Files
webmin/logrotate/lang/tr.auto
2020-12-27 21:15:36 +03:00

116 lines
5.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=Günlük Dosyası Döndürme
index_econf=$1 günlük döndürme yapılandırma dosyası sisteminizde bulunamadı. Belki logrotate kurulu değil veya <a href='$2'>modül yapılandırması</a> yanlış.
index_ecmd=$1 günlük döndürme programı sisteminizde bulunamadı. Belki yüklü değil veya <a href='$2'>modül yapılandırması</a> yanlış.
index_eversion= $1 : $2 komutuyla logrotate sürümü alınamadı
index_version=Logrotate sürüm $1
index_add=Döndürmek için yeni bir günlük dosyası ekleyin.
index_file=Log dosyası
index_period=Dönme süresi
index_post=Dönüş sonrası komutu
index_none=Henüz herhangi bir günlük dosyası tanımlanmadı.
index_global=Genel Seçenekleri Düzenle
index_globaldesc=Tüm günlük dosyalarına uygulanan ayarı düzenlemek ve günlüklerin varsayılan değerlerini tanımlamak için bu düğmeyi tıklatın.
index_sched=Programı Düzenle
index_scheddesc=Logrotate'in Cron tarafından çalıştırıldığı zamanlamayı düzenlemek için bu düğmeyi tıklatın veya etkinleştirin veya devre dışı bırakın.
index_nocmd=Yok
index_notset=Belirlenmedi
index_return=günlük dosyaları listesi
index_force=Günlük Döndürmeyi Zorla
index_forcedesc=Henüz olmasa bile, tüm günlük dosyalarının hemen döndürülmesini sağlayın.
index_logrotate=logrotate
index_delete=Seçili Günlük Rotasyonlarını Sil
period_daily=Günlük
period_weekly=Haftalık
period_monthly=Aylık
period_never=Asla
period_bytes=bayt
edit_title1=Günlük Dosyasını Düzenle
edit_title2=Günlük Dosyası Oluştur
edit_header=Döndürülmüş günlük dosyası ayrıntıları
edit_file=Günlük dosyası yolları
edit_sched=Dönme programı
edit_rotate=Saklanacak eski günlük sayısı
edit_compress=Eski günlük dosyaları sıkıştırılsın mı?
edit_delaycompress=Sıkıştırmayı bir sonraki döngüye kadar ertele?
edit_copytruncate=Günlük dosyası kesilsin mi?
edit_ifempty=Günlük dosyası boş olsa bile döndürülsün mü?
edit_missingok=Eksikse günlük dosyası yoksayılsın mı?
edit_size=Döndürmeden önce maksimum boyut
edit_always=Yok Sayılan
edit_minsize=Döndürülecek minimum boyut
edit_nominsize=Her zaman
edit_ext=Döndürülmüş dosya adları için uzantı
edit_dateext=Döndürülmüş dosyalar için tarih uzantısını kullan
edit_mail=Silmeden önce günlük dosyası e-postayla gönderilsin mi?
edit_mailto=Evet, adreslemek
edit_mailno=Hayır, e-posta gönderme
edit_mailfl=Günlük dosyasını e-postaya gönder
edit_mailfirst=En yeni döndürülmüş
edit_maillast=Silinmek üzere olan en eski
edit_create=Rotasyondan sonra günlük dosyası yeniden oluşturulsun mu?
edit_createas=Evet, $1 modu ile $2 kullanıcısı ve $3 grubuna ait
edit_createno=Hayır, yeniden oluşturma
edit_createsame=Evet, eski izinlerle
edit_olddir=Eski döndürülmüş günlükleri depola
edit_olddirto=rehber
edit_olddirsame=Günlük dosyasıyla aynı dizin
edit_errors=Hata mesajlarını adresine e-postayla gönder
edit_errorsno=Kimse
edit_errorsto=Adres veya kullanıcı
edit_post=Döndürme sonrasında çalıştırılacak komutlar
edit_pre=Döndürmeden önce çalıştırılacak komutlar
edit_default=Varsayılan ($1)
edit_sharedscripts=Tüm dosyalar için komut dosyalarını yalnızca bir kez mi çalıştırmak istiyorsunuz?
edit_now=Şimdi Döndür
global_title=Global Seçenekler
global_header=Tüm günlük dosyaları için varsayılan seçenekler
save_err=Günlük kaydedilemedi
save_efile=Eksik veya geçersiz günlük dosya adı
save_esize=Eksik veya geçersiz maksimum boyut
save_eminsize=Eksik veya geçersiz minimum boyut
save_erotate=Saklanacak eksik veya geçersiz maksimum eski günlük sayısı
save_ecreatemode=Eksik veya geçersiz 3 veya 4 basamaklı sekizli oluşturma modu
save_ecreateuser=Eksik veya geçersiz oluşturma kullanıcısı
save_ecreategroup=Eksik veya geçersiz oluşturma grubu
save_emust1=Bir oluşturma kullanıcısına girerken bir oluşturma moduna girmelisiniz
save_emust2=Bir oluşturma grubuna girerken bir oluşturma kullanıcısı girmelisiniz
save_eolddirto=Eski döndürülmüş günlükler için eksik veya geçersiz dizin
save_eext=Döndürülmüş günlük dosya adları için eksik uzantı
save_emailto=Döndürülmüş günlükler için eksik e-posta adresi
save_eerrors=Hata mesajları için eksik e-posta adresi
save_epre=Döndürme öncesi komut dosyası <tt>endscript</tt> veya <tt>endrotate</tt> satırı içeremez
save_epost=Döndürme sonrası komut dosyası <tt>endscript</tt> veya <tt>endrotate</tt> satırı içeremez
save_enofiles=Döndürülecek dosya girilmedi
log_modify_sched=Günlük döndürme Cron işi değiştirildi
log_create_sched=Günlük döndürme Cron işi oluşturuldu
log_delete_sched=Silinen günlük döndürme Cron işi
log_global=Değiştirilmiş global seçenekler
log_create=$1 günlük dosyası için döndürme eklendi
log_modify=$1 günlük dosyası için değiştirilmiş döndürme
log_delete=$1 günlük dosyası için döndürme silindi
log_delete_logs=$1 günlük dosyası için silinen döndürme
sched_title=Günlük Döndürme Programı
sched_desc=Bu modül kullanılarak gerçekleştirilecek günlük dönüşü için $1 komutu Cron tarafından düzenli bir programda (genellikle günlük) çalıştırılmalıdır.
sched_runparts=Şu anda, günlük döndürme komutu $1 $2 komut dosyasından çalıştırılıyor ve ayarlanamıyor.
sched_sched=Günlük döndürme cron işi
sched_disabled=engelli
sched_enabled=Aşağıdaki zamanlarda etkin ..
sched_save=Cron İşini Güncelle
sched_err=Dönüş programı kaydedilemedi
sched_when=Koşma zamanı
force_title=Günlük Döndürmeyi Zorla
force_doing=Tüm günlük dosyalarının anında döndürülmesini zorlamak ..
force_doingone=Bir günlük dosyasının hemen döndürülmesini zorlama ..
force_done=.. bitti.
force_failed=.. başarısız oldu! Nedeni için yukarıdaki çıktıya bakın.
delete_err=Günlükler silinemedi
delete_enone=Hiçbiri seçilmedi