mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 07:52:13 +00:00
455 lines
20 KiB
Plaintext
455 lines
20 KiB
Plaintext
index_title=ProFTPD serveris
|
|
index_eproftpd=ProFTPD serveri $1 jūsu sistēmā nevarēja atrast. Varbūt tas nav instalēts, vai jūsu <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
|
|
index_eproftpd2=Programma $1, šķiet, nav ProFTPD serveris. Varbūt tas nav instalēts, vai jūsu <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza. Komandas $3 izvade bija : $4
|
|
index_eversion=Webmin neatbalsta ProFTPD servera versiju $1.
|
|
index_econf=ProFTPD konfigurācijas fails $1 neeksistē vai nav derīgs. Varbūt jūsu <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
|
|
index_apply=Lietot izmaiņas
|
|
index_applymsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai lietotu pašreizējo konfigurāciju, nosūtot SIGHUP signālu uz notiekošo ProFTPD procesu.
|
|
index_applymsg2=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai lietotu pašreizējo konfigurāciju, pārtraucot un atkārtoti startējot ProFTPD.
|
|
index_start=Startēt serveri
|
|
index_startmsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai startētu FTP serveri ar pašreizējo konfigurāciju. Varat arī konfigurēt servera automātisku palaišanu, ja nepieciešams, izmantojot <a href='$1'>interneta pakalpojumus</a>.
|
|
index_startmsg2=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai startētu FTP serveri ar pašreizējo konfigurāciju. Varat arī konfigurēt serveri tā, lai tas automātiski tiktu startēts, ja nepieciešams, izmantojot inetd vai līdzvērtīgu programmu.
|
|
index_stop=Apturēt serveri
|
|
index_stopmsg=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai apturētu FTP serveri, kas neļaus izveidot jaunus FTP klientus.
|
|
index_return=galvenā izvēlne
|
|
index_virts=Virtuālie serveri
|
|
index_virt=Virtuālais serveris
|
|
index_type=Servera tips
|
|
index_addr=Adrese
|
|
index_name=Servera nosaukums
|
|
index_port=FTP ports
|
|
index_defserv=Noklusējuma serveris
|
|
index_defdesc=Apstrādā visus FTP savienojumus, kurus neapstrādā virtuālie serveri.
|
|
index_any=Jebkurš
|
|
index_vdesc=Apstrādā visus savienojumus ar $1
|
|
index_eip=<Nezināms>
|
|
index_global=Globālā konfigurācija
|
|
index_create=Izveidojiet virtuālo serveri
|
|
index_version=ProFTPd versija $1
|
|
index_proftpd=ProFTPd
|
|
|
|
efailed=Neizdevās saglabāt $1
|
|
|
|
type_0=Tīkla izveides iespējas
|
|
type_1=Mežizstrādes iespējas
|
|
type_2=Faili un direktorijas
|
|
type_3=Piekļuves kontrole
|
|
type_4=Dažādi
|
|
type_5=Lietotājs un grupa
|
|
type_6=Autentifikācija
|
|
|
|
virt_title=Virtuālā servera opcijas
|
|
virt_header1=$1
|
|
virt_header2=Noklusējuma serverim
|
|
virt_header3=$1 iespējas
|
|
virt_anon=Anonīms FTP
|
|
virt_header=Iespējas direktorijā un komandā
|
|
virt_dir=Katalogs $1
|
|
virt_limit=Komandas $1
|
|
virt_adddir=Pievienot direktoriju opcijas ..
