mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 16:02:14 +00:00
996 lines
40 KiB
Plaintext
996 lines
40 KiB
Plaintext
index_header=Server proxy Squid
|
|
index_msgnoconfig=Fișierul de configurare Squid <tt>$1</tt> nu există. Dacă aveți Squid instalat, ajustați <a href=/config.cgi?$2>configurația modulului</a> pentru a utiliza căile corecte.
|
|
index_msgnoexe=<tt>$1</tt> executarea Squid nu există. Dacă aveți Squid instalat, ajustați <a href=/config.cgi?$2>configurația modulului</a> pentru a utiliza calea corectă.
|
|
index_msgnosupported2=Versiunea dvs. de Squid nu este acceptată de Webmin. Doar versiunile de la $1 la $2 sunt acceptate de acest modul.
|
|
index_msgnodir1=Dosarele dvs. de cache Squid <tt>$1</tt> nu au fost inițializate.
|
|
index_msgnodir2=Directorul tău de cache Squid <tt>$1</tt> nu a fost inițializat.
|
|
index_msgnodir3=Acest lucru trebuie făcut înainte ca Squid să poată fi rulat.
|
|
index_buttinit=Inițializează memoria Cache
|
|
index_asuser=ca utilizator Unix
|
|
index_portsnets=Porturi si retea
|
|
index_othercaches=Alte cache
|
|
index_musage=Folosirea memoriei
|
|
index_mdusage=Utilizare memorie și disc
|
|
index_logging=Logare
|
|
index_copts=Opțiuni pentru cache
|
|
index_hprogs=Programe de ajutor
|
|
index_actrl=Controlul accesului
|
|
index_admopts=Opțiuni administrative
|
|
index_proxyauth=Autentificare proxy
|
|
index_miscopt=Opțiuni diverse
|
|
index_cms=Cache Manager Statistici
|
|
index_rebuild=Goliți și reconstruiți memoria cache
|
|
index_calamaris=Analiza Calamaris Log
|
|
index_delay=Piscine de întârziere
|
|
index_authparam=Programe de autentificare
|
|
index_headeracc=Control acces acces la antet
|
|
index_refresh=Reguli de actualizare
|
|
index_cachemgr=Parole Manager Cache
|
|
index_return=index
|
|
index_squidver=Comanda <tt>$1</tt> a returnat :
|
|
index_version=Versiunea Squid $1
|
|
index_stop=Oprește Squid
|
|
index_stopdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a opri serverul proxy Squid care rulează. Odată oprit, clienții care îl vor folosi nu vor putea să solicite web sau FTP.
|
|
index_start=Începe Squid
|
|
index_startdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a porni serverul proxy Squid, utilizând configurația curentă.
|
|
index_restart=Aplicați configurare
|
|
index_restartdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a activa configurația curentă Squid.
|
|
index_iptables=Configurarea redirecționării portului
|
|
index_squid=Server proxy Squid
|
|
index_manual=Editați fișierele de configurare
|
|
|
|
manual_title=Editați fișierele de configurare
|
|
manual_file=Selectați un fișier de configurare pentru a edita:
|
|
manual_change=Schimbare
|
|
manual_editing=Utilizați caseta de text de mai jos pentru a edita manual configurațiile din $1. Aveți grijă, deoarece nu se va face sintaxa sau verificarea validității.
|
|
manual_err=Nu a reușit să salvați fișierul de configurare
|
|
manual_efile=Nume de fișier de configurare nevalid!
|
|
manual_ecannot=Nu aveți voie să editați manual fișierele de configurare
|
|
|
|
buttsave=salva
|
|
buttdel=Șterge
|
|
buttcreat=Crea
|
|
yes=da
|
|
no=Nu
|
|
default=Mod implicit
|
|
none=Nici unul
|
|
on=Pe
|
|
off=de pe
|
|
|
|
acl_header1=Creați ACL
|
|
acl_header2=Editează ACL
|
|
acl_name=Nume ACL
|
|
acl_fromip=De la IP
|
|
acl_toip=La IP
|
|
acl_nmask=Mască de rețea
|
|
acl_ipaddr=Adresa IP
|
|
acl_domains=domenii
|
|
acl_dofw=Zilele săptămânii
|
|
acl_sel=Selectat ..
|
|
acl_all=Toate
|
|
acl_dsun=duminică
|
|
acl_dmon=luni
|
|
acl_dtue=marţi
|
|
acl_dwed=miercuri
|
|
acl_dthu=joi
|
|
acl_dfri=vineri
|
|
acl_dsat=sâmbătă
|
|
acl_hofd=Orele zilei
|
|
acl_to=la
|
|
acl_regexp=Expresii obisnuite
|
|
acl_tcpports=Porturi TCP
|
|
acl_urlproto=Protocoale URL
|
|
acl_reqmethods=Metode de solicitare
|
|
acl_bregexp=Browser Regexp
|
|
acl_pusers=Utilizatori proxy
|
|
acl_eusers=Utilizatori externi
|
|
acl_eusersall=Toți utilizatorii
|
|
acl_euserssel=Doar cele enumerate ..
|
|
acl_case=Ignorați cazul?
|
|
acl_nodns=Dezactivați căutările?
|
|
acl_eusersre=Regexps utilizator extern Auth
|
|
acl_asnum=Numere AS
|
|
acl_rtime=Timp de actualizare
|
|
acl_rfcusers=Utilizatori RFC931
|
|
acl_rfcusersr=Utilizatorii RFC931 Regexps
|
|
acl_mcr=Cereri simultane maxime
|
|
acl_mai=IP-uri de conectare max. Per utilizator
|
|
acl_maistrict=<b>Strict aplicat</b>
|
|
acl_mairemind=nu uitați să setați Authenticate IP Cache pe> 0 în "Modulul de programe de autentificare"
|
|
acl_psp=Portul serverului proxy
|
|
acl_scs=Șir comunitar SNMP
|
|
acl_rmt=Solicitați tip MIME
|
|
acl_rpmt=Raspunde MIME Type
|
|
acl_arp=Adrese ethernet client
|
|
acl_extclass=Clasa de program
|
|
acl_extargs=Argumente suplimentare
|
|
acl_failurl=Adresa URL eșuată
|
|
acl_buttsave=salva
|
|
acl_buttdel=Șterge
|
|
acl_return=ACL-uri
|
|
acl_file=Stocați valorile ACL în fișier
|
|
acl_nofile=Configurația calmarului
|
|
acl_infile=Fișier separat
|
|
acl_keep=Folosiți conținutul existent al fișierului?
|
|
|
|
aclsave_failsave=Nu a reușit salvarea ACL
|
|
aclsave_faildel=Nu a reușit să ștergi ACL
|
|
aclsave_epr=Acest ACL este utilizat de o restricție proxy
|
|
aclsave_eicpr=Acest ACL este utilizat de o restricție ICP
|
|
aclsave_ename=Nume ACL nevalid
|
|
aclsave_eexists=Există deja un ACL numit „$1”
|
|
aclsave_efrom=„$1” nu este o adresă IP validă
|
|
aclsave_eto=„$1” nu este o adresă IP validă
|
|
aclsave_enmask=„$1” nu este o mască netă validă
|
|
aclsave_eip=„$1” nu este o adresă IP validă
|
|
aclsave_ecdom=Nu sunt date domenii client
|
|
aclsave_esdom=Nu sunt date domenii server
|
|
aclsave_eshour=Ora de pornire nevalidă
|
|
aclsave_eehour=Ora de încheiere nevalidă
|
|
aclsave_esmin=Min. De pornire nevalid
|
|
aclsave_eemin=Minimal de încheiere nevalid
|
|
aclsave_efile=Nu aveți voie să scrieți în fișierul ACL „$1”
|
|
aclsave_enofile=Nu a fost introdus niciun nume de fișier ACL
|
|
aclsave_ealready=Fișierul ACL există deja
|
|
|
|
cach_ecannot=Nu aveți voie să accesați statisticile managerului de cache
|
|
cach_err=Eroare
|
|
cach_nfound=Programul managerului de cache Squid <tt>$1</tt> nu a fost găsit în sistemul dvs. Poate că <a href=/config.cgi?$2>configurația modulului</a> este incorectă.
