mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 16:02:14 +00:00
307 lines
11 KiB
Plaintext
307 lines
11 KiB
Plaintext
index_title=Client și server NIS
|
|
index_return=Meniul NIS
|
|
index_enis=Aparatul dvs. nu pare să aibă instalat suportul NIS pentru client sau server.
|
|
index_enis2=Numai funcția de servicii pentru clienți din acest modul va fi utilizabilă.
|
|
|
|
client_title=Client NIS
|
|
client_header=Configurația clientului NIS
|
|
client_domain=Domeniul NIS
|
|
client_none=Niciuna (NIS dezactivat)
|
|
client_servers=Servere NIS
|
|
client_broadcast=Găsiți prin difuzare
|
|
client_listed=Enumerate mai jos ..
|
|
client_boot=Activați clientul NIS?
|
|
client_ok=Salvați și aplicați
|
|
client_err=Nu a reușit să salveze clientul NIS
|
|
client_edomain=Numele de domeniu lipsesc sau nevalide
|
|
client_eserver=„$1” nu este un nume de server valid
|
|
client_eypwhich=nu a reușit să se lege la domeniul NIS
|
|
client_ehosts=„$1” nu se află în fișierul gazdelor
|
|
client_enis=Se pare că mașina dvs. nu are instalată asistența client NIS.
|
|
|
|
switch_title=Servicii pentru clienți
|
|
switch_service=Serviciu
|
|
switch_srcs=Surse de date
|
|
switch_return=servicii client
|
|
|
|
order_=
|
|
order_nisplus=NIS +
|
|
order_nis=NIS
|
|
order_dns=DNS
|
|
order_files=Fișiere
|
|
order_db=Fișiere DB
|
|
order_compat=NIS și fișiere
|
|
order_hesiod=Hesiod
|
|
order_ldap=LDAP
|
|
order_user=Imprimante utilizator
|
|
order_xfn=XFN
|
|
|
|
server_title=Server NIS
|
|
server_header=Opțiuni server NIS
|
|
server_boot=Activați serverul NIS?
|
|
server_slaves=Servere Slave
|
|
server_domain=Servește domeniul NIS
|
|
server_type=Tipul de server
|
|
server_master=Serverul Master NIS
|
|
server_mheader=Opțiuni server NIS master
|
|
server_fheader=Fișiere Master NIS
|
|
server_slave=Slave de server
|
|
server_none=Nici unul
|
|
server_tables=Tabelele NIS pentru servire
|
|
server_dns=Căutați gazdele lipsă în DNS?
|
|
server_push=Împingeți actualizările la sclavi?
|
|
server_minuid=UID minim pentru înregistrările tabelului „Unix user”
|
|
server_mingid=GID minim pentru înregistrările tabelului „Unix group”
|
|
server_ok=Salvați și aplicați
|
|
server_err=Nu a reușit salvarea serverului NIS
|
|
server_edomain=„$1” nu este un domeniu NIS valid
|
|
server_file=Fișier pentru „$1”
|
|
server_domain_auto=La fel ca și client
|
|
server_eminuid=UID minim lipsă sau nevalid
|
|
server_emingid=GID minim lipsă sau nevalid
|
|
server_efile=Lipsește numele de fișier pentru „$1”
|
|
server_eslave=Serverul sclav lipsă sau nevalid
|
|
server_dir=Director de fișiere sursă NIS
|
|
server_pwdir=Director de fișiere sursă NIS parolă
|
|
server_already=Serverul NIS este deja activat
|
|
server_ebootdom=Acest server NIS nu poate fi activat decât dacă este setat un domeniu.
|
|
server_solaris=Notă - pe Solaris, domeniile NIS client și server sunt întotdeauna aceleași, iar serverul nu poate funcționa decât dacă este setat un domeniu.
|
|
server_edir=Directorul fișiere sursă nevalide
|
|
server_epwdir=Director de fișiere sursă de parolă nevalide
|
|
server_enis=Se pare că aparatul dvs. nu are instalat suportul NIS.
