mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 23:42:21 +00:00
503 lines
36 KiB
Plaintext
503 lines
36 KiB
Plaintext
index_title=ระบบไฟล์ดิสก์และเครือข่าย
|
|
index_dir=ติดตั้งเป็น
|
|
index_type=ชนิด
|
|
index_dev=ที่ตั้ง
|
|
index_used=มือสอง
|
|
index_use=ในการใช้งาน?
|
|
index_perm=ที่บันทึกไว้?
|
|
index_add=เพิ่มเมานต์
|
|
index_auto=ไม่ทราบประเภท
|
|
index_swap=หน่วยความจำเสมือน
|
|
index_return=รายการระบบไฟล์
|
|
index_none=คุณไม่สามารถเข้าถึงระบบไฟล์ที่เมาท์ได้
|
|
index_mount2=ติดตั้งด้วยรหัสผ่าน:
|
|
index_root=ระบบไฟล์รูท
|
|
|
|
edit_title=แก้ไข Mount
|
|
create_title=สร้าง Mount
|
|
edit_err=ไม่สามารถแก้ไขการเมานต์
|
|
edit_egone=การเมานต์นี้ไม่มีอยู่อีกต่อไป
|
|
edit_header=$1 รายละเอียดการเมานต์
|
|
edit_dir=ติดตั้งเป็น
|
|
edit_usage=การใช้งานดิสก์
|
|
edit_swap=หน่วยความจำเสมือน
|
|
edit_size=ขนาด
|
|
edit_free=ฟรี
|
|
edit_savemount=บันทึกเมานต์หรือไม่
|
|
edit_boot=บันทึกและเมานต์เมื่อบูต
|
|
edit_save=บันทึก
|
|
edit_delete=ลบ
|
|
edit_dont=อย่าบันทึก
|
|
edit_now=เมานตอนนี้เหรอ?
|
|
edit_mount=ภูเขา
|
|
edit_dont2=อย่าเมา
|
|
edit_unmount=ยกเลิกการเชื่อมต่อ
|
|
edit_order=ตรวจสอบระบบไฟล์ตอนบู๊ตหรือไม่
|
|
edit_first=ตรวจสอบก่อน
|
|
edit_second=ตรวจสอบที่สอง
|
|
edit_adv=ตัวเลือกการเมานต์
|
|
edit_comm_opt=ตัวเลือกการเมาท์ทั่วไป
|
|
edit_ext_opt=ตัวเลือกเฉพาะ ext2 / ext3
|
|
edit_nfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะ NFS
|
|
edit_nfs_opt4=ตัวเลือกเฉพาะ NFSv4
|
|
edit_dos_opt=ตัวเลือกระบบไฟล์ที่ใช้ DOS
|
|
edit_hpfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะ hpfs
|
|
edit_iso9660_opt=ตัวเลือกเฉพาะ ISO9660
|
|
edit_autofs_opt=เลือกเฉพาะตัวเลือกอัตโนมัติ
|
|
edit_smbfs_opt=ตัวเลือกระบบไฟล์ CIFS
|
|
edit_reiserfs_opt=ระบุตัวเลือกเฉพาะอีกครั้ง
|
|
edit_tmpfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะ tmpfs
|
|
edit_xfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะของ xfs
|
|
edit_ntfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะ ntfs
|
|
edit_list=รายชื่อผู้ใช้
|
|
edit_create=บันทึกและติดตั้ง
|
|
edit_save_apply=บันทึกและนำไปใช้
|
|
edit_umount=ยกเลิกการเชื่อมต่อ
|
|
edit_perm=ทำให้ถาวร
|
|
edit_del_umount=จำนวนและลบ
|
|
edit_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขระบบไฟล์นี้
|
|
edit_ecannot2=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มระบบไฟล์ใหม่
|
|
edit_3_or_lower=3 (หรือต่ำกว่า)
|
|
edit_advanced=โหมดขั้นสูง
|
|
|
|
save_err=ไม่สามารถบันทึกการเมานต์
|
|
save_edir='$1' ไม่ใช่ไดเรกทอรี
|
|
save_edirname='$1' ไม่ใช่ชื่อไดเรกทอรีที่ถูกต้อง
|
|
save_ealready=ติดตั้ง '$1' แล้ว
|
|
save_ealready2=กำหนดให้ '$1' ถูกติดตั้งแล้ว
|
|
save_ealready3=ไดเรกทอรี '$1' ถูกเมาท์แล้ว
|
|
save_ealready4=ไดเรกทอรี '$1' ได้รับมอบหมายให้ทำการเมานท์แล้ว
|
|
save_emkdir=ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรี $1 : $2
|
|
save_eumount=ถอนติดตั้งล้มเหลว : $1
|
|
save_emount=การเมานต์ล้มเหลว : $1
|
|
save_perm=ไม่สามารถใช้การเปลี่ยนแปลงเมานต์บน $1 เนื่องจากเมาท์นั้นใช้งานอยู่ หากต้องการให้การเปลี่ยนแปลงของคุณกับรายการเมาท์ถาวรเท่านั้นให้คลิกที่ปุ่มด้านล่าง
|
|
save_force=ไม่สามารถลบการเมานต์บน $1 เนื่องจากเมาท์นั้นใช้งานอยู่ หากต้องการพยายามยกเลิกการบังคับให้คลิกปุ่มด้านล่าง
|
|
save_apply=นำไปใช้กับรายการถาวร
|
|
save_fapply=บังคับให้ Un-Mount
|
|
save_eremount=การเมานต์ใหม่ล้มเหลว : $1
|
|
save_enone=คุณไม่ได้เลือกที่จะบันทึกหรือติดตั้ง
|
|
|
|
swap_err=ไม่สามารถสร้างไฟล์สลับได้
|
|
swap_esize='$1' ไม่ใช่ขนาดที่ถูกต้อง
|
|
|
|
nfs_server=เลือกเซิร์ฟเวอร์ NFS ..