|
|
cach_return=indexul calmarului
|
|
cach_esame=<b>Squid cachemgr.cgi executabil</b> este setat la programul Webmin cachemgr.cgi, nu la cel furnizat de Squid.
|
|
|
|
chown_header=Schimbă proprietatea
|
|
chown_stop=Oprește calmarul. ..
|
|
chown_done=.. Terminat
|
|
chown_chown=Schimbarea proprietății. ..
|
|
chown_restart=Re-pornirea Squid. ..
|
|
chown_failrestart=Nu a reușit să pornească nou Squid.
|
|
chown_return=indexul calmarului
|
|
|
|
clear_ecannot=Nu aveți voie să ștergeți și să reconstruiți memoria cache
|
|
clear_header=Goliți și reconstruiți memoria cache
|
|
clear_msgclear=Sunteți sigur că doriți să ștergeți și să vă reconstruiți cache-ul Squid? Acest lucru va șterge <b>toate</b> fișierele pe care le-ați memorat în cache și va relansa serverul Squid.
|
|
clear_msgclear2=Trebuie să vă asigurați că nu utilizați acest cache pentru a comunica cu acest server Webmin sau veți fi deconectat atunci când cache-ul este oprit.
|
|
clear_buttclear=Goliți și reconstruiți memoria cache
|
|
clear_stop=Oprește calmarul. ..
|
|
clear_done=.. Terminat
|
|
clear_del=Ștergerea fișierelor cache vechi ..
|
|
clear_init=Inițializarea cache-ului Squid cu comanda <tt>$1</tt> ..
|
|
clear_failrestart=Nu a reușit să pornească nou Squid.
|
|
clear_return=indexul calmarului
|
|
clear_url=Eliminați o adresă URL din cache:
|
|
clear_ok=Elimina
|
|
|
|
eacl_ecannot=Nu aveți voie să editați controlul de acces
|
|
eacl_header=Controlul accesului
|
|
eacl_acls=Liste de control de acces
|
|
eacl_name=Nume
|
|
eacl_type=Tip
|
|
eacl_match=Potrivire ..
|
|
eacl_noacls=Nu sunt definite ACL-uri.
|
|
eacl_buttcreate=Creați ACL nou
|
|
eacl_pr=Restricții de proxy
|
|
eacl_act=Acțiune
|
|
eacl_acls1=ACL-uri
|
|
eacl_move=Mișcare
|
|
eacl_nopr=Nu au fost definite restricții proxy.
|
|
eacl_addpr=Adăugați restricție proxy.
|
|
eacl_noprr=Nu au fost definite restricții de răspuns proxy
|
|
eacl_addprr=Adăugați restricția de răspuns proxy.
|
|
|
|
eacl_replypr=Răspundeți la restricțiile de proxy
|
|
eacl_replynopr=Nu au fost definite restricții pentru proxy de răspuns
|
|
|
|
eacl_icpr=Restricții ICP
|
|
eacl_noicpr=Nu sunt definite restricții ICP
|
|
eacl_addicpr=Adăugați restricția ICP.
|
|
eacl_return=indexul calmarului
|
|
eacl_allow=Permite
|
|
eacl_deny=tăgădui
|
|
eacl_ext=Programe externe ACL
|
|
eacl_ename=Numele clasei
|
|
eacl_format=formatul de intrare
|
|
eacl_program=Programul Handler
|
|
eacl_noext=Nu sunt definite programe externe ACL.
|
|
eacl_addext=Adăugați un program extern ACL.
|
|
eacl_eclass=Nu a fost selectată o clasă de program
|
|
eacl_cname=Numele tipului
|
|
eacl_file=Din fișierul $1
|
|
eacl_hdelete=Ștergeți restricțiile selectate
|
|
|
|
eadm_ecannot=Nu aveți voie să editați opțiunile administrative
|
|
eadm_header=Opțiuni administrative
|
|
eadm_aao=Opțiuni administrative și de anunț
|
|
eadm_runasuu=Rulați ca utilizator Unix
|
|
eadm_nochange=Nicio schimbare
|
|
eadm_user=Utilizator
|
|
eadm_group=grup
|
|
eadm_runasug=Rulați ca grup Unix
|
|
eadm_par=Tărâmul de autentificare proxy
|
|
eadm_default=Mod implicit
|
|
eadm_cmemail=Adresa de e-mail a managerului de cache
|
|
eadm_vhost=Numele gazdă vizibil
|
|
eadm_uniq=Nume unic de gazdă
|
|
eadm_haliases=Alte nume DNS din cache
|
|
eadm_none=Nici unul
|
|
eadm_auto=Automat
|
|
eadm_annto=Anunță memoria cache la
|
|
eadm_annevery=Anunțați memoria cache la fiecare
|
|
eadm_never=Nu
|
|
eadm_uniqhn=Nume unic de gazdă
|
|
eadm_cah=Cache anunță gazdă
|
|
eadm_cap=Cache anunță port
|
|
eadm_caf=Cache anunțează fișierul
|
|
eadm_annp=Perioada de anunțare
|
|
eadm_buttsave=salva
|
|
eadm_return=indexul calmarului
|
|
|
|
eauth_ecannot=Nu aveți voie să editați autentificarea proxy
|
|
eauth_header=Autentificare proxy
|
|
eauth_aopt=Opțiuni de autentificare
|
|
eauth_puf=Fișier de utilizatori proxy
|
|
eauth_none=Nici unul
|
|
eauth_nologin=Nu este nevoie de autentificare pentru domeniu
|
|
eauth_buttsave=salva
|
|
eauth_msgaccess=Accesul la serverul dvs. proxy este limitat la utilizatorii enumerați mai jos. După adăugare, ștergerea sau schimbarea unui Squid utilizator trebuie oprită și pornită din nou pentru ca modificarea să intre în vigoare.
|
|
eauth_nmsgaccess=Cu ACL-urile potrivite, accesul la serverul dvs. proxy poate fi limitat la utilizatorii enumerați mai jos, preluat din fișierul $1. După adăugarea, ștergerea sau modificarea unui utilizator, trebuie să utilizați linkul Aplicați modificările pentru ca modificarea să intre în vigoare.
|
|
eauth_pusers=Utilizatori proxy
|
|
eauth_nopusers=În prezent, nu sunt definiți utilizatori proxy.
|
|
eauth_addpuser=Adăugați un nou utilizator proxy.
|
|
eauth_return=indexul calmarului
|
|
|
|
ec_ecannot=Nu aveți voie să editați opțiunile din cache
|
|
ec_header=Opțiuni pentru cache
|
|
ec_cro=Opțiuni de cache și solicitare
|
|
ec_cdirs=Directoare cache
|
|
ec_default=Mod implicit
|
|
ec_listed=Listat ..
