mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-03 14:13:29 +00:00
394 lines
26 KiB
Plaintext
394 lines
26 KiB
Plaintext
index_title=Minecraft сървър
|
||
index_cerr=Беше открита грешка с вашия Minecraft сървър: $1. Може да се наложи да коригирате <a href='$2'>конфигурацията на модула</a>. Автоматичната инсталация не е възможна, тъй като сървърът изглежда вече работи.
|
||
index_cerr2=Minecraft сървърът изглежда не е инсталиран на вашата система. Ако вече работи, ще трябва да коригирате <a href='$1'>конфигурацията на модула</a>, за да използвате правилните пътища.
|
||
index_rooterr=Главната директория на Minecraft е зададена на страницата <a href='$1'>конфигурация на модула</a> на <tt>$2</tt>, но това е същата като директорията на модула Webmin!
|
||
index_nojava=Освен това Java командата <tt>$1</tt>, необходима за стартиране на Minecraft, не беше намерена.
|
||
index_offer=Като алтернатива Webmin може автоматично да изтегли и инсталира Minecraft сървъра вместо вас.
|
||
index_dir=Инсталирайте в директория
|
||
index_user=Стартирайте като Unix потребител
|
||
index_install=Изтеглете и инсталирайте
|
||
index_stop=Спрете Minecraft Server
|
||
index_stopdesc=Щракнете върху този бутон, за да спрете работещия Minecraft сървър. Всички клиенти ще бъдат незабавно прекъснати.
|
||
index_stopany=Спрете друг Minecraft сървър
|
||
index_stopanydesc=Щракнете върху този бутон, за да спрете работещия Minecraft сървър с версия $1. Всички клиенти ще бъдат незабавно прекъснати.
|
||
index_start=Стартирайте Minecraft Server
|
||
index_startdesc=Щракнете върху този бутон, за да стартирате Minecraft сървъра, така че клиентите да могат да се свързват.
|
||
index_restart=Рестартирайте сървъра на Minecraft
|
||
index_restartdesc=Щракнете върху този бутон, за да приложите текущата конфигурация чрез рестартиране на Minecraft сървъра.
|
||
index_atboot=Стартиране при зареждане?
|
||
index_atbootdesc=Променете тази опция, за да контролирате дали Minecraft сървърът да се стартира по време на зареждане или не. Ако в момента не е стартиран при зареждане и е избрано Да, ще бъде създаден нов начален скрипт.
|
||
index_return=индекс на модула
|
||
index_download=Изтегляне на сървър
|
||
index_downloaddesc=Щракнете върху този бутон, за да изтеглите и инсталирате най-новата версия на JAR файла на сървъра на Minecraft.
|
||
index_upgradedesc=Новата версия на Minecraft сървър вече е достъпна за изтегляне.
|
||
index_upgrade=Надстройте сега
|
||
index_startwarn=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Различна версия на Minecraft може да бъде конфигурирана да стартира по време на зареждане.
|
||
index_portwarn=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Друг процес с PID $1 използва порта на сървъра на Minecraft. Това може да е друга версия на Minecraft сървъра.
|
||
|
||
check_edir=Базовата директория $1 не съществува
|
||
check_ejar=Сървърният JAR файл $1 не съществува
|
||
check_ejava=Изпълнимият $1 на Java не е намерен
|
||
|
||
conf_title=Конфигурация на сървъра
|
||
conf_desc=Тези настройки няма да бъдат активирани, докато сървърът на Minecraft не бъде рестартиран.
|
||
conf_header=Глобални настройки за конфигурация на сървъра
|
||
conf_seed=Семе за нови светове
|
||
conf_random=Изберете на случаен принцип
|
||
conf_type=Тип за нови светове
|
||
conf_type_default=По подразбиране
|
||
conf_type_flat=Равна земя
|
||
conf_type_amplified=Усилено
|
||
conf_type_largebiomes=Големи биоми
|
||
conf_structs=Генериране на NPC села?
