mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
479 lines
20 KiB
Plaintext
479 lines
20 KiB
Plaintext
index_title=باقات البرامج المحوسبة
|
|
index_tabpkgs=الحزم المثبتة
|
|
index_tabinstall=قم بتثبيت حزمة جديدة
|
|
index_tabupdate=تحديث الحزم
|
|
index_installed=الحزم المثبتة
|
|
index_close=أغلق الكل
|
|
index_open=افتح الكل.
|
|
index_finddesc=ابحث في قاعدة بيانات $1 حسب اسم الحزمة أو محتويات الحزمة، أو استعرض شجرة الحزمة بأكملها.
|
|
index_findtext=البحث عن الحزمة:
|
|
index_install=تثبيت حزمة جديدة
|
|
index_installmsg=حدد الموقع لتثبيت حزمة $1 جديدة.
|
|
index_local=من الملف المحلي
|
|
index_uploaded=من ملف تم الرفع
|
|
index_ftp=من URL
|
|
index_installok=تثبيت
|
|
index_ident=تحديد ملف
|
|
index_identok2=حزم البحث عن الملف:
|
|
index_all=جميع الحزم
|
|
index_return=مؤشر الوحدة
|
|
index_treturn=شجرة الحزمة
|
|
index_tree2=تصفح شجرة الحزمة
|
|
index_epackagecmd=يتطلب نظام الحزمة$1 الأمر$2
|
|
index_eupdatecmd=يتطلب نظام التحديث$1 الأمر$2
|
|
index_epackagecheck=نظام إدارة الحزم المحدد غير صالح:$1. <br>قد تحتاج إلى تحديد نظام مختلف في صفحة<a href='$2'> تهيئة الوحدة النمطية </a>.
|
|
index_eupdatecheck=نظام التحديث المحدد غير صالح:$1. <br>قد تحتاج إلى تحديد طريقة تحديث مختلفة في صفحة<a href='$2'> تهيئة الوحدة النمطية </a>.
|
|
index_echeckpackage=لم يتم اكتشاف نظام حزمة!
|
|
index_echeckupdate=لم يتم اكتشاف نظام تحديث!
|
|
index_filter=تصفية حزم
|
|
index_filterclear=مرشح واضح
|
|
index_filtered=عرض حزم <tt>$1</tt> من <tt>$2</tt>
|
|
|
|
search_title=حزمة البحث
|
|
search_nomatch=لا حزم مطابقة$1
|
|
search_none=لا شيء
|
|
search_desc=وصف
|
|
search_class=صف دراسي
|
|
search_pack=صفقة
|
|
search_match=حزم مطابقة$1
|
|
search_return=نتائج البحث
|
|
search_esearch=أنت لم تدخل أي شيء للبحث عنه!
|
|
search_delete=إلغاء تثبيت الحزم المحددة
|
|
search_selall=اختر الكل
|
|
search_invert=اختيار المقلوب
|
|
|
|
edit_title=تحرير الحزمة
|
|
edit_details=حزمة من التفاصيل
|
|
edit_desc=وصف
|
|
edit_pack=صفقة
|
|
edit_class=صف دراسي
|
|
edit_none=لا شيء
|
|
edit_ver=الإصدار
|
|
edit_vend=بائع
|
|
edit_arch=هندسة معمارية
|
|
edit_inst=المثبتة
|
|
edit_deps=التبعيات
|
|
edit_dname=يعتمد على
|
|
edit_dtype=نوع التبعية
|
|
edit_dvers=إصدار
|
|
edit_dpackage=طَرد
|
|
edit_dfile=ملف
|
|
edit_dother=الإمكانية
|
|
edit_dlibrary=مكتبة
|
|
edit_list=قائمة الملفات
|
|
edit_listdesc=عرض جميع الملفات في هذه الحزمة ، وحالة التحقق الحالية.
|
|
edit_uninst=الغاء التثبيت
|
|
edit_uninstdesc=أزل هذه الحزمة من نظامك.