|
|
virt_addlimit=Pievienojiet katras komandas iespējas
|
|
virt_path=Direktorija ceļš
|
|
virt_cmds=FTP komandas
|
|
virt_return=virtuālais serveris
|
|
virt_virt=Konfigurējiet virtuālo serveri
|
|
virt_edit=Rediģēt direktīvas
|
|
|
|
vserv_title=Konfigurējiet virtuālo serveri
|
|
vserv_addr=Adrese
|
|
vserv_name=Servera nosaukums
|
|
vserv_port=FTP ports
|
|
vserv_delete=Dzēst virtuālo serveri
|
|
vserv_eaddr=Trūkst vai nav norādīta adrese
|
|
vserv_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs
|
|
vserv_ename=Trūkst servera nosaukuma
|
|
|
|
anon_title=Anonīmas FTP opcijas
|
|
anon_header1=Virtuālajā serverī $1
|
|
anon_header2=Noklusējuma serverī
|
|
anon_anon=Konfigurējiet anonīmu FTP
|
|
anon_return=anonīmas FTP iespējas
|
|
anon_header3=Anonīmam FTP virtuālajā serverī $1
|
|
anon_header4=Anonīmam FTP noklusējuma serverī
|
|
|
|
aserv_title=Konfigurējiet anonīmu FTP
|
|
aserv_create=Iestatīt anonīmu FTP
|
|
aserv_root=Ierobežot direktorijā
|
|
aserv_user=Piekļūstiet failiem kā lietotājs
|
|
aserv_group=Piekļūstiet failiem kā grupa
|
|
aserv_err=Neizdevās saglabāt anonīmu FTP
|
|
aserv_eroot=Trūkst vai nav derīgs chroot direktorijs
|
|
aserv_euser=Trūkst vai nav derīgs Unix lietotājs
|
|
aserv_egroup=Trūkst vai nav derīga Unix grupa
|
|
aserv_desc=Anonīmais FTP šim virtuālajam serverim vēl nav iestatīts. Izmantojiet šo formu, lai iestatītu sākotnējās konfigurācijas opcijas.
|
|
|
|
dir_title=Opcijas direktorijā
|
|
dir_header2=Katalogam $1 noklusējuma serverī
|
|
dir_header1=Mapei $1 virtuālajā serverī $2
|
|
dir_edit=Rediģēt direktīvas
|
|
dir_return=opcijas vienā direktorijā
|
|
dir_header3=$1 iespējas $2
|
|
dir_header=Vienas komandas iespējas
|
|
dir_dir=Konfigurējiet direktoriju
|
|
dir_header4=Mapei $1 anonīmā FTP
|
|
dir_header5=Katalogam $1 visā pasaulē
|
|
|
|
manual_title=Rediģēt direktīvas
|
|
manual_header=Izmantojiet zemāk esošo lodziņu, lai manuāli rediģētu ProFTPD direktīvas $1, kas attiecas uz šo virtuālo serveri, direktoriju vai komandām.
|
|
manual_configs=Rediģēt konfigurācijas failus
|
|
manual_ecannot=Jums nav atļauts manuāli rediģēt direktīvas
|
|
manual_file=Rediģēt esošās direktīvas:
|
|
manual_efile=Nederīgs ProFTPd konfigurācijas fails
|
|
manual_etest=Konstatēta faila kļūda : $1
|
|
|
|
limit_title=Vienas komandas opcijas
|
|
limit_header4=Komandām $1 direktorijā $2
|
|
limit_header2=Komandām $1 noklusējuma serverī
|
|
limit_header1=Komandām $1 virtuālajā serverī $2
|
|
limit_edit=Rediģēt direktīvas
|
|
limit_limit=Konfigurējiet komandas
|
|
limit_header3=$1 komandu iespējas $2
|
|
limit_return=opcijas vienai komandai
|
|
limit_header5=Komandām $1 anonīmā FTP
|
|
limit_header6=Komandām $1 failā $2
|
|
limit_header7=Komandām $1 visā pasaulē
|
|
|
|
lserv_title=Konfigurējiet komandas
|
|
lserv_cmd=FTP komandas
|
|
lserv_delete=Dzēst komandas config
|
|
lserv_err=Neizdevās saglabāt komandas
|
|
lserv_ecmd=Nav atlasīta neviena komanda
|
|
|
|
dserv_title=Konfigurējiet direktoriju
|
|
dserv_dir=Direktorija ceļš
|
|
dserv_err=Neizdevās saglabāt direktoriju
|
|
dserv_edir=Trūkst direktorijas ceļa
|
|
dserv_delete=Dzēst direktoriju konfigur
|
|
dserv_eanondir=Direktorijam jābūt zem anonīma FTP direktorija
|
|
|
|
mod_core_type=Servera tips
|
|
mod_core_inetd=Palaist no Inetd
|
|
mod_core_stand=Patstāvīgs dēmons
|
|
mod_core_port=Klausieties ostā
|
|
mod_core_eport=Trūkst vai nav derīgs porta numurs
|
|
mod_core_servername=Lietotāju parādītais servera nosaukums
|
|
mod_core_eservername=Trūkst servera nosaukuma
|
|
mod_core_defaultserver=Vai izmantot šo virtuālo serveri pēc noklusējuma?