|
|
ec_directory=Director
|
|
ec_type=Tip
|
|
ec_opts=Opțiuni
|
|
ec_size=Dimensiune (MB)
|
|
ec_1dirs=Primii niveluri
|
|
ec_2dirs=Al doilea nivel
|
|
ec_u=UFS
|
|
ec_ua=Async UFS
|
|
ec_diskd=DISKD
|
|
ec_coss=COSS
|
|
ec_1dirs1=Directoare de prim nivel
|
|
ec_2dirs2=Directoare de nivelul al doilea
|
|
ec_aos=Dimensiunea medie a obiectului
|
|
ec_kb=kB
|
|
ec_mins=min
|
|
ec_secs=secunde
|
|
ec_opb=Obiecte per găleată
|
|
ec_ncuc=Nu cache URL-uri care conțin
|
|
ec_ncum=Nu se potrivesc adresele URL de memorie în cache
|
|
ec_ncua=Nu cache URL-uri pentru ACL-uri
|
|
ec_mct=Timpul maxim de memorie în cache
|
|
ec_mrbs=Dimensiunea maximă a corpului solicitat
|
|
ec_mrhs=Dimensiunea maximă a anteturilor cererii
|
|
ec_mrbs1=Dimensiunea maximă a corpului de răspuns
|
|
ec_mrs=Dimensiunea maximă a cererii
|
|
ec_gap=Deficiență maximă de citire a clientului
|
|
ec_frct=Timp de memorie în cache a solicitării eșuate
|
|
ec_dlct=Ora de cache a căutării DNS
|
|
ec_fdct=Ora de cache DNS eșuată
|
|
ec_ct=Conectați expirarea
|
|
ec_rt=Citiți timp
|
|
ec_mcct=Timpul maxim de conectare a clientului
|
|
ec_mst=Timp maxim de oprire
|
|
ec_sst=Perioada de selecție a site-ului
|
|
ec_crt=Depunerea cererii clientului
|
|
ec_hcc=Clienti pe jumatate inchisi?
|
|
ec_pt=Interval de timp persistent
|
|
ec_wr=Releu WAIS
|
|
ec_none=Nici unul
|
|
ec_host=Gazdă
|
|
ec_port=Port
|
|
ec_wrh=Gazda releului WAIS
|
|
ec_wrp=Portul releului WAIS
|
|
ec_buttsave=salva
|
|
ec_return=indexul calmarului
|
|
ec_maxreplies=Dimensiuni maxime ale corpului de răspuns
|
|
ec_maxrn=Dimensiune (kB)
|
|
ec_maxracls=Pentru cererile care corespund ACL-urilor (lăsați gol pentru toți)
|
|
|
|
ech_header=Creați gazdă Cache
|
|
ech_header1=Editați gazda Cache
|
|
ech_cho=Opțiuni gazdă Cache
|
|
ech_h=Numele gazdei
|
|
ech_parent=mamă
|
|
ech_sibling=frate
|
|
ech_multicast=multicast
|
|
ech_t=Tip
|
|
ech_pp=Port proxy
|
|
ech_ip=Port ICP
|
|
ech_po=Numai proxy?
|
|
ech_y=da
|
|
ech_n=Nu
|
|
ech_siq2=Respingeți interogările ICP?
|
|
ech_dc=Memorie cache implicită?
|
|
ech_rrc=Cache rotund-robin?
|
|
ech_ittl=Timpul de trai al ICP
|
|
ech_d=Mod implicit
|
|
ech_cw=Ponderarea cache-ului
|
|
ech_co=Doar cel mai apropiat?
|
|
ech_nd=Nici o digerare?
|
|
ech_nne=Nici un schimb NetDB?
|
|
ech_nd1=Fără întârziere?
|
|
ech_ltp=Conectați-vă la proxy
|
|
ech_nl=Fără autentificare
|
|
ech_u=Utilizator:
|
|
ech_p=Trece:
|
|
ech_pass=Transmiteți autentificarea clientului în această memorie cache
|
|
ech_upass=Transmiteți conectarea clientului cu parola:
|
|
ech_mr=Răspuns multicast?
|
|
ech_qhfd=Gazda de interogare pentru domenii
|
|
ech_dqfd=Nu cereți domenii
|
|
ech_buttsave=salva
|
|
ech_buttdel=Șterge
|
|
ech_return=lista de cache
|
|
ech_timeo=Timp de conectare pentru gazdă
|
|
ech_digest=Adresa URL de digerare a memoriei cache a gazdei
|
|
ech_maxconn=Conexiuni maxime concurente
|
|
ech_miss=Permiteți solicitări de dor?
|
|
ech_htcp=Folosiți HTCP în loc de ICP?
|
|
ech_origin=Tratați gazda ca server de origine?
|
|
ech_force=Force Host: antet la
|
|
ech_same=Neschimbat
|
|
ech_ssl=Conectați-vă cu SSL?
|
|
|
|
eicp_ecannot=Nu aveți voie să editați alte cache-uri
|
|
eicp_header=Alte cache
|
|
eicp_opcs=Alte servere de cache proxy
|
|
eicp_nocd=Nu au fost definite alte cache-uri.
|
|
eicp_aac=Adăugați o altă memorie cache.
|
|
eicp_cso=Opțiuni de selectare a cache-ului
|
|
eicp_fdfd=Obțineți direct din domenii
|
|
eicp_fdfi=Obțineți direct de la IP-uri
|
|
eicp_dif=Domenii în firewall
|
|
eicp_iif=IP-uri în firewall
|
|
eicp_dfuc=Obțineți direct adresele URL care conțin
|
|
eicp_d=Mod implicit
|
|
eicp_bpfsp=Bypass ping pentru un singur părinte?
|
|
eicp_y=da
|
|
eicp_n=Nu
|
|
eicp_secs=secunde
|
|
eicp_ssip=Trimiteți sursa în ping?
|
|
eicp_crt=Timpul de răspuns al memoriei Cache
|
|
eicp_iqt=Interval de interogare ICP
|
|
eicp_mit=Timpul multicaz ICP
|
|
eicp_dpt=Perioada mortă de la egal la egal
|
|
eicp_h=Numele gazdei
|
|
eicp_t=Tip
|
|
eicp_pp=Port proxy
|
|
eicp_ip=Port ICP
|
|
eicp_return=indexul calmarului
|
|
eicp_always=ACL-uri pentru a obține direct
|
|
eicp_noalways=Nu sunt definite ACL de preluare directe.
|
|
eicp_addalways=Adăugați ACL-uri pentru a obține direct.
|
|
eicp_never=ACL-uri nu trebuie să aducă niciodată direct
|
|
eicp_nonever=Nu sunt definite niciodată ACL-uri de preluare directe.
|
|
eicp_addnever=Adăugați ACL-uri pentru a nu obține direct.
|
|
eicp_thost=Numele gazdei
|
|
eicp_ttype=Tip
|
|
eicp_tpport=Port proxy
|
|
eicp_tiport=Port ICP
|
|
eicp_delete=Ștergeți cache-urile selectate
|
|
|
|
elogs_ecannot=Nu aveți voie să editați jurnalul
|
|
elogs_header=Logare
|
|
elogs_lalo=Opțiuni de înregistrare și fișier de logare
|
|
elogs_alf=Accesați fișierul jurnal
|
|
elogs_dlf=Fișier jurnal de depanare
|
|
elogs_slf=Fișier jurnal de stocare
|
|
elogs_none=Nici unul
|
|
elogs_cmf=Fișierul de metadate din memoria cache
|
|
elogs_uhlf=Folosiți formatul de jurnal HTTPD?
