mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 23:42:21 +00:00
455 lines
21 KiB
Plaintext
455 lines
21 KiB
Plaintext
index_title=ProFTPD serveris
|
|
index_eproftpd=ProFTPD serverio $1 nepavyko rasti jūsų sistemoje. Galbūt jis neįdiegtas, arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga.
|
|
index_eproftpd2=Panašu, kad programa $1 nėra „ProFTPD“ serveris. Galbūt jis neįdiegtas, arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. Komandos $3 išvestis buvo : $4
|
|
index_eversion=„Webmin“ nepalaiko „ProFTPD“ serverio $1 versijos.
|
|
index_econf=ProFTPD konfigūracijos failas $1 neegzistuoja arba negalioja. Galbūt jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga.
|
|
index_apply=Taikyti pakeitimus
|
|
index_applymsg=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami pritaikyti dabartinę konfigūraciją, siųsdami SIGHUP signalą vykstančiam ProFTPD procesui.
|
|
index_applymsg2=Spustelėkite šį mygtuką, kad pritaikytumėte dabartinę konfigūraciją sustabdydami ir paleisdami ProFTPD.
|
|
index_start=Pradėti serverį
|
|
index_startmsg=Spustelėkite šį mygtuką, kad paleistumėte FTP serverį su dabartine konfigūracija. Taip pat galite sukonfigūruoti serverį, kad prireikus jis būtų paleistas automatiškai, naudodamiesi moduliu <a href='$1'>interneto paslaugos</a>.
|
|
index_startmsg2=Spustelėkite šį mygtuką, kad paleistumėte FTP serverį su dabartine konfigūracija. Taip pat galite sukonfigūruoti serverį, kad prireikus jis būtų paleistas automatiškai, naudodamas „inetd“ ar kitą lygiavertę programą.
|
|
index_stop=Sustabdyti serverį
|
|
index_stopmsg=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami sustabdyti FTP serverį, kuris neleis prisijungti naujiems FTP klientams.
|
|
index_return=Pagrindinis meniu
|
|
index_virts=Virtualūs serveriai
|
|
index_virt=Virtualusis serveris
|
|
index_type=Serverio tipas
|
|
index_addr=Adresas
|
|
index_name=Serverio pavadinimas
|
|
index_port=FTP prievadas
|
|
index_defserv=Numatytasis serveris
|
|
index_defdesc=Tvarko bet kokius FTP ryšius, netvarkomus virtualiuose serveriuose.
|
|
index_any=Bet kokia
|
|
index_vdesc=Tvarko visas jungtis su $1
|
|
index_eip=<Nežinoma>
|
|
index_global=Visuotinė konfigūracija
|
|
index_create=Sukurkite virtualų serverį
|
|
index_version=„ProFTPd“ versija $1
|
|
index_proftpd=„ProFTPd“
|
|
|
|
efailed=Nepavyko išsaugoti $1
|
|
|
|
type_0=Tinklo parinktys
|
|
type_1=Registravimo parinktys
|
|
type_2=Failai ir katalogai
|
|
type_3=Prieigos kontrolė
|
|
type_4=Įvairūs
|
|
type_5=Vartotojas ir grupė
|
|
type_6=Autentifikavimas
|
|
|
|
virt_title=Virtualiojo serverio parinktys
|
|
virt_header1=$1
|
|
virt_header2=Numatytasis serveris
|
|
virt_header3=$1 parinktys
|
|
virt_anon=Anoniminis FTP
|
|
virt_header=„Katalogo“ ir „Komandų“ parinktys
|
|
virt_dir=Katalogas $1
|
|
virt_limit=$1 komandos
|
|
virt_adddir=Pridėti katalogų parinktis ..
|
|
virt_addlimit=Pridėti kiekvienos komandos parinktis ..