|
|
mod_core_instances=Maksimālais vienlaicīgu sesiju skaits
|
|
mod_core_einstances=Trūkst vai nav derīgs sesiju skaits
|
|
mod_core_umask=Jauns fails umask
|
|
mod_core_octal=Astoņkāju maska
|
|
mod_core_umask_d=Jauna direktoriju maska
|
|
mod_core_eumask=Trūkst vai nav derīgs umask
|
|
mod_core_user=Palaist kā Unix lietotāju
|
|
mod_core_uname=Lietotājvārds
|
|
mod_core_uid=UID
|
|
mod_core_group=Palaist kā Unix grupu
|
|
mod_core_gname=Grupas nosaukums
|
|
mod_core_gid=GID
|
|
mod_core_tlog=FTP pārsūta žurnālfailu
|
|
mod_core_nowhere=Mežizstrāde ir atspējota
|
|
mod_core_etlog=Trūkst vai nav derīga pārsūtīšanas logfails
|
|
mod_core_accessdeny=Neizdevās pieteikšanās ziņojums
|
|
mod_core_accessgrant=Veiksmīga pieteikšanās ziņa
|
|
mod_core_adall=Piekļuves kontroles politika
|
|
mod_core_addefault=Tāds pats kā vecāks
|
|
mod_core_allowall=Atļaut visiem klientiem
|
|
mod_core_denyall=Noraidīt visus klientus
|
|
mod_core_filter=Atļautās FTP komandas rexxp
|
|
mod_core_foreign=Vai atļaut ārvalstu datu pārsūtīšanu?
|
|
mod_core_overwrite=Vai atļaut failu pārrakstīšanu?
|
|
mod_core_restart=Vai atļaut atsākt lejupielādes?
|
|
mod_core_restart2=Vai atļaut atkārtotu augšupielādi?
|
|
mod_core_require=Vai nepieciešama anonīmas pieteikšanās parole?
|
|
mod_core_anongroup=Grupas, kurās dalībnieki tiek uzskatīti par anonīmiem
|
|
mod_core_eanongroup=Nav ievadīta neviena anonīma grupa
|
|
mod_core_authalias=Vai atļaut pieteikties tikai paildzinātiem lietotājiem?
|
|
mod_core_authusingalias=Vai izmantot anonīmas pieteikšanās paroli?
|
|
mod_core_bind=Saistīties ar adresi
|
|
mod_core_bind_all=Visas adreses
|
|
mod_core_ebind=Trūkst vai nav derīga iesiešanas adrese
|
|
mod_core_cdpath=CD saīsnes direktorijas
|
|
mod_core_classes=Vai iespējot piekļuves kontroles klases?