|
|
edit_return=حزمة من التفاصيل
|
|
edit_egone=لم تعد الحزمة مثبتة
|
|
|
|
list_title=ملفات الحزمة
|
|
list_files=ملفات الحزمة$1
|
|
list_path=مسار
|
|
list_owner=صاحب
|
|
list_group=مجموعة
|
|
list_type=اكتب
|
|
list_size=بحجم
|
|
list_status=الحالة
|
|
list_ok=حسنا
|
|
list_view=(رأي)
|
|
list_eview=فشل في فتح $1 : $2
|
|
|
|
delete_err=فشل في حذف الحزمة$1
|
|
delete_epack=الحزمة$1 غير موجودة
|
|
delete_title=حذف الحزمة
|
|
delete_rusure=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الحزمة$1؟ سيتم حذف ما يصل إلى$2 من الملفات ($3) إلى الأبد.
|
|
delete_rusure2=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الحزمة$1؟
|
|
delete_ok=حذف
|
|
delete_nodeps=هل تتجاهل التبعيات؟
|
|
delete_noscripts=تخطي إلغاء تثبيت البرامج النصية؟
|
|
delete_efile=ملف مؤقت غير صالح للحذف
|
|
delete_purge=تطهير ملفات التكوين؟
|
|
delete_depstoo=إزالة التبعيات غير المستخدمة كذلك؟
|
|
|
|
file_title=معلومات الملف
|
|
file_notfound=لا تتوفر معلومات حول$1
|
|
file_path=مسار
|
|
file_type=اكتب
|
|
file_perms=أذونات
|
|
file_owner=صاحب
|
|
file_group=مجموعة
|
|
file_size=بحجم
|
|
file_link=رابط ل
|
|
file_pack=صفقة
|
|
file_class=صف دراسي
|
|
file_desc=وصف
|
|
file_none=لا شيء
|
|
|
|
install_err=فشل في تثبيت الحزمة
|
|
install_elocal=لا ملف محلي معين
|
|
install_elocal2="$1" غير موجود
|
|
install_eupload=متصفحك لا يدعم تحميل الملفات
|
|
install_eurl=عنوان URL غير مفهوم '$1'
|
|
install_eupdate=لا حزمة لتثبيت دخلت
|
|
install_edir=ليس دليل$1 صالح
|
|
install_ezip=ليس ملفًا مضغوطًا أو gzipped $1 صالحًا
|
|
install_efile=ليس ملف$1 صالحًا
|
|
install_title=ثبت المجموعة
|
|
install_header=ثبت المجموعة
|
|
install_packs=حزمة (حزم) ليتم تثبيتها
|
|
install_ok=تثبيت
|
|
|
|
do_err=فشل تثبيت الحزمة$1
|
|
do_title=ثبت المجموعة
|
|
do_efailed=فشل التثبيت :$1
|
|
do_efailedmsg1=يمكنك محاولة التثبيت مرة أخرى بالرجوع إلى الصفحة السابقة وتحديد خيارات التثبيت المختلفة.
|
|
do_efailedmsg2=وإلا ، <a href='$1'>انقر هنا لحذف ملف الحزمة المؤقتة</a> لتوفير مساحة على القرص.
|
|
do_success=تم تثبيت الحزمة$1 بنجاح
|
|
do_details=حزمة من التفاصيل
|
|
do_desc=وصف
|
|
do_class=صف دراسي
|
|
do_pack=صفقة
|
|
do_ver=الإصدار
|
|
do_vend=بائع
|
|
do_arch=هندسة معمارية
|
|
do_inst=المثبتة
|
|
do_none=لا شيء
|
|
do_files=ملفات الحزمة
|
|
|
|
pkgadd_root=دليل الجذر
|
|
pkgadd_eroot=دليل الجذر '$1' غير موجود
|
|
pkgadd_unknown=مجهول
|
|
pkgadd_manager=نظام مدير حزمة الخامس
|
|
|
|
rpm_upgrade=حزمة الترقية؟
|
|
rpm_replacepkgs=حزمة الكتابة؟
|
|
rpm_nodeps=هل تتجاهل التبعيات؟
|
|
rpm_oldpackage=استبدال الإصدار الجديد مع القديم؟
|
|
rpm_noscripts=تنفيذ تثبيت البرامج النصية؟
|
|
rpm_excludedocs=تثبيت الوثائق؟
|
|
rpm_replacefiles=الكتابة فوق الملفات؟
|
|
rpm_notriggers=تشغيل البرامج النصية أثار؟
|
|
rpm_ignoresize=تحقق أحجام نظام الملفات؟
|
|
rpm_root=دليل الجذر
|
|
rpm_eroot=دليل الجذر '$1' غير موجود
|
|
rpm_search=البحث في rpmfind.net عن:
|
|
rpm_none=لم يتم العثور على حزم مطابقة لبحثك.