|
|
virt_path=Katalogo kelias
|
|
virt_cmds=FTP komandos
|
|
virt_return=virtualus serveris
|
|
virt_virt=Konfigūruokite virtualųjį serverį
|
|
virt_edit=Redaguoti direktyvas
|
|
|
|
vserv_title=Konfigūruokite virtualųjį serverį
|
|
vserv_addr=Adresas
|
|
vserv_name=Serverio pavadinimas
|
|
vserv_port=FTP prievadas
|
|
vserv_delete=Ištrinkite virtualų serverį
|
|
vserv_eaddr=Trūksta arba netinkamas adresas
|
|
vserv_eport=Trūksta arba netinkamas prievado numeris
|
|
vserv_ename=Trūksta serverio pavadinimo
|
|
|
|
anon_title=Anoniminės FTP parinktys
|
|
anon_header1=$1 virtualiame serveryje
|
|
anon_header2=Numatytasis serveris
|
|
anon_anon=Konfigūruokite anoniminį FTP
|
|
anon_return=anoniminės FTP parinktys
|
|
anon_header3=Anoniminiam FTP virtualiajame serveryje $1
|
|
anon_header4=Anoniminiam FTP numatytajame serveryje
|
|
|
|
aserv_title=Konfigūruokite anoniminį FTP
|
|
aserv_create=Nustatyti anoniminį FTP
|
|
aserv_root=Apriboti iki katalogo
|
|
aserv_user=Prieikite prie failų kaip vartotojas
|
|
aserv_group=Prieikite prie failų kaip grupė
|
|
aserv_err=Nepavyko išsaugoti anoniminio FTP
|
|
aserv_eroot=Trūksta arba netinkamas „chroot“ katalogas
|
|
aserv_euser=Trūksta arba netinkamas „Unix“ vartotojas
|
|
aserv_egroup=Trūksta arba netinkama „Unix“ grupė
|
|
aserv_desc=Anoniminis šio virtualiojo serverio FTP dar nebuvo nustatytas. Naudokite šią formą norėdami nustatyti pradines konfigūracijos parinktis.
|
|
|
|
dir_title=„Katalogų parinktys“
|
|
dir_header2=Katalogui $1 numatytajame serveryje
|
|
dir_header1=Katalogui $1 virtualiame serveryje $2
|
|
dir_edit=Redaguoti direktyvas
|
|
dir_return=kiekvieno katalogo parinktys
|
|
dir_header3=$1 parinktys $2
|
|
dir_header=Vieno komandos parinktys
|
|
dir_dir=Konfigūruokite katalogą
|
|
dir_header4=Katalogui $1 anoniminiame FTP
|
|
dir_header5=$1 katalogui visame pasaulyje
|
|
|
|
manual_title=Redaguoti direktyvas
|
|
manual_header=Naudokite žemiau esantį teksto lauką, norėdami rankiniu būdu redaguoti ProFTPD direktyvas $1, kurios taikomos šiam virtualiam serveriui, aplankui ar komandoms.
|
|
manual_configs=Redaguoti konfigūravimo failus
|
|
manual_ecannot=Jums neleidžiama rankiniu būdu redaguoti direktyvų
|
|
manual_file=Redaguoti turimas direktyvas:
|
|
manual_efile=Netinkamas „ProFTPd“ konfigūracijos failas
|
|
manual_etest=Aptikta konfigūracijos failo klaida : $1
|
|
|
|
limit_title=Vieno komandos parinktys
|
|
limit_header4=Komandoms $1, $2 kataloge
|
|
limit_header2=Numatytojo serverio komandoms $1
|
|
limit_header1=$1 komandoms virtualiame serveryje $2
|
|
limit_edit=Redaguoti direktyvas
|
|
limit_limit=Konfigūruokite komandas
|
|
limit_header3=$1 komandų parinktys $2
|
|
limit_return=už komandą parinktys
|
|
limit_header5=Komandoms $1 anoniminiame FTP
|
|
limit_header6=Komandoms $1 faile $2
|
|
limit_header7=Komandai $1 visame pasaulyje
|
|
|
|
lserv_title=Konfigūruokite komandas
|
|
lserv_cmd=FTP komandos
|
|
lserv_delete=Ištrinti komandas konfig
|
|
lserv_err=Nepavyko išsaugoti komandų
|
|
lserv_ecmd=Nepasirinkta nė viena komanda
|
|
|
|
dserv_title=Konfigūruokite katalogą
|
|
dserv_dir=Katalogo kelias
|
|
dserv_err=Nepavyko išsaugoti katalogo
|
|
dserv_edir=Trūksta katalogo kelio
|
|
dserv_delete=Ištrinti katalogo konfigūraciją
|
|
dserv_eanondir=Katalogas turi būti anoniminiame FTP kataloge
|
|
|
|
mod_core_type=Serverio tipas
|
|
mod_core_inetd=Bėgti nuo „Inetd“
|
|
mod_core_stand=Autonominis demonas
|
|
mod_core_port=Klausykite uoste
|
|
mod_core_eport=Trūksta arba netinkamas prievado numeris
|
|
mod_core_servername=Serverio vardas rodomas vartotojams
|
|
mod_core_eservername=Trūksta serverio pavadinimo
|
|
mod_core_defaultserver=Naudoti šį virtualų serverį pagal numatytuosius nustatymus?