|
||
conf_nether=Разрешаване на достъп до Nether?
|
||
conf_err=Неуспешно запазване на конфигурацията на сървъра
|
||
conf_eseen=Липсващо или невалидно изглеждащо семе
|
||
conf_flight=Разрешаване на летене в режим на оцеляване?
|
||
conf_difficulty=Трудност по подразбиране
|
||
conf_gamemode=Режим на игра по подразбиране
|
||
conf_hardcore=Режим на хардкор (постоянна смърт)?
|
||
conf_players=Максимален брой едновременни играчи
|
||
conf_ticks=Максимално време между отметките
|
||
conf_ticksecs=секунди
|
||
conf_eticks=Максималното време между отметките трябва да е число
|
||
conf_motd=Съобщение на сървъра
|
||
conf_motdmsg=Персонализирано съобщение
|
||
conf_online=Валидиране на акаунти в Minecraft?
|
||
conf_pvp=Да се позволи на играчите да се убиват един друг?
|
||
conf_build=Максимална височина на конструкцията
|
||
conf_eplayers=Максималният брой едновременни играчи трябва да бъде положително число
|
||
conf_ebuild=Максималната строителна височина трябва да бъде положително число
|
||
conf_animals=Хвърли хайвера си животни?
|
||
conf_monsters=Да раждате чудовища?
|
||
conf_npcs=Създаване на NPC?
|
||
conf_protect=Защитен радиус на хайвера
|
||
conf_command=Разрешаване на командния блок?
|
||
conf_ip=Слушайте на IP адрес
|
||
conf_port=Слушайте на порта
|
||
conf_allip=Всеки адрес
|
||
conf_query=Да се активира ли протоколът за заявка?
|
||
conf_rcon=Активиране на отдалечената конзола?
|
||
conf_eprotect=Защитният радиус на хайвера трябва да е число
|
||
conf_eip=Липсващ или невалиден IP адрес
|
||
conf_eport=Липсва на нецифров номер на порт
|
||
conf_args=Флагове на командния ред на Java
|
||
|
||
users_title=Потребители и оператори
|
||
users_tabwhite=Позволени потребители
|
||
users_tabop=Оператори
|
||
users_tabip=Забранени IP адреси
|
||
users_apply=Запазване и прилагане
|
||
users_whitedesc=Когато е активирано, само потребители, изброени тук, ще имат право да се свързват с този сървър на Minecraft.
|
||
users_opdesc=Само потребители, изброени тук, имат право да изпълняват административни команди на този Minecraft сървър.
|
||
users_ipdesc=IP адресите, посочени тук, няма да могат да се свързват с този сървър на Minecraft.
|
||
users_enabled=Активирано ли е прилагането на белия списък?
|
||
|
||
conns_title=Свързани играчи
|
||
conns_desc=Следните играчи в момента са свързани към вашия сървър. Кликнете върху името на играч, за да извършите действия върху него.
|
||
conns_edown=Свързаните играчи не могат да се управляват, освен ако сървърът не работи
|
||
conns_none=В момента няма играчи, свързани със сървъра.
