|
log_hint=Stvorena korijenska zona
|
|
log_view=Stvoren prikaz $1
|
|
log_delete_master=Izbrisana glavna zona $1
|
|
log_delete_slave=Izbrisana podređena zona $1
|
|
log_delete_stub=Izbrisana zona uboda $1
|
|
log_delete_forward=Izbrisana zona naprijed $1
|
|
log_delete_hint=Izbrisana korijenska zona
|
|
log_delete_view=Izbrisani prikaz $1
|
|
log_text=Ručno uređeni zapisi za $1
|
|
log_soa=Izmijenjeni parametri zone za $1
|
|
log_opts=Izmijenjene opcije zona za $1
|
|
log_delete_record=Izbrisano je $1 zapis $2 u zoni $3
|
|
log_create_record=Stvoreno $1 zapis $2 u zoni $3
|
|
log_modify_record=Izmijenjeno $1 zapis $2 u zoni $3
|
|
log_modify_record_v=Izmijenjena $1 zapis $2 vrijednost $4 u zoni $3
|
|
log_create_record_v=Stvoreno $1 zapis $2 vrijednost $4 u zoni $3
|
|
log_boot=Izrađena je primarna konfiguracijska datoteka
|
|
log_move=Premještena zona $1
|
|
log_review=Izmijenjene opcije prikaza za $1
|
|
log_add_host=Dodan podređeni poslužitelj $1
|
|
log_add_group=Dodani su robovi poslužitelji iz grupe $1
|
|
log_delete_host=Uklonjen podređeni poslužitelj $1
|
|
log_delete_group=Uklonjeno $1 podređeni poslužitelji
|
|
log_mass=Iz batch datoteke stvorene su $1 zone
|
|
log_rndc=Postavljanje RNDC
|
|
log_delete_recs=Izbrisani su $1
|
|
log_delete_recs2=Izbrisani $1 zapisi u zoni $2
|
|
log_delete_zones=Izbrisane su $1 zone
|
|
log_update_zones=Ažurirani zapisi u zonama $1
|
|
log_rdelete_zones=Izbrisani su zapisi u zonama $1
|
|
log_freeze=Zamrznuta zona $1
|
|
log_thaw=Zona odmrzavanja $1
|
|
log_zonekeyon=Omogućen DNSSEC za zonu $1
|
|
log_zonekeyoff=Onemogućeno DNSSEC za zonu $1
|
|
log_sign=Ažurirano DNSSEC potpise za zonu $1
|
|
log_resign=Ponovno potpisan DNSSEC ključ za zonu $1
|
|
log_trusted=Izmijenjena potvrda DNSSEC-a
|
|
log_dnssec=Promijenite DNSSEC ključ ponovno potpisivanje
|
|
|
|
convert_err=Nije uspjelo pretvoriti zonu
|
|
convert_efile=Datoteka zapisa mora biti specificirana prije nego što se podređena zona može pretvoriti u master.
|
|
convert_efilesize=Datoteka zapisa $1 ne postoji ili je prazna
|
|
convert_ebinary=Naredba potrebna za pretvorbu iz binarnog podređenog područja u master tekst teksta nije instalirana
|
|
convert_ecompile=Konverzija formata binarnog u tekst nije uspjela : $1
|
|
|
|
whois_title=Informacije WHOIS-a
|
|
whois_header=Izlaz iz naredbe $1.
|
|
whois_ecannot=Nije vam dopušteno traženje WHOIS podataka
|
|
|
|
view_title=Uređivanje pogleda klijenta
|
|
view_opts=Pojedinosti o klijentu
|
|
view_opts2=Opcije za prikazane zone
|
|
view_name=Pogledajte ime
|
|
view_class=DNS klasa zapisa
|
|
view_match=Primijenite ovaj pogled na klijente
|
|
view_recursion=Izvode li cjelovite rekurzivne pretrage za klijente?
|
|
view_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje ovog pogleda
|
|
view_delete=Izbriši prikaz
|
|
view_deletemsg=Kliknite ovaj gumb za brisanje prikaza. Imat ćete izbor pokretnih zona koje sadrži u drugi prikaz ili ćete ih izbrisati.
|
|
|
|
vcreate_title=Stvaranje prikaza klijenta
|
|
vcreate_match_all=Svi klijenti
|
|
vcreate_match_sel=Navedene adrese, mreže i ACL-ovi ..