|
|
mod_core_cls=Piekļuves kontroles klases
|
|
mod_core_cname=Klases nosaukums
|
|
mod_core_ctype=Tips un vērtība
|
|
mod_core_climit=Max savienojumi
|
|
mod_core_cregex=Klienta resursdatora nosaukums
|
|
mod_core_cip=Klienta IP tīkls/CIDR
|
|
mod_core_eclimit=Trūkst vai nav derīgi maksimālie savienojumi
|
|
mod_core_ecregex=Trūkst klienta resursdatora nosaukuma atbilstības
|
|
mod_core_ecip=Trūkst vai nav derīgs klienta IP tīkls/CIDR
|
|
mod_core_buffer=Maksimālais FTP komandu garums
|
|
mod_core_ebuffer=Trūkst vai nav derīgs maksimālais komandu garums
|
|
mod_core_transfer=Noklusējuma pārsūtīšanas režīms
|
|
mod_core_binary=Binārs
|
|
mod_core_ascii=ASCII
|
|
mod_core_defer=Vai atlikt sveiciena ziņojumu līdz pēc pieteikšanās?
|
|
mod_core_aborted=Vai izdzēst augšupielādētās augšupielādes?
|
|
mod_core_dfilter=Liegtas FTP komandas rexxp
|
|
mod_core_display=Pirms pieteikšanās ziņojuma fails
|
|
mod_core_none=Nav
|
|
mod_core_edisplay=Trūkst iepriekšējas pieteikšanās ziņojuma faila
|
|
mod_core_firstcd=Katalogs README faila nosaukums
|
|
mod_core_firstcdt=Vienmēr rādīt
|
|
mod_core_efirstcd=Trūkst direktorija README faila nosaukuma
|
|
mod_core_goaway=Pārāk daudz savienojumu ziņojumu faila
|
|
mod_core_egoaway=Trūkst pārāk daudz savienojumu faila
|
|
mod_core_login=Pēc pieteikšanās ziņojuma fails
|
|
mod_core_elogin=Trūkst pēc pieteikšanās ziņojuma faila
|
|
mod_core_quit=Atteikšanās ziņojuma fails
|
|
mod_core_equit=Trūkst atteikšanās ziņojuma faila
|
|
mod_core_gowner=Augšupielādēto failu grupas īpašnieks
|
|
mod_core_egowner=Trūkst vai nav derīga augšupielādēto failu grupa
|
|
mod_core_grouppassword=Grupu paroles
|
|
mod_core_gpname=Unix grupa
|
|
mod_core_gppass=Parole
|
|
mod_core_gpdef=Atstājiet nemainītu
|
|
mod_core_egpname=Nederīgs Unix grupas nosaukums
|
|
mod_core_hstor=Vai paslēpt failus augšupielādes laikā?
|
|
mod_core_hgroup=Slēpt grupām piederošos failus
|
|
mod_core_ehgroup=Nederīgs grupas nosaukums, lai paslēptu
|
|
mod_core_hnoaccess=Slēpt failus, kuriem nevar piekļūt?
|
|
mod_core_huser=Slēpt lietotājiem piederošos failus
|
|
mod_core_ehuser=Nederīgs lietotāja vārds, lai slēptu failus
|
|
mod_core_ident=Meklēt attālo identitātes lietotājvārdu?
|
|
mod_core_ihidden=Padarīt slēptos failus nepieejamus?
|
|
mod_core_masq=Maskarāde kā adrese
|
|
mod_core_masq_def=Izmantojiet reālo adresi
|
|
mod_core_emasq=Trūkst vai nav derīga maskēšanās adrese
|
|
mod_core_maxc=Maksimālais vienlaicīgais pieteikšanās
|
|
mod_core_maxc1=Neierobežots
|
|
mod_core_maxcmsg=Pieteikšanās kļūdas ziņojums
|
|
mod_core_emaxc=Trūkst vai nav derīgs pieteikšanās skaits
|
|
mod_core_maxch=Maksimālais vienlaicīgs pieteikšanās skaits uz vienu resursdatoru
|
|
mod_core_maxcu=Maksimālais vienlaicīgu pieteikšanos skaits uz vienu lietotāju
|
|
mod_core_logins=Maksimāli neizdevušos pieteikšanās sesijā
|
|
mod_core_elogins=Trūkst vai nav derīgs pieteikto numuru skaits
|
|
mod_core_rfc2228=Vai sūtīt atbildes uz RFC2228 stilu?