|
|
nfs_select=เลือกเซิร์ฟเวอร์ NFS เพื่อเชื่อมต่อจาก ..
|
|
nfs_ip=ที่อยู่ IP
|
|
nfs_host=ชื่อโฮสต์
|
|
nfs_none=ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ NFS ในระบบ
|
|
nfs_choose=เลือกไดเรกทอรี NFS ใน $1
|
|
nfs_failed=ไม่สามารถดึงข้อมูลการส่งออก NFS จาก $1:$2 อาจไม่มีเซิร์ฟเวอร์ NFS ที่ทำงานอยู่
|
|
nfs_seldir=เลือกไดเร็กทอรี NFS เพื่อเมานต์ ..
|
|
nfs_seldirv4=สำหรับการเมาท์ NFSv4 คุณควรเลือก '/'
|
|
nfs_dir=ไดเรกทอรี
|
|
nfs_clients=ลูกค้า
|
|
|
|
smb_choose=เลือกเซิร์ฟเวอร์ CIFS ..
|
|
smb_elist=ไม่สามารถเรียกรายชื่อเซิร์ฟเวอร์จาก $1 บางทีเซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตให้เรียกดู
|
|
smb_eworkgroup=ไม่มีการตั้งค่าเวิร์กกรุ๊ปในหน้าการกำหนดค่าโมดูล
|
|
smb_emaster=ไม่พบต้นแบบการสืบค้นสำหรับเวิร์กกรุ๊ป $1
|
|
smb_ehost=เซิร์ฟเวอร์ $1 ไม่มีอยู่
|
|
smb_edown=เซิร์ฟเวอร์ $1 ไม่ทำงานไม่สามารถเข้าถึงได้หรือไม่ใช่เซิร์ฟเวอร์ไฟล์
|
|
smb_sel=เลือกเซิร์ฟเวอร์เครือข่าย Windows เพื่อต่อเชื่อมจาก ..
|
|
smb_name=ชื่อเซิร์ฟเวอร์
|
|
smb_desc=ลักษณะ
|
|
smb_none=ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ Windows Networking ภายในเครื่อง
|
|
smb_choose2=เลือกแชร์ใน $1
|
|
smb_elist2=ไม่สามารถเรียกรายการแชร์จาก $1 บางทีเซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตให้เรียกดู
|
|
smb_sel2=เลือกการแชร์ที่จะเมาน ..
|
|
smb_share=หุ้น
|
|
smb_comment=คิดเห็น
|
|
smb_noshares=ไม่มีการแชร์ไฟล์บนเซิร์ฟเวอร์ $1
|
|
|
|
solaris_scsidev=คอนโทรลเลอร์ SCSI $1 เป้าหมาย $2 หน่วย $3 พาร์ทิชัน $4
|
|
solaris_idedev=ตัวควบคุม IDE $1 $2 พาร์ทิชัน $3
|
|
solaris_mddev=อุปกรณ์ RAID $1
|
|
solaris_ecacheexists=ไดเรกทอรี $1 มีอยู่แล้ว ลบมัน.