|
|
mod_core_instances=Maksimalus vienu metu vykstančių sesijų skaičius
|
|
mod_core_einstances=Trūksta arba netinkamas seansų skaičius
|
|
mod_core_umask=Nauja byla umask
|
|
mod_core_octal=Aštuonkojo kaukė
|
|
mod_core_umask_d=Nauja katalogo kaukė
|
|
mod_core_eumask=Trūksta arba netinkamas umask
|
|
mod_core_user=Vykdyti kaip „Unix“ vartotoją
|
|
mod_core_uname=Vartotojo vardas
|
|
mod_core_uid=UID
|
|
mod_core_group=Vykdyti kaip „Unix“ grupę
|
|
mod_core_gname=Grupės pavadinimas
|
|
mod_core_gid=GID
|
|
mod_core_tlog=FTP perduoda logfile
|
|
mod_core_nowhere=Registracija neleidžiama
|
|
mod_core_etlog=Trūksta arba netinkamas perkėlimo žurnalo failas
|
|
mod_core_accessdeny=Nepavyko prisijungimo pranešimo
|
|
mod_core_accessgrant=Sėkmingas prisijungimo pranešimas
|
|
mod_core_adall=Prieigos kontrolės politika
|
|
mod_core_addefault=Tas pats, kas tėvas
|
|
mod_core_allowall=Leisti visiems klientams
|
|
mod_core_denyall=Neigti visų klientų
|
|
mod_core_filter=Leidžiamos FTP komandos, atnaujintos
|
|
mod_core_foreign=Leisti perduoti duomenis užsienyje?
|
|
mod_core_overwrite=Leisti perrašyti failus?
|
|
mod_core_restart=Leisti iš naujo paleisti failus?
|
|
mod_core_restart2=Leisti iš naujo pradėti įkėlimus?
|
|
mod_core_require=Reikalingas slaptažodis anoniminiam prisijungimui?
|
|
mod_core_anongroup=Grupės, kurios narius laiko anoniminiais
|
|
mod_core_eanongroup=Neįėjo anoniminė grupė
|
|
mod_core_authalias=Ar leisti prisijungti tik slapyvardžiu pažymėtiems vartotojams?
|
|
mod_core_authusingalias=Naudoti slapyvardžio slaptažodį anoniminiam prisijungimui?
|
|
mod_core_bind=Prisijunkite prie adreso
|
|
mod_core_bind_all=Visi adresai
|
|
mod_core_ebind=Trūksta arba netinkamas įrišimo adresas
|
|
mod_core_cdpath=Spartieji kompaktinių diskų katalogai
|
|
mod_core_classes=Įgalinti prieigos kontrolės klases?