|
||
conns_disc=Прекъсване на връзката Избрано
|
||
conns_enter=Управление на играч с име:
|
||
conns_ok=добре
|
||
conns_return=списък с играчи
|
||
|
||
logs_title=Регистрационен файл за търсене
|
||
logs_lines=Покажи последно
|
||
logs_matching=съвпадащи линии
|
||
logs_ok=Търсене
|
||
|
||
console_title=Сървърна конзола
|
||
console_run=Въведете команда
|
||
console_ok=добре
|
||
console_old=или изберете предишен
|
||
console_edit=Редактиране на предишния
|
||
console_edown=Сървърната конзола на Minecraft не може да се използва, освен ако сървърът не работи
|
||
|
||
conn_title=Управление на играча
|
||
conn_header=Подробности и действия на играча
|
||
conn_name=Име на играча
|
||
conn_uuid=UUID на играча
|
||
conn_state=Текущо състояние
|
||
conn_yes=Свързан
|
||
conn_no=Прекъсната връзка
|
||
conn_lastin=Влезли сте от
|
||
conn_lastin2=Последно влизане от
|
||
conn_lastout=Излязохте от
|
||
conn_at=$1 в $2
|
||
conn_msg=Изпратете директно съобщение
|
||
conn_pos=Позиция при влизане
|
||
conn_msgb=Изпратете
|
||
conn_kill=Прекратете играча
|
||
conn_killb=Убийте сега
|
||
conn_ename=Липсващо или невалидно име на играч
|
||
conn_give=Предоставяне на артикул с ID
|
||
conn_count=брой
|
||
conn_giveb=дайте
|
||
conn_xp=Дайте XP
|
||
conn_xp0=кълба
|
||
conn_xp1=ниво
|
||
conn_xpb=дайте
|
||
conn_never=Този играч не е влизал наскоро в сървъра и може дори да не съществува.
|
||
conn_err=Неуспешно действие на играча
|
||
conn_etext=Липсва текст на съобщението
|
||
conn_msgdone=Изпратено съобщение до играча
|
||
conn_killdone=Убит играч
|
||
conn_eid=Липсващ или невалиден идентификатор на елемент
|
||
conn_ecount=Липсващ или нечислов брой елементи
|
||
conn_givedone=Даде $2 от елемент $1 на играча
|
||
conn_xpdone=Даде $1 XP сфери на играча
|
||
conn_exp=Липсващ брой XP за предоставяне
|
||
conn_explevel=Нивото е твърде високо за изчисляване на кълба
|
||
conn_spawn=Промяна на точката на хвърляне на хайвера
|
||
conn_spawnb=Комплект
|
||
conn_tp=Телепортиране до точка
|
||
conn_tpb=Движи се
|
||
conn_tpp=Телепортиране към играч
|
||
conn_banlist=Състояние на забранения списък
|
||
conn_banned=Забранен!
|
||
conn_pardoned=Разрешено
|
||
conn_pardonb=Пардон играч
|
||
conn_banb=Забранете играча
|
||
conn_oplist=Състояние на оператора
|
||
conn_opb=Оператор на безвъзмездни средства
|
||
conn_deopb=Отмяна на оператора
|
||
conn_ex=Позицията X трябва да е цяло число
|
||
conn_ey=Y позицията трябва да е цяло число
|
||
conn_ez=Z позицията трябва да е цяло число
|
||
conn_spawndone=Преместена точка на хвърляне на хайвер към $1, $2, $3
|
||
conn_tpdone=Телепортиран играч до $1, $2, $3
|
||
conn_tppdone=Телепортиран играч до местоположението на $1
|
||
conn_bandone=Забранен играч $1
|
||
conn_pardondone=Помилван играч $1
|
||
conn_reason=за причина
|
||
conn_opdone=Предоставен статут на оператор
|
||
conn_deopdone=Отменен статус на оператор
|
||
conn_ebutton=Не е натиснат бутон!
|
||
conn_kick=Изключете плейъра
|
||
conn_kickb=Ритайте сега
|
||
conn_kickdone=Прекъснат плейър
|
||
conn_edate=Дата и час
|
||
conn_emsg=Съобщение за събитие
|
||
conn_events=Последни събития
|
||
conn_noperl=Perl модулът $1, необходим за четене на статистика, не е инсталиран!
|
||
conn_ejson=Неуспешно четене на файла със статистика на играча : $1
|
||
conn_stats=Статистика на играча
|
||
conn_stat=статистика
|
||
conn_statv=Стойност
|
||
conn_nostats=Все още няма записана статистика
|
||
|
||
worlds_title=Управление на светове
|
||
worlds_def=Активен?