|
|
solaris_ebusy=$1 ไม่ว่าง
|
|
solaris_ekill=ล้มเหลวในการฆ่ารุมบ้า
|
|
solaris_epid=การค้นหา rumba pid ล้มเหลว
|
|
solaris_nsource=แหล่งที่มาของ NFS
|
|
solaris_nhost=ชื่อโฮสต์ NFS
|
|
solaris_ndir=ไดเร็กทอรี NFS
|
|
solaris_nmult=เซิร์ฟเวอร์ NFS หลายตัว
|
|
solaris_webnfs=WebNFS URL
|
|
solaris_ufs=ดิสก์ UFS
|
|
solaris_scsi=ดิสก์ SCSI / IDE
|
|
solaris_ctrlr=ตัวควบคุม
|
|
solaris_target=เป้า
|
|
solaris_unit=หน่วย
|
|
solaris_part=กั้น
|
|
solaris_raid=อุปกรณ์ RAID
|
|
solaris_otherdev=อุปกรณ์อื่น ๆ
|
|
solaris_swapfile=สลับไฟล์
|
|
solaris_file=ไฟล์
|
|
solaris_cdrom=ซีดีรอม
|
|
solaris_dvd=ดีวีดี
|
|
solaris_msdos=ดิสก์ MS-DOS
|
|
solaris_orig=ไดเรกทอรีดั้งเดิม
|
|
solaris_cache=แหล่งแคช
|
|
solaris_automap=แผนที่อัตโนมัติ
|
|
solaris_autohosts=การส่งออก NFS ทั้งหมด
|
|
solaris_autoxfn=บริการตั้งชื่อแบบสหพันธรัฐ
|
|
solaris_server=ชื่อเซิร์ฟเวอร์
|
|
solaris_share=แบ่งปันชื่อ
|
|
solaris_lvm=อุปกรณ์ LVM
|
|
solaris_vg=กลุ่มวอลุ่ม
|
|
solaris_lv=ปริมาณตรรกะ
|
|
solaris_vxfs=อุปกรณ์ VXFS
|
|
solaris_hfs=อุปกรณ์ HFS
|
|
solaris_ro=อ่านเท่านั้น?
|
|
solaris_nosuid=ไม่อนุญาตโปรแกรม setuid หรือไม่
|
|
solaris_grpid=ไฟล์สืบทอด GID หลักหรือไม่
|
|
solaris_soft=ส่งคืนข้อผิดพลาดเมื่อหมดเวลาหรือไม่
|
|
solaris_bg=ลองเมานต์เป็นพื้นหลังไหม
|
|
solaris_quota=แสดงโควต้าหรือไม่
|
|
solaris_nointr=อนุญาตให้ผู้ใช้ขัดจังหวะหรือไม่
|
|
solaris_nfsver=เวอร์ชัน NFS
|
|
solaris_highest=สูงสุด
|
|
solaris_proto=มาตรการ
|
|
solaris_port=พอร์ต NFS
|
|
solaris_timeo=หมดเวลา
|
|
solaris_retrans=จำนวนการส่งสัญญาณใหม่
|
|
solaris_auth=การรับรอง
|
|
solaris_none=ไม่มี
|
|
solaris_des=DES
|
|
solaris_krb=Kerberos
|
|
solaris_public=WebNFS ติดตั้งไหม
|
|
solaris_quotab=เปิดใช้งานโควต้าตอนบูตหรือไม่
|
|
solaris_onerror=การดำเนินการเมื่อเกิดข้อผิดพลาด
|
|
solaris_toosoon=ซ่อมแซมความล่าช้า
|
|
solaris_time_s=วินาที
|
|
solaris_time_m=รายงานการประชุม
|
|
solaris_time_h=ชั่วโมง
|
|
solaris_time_d=วัน
|
|
solaris_time_w=สัปดาห์ที่ผ่านมา
|
|
solaris_time_y=ปี
|
|
solaris_noatime=อัปเดตเวลาเข้าถึงหรือไม่
|
|
solaris_immed=ทันที
|
|
solaris_defer=รอการตัดบัญชี
|
|
solaris_force=บังคับใช้ IO โดยตรงหรือไม่
|
|
solaris_nolarge=อนุญาตไฟล์ขนาดใหญ่หรือไม่
|
|
solaris_logging=เปิดใช้งานการบันทึกหรือไม่
|
|
solaris_nrr=เพิกเฉยคุณลักษณะของ Unix หรือไม่
|
|
solaris_notraildot=ละเว้นจุดต่อท้ายหรือไม่
|
|
solaris_nomaplcase=ใช้ตัวพิมพ์เล็กหรือไม่
|
|
solaris_foldcase=บังคับให้ใช้ตัวพิมพ์เล็กหรือไม่
|
|
solaris_noopts=ไม่มีตัวเลือก
|
|
solaris_size=ขนาด
|
|
solaris_largebsize=ใช้ขนาดหน้าบล็อกขนาดใหญ่หรือไม่
|
|
solaris_max=ขีดสุด
|
|
solaris_backfs=ประเภทระบบไฟล์จริง
|
|
solaris_backpath=จุดติดจริง
|
|
solaris_cachedir=ไดเรกทอรีแคช
|
|
solaris_wmode=โหมดการเขียน
|
|
solaris_con=ตรวจสอบอย่างสม่ำเสมอ
|
|
solaris_period=เป็นระยะ ๆ
|
|
solaris_never=ไม่เคย
|
|
solaris_demand=ตามความต้องการ
|
|
solaris_waround=เขียนรอบ
|
|
solaris_nshared=แบบไม่ใช้ร่วมกัน
|
|
solaris_local=ตรวจสอบสิทธิ์ในแคชหรือไม่
|
|
solaris_nobrowse=เปิดใช้งานการท่องเว็บหรือไม่
|
|
solaris_auto=อัตโนมัติ
|
|
solaris_mname=ชื่อโฮสต์เซิร์ฟเวอร์
|
|
solaris_cname=ชื่อลูกค้า
|
|
solaris_username=ชื่อเข้าสู่ระบบ
|
|
solaris_password=ใส่รหัสผ่าน
|
|
solaris_uid=ไฟล์ผู้ใช้เป็นเจ้าของโดย
|
|
solaris_gid=ไฟล์กลุ่มเป็นของ
|
|
solaris_fmode=สิทธิ์ของไฟล์
|
|
solaris_dmode=สิทธิ์ของไดเรกทอรี
|
|
solaris_readwrite=การเข้าถึงแบบอ่าน / เขียนปลอดภัยหรือไม่
|
|
solaris_readonly=ไฟล์สามารถอ่านได้อย่างเดียว?