|
|
rpm_find=البحث في rpmfind.net ..
|
|
rpm_findrpm=اسم ملف الحزمة
|
|
rpm_finddistro=توزيع
|
|
rpm_finddesc=وصف
|
|
|
|
bsd_unknown=مجهول
|
|
bsd_scripts=تنفيذ قبل وبعد تثبيت البرامج النصية؟
|
|
bsd_force=فرض التثبيت إذا مفقود المتطلبات الأساسية؟
|
|
bsd_manager=$1 مدير الحزم
|
|
|
|
slack_unclass=آخر
|
|
slack_unknown=مجهول
|
|
slack_missing=مفقود
|
|
slack_root=دليل الجذر
|
|
slack_eroot=دليل الجذر مفقود أو غير صالح
|
|
slack_manager=سلاكوير حزمة مدير
|
|
slack_edir=دليل حزم Slackware مفقود$1
|
|
|
|
debian_unknown=مجهول
|
|
debian_depends=تجاهل مشاكل التبعية؟
|
|
debian_conflicts=تجاهل الصراعات الحزمة؟
|
|
debian_overwrite=الكتابة فوق الملفات من الحزم الأخرى؟
|
|
debian_downgrade=استبدال حزمة أحدث مع القديم؟
|
|
debian_manager=ديبيان
|
|
|
|
log_install_package=الحزمة المثبتة$1
|
|
log_install_apt_l=الحزمة (الحزم) المثبتة$1 من APT
|
|
log_install_apt=تم تثبيت حزمة (حزم)$2 من APT
|
|
log_install_yum_l=الحزمة (الحزم) المثبتة$1 من YUM
|
|
log_install_yum=تم تثبيت حزمة (حزم)$2 من YUM
|
|
log_install_rhn_l=الحزمة (الحزم) المثبتة$1 من شبكة ريدهات
|
|
log_install_rhn=تم تثبيت حزمة (حزم)$2 من شبكة ريدهات
|
|
log_check_apt_l=حزمة (حزم) تمت ترقيتها$1 من APT
|
|
log_check_apt=ترقية حزمة (حزم)$2 من APT
|
|
log_delete=الحزمة غير المثبتة$1
|
|
log_deletes_l=حزم غير مثبتة$1
|
|
log_deletes=حزم$1 غير مثبتة
|
|
log_urpmi_update=تحديث حزم URPMI المتاحة
|
|
log_urpmi_upgrade=ترقية حزم URPMI المثبتة
|
|
log_upgrade_yum_l=حزمة (حزم) تمت ترقيتها$1 من YUM
|
|
log_upgrade_yum=تم ترقية الحزمة$2 (حزم) من YUM
|
|
log_check_rhn_l=حزمة (حزم) تمت ترقيتها$1 من شبكة Redhat
|
|
log_check_rhn=ترقية حزمة (حزم)$2 من شبكة ريدهات
|
|
|
|
rhn_input=حزمة من شبكة ريدهات
|
|
rhn_find=بحث RHN ..
|
|
rhn_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
|
|
rhn_ok=.. تم التثبيت بالكامل
|
|
rhn_failed=.. فشل تثبيت!