|
|
|
|
tables_title=Tabele NIS
|
|
tables_switch=Editează tabelul NIS :
|
|
tables_header=$1 Tabel NIS de la $2
|
|
tables_none=Tabelul $1 nu conține înregistrări.
|
|
tables_add=Adăugați o nouă înregistrare
|
|
tables_ok=Salvați și aplicați
|
|
tables_file=NIS înregistrează în $1
|
|
tables_return=Tabele NIS
|
|
tables_text=Editează manual tabelul
|
|
tables_emaster=Nu puteți edita tabele NIS, deoarece sistemul dvs. nu rulează în prezent ca server NIS master.
|
|
tables_eslave=Nu puteți edita tabele NIS, deoarece sistemul dvs. este un sclav NIS, care primește toate tabelele de la serverul principal.
|
|
tables_find=Găsiți $1 unde $2 se potrivește cu $3
|
|
tables_search=Căutare
|
|
tables_nomatch=Nicio înregistrare nu se potrivește căutării tale
|
|
tables_build=Reconstruiți tabelele NIS
|
|
tables_buildmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a reconstrui bazele de date NIS din datele tabelului. Dacă ați făcut modificări, va trebui să faceți acest lucru pentru a le pune la dispoziția clienților NIS.
|
|
|
|
desc_aliases=Alias-uri Sendmail
|
|
desc_mail=Alias-uri Sendmail
|
|
desc_hosts=Adrese de gazdă
|
|
desc_group=Grupuri Unix
|
|
desc_passwd=Utilizatori Unix
|
|
desc_ethers=Adrese Ethernet
|
|
desc_amd.home=Acasă automobilist
|
|
desc_amd.master=Hărți automounter
|
|
desc_auto_home=Acasă automobilist
|
|
desc_auto_master=Hărți automounter
|
|
desc_auto_local=Automounter local
|
|
desc_auto.home=Acasă automobilist
|
|
desc_auto.master=Hărți automounter
|
|
desc_auto.local=Automounter local
|
|
desc_automount=Hărți automounter
|
|
desc_netgroup=Netgroups
|
|
desc_netgrp=Netgroups
|
|
desc_netid=NetIDs
|
|
desc_networks=Adrese de rețea
|
|
desc_protocols=Protocoale de rețea
|
|
desc_rpc=Programe RPC
|
|
desc_services=Servicii de rețea
|
|
desc_sendmailvars=Variabilele Sendmail
|
|
desc_publickey=Chei publice
|
|
desc_publickeys=Chei publice
|
|
desc_bootparams=Parametri de pornire
|
|
desc_shadow=Parole umbre Unix
|
|
desc_gshadow=Parolele grupului Unix
|
|
desc_netmasks=netmask
|
|
desc_printcap=Imprimante
|
|
desc_adjunct=Informații suplimentare despre utilizator
|
|
desc_printers=Imprimante
|
|
desc_ipnodes=Noduri IP
|
|
desc_timezone=Fusuri orare
|
|
desc_locale=Localizările
|
|
|
|
hosts_title=Adresa gazdă
|
|
hosts_ip=adresa IP
|
|
hosts_name=Numele gazdei
|
|
hosts_header=Opțiuni gazdă și adresă
|
|
hosts_err=Nu a reușit salvarea gazdei
|
|
hosts_eip=Adresa IP lipsă sau nevalidă
|
|
hosts_ename=Numele de gazdă lipsă sau nevalid
|
|
hosts_aliases=Pseudonime
|
|
|
|
group_name=Numele Grupului
|
|
group_gid=ID de grup
|
|
group_members=Membrii grupului
|
|
group_title=Grupul Unix
|
|
group_header=Detalii despre grupul Unix
|
|
group_pass=Parola
|
|
group_none=Nu este necesară parola
|
|
group_encrypted=Parola pre-criptată
|
|
group_clear=Parolă normală
|
|
group_err=Nu a reușit să salveze grupul
|
|
|
|
passwd_name=Nume de utilizator
|
|
passwd_uid=numele de utilizator
|
|
passwd_real=Nume real
|
|
passwd_home=Director de acasă
|
|
passwd_shell=Coajă
|
|
passwd_title=Utilizator Unix
|
|
passwd_header1=Detalii despre utilizator
|
|
passwd_other=Alte ..