|
|
vcreate_err=Nije uspio stvoriti prikaz
|
|
vcreate_ename=Nedostaje ili nevažeće ime vlasničkog pregleda
|
|
vcreate_etaken=Ime pogleda već je zauzeto
|
|
vcreate_eclass=Nedostaje ili nevažeće ime klase
|
|
vcreate_ecannot=Nije vam dopušteno stvaranje pogleda
|
|
|
|
hint_title=Uređivanje korijenske zone
|
|
hint_desc=Korijensku zonu vaš DNS poslužitelj koristi za kontaktiranje korijenskih poslužitelja na internetu kako bi mogao razriješiti imena u domenama kojima vaš DNS poslužitelj ne upravlja, poput <tt>.com</tt> ili <tt>.net. au</tt>. Ako vaš DNS poslužitelj nije za upotrebu u internoj mreži ili prosljeđujete sve upite na drugi poslužitelj, ne biste trebali izbrisati ovu korijensku zonu.
|
|
hint_move=Premjesti za pregled:
|
|
hint_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje ove korijenske zone
|
|
hint_refetch=Ponovno preuzmite Root Nameservers
|
|
hint_refetchdesc=Kliknite ovaj gumb kako bi Webmin ponovno preuzeo datoteku korijenske zone iz izvora na Internic FTP poslužitelju.
|
|
hint_delete=Izbriši korijensku zonu
|
|
hint_deletedesc=Kliknite ovaj gumb da biste uklonili ovu korijensku zonu. Bez njega, vaš server imena neće moći riješiti domene na Internetu osim onih za koje je sekundarni.
|
|
|
|
hcreate_title=Stvorite korijensku zonu
|
|
hcreate_desc=Korijensku zonu vaš DNS poslužitelj koristi za kontaktiranje korijenskih poslužitelja na internetu kako bi mogao razriješiti imena u domenama kojima vaš DNS poslužitelj ne upravlja, poput <tt>.com</tt> ili <tt>.net. au</tt>. Ako koristite više prikaza, možda će vam trebati zasebna korijenska zona za svaki prikaz da bi svi klijenti mogli ispravno riješiti internetske domene.
|
|
hcreate_header=Pojedinosti o korijenskoj zoni
|
|
hcreate_file=Spremite korijenske poslužitelje u datoteku
|
|
hcreate_real=Nabavite korijenske poslužitelje
|
|
hcreate_keep=Postojeći korijenski poslužitelji u datoteci
|
|
hcreate_down=Preuzmite s korijenskog FTP poslužitelja
|
|
hcreate_webmin=Koristite Webmin podatke starijih korijenskih poslužitelja
|
|
hcreate_ecannot=Nije vam dopušteno stvaranje korijenskih zona
|
|
hcreate_efile='$1' nije dopuštena korijenska datoteka
|
|
hcreate_efile2=Nedostaje ili nije važeća korijenska datoteka
|
|
mcreate_erecs=Nevažeća postojeća datoteka korijenske zone
|
|
hcreate_err=Nije uspjelo stvaranje korijenske zone
|
|
|
|
vdelete_title=Izbriši prikaz
|
|
vdelete_mesg=Jeste li sigurni da želite izbrisati prikaz klijenta $1? Sve zone u ovom prikazu bit će ili izbrisane (zajedno s njihovim zonskim datotekama) ili premještene u drugi prikaz, ovisno o odabiru u nastavku.
|
|
vdelete_mesg2=Jeste li sigurni da želite izbrisati prikaz klijenta $1?
|
|
vdelete_newview=Zone unutar ovog prikaza
|
|
vdelete_root=Maknite se od pogleda
|
|
vdelete_delete=Izbriši u potpunosti
|
|
vdelete_move=Pomicanje za pregled
|
|
|
|
gen_title=Generatori zapisa
|
|
gen_desc=Ova stranica omogućuje vam definiranje generatora, od kojih će svaki stvoriti više zapisa u ovoj zoni pomoću brojača povećavanja. Ovo može biti korisno za delegiranje dijelova obrnute zone na drugi poslužitelj.
|
|
gen_range=opseg
|
|
gen_name=Snimite uzorak imena
|
|
gen_type=Tip
|
|
gen_value=Zabilježite obrazac vrijednosti
|
|
gen_cmt=Komentar
|
|
gen_skip=svaki
|
|
gen_show=Pokažite generirane zapise
|
|
gen_err=Spremanje generatora nije uspjelo
|
|
gen_estart=Nedostaje ili nevažeći početak raspona za generator $1
|
|
gen_estop=Nedostaje ili je nevaljano dovršavanje raspona za generator $1
|
|
gen_eskip=Nedostaje ili nevažeći interval raspona za generator $1
|
|
gen_erange=Startni domet je veći od cilja za generator $1
|
|
gen_ename=Nedostaje ili nije važeći obrazac adrese za generator $1
|
|
gen_evalue=Nedostaje ili nije važeći uzorak imena računala za generator $1
|
|
gen_title2=Generirani zapisi
|
|
gen_raw=Konfigurirajte liniju datoteka
|
|
gen_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje generatora zapisa
|
|
|
|
refetch_err=Ponovno preuzimanje korijenske zone nije uspjelo
|
|
|
|
slaves_title=Poslužitelji klase klastera
|
|
slaves_none=Još nije dodan poslužitelj u grupi DNS.