|
|
rhn_title=حدد حزمة RHN
|
|
rhn_pack=صفقة
|
|
rhn_version=الإصدار
|
|
rhn_form=ريدهات خيارات الشبكة
|
|
rhn_header=خيارات ترقية الحزمة التلقائية
|
|
rhn_auto=تلقائيا بالبحث عن التحديثات؟
|
|
rhn_interval=التحقق من الفاصل الزمني
|
|
rhn_secs=الدقائق
|
|
rhn_apply=حفظ وتطبيق
|
|
rhn_now=حفظ وتحقق الآن
|
|
rhn_err=فشل في حفظ خيارات RHN
|
|
rhn_einterval=فاصل مفقود أو غير صالح
|
|
rhn_einterval2=يجب أن يكون التحقق من الفاصل الزمني 120 ثانية على الأقل
|
|
rhn_check=البحث عن تحديثات
|
|
rhn_checkdesc=التحقق من الحزم المحدثة من شبكة Redhat باستخدام الأمر$1 ..
|
|
rhn_nocheck=.. لا الحزم المحدثة.
|
|
rhn_proxy=عنوان URL لخادم الوكيل للتنزيل
|
|
rhn_none=معاق
|
|
rhn_eproxy=خادم وكيل مفقود أو غير صالح
|
|
rhn_skip=تخطي حزم مطابقة
|
|
rhn_nonefound=لا توجد حزم متاحة للتحديث.
|
|
rhn_name=شبكة ريدهات
|
|
|
|
apt_input=حزمة من APT
|
|
apt_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
|
|
apt_ok=.. تم التثبيت بالكامل
|
|
apt_failed=.. فشل تثبيت!
|
|
apt_form=ترقية جميع الحزم
|
|
apt_header=خيارات ترقية حزمة APT
|
|
apt_update=إعادة مزامنة قائمة الحزم (<tt>تحديث</tt>)
|
|
apt_mode=وضع الترقية
|
|
apt_mode2=ترقية التوزيع (<tt>ترقيات التوزيع</tt>)
|
|
apt_mode1=الترقية العادية
|
|
apt_mode0=لا الترقية
|
|
apt_sim=عرض فقط الحزم التي سيتم ترقيتها
|
|
apt_apply=تحديث الآن
|
|
apt_upgrade=ترقية جميع الحزم
|
|
apt_updatedesc=إعادة مزامنة قائمة الحزمة مع الأمر$1 ..
|
|
apt_updatefailed=فشل إعادة المزامنة!
|
|
apt_updateok=.. إعادة المزامنة كاملة.
|
|
apt_upgradedesc=ترقية كل الحزم باستخدام الأمر$1 ..
|
|
apt_upgradedescsim=محاكاة ترقية جميع الحزم مع الأمر$1 ..
|
|
apt_upgradefailed=.. فشل الترقية!
|
|
apt_upgradeok=.. الترقية كاملة.
|
|
apt_search=البحث عن حزم مطابقة :
|
|
apt_find=بحث APT ..
|
|
apt_title=بحث APT
|
|
apt_name=ملائم
|
|
apt_repo_url=عنوان URL للمخزن الأساسي
|
|
apt_repo_path=مكونات مسار التوزيع
|
|
apt_repo_eurl=عنوان URL الأساسي مفقود أو غير صالح المظهر
|
|
apt_repo_epath=مسار التوزيع مفقود
|
|
|
|
yum_input=حزمة من YUM
|
|
yum_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
|
|
yum_ok=.. تم التثبيت بالكامل
|
|
yum_failed=.. فشل تثبيت!
|
|
yum_find=تصفح YUM ..
|
|
yum_package=صفقة
|
|
yum_version=الإصدار
|
|
yum_arch=هندسة معمارية
|
|
yum_source=مصدر
|
|
yum_form=ترقية جميع الحزم
|
|
yum_apply=قم بترقية كافة حزم التثبيت من YUM
|
|
yum_upgrade=ترقية جميع الحزم
|
|
yum_upgradedesc=ترقية كل الحزم باستخدام الأمر$1 ..
|
|
yum_upgradefailed=.. فشل الترقية!
|
|
yum_upgradeok=.. الترقية كاملة.