|
|
solaris_noupper=ส่งรหัสผ่านเป็นตัวพิมพ์ใหญ่หรือไม่
|
|
solaris_attr=ใช้คำสั่ง attrE หรือไม่
|
|
solaris_eurl='$1' ไม่ใช่ URL NFS ที่ถูกต้อง
|
|
solaris_ehost='$1' ไม่ใช่ชื่อโฮสต์ที่ถูกต้อง
|
|
solaris_ehost2=ไม่มีโฮสต์ '$1'
|
|
solaris_edown=โฮสต์ '$1' ไม่ทำงานหรือไม่รองรับ NFS
|
|
solaris_enfs=โฮสต์ '$1' ไม่รองรับ NFS
|
|
solaris_enfsdir='$1' ไม่ใช่ชื่อไดเรกทอรีที่ถูกต้อง ไดเรกทอรีที่มีอยู่ใน $2 คือ : $3
|
|
solaris_enfsperm=โฮสต์นี้ไม่ได้รับอนุญาตให้ติดตั้งไดเรกทอรี $1 บน $2
|
|
solaris_enfsmount=ข้อผิดพลาดของ NFS - $1
|
|
solaris_ectrlr='$1' ไม่ใช่คอนโทรลเลอร์ SCSI ที่ถูกต้อง
|
|
solaris_etarget='$1' ไม่ใช่หมายเลขเป้าหมาย SCSI ที่ถูกต้อง
|
|
solaris_eunit='$1' ไม่ใช่หมายเลขหน่วย SCSI ที่ถูกต้อง
|
|
solaris_epart='$1' ไม่ใช่หมายเลขพาร์ติชัน SCSI ที่ถูกต้อง
|
|
solaris_eraid='$1' ไม่ใช่หมายเลขหน่วย RAID ที่ถูกต้อง
|
|
solaris_epath='$1' ไม่ใช่ชื่อพา ธ ที่ถูกต้อง
|
|
solaris_eexist=ไม่มี '$1'
|
|
solaris_edir='$1' ไม่ใช่ไดเรกทอรี
|
|
solaris_eswapfile=ไม่มีไฟล์ swap '$1'
|
|
solaris_eopen=ไม่สามารถเปิด $1 : $2
|
|
solaris_ebackfs=ไม่ได้ติดตั้งระบบไฟล์ด้านหลัง '$1'
|
|
solaris_ebacktype=ระบบไฟล์ด้านหลังคือ '$1' ไม่ใช่ $2
|
|
solaris_ecsrc='$1' ไม่ใช่แหล่งแคชที่ถูกต้อง
|
|
solaris_eautomap=ไม่มีชื่อแผนที่อัตโนมัติ
|
|
solaris_eautofile=ไม่มีไฟล์แผนที่ '$1'
|
|
solaris_etarget2=ไม่มีเป้าหมาย SCSI สำหรับ '$1'
|
|
solaris_epart2=พาร์ติชัน SCSI สำหรับ '$1' ไม่มีอยู่
|
|
solaris_eraid2=อุปกรณ์ RAID สำหรับ '$1' ไม่มีอยู่
|
|
solaris_enopart=ไม่มีพาร์ติชันใน '$1'
|
|
solaris_edevfile=ไม่มีไฟล์อุปกรณ์ '$1'
|
|
solaris_edevice=ไม่มีอุปกรณ์สำหรับ '$1'
|
|
solaris_efstyp=อุปกรณ์ '$1' ได้รับการจัดรูปแบบเป็น $2
|
|
solaris_efstyp2=ไม่สามารถตรวจสอบประเภทระบบไฟล์ : $1
|
|
solaris_ecachedir='$1' ไม่ใช่ไดเรกทอรีแคชที่ถูกต้อง
|
|
solaris_efmode='$1' ไม่ใช่โหมดไฟล์ฐานแปดที่ถูกต้อง
|
|
solaris_edmode='$1' ไม่ใช่โหมดไดเรกทอรีฐานแปดที่ถูกต้อง
|
|
|
|
linux_eamd=AMD ล้มเหลว
|
|
linux_eauto=Automount ล้มเหลว : $1
|
|
linux_esmbconn=ล้มเหลวในการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์
|
|
linux_ekillamd=ไม่สามารถฆ่า AMD ได้
|
|
linux_ekillauto=ไม่สามารถฆ่า automount ได้
|
|
linux_nfshost=ชื่อโฮสต์ NFS
|
|
linux_nfsdir=ไดเร็กทอรี NFS
|
|
linux_map=แผนที่อัตโนมัติ
|
|
linux_swapfile=สลับไฟล์
|
|
linux_disk=ดิสก์
|
|
linux_smbserver=ชื่อเซิร์ฟเวอร์
|
|
linux_smbshare=แบ่งปันชื่อ
|
|
linux_raid=อุปกรณ์ RAID
|
|
linux_rdev=อุปกรณ์ RAID $1
|
|
linux_lvm=โลจิคัลวอลุ่ม LVM
|
|
linux_ldev=LVM VG $1, LV $2
|
|
linux_cddev=ไดรฟ์ซีดีรอม
|
|
linux_cddev2=ไดรฟ์ซีดีรอม $1
|
|
linux_burnerdev=ไดรฟ์เครื่องเขียนซีดี
|
|
linux_label=พาร์ติชันชื่อ $1
|
|
linux_uuid=พาร์ติชันที่มี ID $1
|
|
linux_lsel=ระบุพาร์ติชัน
|
|
linux_usel=พาร์ติชันที่มี ID
|
|
linux_other=อุปกรณ์อื่น ๆ
|
|
linux_ro=อ่านเท่านั้น?