|
||
worlds_name=Световно име
|
||
worlds_size=Размер на данните
|
||
worlds_seed=Световно семе
|
||
worlds_players=Всички играчи
|
||
worlds_change=Промяна на активния свят
|
||
worlds_change2=Променете света и рестартирайте сървъра
|
||
worlds_new=Създайте нов свят.
|
||
worlds_none=Все още не са създадени светове!
|
||
worlds_return=списък на световете
|
||
worlds_err=Не успя да промени света
|
||
worlds_esel=Няма избран свят!
|
||
|
||
world_edit=Редактиране на света
|
||
world_create=Създай свят
|
||
world_header=Подробности за света на Minecraft
|
||
world_name=Име на директория
|
||
world_src=Източник за новия свят
|
||
world_src0=Създайте празен свят
|
||
world_src1=Клонирайте съществуващия свят
|
||
world_src2=Използвайте качен ZIP файл
|
||
world_src3=Използвайте ZIP файл на сървъра
|
||
world_delete=Изтрий света завинаги
|
||
world_players=Играчи, които са се свързали
|
||
world_err1=Неуспешно създаване на свят
|
||
world_err2=Неуспешно изтриване на свят
|
||
world_state=Текущо състояние
|
||
world_state0=Сървърът не работи
|
||
world_state1=Активен свят
|
||
world_state2=Неактивен свят
|
||
world_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете света на Minecraft $1? Всички данни за карти, играчи и артикули ще бъдат загубени ЗАВИНАГИ!
|
||
world_confirm=Да, изтрий този свят
|
||
world_einuse=Активният в момента свят не може да бъде изтрит.
|
||
world_eupload=Няма избрани световни данни за качване
|
||
world_efile=Няма въведено име на файл със световни данни
|
||
world_efile2=Световният файл с данни не съществува
|
||
world_ezip=Качените световни данни не изглеждат в ZIP формат
|
||
world_eunzip=Неуспешно разархивиране на световни данни : $1
|
||
world_edat=ZIP файлът не съдържа файл level.dat
|
||
world_download=Изтеглете ZIP файл
|
||
|
||
chooser_title=Изберете елемент
|
||
chooser_id=ID на артикул
|
||
chooser_num=Номер на артикул
|
||
chooser_name=Име на артикул
|
||
chooser_none=Няма артикули, съответстващи на вашето търсене
|
||
chooser_search=Показване на съответстващи елементи
|
||
chooser_ok=Търсене
|
||
|
||
cmds_title=Световни команди
|
||
cmds_header=Операции на световно ниво
|
||
cmds_gamemode=Променете режима на игра по подразбиране
|
||
cmds_survival=оцеляване
|
||
cmds_creative=Творчески
|
||
cmds_adventure=Приключение
|
||
cmds_gamemodeb=Промяна на режима
|
||
cmds_difficulty=Променете нивото на трудност
|
||
cmds_peaceful=Спокоен
|
||
cmds_easy=лесно
|
||
cmds_normal=нормално
|
||
cmds_hard=трудно
|
||
cmds_difficultyb=Ниво на превключване
|
||
cmds_time=Промяна на времето за игра
|
||
cmds_day=Дневно време
|
||
cmds_night=Нощно време
|
||
cmds_set=Задаване на време
|
||
cmds_add=Добавете време
|
||
cmds_timeb=Промяна на времето
|
||
cmds_downfall=Задействайте дъжд или сняг
|
||
cmds_downfallb=Начало на валежите
|
||
cmds_weather=Промени времето
|
||
cmds_clear=ясно небе
|
||
cmds_rain=дъжд
|
||
cmds_thunder=гръмотевична буря
|
||
cmds_for=за времето
|
||
cmds_weatherb=промяна
|
||
cmds_err=Световната команда се провали
|
||
cmds_downfalldone=Започна дъжд или сняг
|
||
cmds_esecs=Времето за промяна на времето трябва да бъде положителен брой секунди
|
||
cmds_weatherdone=Времето е променено на $1 за $2 секунди
|
||
cmds_etimeset=Времето за настройка трябва да бъде число между 0 и 24000
|
||
cmds_etimeadd=Времето за добавяне трябва да бъде число между 0 и 24000
|
||
cmds_timedone=Променено време на играта
|
||
cmds_gamemodedone=Променен режим на игра по подразбиране на $1
|
||
cmds_difficultydone=Променена трудност на играта
|
||
cmds_say=Излъчено съобщение
|
||
cmds_sayb=Изпратете
|
||
cmds_msgdone=Изпратено съобщение до всички играчи
|
||
|
||
manual_title=Редактиране на конфигурационен файл
|
||
manual_desc=Тази страница ви позволява ръчно да редактирате конфигурационния файл на сървъра на Minecraft <tt>$1</tt>. Бъдете внимателни, тъй като въведеното от вас няма да бъде валидирано. Всички промени няма да бъдат активирани, докато сървърът не бъде рестартиран.