|
|
slaves_host=Ime računala
|
|
slaves_dosec=Stvaranje sekundarnih časopisa?
|
|
slaves_dosec1=sporedan
|
|
slaves_dosec0=osnovni
|
|
slaves_view=Dodaj za prikaz
|
|
slaves_noview=Najviša razina
|
|
slaves_desc=Opis
|
|
slaves_os=Operacijski sustav
|
|
slaves_add=Dodavanje poslužitelja
|
|
slaves_ok=Dodaj odmah
|
|
slaves_gadd=Dodajte poslužitelje u grupi
|
|
slaves_group=U grupi <$1>
|
|
slaves_need=Morate dodati poslužitelje s prijavom i zaporkom u modulu <a href='$1'>Indeks webminskih poslužitelja</a> prije nego što ovdje možete upravljati.
|
|
slaves_return=poslužitelji klastera
|
|
slaves_delete=Ukloni odabrano
|
|
slaves_ecannot=Nije vam dopušteno upravljanje slave poslužiteljima klastera
|
|
slaves_noview2=Na najvišoj razini
|
|
slaves_sameview=Pogled s istim imenom
|
|
slaves_inview=Pogled imenovan
|
|
slaves_toview=Pogledajte robove kojima biste dodali zone
|
|
slaves_sync=Stvorite sve postojeće master zone na podređenom?
|
|
slaves_sec=Stvaranje sekundarnog u robovu pri lokalnom stvaranju?
|
|
slaves_name=Naziv za NS zapis
|
|
slaves_same=Isto kao i ime računala
|
|
slaves_header=Opcije poslužitelja klaster slave
|
|
|
|
add_title=Dodajte poslužitelje
|
|
add_msg=Dodavanje $1 ..
|
|
add_gmsg=Dodavanje poslužitelja u grupi $1.
|
|
add_err=Nije uspjelo dodavanje poslužitelja
|
|
add_gerr=Nije uspjelo dodavanje grupe
|
|
add_echeck=Server $1 nema modul BIND DNS poslužitelja.
|
|
add_emissing=Server $1 nema ispravno postavljanje BIND-a.
|
|
add_eversion=Poslužitelj $1 ne radi verziju Webmin $2 ili novije verzije.
|
|
add_eversion2=Poslužitelj $1 ne radi verziju Webmin $2 ili novije verzije, što je potrebno za dodavanje zona u više pogleda
|
|
add_eipaddr=Poslužitelj $1 umjesto IP adrese ima IP adresu
|
|
add_ok=Dodano je $1, uz $2 postojeće zone.
|
|
add_eview=Nedostaju imena prikaza
|
|
add_createerr=Postavite $1 s $2 nove podređene zone, ali naišli su na $3 pogreške :
|
|
add_createok=Postavite $1 s $2 novim podređenim zonama.
|
|
add_ename=Nedostaje ili neispravno ime zapisa NS
|
|
add_egname=Naziv zapisa NS-a ne može se odrediti prilikom dodavanja grupe
|
|
add_emyip=IP adresa ovog sustava nije uspjela. Trebali biste postaviti <b>zadani IP glavnog poslužitelja za udaljene podređene zone</b> na stranici Konfiguriranje modula.
|
|
|
|
mass_title=Stvorite zone iz zbirne datoteke
|
|
mass_desc=Ova vam stranica omogućuje da stvorite više zona odjednom iz prenesene tekstualne datoteke na strani poslužitelja. Svaki redak u datoteci mora imati sljedeći format: <p></p> <tt><i>domainname</i>:<i>type</i>:<i>filename</i>:<i>master IPs</i></tt> <p></p> <i>Vrsta</i> mora biti <tt>master</tt>, <tt>slave</tt>, <tt>stub</tt> ili <tt>forward</tt>. Naziv <i>datoteke</i> nije obavezan, a automatski će se izračunati ako nedostaje. Glavni <i>IP-ovi</i> moraju se dati samo za podređene zone.
|
|
mass_local=Lokalna skupna datoteka
|
|
mass_upload=Prenesena skupna datoteka
|
|
mass_text=Tekst grupne datoteke
|
|
mass_onslave=Stvaranje master zona na podređenim poslužiteljima?