|
|
yum_title=تصفح YUM
|
|
yum_name=YUM
|
|
yum_enable=تمكين المستودع:
|
|
yum_none=<لا شيء>
|
|
yum_repo_id=معرف مستودع
|
|
yum_repo_name=وصف مستودع
|
|
yum_repo_url=عنوان الحزمة الأساسي
|
|
yum_repo_gpg=ملف شهادة GPG
|
|
yum_repo_none=لم توقع
|
|
yum_repo_eid=معرف مستودع التخزين مفقود أو غير صالح - يُسمح فقط باستخدام الأحرف والأرقام
|
|
yum_repo_eidclash=معرف السجل قيد الاستخدام بالفعل
|
|
yum_repo_ename=اسم مستودع التخزين مفقود
|
|
yum_repo_eurl=عنوان URL الخاص بالمستودع مفقود أو غير صحيح
|
|
yum_repo_egpg=ملف شهادة GPG مفقود أو غير موجود
|
|
yum_repo_efile=ملف السجل موجود بالفعل!
|
|
|
|
urpmi_name=URPMI
|
|
urpmi_input=حزمة من URPMI
|
|
urpmi_find=تصفح URPMI ..
|
|
urpmi_form=ترقية جميع الحزم
|
|
urpmi_update=تحديث حزم URPMI المتاحة
|
|
urpmi_upgrade=ترقية تثبيت حزم URPMI إلى أحدث الإصدارات
|
|
urpmi_title_update=تحديث الحزم المتاحة
|
|
urpmi_title_upgrade=ترقية الحزم المثبتة
|
|
urpmi_updatedesc=تشغيل الأمر$1 ..
|
|
uprmi_upgradefailed=.. فشل!
|
|
urpmi_upgradeok=.. اكتمال.
|
|
urpmi_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
|
|
urpmi_ok=.. تم التثبيت بالكامل
|
|
urpmi_failed=.. فشل تثبيت!
|
|
|
|
rpm_missing=مفقود
|
|
rpm_checkfail=فشل فحص$1
|
|
rpm_md5=MD5
|
|
rpm_fsize=حجم الملف
|
|
rpm_sym=لينك
|
|
rpm_mtime=وقت التعديل
|
|
rpm_dev=جهاز
|
|
rpm_user=ملكية المستخدم
|
|
rpm_perm=أذونات
|
|
rpm_group=ملكية المجموعة
|
|
rpm_erpm=لم يتم العثور على RPM $1 : $2
|
|
|
|
soft_reg=ملف منتظم
|
|
soft_dir=الدليل
|
|
soft_spec=ملف خاص
|
|
soft_sym=ارتباط رمزي
|
|
soft_hard=هارد لينك
|
|
soft_edit=ملف للتحرير
|
|
soft_efunc=فشل تحميل الوظائف لنظام الحزمة$1.
|
|
soft_euncompress=يتم ضغط الملف ، ولكن لم يتم العثور على الأمر <tt>uncompress</tt> على نظامك.
|
|
soft_euncmsg=فشل في إلغاء ضغط الملف :$1
|
|
soft_egzip=الملف gzipped ، ولكن لم يتم العثور على الأمر gzip على نظامك.
|
|
soft_egzmsg=أخفق ملف gunzip :$1
|
|
|
|
aix_unknown=مجهول
|
|
aix_device=INPUT جهاز / دليل للبرنامج
|
|
aix_software=برنامج لتثبيت
|
|
aix_preview=معاينة فقط؟ (لن تحدث عملية التثبيت)
|
|
aix_commit=تحديثات برامج الالتزام؟
|
|
aix_save=حفظ استبدال الملفات؟
|
|
aix_auto=هل تريد تثبيت البرامج المطلوبة تلقائيًا؟
|
|
aix_extend=توسيع أنظمة الملفات إذا دعت الحاجة إلى الفضاء؟
|
|
aix_overwrite=الكتابة فوق نفس أو أحدث الإصدارات؟
|
|
aix_verify=التحقق من تثبيت والتحقق من أحجام الملفات؟
|
|
aix_include=تضمين ملفات LANGUAGE المقابلة؟
|
|
aix_detail=الإخراج بالتفصيل؟
|
|
aix_process=معالجة مجلدات متعددة؟
|
|
aix_accept=قبول اتفاقيات الترخيص الجديدة؟
|
|
aix_license=معاينة اتفاقات الترخيص الجديدة؟
|
|
aix_clean=تنظيف فشل التثبيت؟
|
|
aix_manager=مدير حزمة AIX
|
|
|
|
emerge_input=من مستودع البضائع
|
|
emerge_find=بحث ..