|
|
mod_core_pasv=PASV portu diapazons
|
|
mod_core_pasvr=Min - maks
|
|
mod_core_epasv=Trūkst vai nav derīgs PASV porta numurs
|
|
mod_core_pathallow=Atļauta augšupielādēta faila nosaukuma regex
|
|
mod_core_any=Jebkurš
|
|
mod_core_pathdeny=Augšupielādētā faila nosaukuma regex ir noraidīts
|
|
mod_core_pidfile=Ierakstiet PID failā
|
|
mod_core_epidfile=Trūkst vai nav derīgs PID fails
|
|
mod_core_shell=Vai atļaut pieteikšanos tikai lietotājiem ar derīgu apvalku?
|
|
mod_core_cpulimit=CPU resursu ierobežojumi
|
|
mod_core_ecpulimit=CPU resursu ierobežojums
|
|
mod_core_memlimit=Atmiņas resursu ierobežojumi
|
|
mod_core_ememlimit=atmiņas resursu ierobežojums
|
|
mod_core_filelimit=Atvērto failu ierobežojumi
|
|
mod_core_efilelimit=atvērto failu ierobežojums
|
|
mod_core_soft=Mīkstā robeža:
|
|
mod_core_hard=Stingrā robeža:
|
|
mod_core_max=Maksimālais
|
|
mod_core_esoft=Trūkst vai nav derīga programmatūra $1
|
|
mod_core_ehard=Trūkst vai nav derīgs cietais $1
|
|
mod_core_score=Ceļš uz tablo direktoriju
|
|
mod_core_escore=Trūkst vai nav derīgs tablo direktorijs
|
|
mod_core_admin=Servera administratora e-pasta adrese
|
|
mod_core_eadmin=Trūkst vai nav derīga e-pasta adrese
|
|
mod_core_identmsg=Klienta savienojuma ziņojums
|
|
mod_core_identmsg_def=Rādīt noklusējuma ziņojumu
|
|
mod_core_links=Rādīt simboliskas saites?
|
|
mod_core_tight=Vai saistīties tikai ar nepieciešamajām ostām?
|
|
mod_core_facility=Sistēmas žurnāla iekārta
|
|
mod_core_level=Sistēmas žurnāla līmenis
|
|
mod_core_backlog=TCP neizpildītās rindas garums
|
|
mod_core_ebacklog=Trūkst vai nav derīgs neizpildītās rindas garums
|
|
mod_core_nodelay=Vai izmantot ligzdas TCP_NODELAY opciju?
|
|
mod_core_rwindow=TCP saņemšanas loga lielums
|
|
mod_core_erwindow=Trūkst vai nav derīgs saņemšanas loga izmērs
|
|
mod_core_swindow=TCP nosūtīšanas loga lielums
|
|
mod_core_eswindow=Trūkst vai nav derīgs nosūtīšanas loga izmērs
|
|
mod_core_gmt=Rādīt laikus GMT?
|
|
mod_core_tidle=Gaidīšanas laiks pirms atvienošanas
|
|
mod_core_etidle=Trūkst vai nav derīgs dīkstāves laiks
|
|
mod_core_secs=sekundes
|
|
mod_core_tlogin=Laiks gaidīt autentifikāciju
|
|
mod_core_etlogin=Trūkst vai nav derīgs autentifikācijas laiks
|
|
mod_core_ttransfer=Laiks gaidīt pirmo pārsūtījumu
|
|
mod_core_ettransfer=Trūkst vai nav derīgs pirmās pārsūtīšanas laiks
|
|
mod_core_tstalled=Laiks gaidīt pārtrauktu datu pārsūtīšanu
|
|
mod_core_etstalled=Trūkst vai nav derīgs pārsūtīšanas laiks
|
|
mod_core_ftpusers=Vai liegt lietotājiem failu/etc/ftpusers?