|
|
mass_ok=Kreirajte odmah
|
|
mass_header=Opcije stvaranja serije
|
|
mass_err=Nije uspjelo stvaranje zona iz batch datoteke
|
|
mass_elocal=Nedostaje ili nepostojeća zbirna datoteka
|
|
mass_elocalcannot=Ne možete koristiti odabranu skupnu datoteku
|
|
mass_eline=Pogreška u retku $1:$2 (puni redak: $3)
|
|
mass_edom=Nedostaje ili nevažeće ime domene
|
|
mass_etype=Nepoznata vrsta zone
|
|
mass_view=Dodaj za prikaz
|
|
mass_tmpl=Dodaj zapise predloška?
|
|
mass_etaken=Zona već postoji
|
|
mass_etmpl=Nedostaje IP adresa za predložak
|
|
mass_eip=Nevaljana IP adresa
|
|
mass_addedmaster=Dodana je glavna zona $1 U redu
|
|
mass_addedslave=Dodana je podređena zona $1 U redu
|
|
mass_addedstub=Dodana je zona uboda $1 U redu
|
|
mass_addedforward=Dodana zona naprijed $1 U redu
|
|
mass_dolocal=Stvaranje zona iz datoteke $1 ..
|
|
mass_doupload=Izrada zona iz prenesene datoteke ..
|
|
mass_dotext=Stvaranje zona iz unesenog teksta ..
|
|
mass_done=.. gotovo.
|
|
mass_emips=Nedostaje glavna IP adresa
|
|
mass_addedslaves=Dodano $1 podređenim poslužiteljima U redu.
|
|
mass_eonslave=Došlo je do pogreške stvorenih na podređenim poslužiteljima : $1
|
|
mass_eviewcannot=Nije vam dopušteno dodavanje zona ovom prikazu
|
|
|
|
massdelete_title=Izbriši zone
|
|
massdelete_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati odabranu zonu $1? ($2)
|
|
massdelete_ok=Izbriši sada
|
|
massdelete_zone=Brisanje zone $1.
|
|
massdelete_done=.. gotovo.
|
|
massdelete_slaves=Brisanje zone $1 s podređenih poslužitelja ..
|
|
massdelete_failed=.. neki robovi nisu uspjeli :
|
|
massdelete_vwarn=Neke zone su povezane s Virtualmin domenom $1, pa ih ovdje ne treba brisati!
|
|
massdelete_vwarn2=Neke zone su povezane s Virtualmin domenom $1 i $2, i stoga ih ovdje ne treba brisati!
|
|
|
|
rndc_title=Postavljanje RNDC
|
|
rndc_desc=Ova se stranica može koristiti za postavljanje BIND-a za kontrolu pomoću RNDC programa, tako da se pojedine zone mogu osvježiti bez potrebe za ponovnim ponovnim pokretanjem BIND-a.
|
|
rndc_desc2=Čini se da se RNDC već ispravno postavlja, tako da vjerojatno ne trebate koristiti ovaj obrazac.
|
|
rndc_ecmd=Naredba $1 koja se koristi za postavljanje RNDC-a na vašem sustavu nije instalirana. Provjerite konfiguraciju <a href='$2'>modula</a> da biste bili sigurni da koristi ispravni put.
|
|
rndc_rusure=Jeste li sigurni da želite prepisati konfiguracijsku datoteku RNDC $1 i omogućiti kontrolu od strane RNDC u svojoj BIND konfiguraciji?
|
|
rndc_rusure2=Jeste li sigurni da želite stvoriti konfiguracijsku datoteku RNDC $1 i omogućiti kontrolu od strane RNDC u svojoj BIND konfiguraciji?
|
|
rndc_ok=Da, postavi RNDC
|
|
rndc_err=Nije uspjelo postavljanje RNDC-a
|
|
rndc_ekey=Nije moguće pronaći ključ u rndc.conf
|
|
rndc_esecret=Ne mogu pronaći tajnu u rndc.conf
|
|
|
|
drecs_err=Brisanje zapisa nije uspjelo
|
|
drecs_enone=Nijedna nije odabrana
|
|
drecs_title=Izbriši zapise
|
|
drecs_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati $1 odabrane zapise iz $2?
|
|
drecs_ok=Izbriši sada
|
|
|
|
manual_title=Uredi datoteku za konfiguriranje
|
|
manual_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje BIND konfiguracijske datoteke
|
|
manual_ok=Uredi
|
|
manual_efile=Odabrana datoteka nije dio BIND konfiguracije
|
|
manual_file=Uređivanje konfiguracijske datoteke:
|
|
manual_edata=Ništa nije ušlo!