|
|
mod_core_cls=Įėjimo kontrolės klasės
|
|
mod_core_cname=Klasės pavadinimas
|
|
mod_core_ctype=Tipas ir vertė
|
|
mod_core_climit=Maksimalus jungčių skaičius
|
|
mod_core_cregex=Kliento pagrindinio kompiuterio vardo atitiktis
|
|
mod_core_cip=Kliento IP tinklas/CIDR
|
|
mod_core_eclimit=Trūksta arba netinkama maks. Jungtis
|
|
mod_core_ecregex=Trūksta kliento pagrindinio kompiuterio vardo atitikties
|
|
mod_core_ecip=Trūksta arba netinkamas kliento IP tinklas/CIDR
|
|
mod_core_buffer=Maksimalus FTP komandos ilgis
|
|
mod_core_ebuffer=Trūksta arba netinkama maksimali komandų trukmė
|
|
mod_core_transfer=Numatytasis perdavimo režimas
|
|
mod_core_binary=Dvejetainis
|
|
mod_core_ascii=ASCII
|
|
mod_core_defer=Atidėti pasveikinimo pranešimą iki prisijungimo?
|
|
mod_core_aborted=Ištrinti nutrauktus įkėlimus?
|
|
mod_core_dfilter=Atmestas FTP komandų atnaujinimas
|
|
mod_core_display=Išankstinio prisijungimo pranešimo failas
|
|
mod_core_none=Nė vienas
|
|
mod_core_edisplay=Trūksta išankstinio prisijungimo pranešimo failo
|
|
mod_core_firstcd=Katalogas „README“ failo vardas
|
|
mod_core_firstcdt=Visada parodyk
|
|
mod_core_efirstcd=Trūksta katalogo „README“ failo vardo
|
|
mod_core_goaway=Per daug jungčių pranešimų failo
|
|
mod_core_egoaway=Trūksta per daug jungčių failo
|
|
mod_core_login=Po prisijungimo žinutės failas
|
|
mod_core_elogin=Trūksta prisijungimo pranešimų failo
|
|
mod_core_quit=Atsijungimo pranešimo failas
|
|
mod_core_equit=Trūksta atsijungimo pranešimo failo
|
|
mod_core_gowner=Įkeltų failų grupės savininkas
|
|
mod_core_egowner=Trūksta arba netinkama įkeltų failų grupė
|
|
mod_core_grouppassword=Grupiniai slaptažodžiai
|
|
mod_core_gpname=„Unix“ grupė
|
|
mod_core_gppass=Slaptažodis
|
|
mod_core_gpdef=Palikite nepakeistą
|
|
mod_core_egpname=Netinkamas „Unix“ grupės pavadinimas
|
|
mod_core_hstor=Slėpti failus įkeliant?
|
|
mod_core_hgroup=Slėpti grupėms priklausančius failus
|
|
mod_core_ehgroup=Netinkamas grupės pavadinimas norint paslėpti failus
|
|
mod_core_hnoaccess=Slėpti failus, kurių negalima pasiekti?
|
|
mod_core_huser=Slėpti vartotojams priklausančius failus
|
|
mod_core_ehuser=Netinkamas vartotojo vardas norint paslėpti failus
|
|
mod_core_ident=Ieškoti nuotolinio asmens tapatybės vardo?
|
|
mod_core_ihidden=Padaryti paslėptus failus neprieinamus?
|
|
mod_core_masq=Maskaradas kaip adresas
|
|
mod_core_masq_def=Naudokite tikrąjį adresą
|
|
mod_core_emasq=Trūksta arba netinkamas maskarados adresas
|
|
mod_core_maxc=Maksimalus vienu metu prisijungiančių asmenų skaičius
|
|
mod_core_maxc1=Neribota
|
|
mod_core_maxcmsg=Prisijungimo klaidos pranešimas
|
|
mod_core_emaxc=Trūksta arba netinkamas didžiausias prisijungimų skaičius
|
|
mod_core_maxch=Maksimalus vienu metu prisijungusių asmenų priegloba
|
|
mod_core_maxcu=Didžiausias vienu metu galiojantis prisijungimas vienam vartotojui
|
|
mod_core_logins=Maksimalus nepavykusių prisijungimų skaičius per sesiją
|
|
mod_core_elogins=Trūksta arba netinkamas nepavykusių prisijungimų skaičius
|
|
mod_core_rfc2228=Siųsti RFC2228 stiliaus atsakymus?