|
|
elogs_lmh=Logare anteturi MIME?
|
|
elogs_ualf=Fișier jurnal agent utilizator
|
|
elogs_pf=Fișier PID
|
|
elogs_prilfa=Efectuați căutări de identificare RFC931 pentru ACL-uri
|
|
elogs_rit=RFC931 expirare ident
|
|
elogs_dril=Căutările de identificare RFC931?
|
|
elogs_lfh=Autentificare nume de gazdă complete?
|
|
elogs_ln=Jurnal de mască net
|
|
elogs_do=Opțiuni de depanare
|
|
elogs_mht=Tabelul anteturilor MIME
|
|
elogs_return=indexul calmarului
|
|
elogs_logformat=Accesați formate de jurnal
|
|
elogs_fname=Numele formatului
|
|
elogs_ffmt=Definirea formatului
|
|
elogs_logformat1=Implicit (numit <tt>squid</tt>, folosind formatul standard)
|
|
elogs_logformat0=Formate personalizate definite mai jos ..
|
|
elogs_access=Accesați fișierele jurnal
|
|
elogs_afile=Fișier jurnal
|
|
elogs_afmt=Numele formatului
|
|
elogs_aacls=Jurnal doar pentru ACL-uri
|
|
elogs_notset=Nu este setat
|
|
elogs_dont=Nu te autentifica
|
|
elogs_file=Fișierul $1
|
|
elogs_squid=Squid standard
|
|
|
|
emem_ecannot=Nu aveți voie să editați utilizarea memoriei
|
|
emem_dheader=Utilizare memorie și disc
|
|
emem_header=Folosirea memoriei
|
|
emem_maduo=Opțiuni de utilizare pentru memorie și disc
|
|
emem_mul=Limită de utilizare a memoriei
|
|
emem_dul=Limita de utilizare a discului
|
|
emem_fcs=Dimensiunea cache FQDN
|
|
emem_mb=MB
|
|
emem_kb=kB
|
|
emem_mhwm=Memorie de mare apă
|
|
emem_mlwm=Memoria cu apă scăzută a memoriei
|
|
emem_dhwm=Discul marcaj cu apă mare
|
|
emem_dlwm=Discul marcaj cu apă scăzută
|
|
emem_mcos=Dimensiunea maximă a obiectului din cache
|
|
emem_iacs=Dimensiunea cache a adresei IP
|
|
emem_e=intrări
|
|
emem_ichwm=Cache IP cu apă mare
|
|
emem_iclwm=Marcaj IP cu apă scăzută din memoria cache
|
|
emem_crp=Politica de înlocuire a discului
|
|
emem_lru=Cel mai puțin utilizat recent
|
|
emem_gdsf=Frecvență lacom-dimensiune dublă
|
|
emem_lfuda=Dinamic cel mai puțin utilizat
|
|
emem_hlru=Încălțăți cel puțin frecvent
|
|
emem_return=indexul calmarului
|
|
emem_mrp=Politica de înlocuire a memoriei
|
|
|
|
emisc_ecannot=Nu aveți voie să editați opțiuni diverse
|
|
emisc_header=Opțiuni diverse
|
|
emisc_mo=Opțiuni diverse
|
|
emisc_sdta=Adrese de testare DNS de pornire
|
|
emisc_slr=Rotirile fișierului de înregistrare SIGUSR1
|
|
emisc_dd=Domeniu implicit
|
|
emisc_sp=Proxy SSL
|
|
emisc_nghp=Proxy HTTP non-GET
|
|
emisc_emt=Textul mesajelor de eroare
|
|
emisc_pcs=Statistici per-client?
|
|
emisc_xffh=X-Redirecționat-Pentru antet?
|
|
emisc_liq=Logați întrebările ICP?
|
|
emisc_mdh=Hamei directe minime
|
|
emisc_kmffu=Păstrați memoria pentru utilizarea viitoare?
|
|
emisc_aomtk=Cantitate de memorie de păstrat
|
|
emisc_u=Nelimitat
|
|
emisc_htpt=Antetele de trecere
|
|
emisc_ah=Toate anteturile
|
|
emisc_oh=Numai anteturi
|
|
emisc_ae=Toate, cu excepția
|
|
emisc_a=Anonimizator?
|
|
emisc_off=de pe
|
|
emisc_std=Standard
|
|
emisc_par=Paranoid
|
|
emisc_fua=User-Agent fals
|
|
emisc_return=indexul calmarului
|
|
emisc_hauhh=HTTP Accel utilizează antetul gazdelor
|
|
emisc_hash=Aveți doar un singur server HTTP Accel?
|
|
emisc_hah=HTTP Accel Host
|
|
emisc_hap=Portul Accel HTTP
|
|
emisc_hawp=HTTP Accel Cu Proxy
|
|
emisc_wccprtr=Adresa routerului WCCP
|
|
emisc_wccpin=Adresa de intrare WCCP
|
|
emisc_wccpout=Adresa de ieșire a WCCP
|
|
emisc_none=Nici unul
|
|
emisc_virtual=Virtual
|
|
|
|
eports_ecannot=Nu aveți voie să editați porturi și rețele
|
|
eports_header=Porturi si retea
|
|
eports_pano=Porturi și opțiuni de rețea
|
|
eports_paap=Adrese și porturi proxy
|
|
eports_ssl=Adrese și porturi SSL
|
|
eports_p=Port
|
|
eports_hia=Nume gazdă/adresă IP
|
|
eports_opts=Opțiuni pentru port
|
|
eports_pp=Port proxy
|
|
eports_ip=Port ICP
|
|
eports_ota=Adresa TCP care iese
|
|
eports_ita=Adresa TCP primită
|
|
eports_a=Orice
|
|
eports_oua=Adresa UDP care iese
|
|
eports_iua=Adresa UDP primită
|
|
eports_mg=Grupuri multicast
|
|
eports_trb=Tampon de primire TCP
|
|
eports_od=Valoare implicită a sistemului de operare
|
|
eports_return=indexul calmarului
|
|
eports_def=Implicit (de obicei 3128)
|
|
eports_sel=Enumerate mai jos ..
|
|
eports_unc=Oprirea SSL necurată?
|
|
eports_checkhost=Validați numele de gazdă în adresele URL?
|
|
eports_underscore=Permiteți sublinierea numelor de gazdă?
|
|
eports_all=Toate
|
|
|
|
eprogs_ecannot=Nu aveți voie să editați programe de ajutor
|
|
eprogs_header=Programe de ajutor
|
|
eprogs_chpo=Opțiuni pentru programul Cache Helper
|
|
eprogs_sfp=Programul FTP Squid
|
|
eprogs_fo=Opțiuni FTP
|
|
eprogs_fcv=Lățimea coloanei FTP
|
|
eprogs_c=Alfabet
|
|
eprogs_afl=Autentificare FTP Anon
|
|
eprogs_sdp=Programul DNS Squid
|
|
eprogs_nodp=Număr de programe DNS
|
|
eprogs_adtr=Adăugați domeniul la solicitări
|
|
eprogs_dsa=Adresele serverului DNS
|
|
eprogs_fr=Din rezolv.conf
|
|
eprogs_ccp=Programul de curățare a memoriei cache
|
|
eprogs_spp=Program de ping de calmar
|
|
eprogs_sppe=Programul ping activat?