|
|
manual_err=Konfiguriranje datoteke nije uspjelo
|
|
|
|
syslog_desc=Poruke poslužitelja BIND
|
|
|
|
umass_err=Ažuriranje zona nije uspjelo
|
|
umass_enone=Nijedna nije odabrana
|
|
umass_title=Ažurirajte zapise u zonama
|
|
umass_header=Detalji izmjene mase
|
|
umass_sel=Odabrane zone
|
|
umass_old=Trenutna vrijednost za promjenu
|
|
umass_any=Ažurirajte <b>sve</b> zapise
|
|
umass_new=Nova vrijednost
|
|
umass_type=Vrsta zapisa za ažuriranje
|
|
umass_ok=Promjena zapisa
|
|
umass_eold=Nije unešena trenutna vrijednost
|
|
umass_enew=Nije unesena nova vrijednost
|
|
umass_doing=Ažuriranje zapisa u zoni $1.
|
|
umass_notmaster=.. a ne glavna zona.
|
|
umass_done=.. ažurirano $1 podudaranje zapisa iz $2.
|
|
umass_none=.. nema pronađenih zapisa iz $1 za ažuriranje pronađeno.
|
|
umass_egone=Zona ne postoji
|
|
emass_emx='$1' nije broj prioriteta poslužitelja e-pošte koji slijedi važeće ime računala
|
|
|
|
rdmass_err=Brisanje zapisa u zonama nije uspjelo
|
|
rdmass_enone=Nijedna nije odabrana
|
|
rdmass_title=Brisanje zapisa u zonama
|
|
rdmass_header=Masovni zapis izbrisati detalje
|
|
rdmass_type=Vrsta zapisa za brisanje
|
|
rdmass_name=Naziv zapisa koji treba izbrisati
|
|
rdmass_all=Svi zapisi ove vrste
|
|
rdmass_value=Vrijednost zapisa za brisanje
|
|
rdmass_vall=Sve odgovarajuće ime i vrsta
|
|
rdmass_vsel=Zapisi s vrijednošću
|
|
rdmass_doing=Brisanje zapisa u zoni $1.
|
|
rdmass_ename=Nema upisano ime zapisa za brisanje
|
|
rdmass_done=.. izbrisao $1 podudaranje zapisa iz $2.
|
|
rdmass_none=.. nema pronađenih zapisa iz $1 za brisanje pronađenih.
|
|
rdmass_ok=Izbriši zapise
|
|
rdmass_sel=Zapisi nazvani
|
|
|
|
rmass_err=Dodavanje zapisa nije uspjelo
|
|
rmass_enone=Nijedna nije odabrana
|
|
rmass_title=Dodaj zapis u zone
|
|
rmass_header=Pojedinosti o masovnom zapisu
|
|
rmass_type=Vrsta zapisa koju treba dodati
|
|
rmass_name=Novo ime zapisa
|
|
rmass_name2=(Unesite <tt>@</tt> za naziv domene)
|
|
rmass_value=Nova rekordna vrijednost
|
|
rmass_ok=Dodaj zapis
|
|
rmass_ttl=Novo rekordno vrijeme za život
|
|
rmass_ename=Nedostaje ili nevažeće ime zapisa
|
|
rmass_ename2=Naziv zapisa ne može se završiti s.
|
|
rmass_ettl=Nedostaje ili nije valjano vrijeme za život
|
|
rmass_doing=Dodavanje zapisa zoni $1.
|
|
rmass_done=.. gotovo
|
|
rmass_esign=.. gotov, ali potpisivanje nije uspjelo : $1
|
|
rmass_eclash=.. zapis s istim imenom i vrijednošću $1 već postoji.
|
|
rmass_eclash2=.. zapis s istim imenom i istom vrijednošću $1 već postoji.
|
|
rmass_clash=Kreirajte čak i ako zapis već postoji?
|
|
|
|
check_title=Provjerite zapise
|
|
check_ecannot=Nije vam dopušteno provjeravati zapise
|
|
check_errs=Sljedeće pogreške pronađene su u datoteci zapisa $1.
|
|
check_warns=Sljedeća upozorenja pronađena su u datoteci zapisa $1 ..
|
|
check_allok=U datoteci zapisa $1 nisu pronađene pogreške.
|
|
|
|
ncheck_title=Označite BIND Config
|
|
ncheck_ecannot=Nije vam dopušteno provjeriti BIND konfiguraciju
|
|
ncheck_errs=Sljedeće pogreške pronađene su u konfiguracijskoj datoteci BIND $1 ili u referenciranim zonama.
|
|
ncheck_allok=Nisu pronađene pogreške u konfiguracijskoj datoteci BIND $1 ili referenciranim zonskim datotekama.
