mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 15:32:20 +00:00
154 lines
6.9 KiB
Plaintext
154 lines
6.9 KiB
Plaintext
index_title=Jurnal de acțiuni Webmin
|
|
index_header=Căutați în jurnalul Webmin pentru acțiuni ..
|
|
index_uall=De către orice utilizator
|
|
index_user=De către utilizator
|
|
index_users=De către utilizator ..
|
|
index_nuser=De către orice utilizator, cu excepția
|
|
index_ouser=De către utilizator non-Webmin
|
|
index_mall=În orice modul
|
|
index_module=În modul
|
|
index_modules=In module ..
|
|
index_tall=Oricand
|
|
index_today=Numai astăzi
|
|
index_yesterday=Doar ieri
|
|
index_week=În ultima săptămână
|
|
index_time=Între $1 și $2
|
|
index_search=Căutare
|
|
index_return=formular de căutare
|
|
index_nolog=<b>Notă</b> - <a href='$1'>Logarea în Webmin</a> nu este activată în prezent, deci este posibil ca căutările în jurnalul de acțiuni să nu producă niciun rezultat.
|
|
index_nologfiles=<b>Notă</b> - <a href='$1'>Înregistrarea modificărilor de fișiere</a> nu este activată în prezent, deci detaliile acțiunilor înregistrate nu vor include fișiere modificate sau comenzi executate.
|
|
index_fall=Care a modificat orice fișier
|
|
index_file=Fișierul modificat
|
|
index_wall=De pe orice server Webmin
|
|
index_whost=Din server
|
|
index_susers=Acțiuni ale utilizatorilor Webmin
|
|
index_smods=Acțiuni în modul
|
|
index_sfile=Acțiuni care au modificat fișierul
|
|
index_sdiff=Schimbarea fișierului sau executarea comenzii
|
|
index_dall=Vreo schimbare
|
|
index_diff=Modificări care conțin
|
|
index_stimes=Acțiuni la date
|
|
index_sdesc=Descrierea acțiunii conține
|
|
index_shost=Server Webmin sursă
|
|
index_long=Arată descrieri complete de acțiune?
|
|
index_global=<Nu în niciun modul>
|
|
index_header2=Opțiuni de notificare prin e-mail
|
|
index_notify=Trimiteți e-mail pentru acțiunile Webmin?
|
|
index_notify_mods=Pentru acțiuni în module
|
|
index_notify_users=Pentru acțiunile utilizatorilor
|
|
index_notify_email=Trimite e-mail la
|
|
index_notify_usub=Includeți numele de utilizator în subiectul e-mailului?
|
|
index_notify_msub=Includeți acțiunea în subiectul e-mailului?
|
|
index_searchtab=Căutați jurnalele
|
|
index_notifytab=Notificare prin e-mail
|
|
index_searchdesc=Acest formular poate fi folosit pentru a căuta acțiuni Webmin în funcție de utilizator, modul, interval de date și fișiere efectuate.
|
|
index_notifydesc=Utilizați acest formular pentru a configura notificările prin e-mail atunci când acțiunile Webmin sunt efectuate de utilizatori selectați sau în modulele alese.
|
|
|
|
search_title=rezultatele cautarii
|
|
search_date=Data
|
|
search_time=Timp
|
|
search_user=Utilizator
|
|
search_host=Adresa clientului
|
|
search_webmin=Webmin Server
|
|
search_module=Modul
|
|
search_action=Acțiune
|
|
search_none2=Nicio acțiune nu se potrivește căutării dvs. pentru acțiuni
|
|
search_return=rezultatele cautarii
|
|
search_sid=Acțiuni ale utilizatorului $1 în sesiunea $2
|
|
search_critall=Toate acțiunile înregistrate
|
|
search_crit=Acțiuni înregistrate
|
|
search_critu=de către utilizator $1
|
|
search_critnu=de către oricine, cu excepția utilizatorului $1
|
|
search_critm=din modulul $1
|
|
search_critt=între $1 și $2
|
|
search_critd=unde descrierea conține <tt>$1</tt>
|
|
search_critt2=pe $1
|
|
search_config=Configurarea modulului modificată
|
|
search_etime=Ora de început sau de încheiere nevalabilă
|
|
search_err=Căutarea a eșuat
|
|
search_global=Nici unul
|
|
search_global_login=Conectat la Webmin
|
|
search_global_logout=Deconectat de Webmin
|
|
search_global_failed=Conectarea la Webmin a eșuat : $1
|
|
search_global_expiredpass=Parola a expirat
|
|
search_global_wronguser=Utilizator incorect
|
|
search_global_wrongpass=Parolă Invalidă
|
|
search_global_baduser=Nume de utilizator necorespunzător
|
|
search_global_badpass=Parola greșită
|
|
search_global_twofactor=Jetonul cu doi actori nevalid
|
|
search_csv=Exportați ca CSV.