|
|
eprogs_crp=Program de redirecționare personalizat
|
|
eprogs_norp=Număr de programe de redirecționare
|
|
eprogs_startup=Programe pentru a începe inițial
|
|
eprogs_idle=Programe minime de executat
|
|
eprogs_concurrency=Numărul de solicitări concomitente pe program
|
|
eprogs_cap=Program de autentificare
|
|
eprogs_capweb=Setare implicită Webmin
|
|
eprogs_noap=Numărul de programe de autentificare
|
|
eprogs_ttl=Timp de cache de autentificare
|
|
eprogs_aittl=Autentificați timpul de cache IP
|
|
eprogs_realm=Tărâmul de autentificare
|
|
eprogs_return=indexul calmarului
|
|
|
|
euser_header=Creați un utilizator proxy
|
|
euser_header1=Editare utilizator proxy
|
|
euser_pud=Detalii utilizator proxy
|
|
euser_u=Nume de utilizator
|
|
euser_p=Parola
|
|
euser_u1=Neschimbat
|
|
euser_e=Activat?
|
|
euser_return=lista utilizatorilor
|
|
|
|
ahttp_header=Creați Restricție proxy
|
|
ahttp_header1=Editați Restricția Proxy
|
|
ahttp_pr=Restricție de proxy
|
|
ahttp_a=Acțiune
|
|
ahttp_a1=Permite
|
|
ahttp_d=tăgădui
|
|
ahttp_ma=Potriviți ACL-urile
|
|
ahttp_dma=Nu se potrivesc cu ACL-urile
|
|
ahttp_return=Lista ACL
|
|
|
|
ahttp_replyheader=Creați restricție de răspuns proxy
|
|
ahttp_replyheader1=Editați Restricția de răspuns proxy
|
|
ahttp_replypr=Restricție de răspuns la proxy
|
|
|
|
sahttp_ftspr=Nu a reușit să salveze restricția de răspuns proxy
|
|
|
|
aicp_header=Creați restricție ICP
|
|
aicp_header1=Editați Restricția ICP
|
|
aicp_ir=Restricția ICP
|
|
aicp_a=Acțiune
|
|
aicp_a1=Permite
|
|
aicp_d=tăgădui
|
|
aicp_ma=Potriviți ACL-urile
|
|
aicp_dma=Nu se potrivesc cu ACL-urile
|
|
aicp_return=Lista ACL
|
|
|
|
saicp_ftsir=Nu a reușit să salveze restricția ICP
|
|
|
|
icache_ecannot=Nu aveți voie să inițializați memoria cache
|
|
icache_ftic=Initializarea cache-ului nu a reusit
|
|
icache_ymcautrsa=Trebuie să alegeți un utilizator pentru a rula Squid ca
|
|
icache_euser=Utilizatorul care execută Squid deoarece nu există
|
|
icache_itscwtc=Inițializarea cache-ului Squid cu comanda <tt>$1</tt> ..
|
|
icache_return=indexul calmarului
|
|
icache_title=Inițializează memoria Cache
|
|
|
|
restart_ftrs=Eroare la reconfigurarea calmarului
|
|
|
|
sadmin_ftsao=Nu a reușit salvarea opțiunilor administrative
|
|
sadmin_header=Schimbă proprietatea
|
|
sadmin_msg1=Ați schimbat utilizatorul sau grupul la care rulează Squid. Pentru ca acest lucru să aibă efect în mod corespunzător, proprietatea tuturor fișierelor de memorie cache și jurnal ar trebui actualizată și Squid reîncepe.
|
|
sadmin_buttco=Schimbă proprietatea
|
|
sadmin_return=indexul calmarului
|
|
sadmin_inavea=„$1” nu este o adresă de e-mail validă
|
|
sadmin_inavh=„$1” nu este un nume de gazdă valid
|
|
sadmin_inavap=„$1” nu este o perioadă de anunț valabilă
|
|
sadmin_inavp=„$1” nu este un port valid
|
|
|
|
sauth_ftsao=Nu a reușit să salvați opțiunile de autentificare
|
|
sauth_iomuf=Numele de fișier al utilizatorilor nevalide sau lipsă
|
|
sauth_iomd=Domeniu nevalid sau lipsă
|
|
sauth_msg1=Versiunea dvs. de Squid nu a fost compilată cu suport pentru autentificarea proxy
|
|
|
|
scache_ftsco=Nu a reușit să salvați opțiunile din cache
|
|
scache_emsg0=Trebuie să introduceți cel puțin un director de cache
|
|
scache_emsg1=Directorul cache „$1” nu există
|
|
scache_emsg2=„$1” nu are o dimensiune de solicitare valabilă
|
|
scache_emsg3=„$1” nu este un timp valid de memorie în cache a cererii eșuate
|
|
scache_emsg4=„$1” nu este un timp de cache DNS valid
|
|
scache_emsg5=„$1” nu este un interval de timp valid
|
|
scache_emsg6=„$1” nu este o perioadă valabilă
|
|
scache_emsg7=„$1” nu este un număr valid de directoare
|
|
scache_emsg8=Numărul de directoare trebuie să fie> = 1
|
|
scache_emsg9=Numărul de directoare trebuie să fie <= 256
|
|
scache_emsg10=„$1” nu este o dimensiune valabilă a obiectului
|
|
scache_emsg11=„$1” nu este un număr valid de obiecte
|
|
scache_emsg12=„$1” nu are o dimensiune de director validă
|
|
scache_emsg13=„$1” nu este o gazdă validă
|
|
scache_emsg14=„$1” nu este un port valid
|
|
scache_emaxrs=Mărimea maximă a corpului nevalidă în rândul $1
|
|
|
|
schost_ftsc=Nu a reușit să salveze memoria cache
|
|
schost_emsg1=„$1” nu este un nume de gazdă cache valid
|
|
schost_emsg2=„$1” nu este un port proxy valid
|
|
schost_emsg3=„$1” nu este un port ICP valid
|
|
schost_emsg4=„$1” nu este un timp valabil
|
|
schost_emsg5=„$1” nu este o ponderare validă
|
|
|
|
sicp_ftsco=Nu a reușit să salvați opțiunile din cache
|
|
sicp_emsg1=„$1” nu este un interval de timp valid
|
|
|
|
slogs_ftslo=Nu a reușit să salvați opțiunile de înregistrare
|
|
slogs_emsg1=„$1” nu este un nume de fișier absolut
|
|
slogs_emsg2=„$1” nu este un nume de fișier valid
|
|
slogs_emsg3=Directorul „$1” nu există
|
|
slogs_emsg4=„$1” nu este o mască netă validă
|
|
slogs_emsg5=„$1” nu este o listă de opțiuni de depanare validă
|
|
slogs_efname=Nume format nevalid în rândul $1
|
|
slogs_effmt=Lipsește formatul de jurnal în rândul $1
|
|
slogs_eafile=Fișier de jurnal lipsă sau nevalid din rândul $1
|
|
|
|
smem_ftsmo=Nu a reușit să salvați opțiunile de memorie
|
|
smem_emsg1=„$1” nu are o dimensiune valabilă în cache
|
|
smem_emsg2=„$1” nu este o marcă valabilă cu apă mare
|
|
smem_emsg3=„$1” nu este o marcă valabilă cu apă scăzută
|
|
smem_emsg4=„$1” nu este o dimensiune valabilă a obiectului
|
|
|
|
smisc_ftso=Nu a reușit să salvați opțiunile
|
|
smisc_emsg1=„$1” nu este un număr valid de rotații
|
|
smisc_emsg2=„$1” nu este un domeniu valid
|
|
smisc_emsg3=„$1” nu este un proxy valid
|
|
smisc_emsg4=„$1” nu este un număr valid de hamei
|
|
|
|
sport_ftspo=Nu a reușit să salvați opțiunile portului
|
|
sport_emsg1=„$1” nu este un număr de port valid
|
|
sport_emsg2=„$1” nu este o adresă validă
|
|
sport_emsg3=„$1” nu are o dimensiune tampon validă
|
|
|
|
sprog_ftshpo=Nu a reușit să salvați opțiunile programului de ajutor
|
|
sprog_emsg1=Opțiunile FTP lipsesc
|
|
sprog_emsg2=„$1” nu este un program valid
|
|
sprog_emsg3=„$1” nu este un program executabil
|
|
sprog_emsg4=„$1” nu este o autentificare FTP validă
|
|
sprog_emsg5=„$1” nu este un număr valid de programe
|
|
sprog_emsg6=„$1” nu este o lățime validă a coloanei
|
|
sprog_emsg7=Nu au fost introduse servere DNS
|
|
sprog_emsg8=„$1” nu este o adresă IP validă
|
|
sprog_emsg9=„$1” nu este o perioadă valabilă în memoria cache
|
|
sprog_emsg10=„$1” nu este un TTL valid
|
|
sprog_echildren=Numărul de programe trebuie să fie un număr mai mare de zero
|
|
|
|
suser_ftsu=Nu a reușit salvarea utilizatorului
|
|
suser_emsg1=Nume de utilizator nevalid sau lipsă
|
|
suser_etaken=Numele de utilizator este deja folosit
|
|
|
|
start_ftsq=Nu a reușit să pornească Squid
|
|
start_ecannot=Nu aveți voie să porniți Squid
|
|
stop_ftsq=Nu a reușit să oprească Squid
|
|
stop_ecannot=Nu aveți voie să opriți Squid
|
|
|
|
calamaris_ecannot=Nu aveți voie să accesați analiza jurnalului Calamaris
|
|
calamaris_title=Analiza Calamaris Log
|
|
calamaris_last=Limitarea analizei la ultimele $1 linii de jurnal.