|
|
mod_core_pasv=PASV prievadų diapazonas
|
|
mod_core_pasvr=Min - maks
|
|
mod_core_epasv=Trūksta arba netinkamas PASV prievado numeris
|
|
mod_core_pathallow=Leidžiama įkelta failo vardo regex
|
|
mod_core_any=Bet kokia
|
|
mod_core_pathdeny=Atsisakyta įkeltos failo vardo regex
|
|
mod_core_pidfile=Įrašykite PID į failą
|
|
mod_core_epidfile=Trūksta arba netinkamas PID failas
|
|
mod_core_shell=Ar leisti prisijungti tik vartotojams, turintiems galiojantį apvalkalą?
|
|
mod_core_cpulimit=CPU išteklių ribos
|
|
mod_core_ecpulimit=CPU išteklių riba
|
|
mod_core_memlimit=Atminties išteklių ribos
|
|
mod_core_ememlimit=atminties išteklių riba
|
|
mod_core_filelimit=Atidaryti failų apribojimai
|
|
mod_core_efilelimit=atidarytų failų limitas
|
|
mod_core_soft=Švelni riba:
|
|
mod_core_hard=Kieta riba:
|
|
mod_core_max=Maksimalus
|
|
mod_core_esoft=Trūksta arba netinkama programinė įranga $1
|
|
mod_core_ehard=Trūksta arba netinkamas kietas $1
|
|
mod_core_score=Kelias į rezultatų suvestinės katalogą
|
|
mod_core_escore=Trūksta arba netinkamas rezultatų suvestinės katalogas
|
|
mod_core_admin=Serverio administratoriaus el. Pašto adresas
|
|
mod_core_eadmin=Trūksta arba netinkamas el. Pašto adresas
|
|
mod_core_identmsg=Kliento prisijungimo pranešimas
|
|
mod_core_identmsg_def=Rodyti numatytąjį pranešimą
|
|
mod_core_links=Rodyti simbolines nuorodas?
|
|
mod_core_tight=Tik jungtis prie reikalingų uostų?
|
|
mod_core_facility=Sistemos žurnalo galimybė
|
|
mod_core_level=Sistemos žurnalo lygis
|
|
mod_core_backlog=TCP atsilikusios eilės ilgis
|
|
mod_core_ebacklog=Trūksta arba netinkamos atsilikimo eilės ilgio
|
|
mod_core_nodelay=Naudoti TCP_NODELAY lizdo parinktį?
|
|
mod_core_rwindow=TCP priėmimo lango dydis
|
|
mod_core_erwindow=Trūksta arba netinkamas gavimo lango dydis
|
|
mod_core_swindow=TCP siuntimo lango dydis
|
|
mod_core_eswindow=Trūksta arba netinkamas siuntimo lango dydis
|
|
mod_core_gmt=Rodyti laikus GMT?
|
|
mod_core_tidle=Laukimo laikas prieš atjungiant
|
|
mod_core_etidle=Trūksta arba netinkamas neveikimo laikas
|
|
mod_core_secs=sekundžių
|
|
mod_core_tlogin=Laikas laukti patvirtinimo
|
|
mod_core_etlogin=Trūksta arba netinkamas autentifikavimo laikas
|
|
mod_core_ttransfer=Laikas laukti pirmojo pervedimo
|
|
mod_core_ettransfer=Trūksta arba netinkamas pirmasis perdavimo laikas
|
|
mod_core_tstalled=Laikas laukti sustabdyto duomenų perdavimo
|
|
mod_core_etstalled=Trūksta arba netinkamas sustabdytas perdavimo laikas
|
|
mod_core_ftpusers=Atmesti vartotojus faile/etc/ftpusers?