|
|
|
|
links_restart=Primijeni konfiguraciju
|
|
links_stop=Zaustavi BIND
|
|
links_start=Pokrenite BIND
|
|
links_apply=Primjena zone
|
|
|
|
dnssec_title=DNSSEC ponovno prijavljivanje ključa
|
|
dnssec_ecannot=Nije vam dopušteno konfigurirati DNSSEC
|
|
dnssec_header=Ključne mogućnosti ponovnog potpisivanja
|
|
dnssec_enabled=Je li omogućeno automatsko ponovno potpisivanje tipki?
|
|
dnssec_period=Razdoblje između ponovnih znakova?
|
|
dnssec_days=dana
|
|
dnssec_secs=sekundi
|
|
dnssec_desc=Zone potpisane s DNSSEC obično imaju dvije tipke - zonsku tipku koja se mora ponovno generirati i redovito potpisati te tipku za potpisivanje tipki koja ostaje konstantna. Ova stranica omogućuje vam da konfigurirate Webmin za automatsko izvršavanje ovog ponovnog potpisivanja.
|
|
dnssec_err=Spremanje DNSSEC ključa nije uspjelo spremiti
|
|
dnssec_eperiod=Nedostaje ili nevažeći broj dana između ponovnih znakova
|
|
|
|
dnssectools_title=Automatizacija DNSSEC-alata
|
|
dt_conf_title=Automatizacija DNSSEC-alata
|
|
dt_enable_title=Automatizacija DNSSEC-alata
|
|
dt_zone_title=Upravljajte DNSSEC operacijama za Zone
|
|
dt_zone_already=Čini se da je zona potpisana, ali ne koristi DNSSEC-alate.
|
|
dt_zone_desc=U ovoj zoni još nije omogućen DNSSEC. Možete pomoću ovog obrasca imati Webmin automatizaciju DNSSEC obrade pomoću DNSSEC-alata kako bi klijenti koji rješavaju ovu zonu bili zaštićeni od napada DNSSEC-a.
|
|
dt_zone_header=Zone DNSSEC-Tools Options
|
|
dt_zone_dne=Autentično poricanje postojanja
|
|
dt_zone_enable=DNSSEC Automatizacija
|
|
dt_zone_disable=Onemogući DNSSEC
|
|
dt_zone_disabledesc=Uklanja ovu zonu s popisa zona kojima upravlja DNSSEC-Tools za potpisivanje zona i prelazak tipke.
|
|
dt_zone_err=Operacija DNSSEC nije uspjela
|
|
dt_zone_edne=Loš provjereni mehanizam za odbijanje
|
|
dt_zone_signing=Zona potpisanja $1. ..
|
|
dt_zone_errfopen=Sustav rollrec datoteka nije se mogao otvoriti za pisanje
|
|
dt_zone_enocmd=dnssec-alati nisu instalirani ili naredba nije pronađena
|
|
dt_zone_erollctl=Nije bilo moguće obavijestiti upravitelja prevrtanja o događaju prevrtanja
|
|
dt_zone_done=... završeno
|
|
dt_zone_deleting_state=Brisanje svih stanja povezanih sa zonom $1. ..
|
|
dt_zone_zoneupdate=Ažuriranje zapisa u zoni $1. ..
|
|
dt_zone_expandsep=Prikaži trenutne detalje o KSK-u i DS-u ..
|
|
dt_zone_ksksep=KSK zapis :
|
|
dt_zone_dssep=DS zapis :
|
|
dt_zone_resign=Ponovno prijavi zonu
|
|
dt_zone_resigndesc=Upotrijebite postojeće tipke da biste odmah predali podatke o zoni
|
|
dt_zone_zskroll=Roll ZSK
|
|
dt_zone_zskrolldesc=Prisilno prebacivanje tipke za potpisivanje zone
|
|
dt_zone_kskroll=Roll KSK
|
|
dt_zone_kskrolldesc=Prisilno prebacivanje ključa za potpisivanje zone
|
|
dt_zone_ksknotify=Nastavite KSK Roll
|
|
dt_zone_ksknotifydesc=Nastavite klizanje KSK-a. Operator mora potvrditi da je novi DS set za KSK-ove zone objavljen u nadređenoj zoni
|
|
dt_zone_keyrollon=Trenutno je u toku Key Rollover
|
|
dt_zone_rollerdrst=Pokrenite Rollerd
|
|
dt_zone_rollerdrstdesc=Pokrenite Rollerdov demon
|
|
dt_zone_migrate=Pređite na DNSSEC-alate
|
|
dt_zone_migratedesc=Uvezite postojeći skup ključeva u DNSSEC-alate i omogućite da DNSSEC-Alati automatiziraju buduće operacije prevrtanja ključeva DNSSEC.
|
|
dt_zone_createkrf=Stvaranje datoteke keyrec za zonu $1 i premještanje tipki za zonu na mjesto kojim upravlja DNSSEC-Tools. ..