|
|
calamaris_eprog=Calamariul executabil $1 nu a fost găsit. Poate că nu este instalat pe sistemul dvs. sau configurația modulului <a href='$2'></a> este incorectă.
|
|
calamaris_elogs=Directorul jurnal $1 nu conține fișiere <tt>access.log</tt>. Poate că calmarul nu a fost rulat încă sau configurația modulului <a href='$2'></a> este incorectă.
|
|
calamaris_gen=Raport generat la $1
|
|
|
|
lib_emsg1=„$1” nu este o adresă IP validă
|
|
lib_seconds=secunde
|
|
lib_minutes=minute
|
|
lib_hours=ore
|
|
lib_days=zi
|
|
lib_weeks=săptămâni
|
|
lib_fortnights=fortnights
|
|
lib_months=luni
|
|
lib_years=ani
|
|
lib_decades=decenii
|
|
lib_emsg2=„$1” nu este un număr valid de $2
|
|
lib_kb=kbs
|
|
lib_mb=MBs
|
|
lib_gb=GBS
|
|
lib_emsg3=„$1” nu este un număr valid de $2
|
|
lib_aclca=Adresa clientului
|
|
lib_aclwsa=Adresa serverului web
|
|
lib_aclch=Nume gazdă client
|
|
lib_aclwsh=Nume gazdă server web
|
|
lib_acldat=Data si ora
|
|
lib_aclur=URL Regexp
|
|
lib_aclupr=Calea URL-ului Regexp
|
|
lib_aclup=Port URL
|
|
lib_aclup1=Protocol URL
|
|
lib_aclrm=Metoda solicitării
|
|
lib_aclbr=Browser Regexp
|
|
lib_aclpl=Logare Proxy
|
|
lib_aclsan=Sursa Numărul AS
|
|
lib_acldan=Numărul Dest AS
|
|
lib_aclea=Auth extern
|
|
lib_aclcr=Regexp Client
|
|
lib_aclwsr=Regexp Web Server
|
|
lib_aclru=Utilizator RFC931
|
|
lib_aclpia=Adresa IP proxy
|
|
lib_aclmc=Conexiuni maxime
|
|
lib_aclpp=Port proxy
|
|
lib_aclsc=Comunitatea SNMP
|
|
lib_aclrmt=Solicitați tip MIME
|
|
lib_aclrpmt=Raspunde MIME Type
|
|
lib_aclarp=Adresa Ethernet
|
|
lib_aclear=Regexp Auth extern
|
|
lib_aclrur=RFC931 Regexp utilizator
|
|
lib_aclext=Program extern
|
|
lib_aclmuip=IP maxim de utilizator
|
|
lib_buttac=Aplica schimbarile
|
|
lib_buttss=Oprește Squid
|
|
lib_buttss1=Începe Squid
|
|
|
|
log_ports=Porturi modificate și opțiuni de rețea
|
|
log_icp=S-au schimbat alte opțiuni de cache
|
|
log_mem=Opțiuni de utilizare a memoriei modificate
|
|
log_logs=Opțiuni de jurnal modificate
|
|
log_cache=Opțiuni de cache modificate
|
|
log_progs=Opțiuni modificate ale programului de ajutor
|
|
log_authparam=Opțiuni modificate ale programului de autentificare
|
|
log_admin=Opțiuni administrative modificate
|
|
log_misc=Opțiuni diverse modificate
|
|
log_clear=Depășirea și reconstruirea memoriei cache
|
|
log_acl_create=ACL creat $1
|
|
log_acl_modify=ACL modificat $1
|
|
log_acl_delete=Șters ACL $1
|
|
log_http_create=Creare de restricție proxy
|
|
log_http_modify=Restricție modificată a proxy-ului
|
|
log_http_delete=Restricție proxy eliminată
|
|
log_http_move=Restricție proxy mutată
|
|
log_https_delete=$1 restricții șterse
|
|
log_headeracc_create=Regula de acces a antetului creat
|
|
log_headeracc_modify=Regula de acces modificată pentru antet
|
|
log_headeracc_delete=Regula de acces a antetului șters
|
|
log_headeracc_move=Regula de acces a antetului mutat
|
|
log_icp_create=Crearea restricției ICP
|
|
log_icp_modify=Restricție modificată ICP
|
|
log_icp_delete=S-a șters restricția ICP
|
|
log_icp_move=Restricție ICP mutată
|
|
log_icps_delete=Șterse $1 Restricții ICP
|
|
log_stop=Serverul proxy oprit
|
|
log_start=Server proxy început
|
|
log_apply=Modificări aplicate
|
|
log_host_create=Cache gazdă creată $1
|
|
log_host_modify=Gazdă cache modificată $1
|
|
log_host_delete=A fost șters gazda de cache $1
|
|
log_hosts_delete=$1 gazde cache șterse
|
|
log_init=Cache inițializată
|
|
log_user_create=Utilizator proxy creat $1
|
|
log_user_delete=Utilizatorul proxy șters $1
|
|
log_user_modify=Utilizator proxy modificat $1
|
|
log_always_create=ACL-uri de preluare directe create
|
|
log_always_modify=ACL de modificare directă a preluării
|
|
log_always_delete=ACL-uri de preluare directe șterse
|
|
log_always_move=ACL-uri de preluare directă mutate
|
|
log_never_create=Creat ACL-uri nu aduc niciodată direct
|
|
log_never_modify=ACL-uri modificate niciodată directe de preluare
|
|
log_never_delete=Șterse ACL-uri nu aduc niciodată direct
|
|
log_never_move=Mutat niciodată direct ACL-uri de preluare
|
|
log_delay=Opțiuni globale modificate pentru rezervele de întârziere
|
|
log_pool_create=S-a adăugat pool de întârziere $1
|
|
log_pool_modify=Grup de întârziere modificat $1
|
|
log_pool_delete=Bilanța de întârziere ștersă $1
|
|
log_pools_delete=Șterse $1 rezerve de întârziere
|
|
log_delay_create=S-a adăugat ACL pentru setul de întârziere $1
|
|
log_delay_modify=ACL modificat pentru pool-ul de întârziere $1
|
|
log_delay_delete=S-a șters ACL pentru rezoluția de întârziere $1
|
|
|
|
log_delay_move=S-a mutat ACL pentru setul de întârziere $1
|
|
log_refresh_create=Regula de actualizare creată pentru $1
|
|
log_refresh_modify=Regula de actualizare modificată pentru $1
|
|
log_refresh_delete=Regula de actualizare ștersă pentru $1
|
|
|
|
log_refresh_move=Regla de actualizare mutată pentru $1
|
|
log_refreshes_delete=$1 au fost șterse reguli de actualizare
|
|
log_iptables=Configurare actualizată pentru redirecționarea portului
|
|
log_purge=URL eliminat $1 din cache
|
|
log_cachemgr=Modifică parolele managerului de cache
|
|
|
|
acl_root=Directorul rădăcină pentru fișierele ACL
|
|
acl_sections=Pagini de configurare permise
|
|
acl_start=Poate porni și opri Squid?