|
|
mod_core_hostsallow=Saimnieki atļauj failu
|
|
mod_core_ehostsallow=Saimnieki, kas atļauj failu, neeksistē
|
|
mod_core_hostsdeny=Saimnieki, lai noraidītu failu
|
|
mod_core_ehostsdeny=Saimnieki, lai noraidītu failu, neeksistē
|
|
mod_core_revdns=Vai klienta adreses veic DNS apgrieztus meklēšanas datus?
|
|
mod_core_userdir=Vai norādīt lietotājvārda apakšdirektoriju?
|
|
mod_core_ualias=Lietotājvārda pseidonīmi
|
|
mod_core_afrom=Pieteikšanās lietotājvārds
|
|
mod_core_ato=Īsts lietotājvārds
|
|
mod_core_eafrom=Nederīgs pieteikšanās lietotājvārds pseidonīmā
|
|
mod_core_eato=Trūkst vai nav derīgs reālais lietotājvārds pseidonīmā
|
|
mod_core_uowner=Augšupielādēto failu īpašnieks
|
|
mod_core_euowner=Augšupielādēto failu īpašnieks trūkst vai nav derīgs
|
|
mod_core_userpassword=Lietotāju paroles tiek ignorētas
|
|
mod_core_upname=Unix lietotājs
|
|
mod_core_uppass=Parole
|
|
mod_core_updef=Atstājiet nemainītu
|
|
mod_core_eupname=Nederīgs Unix lietotāja vārds
|
|
mod_core_wtmp=Vai ierakstīt pieteikumus wtmp?
|
|
mod_core_allow_deny=Ierobežot piekļuvi
|
|
mod_core_allowdeny=Ļauj, tad noliedz
|
|
mod_core_denyallow=Tad noliedz
|
|
mod_core_allow=Atļaut
|
|
mod_core_deny=Noliedz
|
|
mod_core_mode_0=Visi
|
|
mod_core_mode_1=Nav
|
|
mod_core_mode_2=IP adrese
|
|
mod_core_mode_3=Tīkls
|
|
mod_core_mode_4=Resursdatora nosaukums
|
|
mod_core_cond=Stāvoklis
|
|
mod_core_action=Darbība
|
|
mod_core_agroup=Atļaut tikai grupas
|
|
mod_core_auser=Atļaut tikai lietotājiem
|
|
mod_core_all=Visi
|
|
mod_core_dgroup=Noliegt grupas
|
|
mod_core_duser=Liegt lietotājiem
|
|
mod_core_eip=“$1” nav derīga IP adrese
|
|
mod_core_enet='$1' nav derīga tīkla adrese
|
|
mod_core_ehost='$1' nav derīgs resursdatora nosaukums
|
|
|
|
mod_ls_fakegroup=Viltus grupa direktoriju sarakstos?
|
|
mod_ls_fakeuser=Viltus lietotājs direktoriju sarakstos?
|
|
mod_ls_fakemode=Viltus atļaujas direktoriju sarakstos
|
|
mod_ls_nofake=Īstas atļaujas
|
|
mod_ls_efakemode=Viltus atļaujām jābūt astoņās
|
|
mod_ls_dotfiles=Rādīt failus, kas sākas ar. sarakstos?
|
|
mod_ls_ls=Papildu ls opcijas
|
|
mod_ls_els=Trūkst papildu ls iespēju
|
|
mod_ls_fakeasuser=Jā, kā lietotājs ..
|
|
mod_ls_fakesameuser=Pieslēgts lietotājs
|
|
mod_ls_fakeasgroup=Jā, kā grupa ..
|
|
mod_ls_fakesamegroup=Pievienotā grupa
|
|
mod_ls_efakeuser=Trūkst vai nav derīgs viltus lietotājs
|
|
mod_ls_efakegroup=Trūkst vai nav derīga viltus grupa
|
|
mod_ls_options=Direktoriju saraksta opcijas
|
|
mod_ls_strict=Vai ignorēt lietotāja iespējas?