|
|
dt_zone_rrf_updating=Ažuriranje unosa rollrec za zonu $1. ..
|
|
dt_zone_enokey=Ne mogu se pronaći svi potrebni ključevi za zonu $1
|
|
dt_conf_ecannot=Nije vam dopušteno konfigurirati DNSSEC
|
|
dt_conf_header=DNSSEC parametri
|
|
dt_conf_desc=Ova stranica omogućuje konfiguriranje DNSSEC parametara za zone s omogućenim DNSSEC.
|
|
dt_conf_err=Spremanje DNSSEC parametara nije uspjelo
|
|
dt_conf_email=Adresa e-pošte administratora
|
|
dt_conf_eemail=Nedostaje ili nevažeća adresa e-pošte
|
|
dt_conf_algorithm=Ključni algoritam
|
|
dt_conf_ealg=Nedostaje ili nije važeći algoritam ključa
|
|
dt_conf_ksklength=Ključna duljina ključa za potpisivanje
|
|
dt_conf_eksklen=Nedostaje ili nije valjana KSK Dužina
|
|
dt_conf_zsklength=Duljina ključa za potpisivanje zona
|
|
dt_conf_ezsklen=Nedostaje ili nije valjana ZSK Dužina
|
|
dt_conf_nsec3=Koristite NSEC3 (da / ne)?
|
|
dt_conf_ensec3=Nedostaje ili nije valjan NSEC3 izbor
|
|
dt_conf_endtime=Razdoblje valjanosti potpisa
|
|
dt_conf_eendtime=Nedostaje ili nije valjano razdoblje valjanosti potpisa
|
|
dt_conf_ksklife=KSK Interval Rollover
|
|
dt_conf_eksklife=Nedostaje ili nije važeći interval prelaska KSK
|
|
dt_conf_zsklife=ZSK Interval Rollover
|
|
dt_conf_ezsklife=Nedostaje ili je nevaljan interval pomicanja ZSK-a
|
|
dt_status_waitfords=Čeka DS
|
|
dt_status_inKSKroll=U KSK Rollu
|
|
dt_status_inZSKroll=U ZSK Rollu
|
|
dt_status_signed=Potpisan
|
|
dt_status_unsigned=Nepotpisan
|
|
|
|
zonekey_title=Postavljanje DNSSEC ključa
|
|
zonekey_desc=Ova zona još nema ključ za potpis DNSSEC. Možete pomoću ovog obrasca stvoriti Webmin da ga stvori tako da klijenti koji rješavaju ovu zonu budu zaštićeni od napada DNS-a.
|
|
zonekey_header=Nove opcije DNSSEC tipki
|
|
zonekey_alg=Ključni algoritam
|
|
zonekey_size=Veličina ključa
|
|
zonekey_ave=Prosječne veličine
|
|
zonekey_strong=Najjače dopušteno
|
|
zonekey_other=Ostala veličina (u bitovima)
|
|
zonekey_enable=Stvori i dodaj ključ
|
|
zonekey_err=Izrada DNSSEC ključa nije uspjela
|
|
zonekey_esize=Veličina ključa mora biti broj bita između $1 i $2
|
|
zonekey_creating=Izrada DNSSEC ključa za $1.
|
|
zonekey_ecreate=.. stvaranje nije uspjelo : $1
|
|
zonekey_done=.. gotovo
|
|
zonekey_signing=Zona potpisivanja $1 s novim ključem ..
|
|
zonekey_esign=.. potpisivanje nije uspjelo : $1
|
|
zonekey_already=Zona već ima DNSSEC ključ, i tako je već potpisano.
|
|
zonekey_webmin=Webmin će automatski ponovno potpisati zonu u slučaju bilo kakvih promjena.
|
|
zonekey_public=Zapis o javnom ključu :
|
|
zonekey_publicfile=Datoteka javnog ključa : $1
|
|
zonekey_private=Pojedinosti o privatnom ključu :
|
|
zonekey_privatefile=Datoteka s privatnim ključem : $1
|
|
zonekey_algorithm=DNSSEC algoritam : $1
|
|
zonekey_ds=DS zapis za roditeljsku zonu :
|
|
zonekey_ds_keytag=Ključna oznaka
|
|
zonekey_ds_alg=Algoritam
|
|
zonekey_ds_type=Digest vrsta
|
|
zonekey_ds_digest=Digest niz
|
|
zonekey_expandksk=Prikaži detalje o ključu za javno potpisanje i privatni ključ ..
|
|
zonekey_expandzone=Prikaži detalje o javnim i privatnim ključevima zona
|
|
zonekey_noprivate=Međutim, Webmin nije mogao pronaći privatni ključ povezan sa zonom, pa ga neće moći ponovno potpisati.