|
|
emerge_install=تثبيت الحزمة مع الأمر$1 ..
|
|
emerge_failed=.. فشل تثبيت!
|
|
emerge_ok=.. تم التثبيت بالكامل
|
|
emerge_search=البحث عن الحزمة:
|
|
emerge_pack=صفقة
|
|
emerge_class=صف دراسي
|
|
emerge_version=الإصدار
|
|
emerge_desc=وصف
|
|
emerge_none=لا توجد حزم تطابق بحثك.
|
|
emerge_noreplace=استبدال الحزم الموجودة؟
|
|
emerge_onlydeps=فقط تثبيت التبعيات؟
|
|
emerge_title=بحث Portage
|
|
emerge_name=Portage
|
|
|
|
cygwin_fmissing=الملف مفقود
|
|
cygwin_lmissing=الملف الذي نقاط الارتباط مفقود
|
|
cygwin_estat=فشل في ملف stat:$1
|
|
cygwin_elread=فشل في قراءة الارتباط:$1
|
|
cygwin_elstat=فشل في stat sym:$1
|
|
cygwin_badpostscript=تحذير: لا يبدو أن هذا البرنامج النصي قد تم تشغيله
|
|
cygwin_pkgexists=الحزمة$1 موجودة بالفعل.
|
|
cygwin_warnuse=تحذير: هذه ليست واجهة رسمية لإدارة برنامج Cygwin. استخدام على مسؤوليتك الخاصة.
|
|
cygwin_edb=قاعدة بيانات حزم Cygwin المفقودة$1
|
|
|
|
deletes_err=فشل في حذف الحزم
|
|
deletes_enone=لم يتم تحديد حزم
|
|
deletes_title=حذف الحزم
|
|
deletes_desc=إلغاء تثبيت الحزم$1 ..
|
|
deletes_failed1=فشل إلغاء التثبيت $1 : $2
|
|
deletes_success1=تم إلغاء التثبيت بنجاح$1
|
|
deletes_failed2=أخفقت عملية التثبيت :$1
|
|
deletes_success2=.. إلغاء التثبيت كاملة.
|
|
deletes_rusure=هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء تثبيت الحزم$1؟
|
|
deletes_ok=احذفهم جميعًا
|
|
|
|
csw_input=حزمة من CSW
|
|
csw_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
|
|
csw_ok=.. تم التثبيت بالكامل
|
|
csw_failed=.. فشل تثبيت!
|
|
csw_already=.. مثبت مسبقا.
|
|
csw_retry=.. حاول مرة أخرى مع تبعيات جديدة.
|
|
csw_find=تصفح CSW ..
|
|
csw_package=صفقة
|
|
csw_version=الإصدار
|
|
csw_title=تصفح CSW
|
|
csw_name=CSW
|
|
csw_form=حزم الترقية
|
|
csw_upgrade=ترقية جميع الحزم المثبتة
|
|
csw_updatedesc=ترقية جميع الحزم المثبتة مع الأمر$1 ..
|
|
|
|
missing_msg=يمكن تثبيت الحزمة$1 تلقائيًا بواسطة Webmin باستخدام$2.
|
|
missing_now=تثبيت الآن
|
|
|
|
find_title=البحث عن حزمة
|
|
find_search=البحث عن حزم مطابقة:
|
|
find_name=اسم
|
|
find_version=الإصدار
|
|
find_desc=وصف
|
|
find_none=لم يتم العثور على حزم مطابقة لبحثك.