|
|
|
|
mod_auth_chdir=Sākotnējais pieteikšanās direktorijs
|
|
mod_auth_echdir=Trūkst vai nav derīgs sākotnējais direktorijs
|
|
mod_auth_chroot=Ierobežojiet lietotājus tikai direktorijos
|
|
mod_auth_home=Sākuma katalogs
|
|
mod_auth_none=Nav
|
|
mod_auth_dir=Katalogs
|
|
mod_auth_groups=Unix grupas
|
|
mod_auth_all=Visi
|
|
mod_auth_edir=Nederīgs chroot direktorijs
|
|
mod_auth_egroups=Neviena Unix grupa chroot nav ievadīta
|
|
mod_auth_echroot=Trūkst vai nav derīgs chroot direktorijs
|
|
mod_auth_login=Neprasi paroli, ja pieteikšanās tiek liegta?
|
|
mod_auth_root=Vai atļaut pieteikšanos, izmantojot sakni?
|
|
|
|
mod_site_chmod=Vai atļaut chmod komandu?
|
|
|
|
mod_unixpw_ufile=Alternatīvs Unix paroles fails
|
|
mod_unixpw_eufile=Trūkst vai nav derīgs Unix paroles fails
|
|
mod_unixpw_gfile=Alternatīvs Unix grupas fails
|
|
mod_unixpw_egfile=Trūkst vai nav derīgs Unix grupas fails
|
|
mod_unixpw_none=Nav
|
|
mod_unixpw_pam=Vienmēr izturieties pret PAM kā autoritatīvu?
|
|
mod_unixpw_persist=Vai saglabāt paroles failu pastāvīgi atvērtu?
|
|
|
|
mod_log_syslog=Reģistrējiet kļūdas failā
|
|
mod_log_sysdef=Sistēmas žurnāls
|
|
mod_log_esyslog=Trūkst vai nav derīgs žurnāla fails
|
|
mod_log_extended=Pielāgoti žurnālfaili
|
|
mod_log_file=Logfile
|
|
mod_log_cmd=FTP komandām
|
|
mod_log_nick=Žurnāla formāts
|
|
mod_log_all=Visi
|
|
mod_log_ecmd=Trūkst FTP komandu
|
|
mod_log_enick=Trūkst vai nav derīgs žurnāla formāta nosaukums
|
|
mod_log_ecmdnick=Norādot pieteikšanās komandas, jums jāievada žurnāla formāts
|
|
mod_log_nickname=Formāta nosaukums
|
|
mod_log_fmt=Formāta virkne
|
|
mod_log_format=Pielāgoti žurnālu formāti
|
|
mod_log_enickname=Trūkst vai nav derīgs formāta nosaukums
|
|
mod_log_efmt=Trūkst formāta virknes
|
|
|
|
mod_pam_pam=Vai autentifikācijai izmantot PAM?
|
|
mod_pam_config=Autentificēties, izmantojot PAM pakalpojumu
|
|
mod_pam_econfig=Trūkst vai nav derīgs PAM pakalpojums
|
|
|
|
mod_readme_display=Paziņojiet lietotājam par readme failu atbilstību
|
|
mod_readme_none=Nav
|
|
mod_readme_edisplay=Trūkst readme failu parauga
|
|
|
|
start_err=Neizdevās startēt FTP serveri
|
|
start_einetd=Iekšējā režīmā nevar palaist servera dēmonu.
|
|
|
|
stop_err=Neizdevās apturēt FTP serveri
|
|
stop_einetd=Iekšējā režīmā nevar apturēt servera dēmonu.
|
|
stop_erun=Neskrien
|
|
|
|
apply_err=Neizdevās piemērot FTP konfigurāciju
|
|
apply_egone=Vairs neskrienu
|
|
|
|
ftpaccess_title=Failu direktorija opcijās
|
|
ftpaccess_desc=Katrā direktorijā failā (parasti to sauc par <tt>.ftpaccess</tt>) var norādīt papildu direktoriju opcijas. Opcijas attiecas uz visiem failiem šajā direktorijā un visiem apakšdirektorijiem, ja vien tie nav aizstāti ar citu opciju failu.