|
|
linux_sync=บัฟเฟอร์เขียนไปยังระบบไฟล์?
|
|
linux_nodev=ไม่อนุญาตให้ใช้ไฟล์อุปกรณ์
|
|
linux_noexec=ไม่อนุญาตการดำเนินการของไบนารีหรือไม่
|
|
linux_nosuid=ไม่อนุญาตโปรแกรม setuid หรือไม่
|
|
linux_ifuser=หากผู้ใช้ตั้งค่าได้
|
|
linux_user=อนุญาตให้ผู้ใช้เมานต์ระบบไฟล์นี้หรือไม่?
|
|
linux_check=ตรวจสอบโหมด
|
|
linux_normal=ปกติ
|
|
linux_strict=เข้มงวด
|
|
linux_none=ไม่มี
|
|
linux_errors=การดำเนินการเมื่อเกิดข้อผิดพลาด
|
|
linux_continue=ต่อ
|
|
linux_remount_ro=remount แบบอ่านอย่างเดียว
|
|
linux_panic=Panic
|
|
linux_grpid=ไฟล์สืบทอด GID ของไดเรกทอรีหลักหรือไม่
|
|
linux_quotas=ใช้โควต้าหรือไม่
|
|
linux_usrquota=ผู้ใช้เท่านั้น
|
|
linux_grpquota=จัดกลุ่มเท่านั้น
|
|
linux_usrgrpquota=ผู้ใช้และกลุ่ม
|
|
linux_usrgrpquota2=ผู้ใช้และกลุ่ม (ไม่เสถียร!)
|
|
linux_quotaj=ประเภทการจัดเก็บโควต้า
|
|
linux_quotaj1=journalling
|
|
linux_quotaj0=ปกติ
|
|
linux_resuid=สำรองพื้นที่สำหรับผู้ใช้
|
|
linux_resgid=จองพื้นที่สำหรับกลุ่ม
|
|
linux_bg=ลองเมานต์เป็นพื้นหลังไหม
|
|
linux_soft=ส่งคืนข้อผิดพลาดเมื่อหมดเวลาหรือไม่
|
|
linux_timeo=หมดเวลา
|
|
linux_etimeo=การหมดเวลาจะต้องเป็นตัวเลข
|
|
linux_retrans=จำนวนการส่งสัญญาณใหม่
|
|
linux_vers=เวอร์ชัน NFS
|
|
linux_high=สูงสุด
|
|
linux_port=พอร์ต NFS
|
|
linux_intr=อนุญาตให้ผู้ใช้ขัดจังหวะหรือไม่
|
|
linux_tcp=โปรโตคอล RPC
|
|
linux_uid=ไฟล์ผู้ใช้เป็นเจ้าของโดย
|
|
linux_gid=ไฟล์กลุ่มเป็นของ
|
|
linux_rules=กฎการตั้งชื่อไฟล์
|
|
linux_relaxed=ผ่อนคลาย
|
|
linux_conv=การขึ้นบรรทัดใหม่ของ DOS-Unix
|
|
linux_allfiles=เอกสารทั้งหมด
|
|
linux_textfiles=ไฟล์ข้อความเท่านั้น
|
|
linux_umask=มาสก์การอนุญาตของไฟล์
|
|
linux_quiet=รายงานข้อผิดพลาดของ <tt>chown</tt> ครั้งหรือไม่
|
|
linux_uni_xlate=แปลอักขระ Unicode หรือไม่
|
|
linux_posix=อนุญาตชื่อที่แตกต่างกันในกรณีหรือไม่
|
|
linux_conv2=การขึ้นบรรทัดใหม่ของ OS / 2-Unix
|
|
linux_rock=ละเว้นคุณสมบัติ Unix หรือไม่
|
|
linux_mode=การอนุญาตไฟล์สำหรับซีดีที่ไม่ใช่ระบบปฏิบัติการยูนิกซ์
|
|
linux_noopts=ไม่มีตัวเลือก
|
|
linux_timeout=เวลาว่างก่อนเลิกเมานท์
|
|
linux_pid_file=เขียน PID ไปยังไฟล์
|
|
linux_secs=วินาที
|
|
linux_smbwarn=คำเตือน! ระบบไฟล์ไม่ถูกเมาท์จาก Webmin ดังนั้นตัวเลือกที่มีอยู่จึงไม่สามารถใช้งานได้
|
|
linux_username=ชื่อเข้าสู่ระบบ
|
|
linux_password=ใส่รหัสผ่าน
|
|
linux_credentials=ไฟล์ข้อมูลรับรอง
|
|
linux_sname=ชื่อเซิร์ฟเวอร์
|
|
linux_wg=กลุ่มงาน
|
|
linux_auto=อัตโนมัติ
|
|
linux_cname=ชื่อลูกค้า
|
|
linux_mname=ที่อยู่เซิฟเวอร์
|
|
linux_fmode=สิทธิ์ของไฟล์
|
|
linux_dmode=สิทธิ์ของไดเรกทอรี
|
|
linux_notail=แลกเปลี่ยนพื้นที่เพื่อความเร็ว?