|
|
acl_restart=Poate aplica configurația Squid?
|
|
|
|
always_create=Creați direct fete
|
|
always_edit=Editați Direct Fetch
|
|
always_header=Obțineți direct cereri care corespund ACL-urilor
|
|
|
|
never_create=Creați fete indirecte
|
|
never_edit=Editați fete indirecte
|
|
never_header=Nu aduceți niciodată direct cereri care corespund ACL-urilor
|
|
|
|
delay_title=Piscine de întârziere
|
|
delay_add=Adăugați un nou grup de întârziere.
|
|
delay_num=Număr
|
|
delay_class=Clasă
|
|
delay_class_1=Agregat
|
|
delay_class_2=Agregat și individual
|
|
delay_class_3=Agregat, individual și de rețea
|
|
delay_class_4=Agregat, individual, rețea și utilizator
|
|
delay_class_5=Gruparea etichetelor
|
|
delay_agg=Limită agregată
|
|
delay_ind=Limită individuală
|
|
delay_net=Limită de rețea
|
|
delay_user=Limită utilizator
|
|
delay_tag=Limită de etichetă
|
|
delay_none=Nu au fost definite încă grupuri de întârziere.
|
|
delay_unlimited=Nelimitat
|
|
delay_param=$1/sec, $2 max
|
|
delay_header=Opțiuni globale de pool de întârziere
|
|
delay_initial=Nivelul inițial al găleții
|
|
delay_err=Nu a reușit să salvați opțiunile de pool de întârziere
|
|
delay_ecannot=Nu aveți voie să editați poolurile de întârziere
|
|
delay_epercent=„$1” nu este un procent inițial valabil la nivelul găleții
|
|
delay_return=întârzie lista de pool-uri
|
|
delay_delete=Ștergeți grupurile de întârziere selectate
|
|
pool_title1=Adăugați Pool Intârziere
|
|
pool_title2=Editați Grupul de întârziere
|
|
pool_header=Întârziați opțiunile pentru piscină
|
|
pool_num=Numărul piscinei
|
|
pool_class=Clasa piscină
|
|
pool_agg=Limită totală (pentru clasele 1, 2 și 3)
|
|
pool_ind=Limită individuală (pentru clasele 2 și 3)
|
|
pool_net=Limită de rețea (pentru clasa 3)
|
|
pool_user=Limită utilizator (pentru clasa 4)
|
|
pool_tag=Limită de etichetă (pentru clasa 5)
|
|
pool_limit1=/ al doilea,
|
|
pool_limit2=max
|
|
pool_err=Nu a reușit să salvați grupul de întârziere
|
|
pool_elimit1=„$1” nu este un număr valid de octeți/secundă
|
|
pool_elimit2=„$1” nu este un număr maxim valabil de octeți
|
|
pool_aclheader=ACL-uri care se potrivesc pentru piscină
|
|
pool_noacl=Nu au fost definite încă ACL-uri care să se potrivească pentru acest pool.
|
|
pool_add=Adăugați un nou ACL pentru acest pool
|
|
pool_return=bazin de întârziere
|
|
pool_unit0=biți
|
|
pool_unit1=bytes
|
|
pool_unit2=kb
|
|
pool_unit3=kB
|
|
pool_unit4=Mb
|
|
pool_unit5=MB
|
|
|
|
dpool_err=Nu a reușit să ștergeți grupurile de întârziere
|
|
dpool_enone=Nimic selectat
|
|
|
|
apool_header=Adăugați ACL Pool Delay
|
|
apool_header1=Modificați ACL Pool Delay
|
|
apool_pr=Întârziere ACL piscină
|
|
|
|
authparam_title=Programe de autentificare
|
|
authparam_header=Opțiuni externe ale programului de autentificare
|
|
authparam_ttl=Timpul pentru cache parolele pentru
|
|
authparam_ipttl=Timpul de a lega utilizatorul la o adresă IP pentru
|
|
authparam_never=Nu
|
|
authparam_ecannot=Nu aveți voie să editați programe de autentificare
|
|
authparam_err=Nu a reușit să salveze programe de autentificare
|
|
authparam_bprogram=Program de bază de autentificare
|
|
authparam_dprogram=Program de autentificare Digest
|
|
authparam_nprogram=Program de autentificare NTLM
|
|
authparam_reuses=De mai multe ori o provocare NTLM poate fi reutilizată
|
|
authparam_lifetime=Durata de viață a provocărilor NTLM
|
|
authparam_ereuses=„$1” nu este un număr valid de reutilizări
|
|
authparam_elifetime=„$1” nu este o provocare valabilă de-a lungul vieții
|
|
authparam_mui_msg=Autentificarea IP TTL trebuie să fie mai mare de 0 dacă utilizați un <b>"max_user_ip"</b> ACL. Introduceți ora la care doriți ca Squid să își amintească relația utilizator/IP. Utilizatorul poate să se conecteze numai de la IP-ul amintit până la trecerea acestei perioade, chiar dacă și-a închis browserul.