|
|
passwd_pass=Parola
|
|
passwd_none1=Cereți prima autentificare
|
|
passwd_none2=Nu este necesară parola
|
|
passwd_nologin=Nu este permisă autentificarea
|
|
passwd_encrypted=Parola pre-criptată
|
|
passwd_clear=Parolă normală
|
|
passwd_gid=ID grup principal
|
|
passwd_header2=Opțiuni parolă
|
|
passwd_change=parolă schimbată
|
|
passwd_never=Nu
|
|
passwd_unknown=Necunoscut
|
|
passwd_expire=Data expirarii
|
|
passwd_min=Zile minime
|
|
passwd_max=Zile maxime
|
|
passwd_warn=Zile de avertizare
|
|
passwd_inactive=Zile inactive
|
|
passwd_err=Nu a reușit salvarea utilizatorului
|
|
passwd_ename=Nume de utilizator lipsă sau nevalid
|
|
passwd_euid=UID lipsă sau nevalid
|
|
passwd_egid=GID lipsă sau nevalidă
|
|
passwd_ereal=Numele real lipsit sau nevalid
|
|
passwd_ehome=Directorul principal lipsit sau nevalid
|
|
passwd_eshell=Înveliș lipsă sau nevalid
|
|
passwd_epass=Parolă pre-criptată nevalidă
|
|
passwd_ewarn=Număr nevalid de zile de avertizare
|
|
passwd_emax=Numărul maxim de zile nevalid
|
|
passwd_emin=Număr minim de zile nevalid
|
|
passwd_einactive=Număr nevalid de zile inactive
|
|
passwd_eexpiry=Data de expirare nevalidă
|
|
|
|
services_name=Numele serviciului
|
|
services_proto=Protocol
|
|
services_port=Port
|
|
services_title=Serviciu de rețea
|
|
services_header=Opțiuni de serviciu de rețea Inetd
|
|
services_err=Salvarea serviciului nu a reușit
|
|
services_ename=Numele serviciului lipsit sau nevalid
|
|
services_eport=Port lipsă sau nevalid
|
|
|
|
protocols_name=Numele protocolului
|
|
protocols_number=Număr
|
|
protocols_aliases=Pseudonime
|
|
protocols_title=Protocol de rețea
|
|
protocols_header=Opțiuni de protocol de rețea
|
|
protocols_err=Salvarea protocolului nu a reușit
|
|
protocols_ename=Numele care lipsește sau este nevalid
|
|
protocols_enumber=Număr lipsă sau nevalid
|
|
|
|
netgroup_name=Numele grupului de retea
|
|
netgroup_members=Membrii
|
|
netgroup_title=Grup de rețea
|
|
netgroup_header=Detalii despre grupul gazdă
|
|
netgroup_host=Membru gazdă
|
|
netgroup_user=Utilizator
|
|
netgroup_domain=Domeniul NIS
|
|
netgroup_any=Orice
|
|
netgroup_none=Nici unul
|
|
netgroup_err=Nu a reușit salvarea grupului net
|
|
netgroup_ename=Lipsește sau nu este valabil numele de grup net
|
|
netgroup_ehost=Gazda lipsă sau nevalidă din rândul $1
|
|
netgroup_euser=Utilizator care lipsește sau este nevalid în rândul $1
|
|
netgroup_edom=Lipsește sau nu este valabil domeniul NIS din rândul $1
|
|
|
|
ethers_mac=Adresa Ethernet
|
|
ethers_ip=adresa IP
|
|
ethers_title=Adresa Ethernet
|
|
ethers_header=Opțiuni de mapare Ethernet
|
|
ethers_err=Nu a reușit să salveze adresa ethernet
|
|
ethers_emac=Adresa ethernet nevalidă
|
|
ethers_eip=Adresa IP nevalidă
|
|
|
|
rpc_name=Numele programului
|
|
rpc_number=Număr
|
|
rpc_aliases=Pseudonime
|
|
rpc_title=Programul RPC
|
|
rpc_header=Detalii despre programul RPC
|
|
rpc_err=Nu a reușit să salveze programul RPC
|
|