|
|
linux_tmpsize=ขนาดระบบไฟล์สูงสุด
|
|
linux_unlimited=ไม่ จำกัด
|
|
linux_nr_blocks=บล็อกสูงสุดพร้อมใช้งาน
|
|
linux_nr_inodes=inodes สูงสุดพร้อมใช้งาน
|
|
linux_tmpmode=เมานต์จุดอนุญาต
|
|
linux_ehost='$1' ไม่ใช่ชื่อโฮสต์ที่ถูกต้อง
|
|
linux_ehost2=ไม่มีโฮสต์ '$1'
|
|
linux_edown=โฮสต์ '$1' ไม่ทำงาน
|
|
linux_enfs=โฮสต์ '$1' ไม่รองรับ NFS
|
|
linux_elist=ไม่สามารถรับรายการเมานต์ : $1
|
|
linux_enfsdir='$1' ไม่ใช่ชื่อไดเรกทอรีที่ถูกต้อง ไดเรกทอรีที่มีอยู่ใน $2 คือ : $3
|
|
linux_enfsperm=โฮสต์นี้ไม่ได้รับอนุญาตให้ติดตั้งไดเรกทอรี $1 บน $2
|
|
linux_enfsmount=ข้อผิดพลาดของ NFS - $1
|
|
linux_eautomap=ไม่มีไฟล์แผนที่ automount '$1'
|
|
linux_edev=ไม่มีการป้อนอุปกรณ์
|
|
linux_edevfile=ไม่มีไฟล์อุปกรณ์ '$1'
|
|
linux_emask='$1' ไม่ใช่รูปแบบแปดฐานที่ถูกต้อง
|
|
linux_etimeout='$1' ไม่ใช่การหมดเวลาที่ถูกต้อง
|
|
linux_epidfile='$1' ไม่ใช่ไฟล์ pid ที่ถูกต้อง
|
|
linux_efmode='$1' ไม่ใช่โหมดไฟล์ฐานแปดที่ถูกต้อง
|
|
linux_edmode='$1' ไม่ใช่โหมดไดเรกทอรีฐานแปดที่ถูกต้อง
|
|
linux_etmpsize=ขนาดสูงสุดที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
linux_enr_blocks=จำนวนบล็อกที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
linux_enr_inodes=จำนวน inodes ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
linux_etmpmode=สิทธิ์การเมานต์ฐานแปดที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
linux_usrquotas=เปิดใช้งานโควต้าของผู้ใช้หรือไม่
|
|
linux_grpquotas=เปิดใช้งานโควต้ากลุ่มหรือไม่
|
|
linux_noenforce=ใช่ แต่ไม่บังคับใช้
|
|
linux_df=รวมบล็อกที่สงวนไว้ในขนาดระบบไฟล์หรือไม่
|
|
linux_noatime=หลีกเลี่ยงการอัปเดตเวลาเข้าถึงล่าสุดหรือไม่
|
|
linux_netdev=รอจนกว่าอินเตอร์เฟสเครือข่ายหมด
|
|
linux_nofail=บูตต่อแม้ว่าเมาท์จะล้มเหลว?