|
|
mod_core_hostsallow=Šeimininkai leidžia failą
|
|
mod_core_ehostsallow=Kompiuteriai neleidžia failo
|
|
mod_core_hostsdeny=Prieglobos failai atmetami
|
|
mod_core_ehostsdeny=Kompiuteriai, norintiems atmesti failą, neegzistuoja
|
|
mod_core_revdns=Ar atvirkštinė DNS adresų paieška yra kliento adresai?
|
|
mod_core_userdir=„Chroot“ į vartotojo vardo pakatalogį?
|
|
mod_core_ualias=Vartotojo vardo slapyvardžiai
|
|
mod_core_afrom=Prisijungimo vardas
|
|
mod_core_ato=Tikras vartotojo vardas
|
|
mod_core_eafrom=Neteisingas prisijungimo vardas slapyvardžiu
|
|
mod_core_eato=Trūksta arba netinkamas tikrasis vartotojo vardas slapyvardžiu
|
|
mod_core_uowner=Įkeltų failų savininkas
|
|
mod_core_euowner=Trūksta arba netinkamas įkeltų failų savininkas
|
|
mod_core_userpassword=Vartotojo slaptažodžiai yra nepaisomi
|
|
mod_core_upname=„Unix“ vartotojas
|
|
mod_core_uppass=Slaptažodis
|
|
mod_core_updef=Palikite nepakeistą
|
|
mod_core_eupname=Neteisingas „Unix“ vartotojo vardas
|
|
mod_core_wtmp=Įrašyti prisijungimus wtmp?
|
|
mod_core_allow_deny=Apriboti prieigą
|
|
mod_core_allowdeny=Leisk tada neigti
|
|
mod_core_denyallow=Neleisk tada leisti
|
|
mod_core_allow=Leisti
|
|
mod_core_deny=Neigti
|
|
mod_core_mode_0=Visi
|
|
mod_core_mode_1=Nė vienas
|
|
mod_core_mode_2=IP adresas
|
|
mod_core_mode_3=Tinklas
|
|
mod_core_mode_4=Pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
mod_core_cond=Būklė
|
|
mod_core_action=Veiksmas
|
|
mod_core_agroup=Leisti tik grupes
|
|
mod_core_auser=Leisti tik vartotojams
|
|
mod_core_all=Visi
|
|
mod_core_dgroup=Neigti grupių
|
|
mod_core_duser=Neigti vartotojų
|
|
mod_core_eip=„$1“ nėra galiojantis IP adresas
|
|
mod_core_enet=„$1“ nėra tinkamas tinklo adresas
|
|
mod_core_ehost=„$1“ nėra teisingas pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
|
|
mod_ls_fakegroup=Netikrą grupę katalogų sąrašuose?
|
|
mod_ls_fakeuser=Netikras vartotojas katalogų sąrašuose?
|
|
mod_ls_fakemode=Suklastoti leidimai katalogų sąrašuose
|
|
mod_ls_nofake=Realūs leidimai
|
|
mod_ls_efakemode=Padirbti leidimai turi būti aštuonios spalvos
|
|
mod_ls_dotfiles=Rodyti failus, prasidedančius raide. aukcionuose?
|
|
mod_ls_ls=Papildomos ls galimybės
|
|
mod_ls_els=Trūksta papildomų ls variantų
|
|
mod_ls_fakeasuser=Taip, kaip vartotojas ..
|
|
mod_ls_fakesameuser=Prisijungęs vartotojas
|
|
mod_ls_fakeasgroup=Taip, kaip grupė ..
|
|
mod_ls_fakesamegroup=Prijungta grupė
|
|
mod_ls_efakeuser=Dingęs arba netinkamas netikras vartotojas
|
|
mod_ls_efakegroup=Trūksta arba netinkama klastočių grupė
|
|
mod_ls_options=Katalogų sąrašo parinktys
|
|
mod_ls_strict=Nepaisyti vartotojo parinkčių?