|
|
ext_title1=Creați program extern
|
|
ext_title2=Editează program extern
|
|
ext_header=Detalii despre programul ACL extern
|
|
ext_name=Numele tipului de program
|
|
ext_format=Șir format format
|
|
ext_ttl=TTL pentru rezultatele memorate în cache
|
|
ext_negative_ttl=TTL pentru rezultate negative în memorie în cache
|
|
ext_concurrency=Numărul de programe de executat
|
|
ext_children=Numărul de programe de executat
|
|
ext_cache=Mărimea cache-ului
|
|
ext_ttl_u=secunde
|
|
ext_negative_ttl_u=secunde
|
|
ext_concurrency_u=programe
|
|
ext_children_u=programe
|
|
ext_cache_u=bytes
|
|
ext_program=Calea și argumentele programului
|
|
ext_err=Nu a reușit să salveze programul extern ACL
|
|
ext_ename=Numele de tip lipsă sau nevalid sunt
|
|
ext_eformat=Șir de format lipsă sau nevalid
|
|
ext_ettl=TTL lipsă sau nevalid
|
|
ext_enegative_ttl=TTL negativ lipsă sau nevalid
|
|
ext_econcurrency=Număr de programe lipsă sau nevalid
|
|
ext_echildren=Număr de programe lipsă sau nevalid
|
|
ext_ecache=Dimensiunea cache lipsească sau nevalidă
|
|
ext_eprogram=A fost introdusă o cale de program nevalidă
|
|
ext_eclash=Există deja un tip de program extern cu același nume
|
|
ext_eused=Acest program extern este folosit de un ACL
|
|
|
|
header_title=Control acces acces la antet
|
|
header_none=Nu au fost definite încă reguli de control de acces la antet.
|
|
header_name=Antet HTTP
|
|
header_act=Acțiune
|
|
header_acls=Pentru ACL-uri
|
|
header_add=Adăugați o nouă regulă de control acces acces la antet.
|
|
header_create=Creați o regulă de acces pentru antet
|
|
header_create_request_header_access=Creați regula de acces a antetului cererii
|
|
header_create_reply_header_access=Creați regula de acces a antetului de răspuns
|
|
header_edit=Modificați regula de acces a antetului
|
|
header_edit_request_header_access=Modificați regula de acces a antetului cererii
|
|
header_edit_reply_header_access=Modificați Răspuns Regula de acces a antetului
|
|
header_header=Detalii despre regula accesului de antet HTTP
|
|
header_return=lista regulilor de control acces acces la antet
|
|
header_ecannot=Nu aveți voie să editați regulile de control de acces pentru antet
|
|
header_err=Nu a reușit să salveze regula de control a accesului la antet
|
|
header_ename=Numele antetului lipsă sau nevalid
|
|
header_request_header_access=Cereți anteturi
|
|
header_reply_header_access=Răspunde anteturi
|
|
|
|
refresh_title=Reguli de actualizare
|
|
refresh_none=Nu au fost definite încă reguli de actualizare.
|
|
refresh_re=Expresie uzuala
|
|
refresh_min=Timp minim
|
|
refresh_pc=Procentul de vârstă
|
|
refresh_max=Timp maxim
|
|
refresh_add=Adăugați o nouă regulă de actualizare.
|
|
refresh_ecannot=Nu aveți voie să editați regulile de actualizare
|
|
refresh_create=Creați o regulă de actualizare
|
|
refresh_edit=Editați Regula de actualizare
|
|
refresh_return=actualizare reguli listă
|
|
refresh_header=Actualizați detaliile regulilor
|
|
refresh_caseless=Ignorați cazul?
|
|
refresh_err=Nu a reușit să salvați regula de actualizare
|
|
refresh_options=Opțiuni de actualizare a regulilor
|
|
refresh_override-expire=Se impune vârsta minimă peste vârstă stabilită de server
|
|
refresh_override-lastmod=Îmbunătățește vârsta minimă chiar și pe obiectele modificate recent
|
|
refresh_reload-into-ims=Convertiți anteturile fără cache ale clientului în If-Modified-Since
|
|
refresh_ignore-reload=Nu ignorați niciun cache sau reîncărcați anteturile clientului
|
|
refresh_ere=Expresie regulată lipsă sau nevalidă
|
|
refresh_emin=Timp minim minim lipsă sau nevalid
|
|
refresh_emax=Timpul maxim lipsit sau nevalid
|
|
refresh_epc=Procentul de vârstă lipsă sau nevalid
|
|
refresh_delete=Ștergeți regulile de actualizare selectate
|
|
drefresh_err=Nu a reușit să ștergi regulile de actualizare
|
|
drefesh_enone=Nimic selectat
|
|
|
|
iptables_title=Configurarea redirecționării portului
|
|
iptables_inst0=Comenzile de firewall IPtables necesare pentru configurarea redirecționării portului par să nu fie instalate pe sistemul tău. Consultați <a href='$1'>Linux Firewall</a> pentru mai multe detalii.
|
|
iptables_inst1=Modulul <a href='$1'>Linux Firewall</a> nu pare să fi fost complet configurat pe sistemul dvs. Acest modul îl folosește pe acela pentru a configura redirecția portului Frox.
|
|
iptables_desc=Squid poate efectua proxy-ul HTTP transparent pentru cererile de pe portul $1, prin configurarea regulilor de firewall pentru a le transmite automat către portul $2 pe care îl ascultă Squid. Aceasta va funcționa numai dacă sistemul care rulează Squid este, de asemenea, routerul pentru rețeaua ta. Acest lucru se poate face prin adăugarea unei reguli IPtables la firewall-ul dvs., presupunând că este gestionat de modulul <a href='$3'>Linux Firewall</a>.
|
|
iptables_disabled=Redirecționarea porturilor este dezactivată
|
|
iptables_enabled3=Redirecționarea porturilor este activată pentru clienții din rețea
|
|
iptables_enabled4=Redirecționarea porturilor este activată pentru clienții aflați pe interfață
|
|
iptables_apply=Aplicați configurația firewall și Squid?
|
|
iptables_save=Salvați și aplicați
|
|
iptables_err=Nu a reușit să salvați redirecționarea portului
|
|
iptables_enet=Adresa de rețea care lipsește sau este nevalidă (ar trebui să fie ca 192.168.1.0/24)
|
|
iptables_eiface=Interfață de rețea lipsă sau nevalidă
|
|
iptables_eapply=Aplicați firewall-ul eșuat : $1
|
|
iptables_eapply2=Aplicați Squid eșuat : $1
|
|
|
|
syslog_access=Jurnal de acces Squid
|
|
syslog_cache=Jurnal de cache de calamari
|
|
syslog_store=Jurnalul magazinului de obiecte Squid
|
|
|
|
purge_err=Nu a reușit să ștergeți adresa URL din cache
|
|
purge_title=Ștergeți adresa URL în cache
|
|
purge_doing=Ștergerea URL-ului $1 ..
|
|
purge_done=.. Terminat.
|
|
purge_failed=.. a eșuat! Consultați mesajul de eroare de mai sus pentru motivul pentru care.
|
|
|
|
dhttp_err=Nu a reușit să ștergeți restricțiile de proxy
|
|
dhttp_enone=Nimic selectat
|
|
|
|
dicp_err=Nu a reușit să ștergeți restricțiile ICP
|
|
dicp_enone=Nimic selectat
|
|
|
|
cachemgr_title=Parole Manager Cache
|
|
cachemgr_ecannot=Nu aveți voie să editați parolele managerului de cache
|
|
cachemgr_def1=Nu sunt necesare parole
|
|
cachemgr_def0=Parole și acțiuni specificate mai jos ..
|
|
cachemgr_pass=Parola
|
|
cachemgr_none=Nu este nevoie
|
|
cachemgr_set=Setat la
|
|
cachemgr_disable=Acțiuni dezactivate
|
|
cachemsg_actions=Aplicați la acțiuni
|
|
cachemgr_all=Utilizați această parolă pentru toate acțiunile
|
|
cachemgr_others=Alte actiuni:
|
|
cachemgr_enone=Nimeni introdus - ar trebui să selectați <i>Nu sunt necesare parole</i> în schimb
|
|
cachemgr_err=Nu a reușit să salvați parolele managerului de cache
|