|
|
linux_ecname=ชื่อ netbios ไคลเอ็นต์ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
linux_emname=ชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ IP ของเซิร์ฟเวอร์ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
linux_bind=ไดเรกทอรีดั้งเดิม
|
|
linux_ebind=ไดเรกทอรีดั้งเดิมที่ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่จริง
|
|
linux_eserver=ไม่มีชื่อเซิร์ฟเวอร์
|
|
linux_eshare=ไม่มีชื่อแชร์
|
|
linux_rsize=อ่านขนาดบัฟเฟอร์
|
|
linux_wsize=เขียนขนาดบัฟเฟอร์
|
|
linux_auth=โหมดการรับรองความถูกต้อง
|
|
linux_sec=ระดับความปลอดภัย
|
|
linux_integrity=ความสมบูรณ์
|
|
linux_privacy=ความเป็นส่วนตัว (รวมถึงความซื่อสัตย์)
|
|
linux_nfsvers=บังคับรุ่น NFS
|
|
linux_nfsdefault=ใช้รุ่นเริ่มต้น
|
|
linux_transfert=โปรโตคอล RPC / Transfer
|
|
linux_swappri=ลำดับความสำคัญหน่วยความจำเสมือน
|
|
linux_eswappri=ลำดับความสำคัญหน่วยความจำเสมือนเป็นตัวเลขที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
linux_codepage=รหัสหน้า
|
|
linux_iocharset=ชุดตัวอักษร IO
|
|
linux_ecodepage=หน้ารหัสที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
linux_eiocharset=ชุดอักขระ IO ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
linux_nounix=ปิดใช้งานส่วนขยาย CIFS Unix หรือไม่
|
|
linux_noserverino=สร้างหมายเลขไอโหนดทางฝั่งไคลเอ็นต์หรือไม่
|
|
linux_cvers=เวอร์ชัน CIFS
|
|
linux_ecvers=เวอร์ชัน CIFS ต้องเป็นตัวเลข
|
|
|
|
log_mount=เมานต์ $3
|
|
log_mount_l=เมานต์ $2 $1 บน $3
|
|
log_umount=ไม่ได้เมานต์ $3
|
|
log_umount_l=ไม่ได้เมานต์ $2 $1 บน $3
|
|
log_remount=ติดตั้งใหม่แล้ว $3
|
|
log_remount_l=ประกอบ $2 $1 บน $3
|
|
log_create=สร้างการเมานต์ $3
|
|
log_create_l=สร้าง $2 เมานต์ $1 บน $3
|
|
log_modify=แก้ไขการเมานต์ $3
|
|
log_modify_l=แก้ไข $2 เมานต์ $1 บน $3
|
|
log_delete=ลบการเมานต์ $3
|
|
log_delete_l=ลบ $2 เมานต์ $1 บน $3
|
|
log_swap=สร้างไฟล์สลับ $1
|
|
|
|
unmount_err=ล้มเหลวในการเลิกเมานต์ $1
|
|
|
|
mount_err=ไม่สามารถเมานต์ $1
|
|
irix_nhost=ชื่อโฮสต์ NFS
|
|
irix_ndir=ไดเร็กทอรี NFS
|
|
irix_part=โลคัลพาร์ติชัน
|
|
irix_mode0=คอนโทรลเลอร์ SCSI $1 เป้าหมาย $2 พาร์ติชัน $3
|
|
irix_mode1=อุปกรณ์หรือไฟล์อื่น ๆ
|
|
irix_ro=อ่านเท่านั้น?
|
|
irix_nosuid=ไม่อนุญาตโปรแกรม setuid หรือไม่
|
|
irix_grpid=ไฟล์สืบทอด GID หลักหรือไม่
|
|
irix_nodev=ไม่อนุญาตให้ใช้ไฟล์อุปกรณ์
|
|
irix_bg=ลองเมานต์เป็นพื้นหลังไหม
|
|
irix_soft=ส่งคืนข้อผิดพลาดเมื่อหมดเวลาหรือไม่
|
|
irix_nointr=อนุญาตให้ผู้ใช้ขัดจังหวะหรือไม่
|
|
irix_version=เวอร์ชัน NFS
|
|
irix_proto=โปรโตคอล NFS
|
|
irix_port=พอร์ต NFS
|
|
irix_timeo=หมดเวลา
|
|
irix_retrans=จำนวนการส่งสัญญาณใหม่
|
|
irix_noopts=ไม่มีตัวเลือก
|
|
irix_quota=เปิดใช้งานโควต้าหรือไม่
|
|
irix_noatime=อัปเดตเวลาเข้าถึงหรือไม่
|
|
irix_wsync=การดัดแปลงทั้งหมดเป็นแบบซิงโครนัส?