|
|
|
|
msi_users=إتاحة تطبيق جديد لـ
|
|
msi_users0=لا أحد
|
|
msi_users1=المستخدم الحالي
|
|
msi_users2=جميع المستخدمين
|
|
msi_missing=غير موجود
|
|
msi_size=المقاس الخاطئ
|
|
|
|
hpux_create_target_path=إنشاء المسار المستهدف؟
|
|
hpux_mount_all_filesystems=تحميل جميع أنظمة الملفات؟
|
|
hpux_reinstall=إعادة تثبيت؟
|
|
hpux_reinstall_files=إعادة تثبيت الملفات؟
|
|
hpux_reinstall_files_use_cksum=إعادة تثبيت الملفات استخدام الاختباري؟
|
|
hpux_allow_multiple_versions=هل تسمح بإصدارات متعددة؟
|
|
hpux_defer_configure=تأجيل التكوين؟
|
|
hpux_autorecover_product=المنتج Autorecover؟
|
|
hpux_allow_downdate=السماح downdate؟
|
|
hpux_allow_incompatible=السماح غير متوافق؟
|
|
hpux_autoselect_dependencies=تبعيات Autoselect؟
|
|
hpux_enforce_dependencies=فرض التبعيات؟
|
|
hpux_enforce_scripts=فرض البرامج النصية؟
|
|
hpux_enforce_dsa=فرض تحليل مساحة القرص؟
|
|
hpux_root=دليل الجذر
|
|
|
|
ports_install=تثبيت منافذ FreeBSD $1 ..
|
|
ports_failed=.. بعض المنافذ فشلت
|
|
ports_ok=.. تثبيت كاملة
|
|
ports_input=حزمة من المنافذ
|
|
ports_find=منافذ البحث
|
|
ports_name=منافذ فري
|
|
ports_form=تحديث قاعدة بيانات الموانئ
|
|
ports_apply=تحميل أحدث لقطة
|
|
ports_upgrade=تحميل الموانئ لقطة
|
|
ports_running=تشغيل الأمر$1 ..
|
|
|
|
pkg_install=تثبيت حزم FreeBSD $1 ..
|
|
pkg_failed=.. فشلت بعض الحزم
|
|
pkg_ok=.. تثبيت كاملة
|
|
pkg_find=البحث pkgng
|
|
pkg_input=حزمة من pkgng
|
|
|
|
pkgsrc_install=تثبيت حزم pkgsrc $1 ..
|
|
pkgsrc_failed=.. فشلت بعض الحزم
|
|
pkgsrc_ok=.. تثبيت كاملة
|
|
pkgsrc_find=البحث pkgng
|
|
pkgsrc_input=حزمة من pkgsrc
|
|
|
|
log_IPKG_update=تحديث قاعدة بيانات IPKG
|
|
log_IPKG_upgrade=ترقية حزم IPKG المثبتة
|
|
|
|
IPKG_name=IPKG
|
|
IPKG_input=حزمة من IPKG
|
|
IPKG_find=تصفح IPKG ..
|
|
IPKG_form=إدارة حزم IPKG
|
|
IPKG_update=تحديث قاعدة بيانات حزمة IPKG
|
|
IPKG_upgrade=ترقية حزم IPKG المثبتة
|
|
IPKG_title_update=تحديث IPKG Databse
|
|
IPKG_title_upgrade=ترقية الحزم المثبتة
|
|
IPKG_updatedesc=تشغيل الأمر$1 ..
|
|
IPKG_upgradefailed=.. فشل!
|
|
IPKG_upgradeok=.. اكتمال.
|
|
IPKG_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
|
|
IPKG_ok=.. تم التثبيت بالكامل
|
|
IPKG_failed=.. فشل تثبيت!
|
|
IPKG_index_tree=إدارة حزم IPKG
|
|
IPKG_install_package=تثبيت
|
|
IPKG_install_packagedesc=قم بتثبيت هذه الحزمة على نظامك
|
|
IPKG_noupgrade=لا شيء للترقية
|
|
IPKG-edit_title=إدارة حزمة IPKG
|
|
IPKG_update_avail=التحديث متوفر:
|
|
IPKG_not_installed=الحزمة غير مثبتة
|