|
||
manual_err=Неуспешно запазване на конфигурационния файл
|
||
manual_econf=Нищо не е въведено!
|
||
|
||
download_title=Изтеглете Minecraft Server
|
||
download_already=Вашата система вече работи с най-новата версия на Minecraft сървъра.
|
||
download_done=Вашата система е надстроена до най-новата версия на Minecraft сървъра.
|
||
download_done2=Най-новата версия на Minecraft сървъра е изтеглена във вашата система.
|
||
download_restart=Новата версия ще се използва само при рестартиране на сървъра.
|
||
download_start=Сървърът трябва да бъде стартиран, преди да може да се използва.
|
||
download_mkdir=Създаване на основна директория $1 ..
|
||
download_emkdir=Неуспешно създаване на директория!
|
||
download_err=Неуспешно настройване на Minecraft сървър
|
||
download_edir=Липсваща или неабсолютна директория за инсталиране
|
||
download_euser=Потребител, от който да се изпълнява, не съществува
|
||
download_eurl=Неуспешно получаване на URL адрес за изтегляне на сървъра
|
||
|
||
backup_title=Планирано архивиране
|
||
backup_header=Опции за планирано архивиране на света
|
||
backup_sched=График за архивиране
|
||
backup_enabled=Архивирането е активирано?
|
||
backup_dir=Архивиране в директория
|
||
backup_worlds=Светове за включване
|
||
backup_worlds1=Всички светове
|
||
backup_worlds0=Само избрани ..
|
||
backup_err=Неуспешно запазване на планираното архивиране
|
||
backup_edir=Липсваща или неабсолютна целева директория
|
||
backup_eworlds=Няма избрани светове
|
||
backup_desc=Тази страница ви позволява да настроите автоматично планирано архивиране на вашите сървърни светове на Minecraft. Дестинационната директория може да съдържа кодове за дата в стил strftime като %d, %m и %Y за запазване на отделни ежедневни архиви.
|
||
backup_email=Изпращане на архивния отчет до
|
||
backup_noemail=Никой
|
||
backup_email_err=Изпращайте имейл само при неуспех
|
||
backup_emailto=Адрес
|
||
backup_ezip=Командата ZIP не е инсталирана!
|
||
backup_now=Запазете и архивирайте сега
|
||
backup_doing=Архивиране на избрани светове ..
|
||
backup_failed=.. архивирането е неуспешно!