|
|
zonekey_eprivate=Privatni ključ povezan s ovom zonom nije se mogao pročitati : $1
|
|
zonekey_disable=Ukloni ključ
|
|
zonekey_keep=Zadržati postojeći ključ ako se DNSSEC ponovno omogući?
|
|
zonekey_disabledesc=Uklanja DNSSEC tipku iz ove zone i sve zapise s potpisom. Nakon što to učinite, moći ćete generirati novi ključ.
|
|
zonekey_sign=Zona prijava
|
|
zonekey_signdesc=Odmah ponovno potpisite ovu zonu, tako da će se sve promjene zapisa ručno unijeti u zapise o potpisivanju.
|
|
zonekey_resign=Ponovno prijavi zonu
|
|
zonekey_resigndesc=Generirajte novi ključ za potpisivanje zona, potpišite ga glavnim ključem zone i ponovno potpisite sve zapise.
|
|
|
|
sign_err=Zona za potpis nije uspjela
|
|
sign_emsg=DNSSEC potpisivanje nakon neuspjele promjene zapisa : $1
|
|
|
|
resign_err=Ponovno prijavljivanje zone nije uspjelo
|
|
|
|
trusted_title=DNSSEC provjera
|
|
trusted_ecannot=Nije vam dopušteno konfigurirati provjeru DNSSEC-a
|
|
trusted_esupport=Vaša verzija BIND ne podržava DNSSEC provjeru
|
|
trusted_header=Opcije za DNSSEC provjeru ostalih zona
|
|
trusted_dnssec=Omogućen DNSSEC?
|
|
trusted_validation=Omogućena provjera DNSSEC odgovora?
|
|
trusted_auto=Da (automatski način rada)
|
|
trusted_dlvs=Dodatna sidra povjerenja
|
|
trusted_dlvs1=Odredi automatski
|
|
trusted_dlvs0=Navedeno ispod. ..
|
|
trusted_dlvs2=nijedan
|
|
trusted_anchor=Zona sidrenja
|
|
trusted_dlv=Stvarna zona
|
|
trusted_keys=Dodatni pouzdani ključevi
|
|
trusted_zone=Naziv zone
|
|
trusted_flags=zastavice
|
|
trusted_proto=Protokol
|
|
trusted_alg=Algoritam
|
|
trusted_key=Ključni tekst
|
|
trusted_none=nijedan
|
|
trusted_zn=Zona
|
|
trusted_root=Korijenska zona
|
|
trusted_err=Spremanje potvrde DNSSEC nije uspjelo
|
|
trusted_eanchor=Nedostaje ili nije važeća zona sidrenja u retku $1
|
|
trusted_edlv=Nedostaje ili nije važeća stvarna zona u retku $1
|
|
trusted_ezone=Nedostaje ili neispravno ime pouzdane zone u retku $1
|
|
trusted_eflags=Nedostajuće ili nevažeće zastavice ključa u retku $1 - mora biti broj poput 257
|
|
trusted_eproto=Nedostaje ili nevažeći broj protokola u retku $1
|
|
trusted_ealg=Nedostaje ili nevažeći broj algoritma u retku $1
|
|
trusted_ekey=U retku $1 nedostaje ključ pouzdanog područja kodiranog s osnovnom 64
|
|
trusted_setup=Da bi DNSSEC bio koristan za provjeru većine potpisanih zona na Internetu, BIND mora biti konfiguriran za upotrebu DLV poslužitelja. Webmin može ovo postaviti za vas, koristeći ICS DLV poslužitelj na $1.
|
|
trusted_ok=Postavljanje DLV-a i Omogući provjeru DNSSEC-a
|
|
trusted_warning=Upozorenje! Vaša konfiguracija BIND DNSSEC klijenta sadrži zastarjele ključeve koji će prestati raditi u listopadu 2017. Ili koristite <a href='$1'>stranicu BIND DNSSEC Verification</a> za podešavanje konfiguracije ili kliknite donji gumb.
|
|
trusted_fix=Popravite DNSSEC konfiguraciju
|
|
|
|
xfer_title=Prijenos testne zone
|
|
xfer_doing=Testiranje prijenosa podređene zone iz $1.
|
|
xfer_failed=.. od $1: nije uspjelo : $2
|
|
xfer_done=.. from $1: Dovršeno u redu
|
|
xfer_count=Probni prijenos uspješno je dohvaćen $1 s najmanje jednog poslužitelja imena. Stvarni transferi BIND-a također bi trebali uspjeti.
|
|
xfer_none=Čini se da je testni uspjeh uspio, ali zapravo nije preuzeo nikakve zapise!
|