rpc_ename=Numele programului lipsă sau nevalid
|
|
rpc_enumber=Număr lipsă sau nevalid
|
|
|
|
networks_title=Adresă de rețea
|
|
networks_ip=adresa IP
|
|
networks_name=Numele retelei
|
|
networks_header=Opțiuni de rețea și adresă
|
|
networks_err=Nu a reușit salvarea rețelei
|
|
networks_eip=Adresa IP lipsă sau nevalidă
|
|
networks_ename=Numele care lipsește sau este nevalid
|
|
networks_aliases=Pseudonime
|
|
|
|
netmasks_net=Adresă de rețea
|
|
netmasks_mask=Mască de rețea
|
|
netmasks_title=Mască de rețea
|
|
netmasks_header=Detalii despre masca de rețea
|
|
netmasks_err=Nu a reușit să salveze netmask
|
|
netmasks_enet=Adresa de rețea lipsă sau nevalidă
|
|
netmasks_emask=Masca de net lipsă sau nevalidă
|
|
|
|
aliases_from=Abordare
|
|
aliases_to=Alias pentru
|
|
aliases_title=Sendmail Alias
|
|
aliases_header=Detalii despre alias Sendmail
|
|
aliases_err=Nu a reușit să salveze alias
|
|
aliases_efrom=Adresă lipsă sau nevalidă
|
|
aliases_eto=Lipsesc adresele
|
|
|
|
security_title=Securitatea serverului
|
|
security_header=Opțiuni de securitate a serverului NIS
|
|
security_ok=Salvați și aplicați
|
|
security_enis=Nu puteți edita opțiunile de securitate NIS, deoarece mașina dvs. nu funcționează în prezent ca server NIS.
|
|
security_nets=Clienți autorizați
|
|
security_net=Adresa de rețea/gazdă
|
|
security_mask=Mască de rețea
|
|
security_single=O singură gazdă
|
|
security_none=Nici unul
|
|
security_any=Orice gazdă
|
|
security_domain=Domeniul NIS
|
|
security_err=Nu a reușit să salvezi securitatea serverului
|
|
security_enet=„$1” nu este o adresă de rețea validă
|
|
security_emask=„$1” nu este o mască netă validă
|
|
security_port=Clienții trebuie să fie pe un port de încredere?
|
|
security_maps=Restricții de hartă pentru clienți
|
|
security_hosts=gazdele
|
|
security_map=Tabele NIS
|
|
security_sec=Restricţie
|
|
security_mangle=Ascunde câmpul
|
|
security_tall=Toate
|
|
security_sec_none=Nici unul
|
|
security_sec_port=Port de încredere
|
|
security_sec_deny=Interzice accesul
|
|
security_sec_des=Solicitați DES
|
|
security_ehost=„$1” nu este un nume de gazdă valid
|
|
security_emap=„$1” nu este un tabel NIS valid
|
|
security_efield=„$1” nu este un număr de câmp valid
|
|
|
|
eswitch_title=Editare Serviciu
|
|
eswitch_egone=Serviciul nu există!
|
|
eswitch_header=Detalii despre servicii
|
|
eswitch_name=Numele serviciului
|
|
eswitch_0=Prima sursă de date
|
|
eswitch_1=A doua sursă de date
|
|
eswitch_2=A treia sursă de date
|
|
eswitch_3=A patra sursă de date
|
|
eswitch_4=A cincea sursă de date
|
|
eswitch_nth=Sursa de date $1
|
|
eswitch_success=Pe succes
|
|
eswitch_notfound=Dacă nu este găsit
|
|
eswitch_unavail=Dacă nu este disponibil
|
|
eswitch_tryagain=Temporar indisponibil
|
|
eswitch_return=Rezultatul returnării
|
|
eswitch_continue=Continuați căutarea
|
|
eswitch_none=Nici unul
|
|
eswitch_err=Salvarea serviciului nu a reușit
|
|
eswitch_enone=Nu au fost selectate surse!
|