|
|
ftpaccess_create=Izveidot opciju failu
|
|
ftpaccess_find=Atrodiet opciju failus
|
|
ftpaccess_auto=Zem anonīma
|
|
ftpaccess_from=No direktorija
|
|
ftpaccess_return=opciju failu saraksts
|
|
|
|
ftpusers_title=Noraidīti FTP lietotāji
|
|
ftpusers_desc=Ja tas ir iespējots zem ikonas <tt>Autentifikācija</tt>, lietotājiem, kas uzskaitīti zemāk no faila $1, tiks liegta pieteikšanās piekļuve FTP lietotājam.
|
|
|
|
ftpindex_title=Katra direktorija opciju fails
|
|
ftpindex_delete=Izdzēst failu
|
|
ftpindex_opts=Opcijas direktorijā
|
|
ftpindex_edit=Rediģēt direktīvas
|
|
ftpindex_limit=Vienas komandas iespējas
|
|
ftpindex_addlimit=Pievienojiet katras komandas iespējas
|
|
ftpindex_header2=$1 $2
|
|
ftpindex_return=direktoriju opciju fails
|
|
ftpindex_header=$1
|
|
|
|
find_err=Neizdevās atrast iespēju failus
|
|
find_eanon=Nevienā virtuālajā serverī nav iestatīta anonīma FTP
|
|
|
|
log_global=Mainītas globālās $1 iespējas
|
|
log_ftpusers=Mainīti noraidīti FTP lietotāji
|
|
log_virtc=Izveidots serveris $1
|
|
log_virts=Pārkonfigurēts serveris $1
|
|
log_virtd=Izdzēsts serveris $1
|
|
log_virtm=Manuāli rediģēts serveris $1
|
|
log_virt=Mainīts $1 serverī $2
|
|
log_dirc=Izveidots direktorijs $1
|
|
log_dirc_l=Izveidots direktorijs $1 serverī $2
|
|
log_dirs=Mainīts katalogs $1
|
|
log_dirs_l=Mainīts katalogs $1 serverī $2
|
|
log_dird=Izdzēsts direktorijs $1
|
|
log_dird_l=Izdzēsts direktorijs $1 serverī $2
|
|
log_dirm=Manuāli rediģēts direktorijs $1
|
|
log_dirm_l=Manuāli rediģēts direktorijs $1 serverī $2
|
|
log_dir=Mainīts $1 direktorijā $2
|
|
log_dir_l=Mainīts $1 direktorijā $2 serverī $3
|
|
log_limitc=Izveidotas vienas komandas iespējas $1
|
|
log_limits=Pārkonfigurētas vienas komandas iespējas $1
|
|
log_limitd=Dzēstas vienas komandas iespējas $1
|
|
log_limitm=Manuāli rediģētas vienas komandas iespējas $1
|
|
log_limit=Mainīts $1 katras komandas opcijās $2
|
|
log_ftpaccessc=Izveidots opciju fails $1
|
|
log_ftpaccessd=Izdzēsts opciju fails $1
|
|
log_ftpaccessm=Manuāli rediģēts opciju fails $1
|
|
log_ftpaccess=$1 mainīts opciju failā $2
|
|
log_anonc=Iestatiet anonīmu FTP serverim $1
|
|
log_anons=Pārkonfigurēts anonīms FTP serverim $1
|
|
log_anond=Dzēsts anonīms FTP serverim $1
|
|
log_anonm=Manuāli rediģēts anonīms FTP serverim $1
|
|
log_anon=Mainīts $1 anonīmā FTP serverī $2
|
|
log_start=Sācis proftpd
|
|
log_apply=Lietotās izmaiņas
|
|
|
|
eafter=Konfigurācijas pārbaude neizdevās: $1 izmaiņas nav saglabātas.
|
|
proftpd_apply=Lietot izmaiņas
|
|
proftpd_stop=Apturēt ProFTPd
|
|
proftpd_start=Sāciet ProFTPd
|