|
|
irix_quotano=ใช่ แต่ไม่บังคับใช้
|
|
irix_cd=ซีดีรอมท้องถิ่น
|
|
irix_mode0cd=คอนโทรลเลอร์ SCSI $1 เป้าหมาย $2
|
|
irix_setx=ทำให้ไฟล์ทั้งหมดสามารถเรียกใช้งานได้หรือไม่
|
|
irix_rock=ใช้ส่วนขยาย Rock Ridge หรือไม่
|
|
irix_nofsck=ตรวจสอบระบบไฟล์ตอนบู๊ตหรือไม่
|
|
irix_auto=แหล่งที่มาของยานยนต์
|
|
irix_automap=ไฟล์แผนที่
|
|
|
|
irix_ehost=ไม่มีโฮสต์ '$1'
|
|
irix_eloss=โฮสต์ '$1' ไม่ทำงาน
|
|
irix_eshowmount=โฮสต์ '$1' ไม่รองรับ NFS
|
|
irix_emountlist=ไม่สามารถรับรายการเมานต์ : $1
|
|
irix_edirlist='$1' ไม่ใช่ชื่อไดเรกทอรีที่ถูกต้อง ไดเรกทอรีที่มีอยู่ใน '$2' คือ : $3
|
|
irix_enotexist=ไดเรกทอรี '$1' ไม่มีอยู่ในโฮสต์ '$2' ไดเรกทอรีที่มีอยู่คือ : $3
|
|
irix_epermission=โฮสต์นี้ไม่ได้รับอนุญาตให้ติดไดเรกทอรี '$1' จากโฮสต์ '$2'
|
|
irix_enfserr=ข้อผิดพลาด NFS : $1
|
|
irix_ectrlr='$1' ไม่ใช่คอนโทรลเลอร์ SCSI ที่ถูกต้อง
|
|
irix_edrive='$1' ไม่ใช่ไดรฟ์ SCSI ที่ถูกต้อง
|
|
irix_epart='$1' ไม่ใช่หมายเลขพาร์ติชันที่ถูกต้อง
|
|
irix_edevice=ไม่มีอุปกรณ์ดิสก์ '$1'
|
|
irix_eswapfile=ไม่มีอุปกรณ์แลกเปลี่ยน '$1'
|
|
irix_efstyp2=ไม่สามารถรับประเภทระบบไฟล์ $1 : $2
|
|
irix_efstyp=ประเภทของระบบไฟล์ใน $1 คือ $2 ไม่ใช่ $3
|
|
irix_eautomap=ไม่มีไฟล์แผนที่ของ Automounter '$1'
|
|
irix_eauthmap2=ไฟล์แผนที่ automounter ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
|
|
irix_devroot=พาร์ติชันรูท
|
|
irix_devswap=สลับพาร์ติชัน
|
|
irix_autohosts=การส่งออก NFS ทั้งหมด
|
|
|
|
acl_only=อนุญาตให้ติดตั้งและยกเลิกการต่อเชื่อมเท่านั้นหรือไม่
|
|
acl_fs=ระบบไฟล์ที่สามารถแก้ไขได้
|
|
acl_types=ประเภทระบบไฟล์ที่สามารถใช้ได้
|
|
acl_all=ทั้งหมด
|
|
acl_list=ภายใต้ไดเรกทอรีที่ระบุไว้
|
|
acl_create=สามารถเพิ่มระบบไฟล์ใหม่ได้หรือไม่
|
|
acl_fslist=ชื่อประเภทที่ระบุไว้
|
|
acl_user=สามารถแก้ไขระบบไฟล์ของตัวเองเท่านั้น?
|
|
acl_hide=ซ่อนระบบไฟล์ที่ไม่สามารถแก้ไขได้?
|
|
acl_simple=แสดงเมานต์แบบง่าย ๆ หรือไม่
|
|
acl_simopts=แสดงตัวเลือกระบบไฟล์ที่ง่ายขึ้นหรือไม่
|
|
acl_browse=แสดงไฟล์และแบ่งปันปุ่มเบราส์?
|
|
|
|
egcc=คอมไพเลอร์ GCC หรือ CC ที่จำเป็นในการสร้างโปรแกรมสำหรับการแสดงรายการระบบไฟล์ที่เมาท์บนระบบของคุณไม่พร้อมใช้งาน
|
|
ecompile=เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างโปรแกรมสำหรับแสดงรายการระบบไฟล์ที่เมาท์บนระบบของคุณ : $1
|
|
|
|
freebsd_eaddr=ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
freebsd_eworkgroup=เวิร์กกรุ๊ปที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
freebsd_ide=ฮาร์ดดิสก์ IDE
|
|
freebsd_device=เครื่อง
|
|
freebsd_slice=ชิ้น
|
|
freebsd_part=กั้น
|
|
freebsd_scsi=ดิสก์ SCSI
|
|
freebsd_other=อุปกรณ์อื่น ๆ
|
|
freebsd_select=พาร์ติชั่นดิสก์
|
|
freebsd_idedev=อุปกรณ์ IDE $1, slice $2, พาร์ติชัน $3
|
|
freebsd_scsidev=อุปกรณ์ SCSI $1, slice $2, พาร์ติชัน $3
|
|
freebsd_edevpath=อุปกรณ์อื่นจะต้องเป็นพา ธ สัมบูรณ์เช่น <tt>/dev/cdrom</tt>
|
|
freebsd_edevfile=ไม่มีไฟล์อุปกรณ์ '$1'
|
|
|
|
cswap_file=ไฟล์ swap $1 ไม่มีอยู่
|
|
cswap_size=สร้างและ mount ไฟล์ swap ที่มีขนาด
|
|
|
|
acl_sysinfo=แสดงข้อมูลดิสก์ที่มีอยู่ใน Dashboard หรือไม่
|
|
sysinfo_total=รวม
|
|
sysinfo_dev=ID อุปกรณ์
|