Files
webmin/cron/lang/ru.auto
2022-04-11 11:51:21 +03:00

147 lines
9.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_when=Запустить время от времени
index_comment=Описание
index_none2=Нет заданий cron, к которым у вас есть доступ.
index_none3=У вас пока нет работы cron.
index_ecreate=Создайте новую переменную среды.
index_manual=Ручное редактирование заданий cron.
index_env=Переменная среды
index_move=Переехать
index_next=Следующий прогон
index_nunknown=неизвестный
index_run=Бег?
index_ecmd=Команда $1 для управления пользовательскими настройками Cron не найдена. Может быть, Cron не установлен в этой системе?
index_esingle=Файл $1, в котором перечислены задания Cron, не существует. Может быть, Cron не установлен в этой системе?
index_ecrondir=Каталог заданий Cron $1 не существует. Может быть, конфигурация модуля неверна, или Cron не установлен?
index_ecrondir_create=Попробуйте создать каталог заданий $1 ?
index_delete=Удалить выбранные вакансии
index_disable=Отключить выбранные вакансии
index_enable=Включить выбранные вакансии
index_esearch=По вашему запросу $1 не найдено ни одной вакансии.
index_toomany2=Есть слишком много рабочих мест, чтобы показать. Используйте форму поиска выше, чтобы ограничить список.
index_search=Найти подходящие вакансии Cron
index_ok=Поиск
index_searchres=Задания Cron, соответствующие $1 ..
index_reset=Сбросить поиск.
index_econfigcheck=Заданиями Cron нельзя управлять в вашей системе, так как недопустимая конфигурация модуля : $1
index_stop=Остановить демона Крон
index_stopdesc=Остановите фоновый серверный процесс <tt>crond</tt>, выполняющий запланированные задания cron. Это предотвратит выполнение команд в указанное время.
index_start=Запустить крон-демон
index_startdesc=Запустите фоновый серверный процесс <tt>crond</tt>, который запускает запланированные задания cron. <font color=red><b>Это необходимо для выполнения команд в указанное время.</font></font>
index_boot=Запустить загрузку Cron Daemon?
index_bootdesc=Измените этот параметр, чтобы включить или отключить запуск демона запланированных заданий cron во время загрузки системы.
edit_next=Время следующего запуска
edit_comment=Описание
edit_range=Диапазон дат для выполнения
edit_saverun=Сохранить и запустить сейчас
edit_clone=Клон Работа
edit_special1=Простой график ..
edit_special0=Время и даты выбраны ниже ..
edit_special_hourly=почасовой
edit_special_daily=Ежедневно (в полночь)
edit_special_weekly=Еженедельно (в воскресенье)
edit_special_monthly=Ежемесячно (1-го числа)
edit_special_yearly=Ежегодно (1 января)
edit_special_reboot=Когда система загружается
lcedit_special_hourly=почасовой
lcedit_special_daily=ежедневно (в полночь)
lcedit_special_weekly=еженедельно (в воскресенье)
lcedit_special_monthly=ежемесячно (1-го числа)
lcedit_special_yearly=ежегодно (1 января)
lcedit_special_reboot=когда система загружается
save_ecannot2=Вам не разрешено создавать рабочие места cron
save_eidx=Задание Cron было успешно сохранено, но не может быть запущено, поскольку оно не было найдено!
env_title1=Изменить переменную среды
env_title2=Создать переменную среды
env_user=Для пользователя
env_active=Активный?
env_details=Детали переменных среды
env_err=Не удалось сохранить переменную среды
env_order=Примечание. Этот параметр переменной среды будет применяться только к заданиям Cron после него в списке заданий на главной странице модуля.
env_where=Добавить переменную среды
env_where2=Переместить переменную среды
env_top=Перед всеми заданиями Cron для пользователя
env_bot=После всех работ Cron
env_leave=Текущая позиция
exec_cmdbg=Выполнение команды $1 в качестве фонового процесса.
acl_command=Можно просматривать и редактировать команды Cron?
acl_create=Можно ли создавать рабочие места в Cron?
acl_delete=Можно ли удалить задания Cron?
acl_move=Может перенести работу Cron?
acl_kill=Может прекратить работу Cron?
acl_hourly=Ограничить количество рабочих мест максимум до почасовой?
acl_hourlydef=Как установлено в модуле Config
acl_stop=Может ли остановить и запустить демон Cron?
log_kill=Прекращено задание Cron для $1
log_kill_l=Прекращено задание Cron "$2" для $1
log_env_create=Создана переменная среды для $1
log_env_modify=Измененная переменная среды для $1
log_env_delete=Удаленная переменная среды для $1
log_move=Задание Cron перемещено для $1
log_crons_delete=Удалено $1 заданий Cron
log_crons_disable=Отключено $1 заданий Cron
log_crons_enable=Включено $1 заданий Cron
log_stop=Остановленный демон cron
log_start=Запущен демон cron
log_bootup=Включен демон cron при загрузке
log_bootdown=Отключенный демон cron при загрузке
ecopy=Обнаружена ошибка в новой конфигурации Cron: $1 $2
when_min=каждую минуту
when_hour=каждый час в $1 за час
when_day=каждый день на $2:$1
when_month=в день $3 каждый месяц в $2:$1
when_weekday=каждый $3 на $2:$1
when_cron=в момент времени $1
when_interval=каждые $1 секунды
when_boot=во время запуска
ucwhen_min=Каждую минуту
ucwhen_hour=Каждый час в $1 за час
ucwhen_day=Каждый день в $2:$1
ucwhen_month=В день $3 каждый месяц в $2:$1
ucwhen_weekday=Каждый $3 на $2:$1
ucwhen_cron=Время cron $1
ucwhen_interval=Каждые $1 секунды
ucwhen_boot=Во время запуска
move_err=Не удалось переместить работу Cron
move_etype=Эта работа не может быть перемещена
kill_err=Не удалось завершить работу Cron
kill_ecannot=Вы не можете прекратить эту работу
kill_egone=Больше не работает
kill_ekill=Убить не удалось : $1
kill_title=Завершить работу Cron
kill_rusure=Вы уверены, что хотите завершить процесс $1 с PID $2 ?
kill_rusure2=Вы уверены, что хотите завершить процесс $1 с PID $2 и всеми его подпроцессами?
kill_ok=Да, прекратить это
range_all=Беги на любую дату
range_start=Запускать только с $1
range_end=в $1
range_estart=Отсутствует или неверная дата начала в диапазоне для запуска
range_eend=Отсутствует или недействительная дата окончания в диапазоне для запуска
delete_err=Не удалось удалить задания Cron
delete_enone=Не выбрано, ничего не выбрано
manual_title=Редактировать Cron Jobs вручную
manual_edit=Cron файл для редактирования:
manual_ok=редактировать
manual_editing=Используйте текстовое поле ниже для редактирования заданий Cron в $1. Будьте осторожны, так как Webmin не будет выполнять проверку!
manual_efile=Выбранный файл недействителен!
manual_ecannot=Вы не можете вручную редактировать задания cron
stop_err=Не удалось остановить демон
start_err=Не удалось запустить демон
stop_ecannot=Вам не разрешено останавливать демона
start_ecannot=Вам не разрешено запускать демон
bootup_ecannot=Вам не разрешено включать демон при загрузке