|
|
|
|
view_title=Detalii despre acțiune
|
|
view_header=Detalii despre acțiunea înregistrată $1
|
|
view_action=Descriere
|
|
view_module=Modul Webmin
|
|
view_script=Generat prin script
|
|
view_user=Utilizator Webmin
|
|
view_ip=IP sau nume de gazdă al clientului
|
|
view_host=Server Webmin sursă
|
|
view_sid=Sesiune ID
|
|
view_time=Data si ora
|
|
view_nofiles=Nu au fost înregistrate modificări ale fișierului de configurare pentru această acțiune
|
|
view_type_create=Fișierul creat $1
|
|
view_type_modify=Fișier modificat $1
|
|
view_type_delete=Fișierul șters $1
|
|
view_type_exec=Comanda executata
|
|
view_type_sql=Instrucțiunea SQL executată în baza de date $1
|
|
view_type_kill=Semnal trimis $1 la PID $2
|
|
view_type_symlink=Simbol link creat 1 -> $2
|
|
view_type_unsymlink=Simbol link șters $1 -> $2
|
|
view_type_resymlink=Simbolare modificată $1 -> $2
|
|
view_type_mkdir=Directorul creat $1
|
|
view_type_rmdir=Directorul eliminat $1
|
|
view_type_rename=Redenumit $1 la $2
|
|
view_ecannot=Nu aveți voie să vizualizați această intrare de jurnal
|
|
view_rollback2=Rotiți fișierele selectate
|
|
view_return=detalii de acțiune
|
|
view_input=Intrare la comandă
|
|
view_anno=Adnotarea înregistrării
|
|
view_output=Conținutul paginii Webmin
|
|
view_files=Fișierele au fost schimbate și comenzile sunt executate
|
|
view_raw=Date de jurnal brut
|
|
view_rawname=Numele parametrului
|
|
view_rawvalue=Valoarea parametrului
|
|
|
|
acl_mods=Poate vizualiza jurnalele în module
|
|
acl_all=Toate
|
|
acl_sel=Selectat mai jos ..
|
|
acl_self=Numai eu
|
|
acl_users=Poate vizualiza acțiunile utilizatorilor
|
|
acl_rollback=Pot acționa înapoi acțiuni?
|
|
acl_notify=Se pot configura notificările prin e-mail?
|
|
|
|
rollback_title=Rollback Action
|
|
rollback_rusure=Sunteți sigur că doriți să refaceți toate fișierele enumerate mai jos în conținutul lor înainte de a fi luat această acțiune? Orice date pe care le conțin în prezent vor fi suprascrise cu următoarele modificări :
|
|
rollback_isdir=Un director - nu se va face nicio modificare.
|
|
rollback_link=Obiectivul legăturii va fi schimbat de la $2 la $1.
|
|
rollback_nolink=Obiectivul legăturii nu s-a schimbat.
|
|
rollback_clink=Va fi creat linkul către $1.
|
|
rollback_makefile=Legătura către $1 va fi înlocuită cu :
|
|
rollback_makelink=Fișierul complet va fi înlocuit cu linkul la $1.
|
|
rollback_changes=Se vor face următoarele modificări :
|
|
rollback_nochanges=Acest fișier nu s-a schimbat.
|
|
rollback_delete=Fișierul va fi șters.
|
|
rollback_nodelete=Fișierul nu exista înainte de acțiune și nu există acum.
|
|
rollback_fillfile=Fișierul va fi creat cu conținut :
|
|
rollback_none=Toate fișierele au același conținut ca înainte de efectuarea acestei acțiuni. Nu sunt necesare modificări.
|
|
rollback_ok=Fișiere rollback acum
|
|
rollback_skipdir=Saltul directorului $1.
|
|
rollback_madelink=Linkul creat $1 la $2.
|
|
rollback_madefile=Înlocuirea legăturii $1 cu fișierul.
|
|
rollback_modfile=Conținut înapoi al fișierului $1.
|
|
rollback_deleted=Fișier șters $1.
|
|
rollback_nodeleted=Salt la fișierul inexistent $1.
|
|
rollback_enone=Nu au fost selectate fișiere
|
|
|
|
notify_err=Nu s-au salvat opțiunile de notificare
|
|
notify_ecannot=Nu aveți voie să configurați notificări
|
|
notify_emods=Nu au fost selectate module
|
|
notify_eusers=Niciun utilizator selectat
|
|
notify_eemail=Nu a fost introdusă nicio adresă de e-mail
|
|
|
|
log_rollback=Acțiune retrocedată $1 în modulul $2
|
|
log_notify=Opțiuni de notificări salvate prin e-mail
|