|
|
|
|
mod_auth_chdir=Pradinis prisijungimo katalogas
|
|
mod_auth_echdir=Trūksta arba netinkamas pradinis katalogas
|
|
mod_auth_chroot=Ribokite vartotojus iki katalogų
|
|
mod_auth_home=Pagrindinis katalogas
|
|
mod_auth_none=Nė vienas
|
|
mod_auth_dir=Katalogas
|
|
mod_auth_groups=„Unix“ grupės
|
|
mod_auth_all=Visi
|
|
mod_auth_edir=Netinkamas „chroot“ katalogas
|
|
mod_auth_egroups=Neįvestos „Unix“ grupės „chroot“
|
|
mod_auth_echroot=Trūksta arba netinkamas „chroot“ katalogas
|
|
mod_auth_login=Neklauskite slaptažodžio, jei atsisakoma prisijungti?
|
|
mod_auth_root=Leisti prisijungti naudojant šaknį?
|
|
|
|
mod_site_chmod=Leisti chmod komandą?
|
|
|
|
mod_unixpw_ufile=Alternatyvus „Unix“ slaptažodžio failas
|
|
mod_unixpw_eufile=Trūksta arba netinkamas „Unix“ slaptažodžio failas
|
|
mod_unixpw_gfile=Alternatyvus „Unix“ grupės failas
|
|
mod_unixpw_egfile=Trūksta arba netinkamas „Unix“ grupės failas
|
|
mod_unixpw_none=Nė vienas
|
|
mod_unixpw_pam=Visada traktuoti PAM kaip autoritetingą?
|
|
mod_unixpw_persist=Ar nuolat slaptažodžių failą atidaryti?
|
|
|
|
mod_log_syslog=Įrašykite klaidas į failą
|
|
mod_log_sysdef=Sistemos žurnalas
|
|
mod_log_esyslog=Trūksta arba netinkamas žurnalo failas
|
|
mod_log_extended=Pasirinktiniai žurnalai
|
|
mod_log_file=Logfile
|
|
mod_log_cmd=FTP komandoms
|
|
mod_log_nick=Žurnalo formatas
|
|
mod_log_all=Visi
|
|
mod_log_ecmd=Trūksta FTP komandų
|
|
mod_log_enick=Trūksta arba netinkamas žurnalo formato pavadinimas
|
|
mod_log_ecmdnick=Nurodydami komandas prisijungti, turite įvesti žurnalo formatą
|
|
mod_log_nickname=Formato pavadinimas
|
|
mod_log_fmt=Formatuoti eilutę
|
|
mod_log_format=Pasirinktiniai žurnalo formatai
|
|
mod_log_enickname=Trūksta arba netinkamas formato vardas
|
|
mod_log_efmt=Trūksta formato eilutės
|
|
|
|
mod_pam_pam=Naudoti PAM autentifikavimui?
|
|
mod_pam_config=Autentifikuokite naudodami PAM paslaugą
|
|
mod_pam_econfig=Trūksta arba netinkama PAM paslauga
|
|
|
|
mod_readme_display=Praneškite vartotojui apie „readme“ failų atitikimą
|
|
mod_readme_none=Nė vienas
|
|
mod_readme_edisplay=Trūksta „readme“ failų modelio
|
|
|
|
start_err=Nepavyko paleisti FTP serverio
|
|
start_einetd=Negalite paleisti serverio demono, kai įjungtas įvesties režimas.
|
|
|
|
stop_err=Nepavyko sustabdyti FTP serverio
|
|
stop_einetd=Negalite sustabdyti serverio demono, kai įjungtas integruotasis režimas.
|
|
stop_erun=Nebėga
|
|
|
|
apply_err=Nepavyko pritaikyti FTP konfigūracijos
|
|
apply_egone=Daugiau nebėga
|
|
|
|
ftpaccess_title=„Katalogų parinkčių failai“
|
|
ftpaccess_desc=Kiekvieno katalogo faile (paprastai vadinama <tt>.ftpaccess</tt>) galima nurodyti papildomas katalogų parinktis. Parinktys taikomos visiems failams, esantiems tame kataloge, ir visiems pakatalogiams, nebent jie būtų pakeisti kitu parinkčių failu.