|
||
backup_done=.. архивирането е завършено
|
||
|
||
log_conf=Променена конфигурация на сървъра
|
||
log_stop=Спрян Minecraft сървър
|
||
log_start=Стартиран Minecraft сървър
|
||
log_restart=Рестартиран Minecraft сървър
|
||
log_white=Актуализирани разрешени потребители
|
||
log_op=Актуализирани потребители на оператора
|
||
log_ip=Актуализирани забранени IP адреси
|
||
log_manual=Ръчно редактиран конфигурационен файл
|
||
log_atboot=Активиран сървър по време на зареждане
|
||
log_delboot=Деактивиран сървър по време на зареждане
|
||
log_enable_backup=Разрешено е планираното архивиране в $1
|
||
log_disable_backup=Деактивирани планирани резервни копия
|
||
log_playtime=Променени ограничения за време за игра
|
||
log_changeversion=Сървърът е променен на версия $1
|
||
log_addversion=Добавена версия на сървъра $1
|
||
|
||
monitor_up=Minecraft сървър жив
|
||
monitor_latest=Майнкрафт сървър актуален
|
||
monitor_down=Процесът на сървъра не работи
|
||
monitor_noreply=Сървърът не отговаря
|
||
monitor_notype=Неизвестен тип монитор!
|
||
monitor_newversion=Налична е нова версия
|
||
monitor_nojar=JAR файлът $1 не съществува
|
||
monitor_checklog=Проверете отговора на сървъра на команди?
|
||
|
||
playtime_title=Ежедневно време за игра
|
||
playtime_user=Потребителско име
|
||
playtime_time=Време онлайн
|
||
playtime_ltime=Принудително време
|
||
playtime_now=Статус
|
||
playtime_none=Няма свързани играчи за този ден.
|
||
playtime_on=Онлайн
|
||
playtime_off=Офлайн
|
||
playtime_header=Настройки за дневен лимит на игра
|
||
playtime_enabled=Ограниченията активирани?
|
||
playtime_max=Максимално време на ден
|
||
playtime_unlimited=Неограничен
|
||
playtime_mins=минути
|
||
playtime_days=Дни за изпълнение
|
||
playtime_users=Приложете към потребителите
|
||
playtime_sel=В списъка
|
||
playtime_all=Всички потребители
|
||
playtime_ips=Приложете към връзки от
|
||
playtime_sel2=Изброени IP адреси и мрежи
|
||
playtime_all2=Всички адреси
|
||
playtime_err=Неуспешно запазване на ограниченията за време за игра
|
||
playtime_emax=Максималното време трябва да е число
|
||
playtime_eusers=Няма въведени потребители за ограничаване
|
||
playtime_edays=Няма избрани дни от седмицата
|
||
playtime_eips=Няма въведени IP адреси
|
||
playtime_total=Общо време
|
||
playtime_date=Показване на времето за игра на :
|
||
playtime_ok=Покажи
|
||
playtime_today=<Днес>
|
||
playtime_alldays=<Всички дни комбинирани>
|
||
|
||
versions_title=Майнкрафт версии
|
||
versions_file=Име на файл
|
||
versions_desc=Описание
|
||
versions_size=Размер на JAR
|
||
versions_run=Бягане?
|
||
versions_save=Промяна на версията
|
||
versions_restart=Променете версията и рестартирайте
|
||
versions_save2=Променете версията и рестартирайте сървъра
|
||
versions_none=Няма намерени версии на Minecraft!
|
||
versions_header=Добавете версия на Minecraft
|
||
versions_src=Източник на JAR файл
|
||
versions_src0=Изтегляне от URL
|
||
versions_src1=Качване на файл
|
||
versions_src2=Най-новата версия $1 от $2
|
||
versions_newver=Версия на сървъра
|
||
versions_newsame=Работете от името на файла
|
||
versions_all=Инсталирайте версия
|
||
versions_echange=Избраната версия не съществува
|
||
versions_err=Неуспешно добавяне на нова версия
|
||
versions_eurl=Липсва URL за изтегляне
|
||
versions_eurl2=URL адресът не е валиден
|
||
versions_ejar=Няма качен JAR файл
|
||
versions_ejar2=JAR файлът няма име на файл
|
||
versions_ever=Не можах да разработя версия от името на JAR файл
|
||
versions_enewver=Версията трябва да е цифрова
|
||
versions_eclash=Вече съществува сървър със същото име на файл!
|
||
versions_efmt=Файлът не е JAR
|
||
versions_elatesturl=Не можа да се извлече URL адрес за изтегляне от $1
|