|
|
ftpaccess_create=Sukurti parinkčių failą
|
|
ftpaccess_find=Rasti parinkčių failus
|
|
ftpaccess_auto=Pagal anonimą
|
|
ftpaccess_from=Iš katalogo
|
|
ftpaccess_return=parinkčių failų sąrašas
|
|
|
|
ftpusers_title=Atmesti FTP vartotojai
|
|
ftpusers_desc=Jei įjungta po piktograma <tt>Autentifikacija</tt>, žemiau išvardytiems failams iš $1 vartotojams nebus leista prisijungti prie FTP vartotojo.
|
|
|
|
ftpindex_title=„Katalogo parinkčių failas“
|
|
ftpindex_delete=Ištrinti failą
|
|
ftpindex_opts=„Katalogų parinktys“
|
|
ftpindex_edit=Redaguoti direktyvas
|
|
ftpindex_limit=Vieno komandos parinktys
|
|
ftpindex_addlimit=Pridėti kiekvienos komandos parinktis ..
|
|
ftpindex_header2=$1 $2
|
|
ftpindex_return=katalogų parinkčių failas
|
|
ftpindex_header=$1
|
|
|
|
find_err=Nepavyko rasti parinkčių failų
|
|
find_eanon=Jokiame virtualiame serveryje nenustatyta anoniminė FTP
|
|
|
|
log_global=Pakeistos visuotinės $1 parinktys
|
|
log_ftpusers=Pakeisti atmesti FTP vartotojai
|
|
log_virtc=Sukurtas serveris $1
|
|
log_virts=Iš naujo sukonfigūruotas serveris $1
|
|
log_virtd=Ištrintas serveris $1
|
|
log_virtm=Rankiniu būdu redaguojamas serveris $1
|
|
log_virt=$2 pakeista $1 serveryje
|
|
log_dirc=Sukurtas katalogas $1
|
|
log_dirc_l=Sukurtas katalogas $1 serveryje $2
|
|
log_dirs=Pakeistas katalogas $1
|
|
log_dirs_l=Pakeistas katalogas $1 serveryje $2
|
|
log_dird=Ištrintas katalogas $1
|
|
log_dird_l=Ištrintas katalogas $1 iš serverio $2
|
|
log_dirm=Rankiniu būdu redaguotas katalogas $1
|
|
log_dirm_l=Rankiniu būdu redaguotas katalogas $1 serveryje $2
|
|
log_dir=$2 pakeista $1 kataloge
|
|
log_dir_l=Pakeista $1 aplanke $2 serveryje $3
|
|
log_limitc=Sukurtos vienos komandos parinktys $1
|
|
log_limits=Iš naujo sukonfigūruotos $1 komandos parinktys
|
|
log_limitd=Ištrintos $1 komandos parinktys
|
|
log_limitm=Rankiniu būdu redaguojamos $1 komandos parinktys
|
|
log_limit=Pakeitė $1 vienos komandos parinktyse $2
|
|
log_ftpaccessc=Sukurtas parinkčių failas $1
|
|
log_ftpaccessd=Ištrintas parinkčių failas $1
|
|
log_ftpaccessm=Neautomatiškai suredaguotas parinkčių failas $1
|
|
log_ftpaccess=$1 pakeista parinkčių faile $2
|
|
log_anonc=Nustatykite anoniminį FTP serveriui $1
|
|
log_anons=Iš naujo sukonfigūruotas serverio $1 anoniminis FTP
|
|
log_anond=Ištrintas serverio $1 anoniminis FTP
|
|
log_anonm=Rankiniu būdu redaguotas serverio $1 anoniminis FTP
|
|
log_anon=Pakeistas $1 serverio $2 anoniminiame FTP
|
|
log_start=Pradėjo proftpd
|
|
log_apply=Taikomi pakeitimai
|
|
|
|
eafter=Konfigūracijos patvirtinimas nepavyko: $1 pakeitimai neišsaugoti.
|
|
proftpd_apply=Taikyti pakeitimus
|
|
proftpd_stop=Sustabdykite „ProFTPd“
|
|
proftpd_start=Paleiskite „ProFTPd“
|