mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 15:32:20 +00:00
668 lines
38 KiB
Plaintext
668 lines
38 KiB
Plaintext
index_title=سامبا ونڈوز فائل شیئرنگ
|
|
index_sharelist=اشتراک کی فہرست
|
|
index_userlist=صارف کی فہرست
|
|
index_fileshare=فائل شیئر
|
|
index_printershare=پرنٹر شیئر
|
|
index_shareconf=اشتراک ترتیب
|
|
index_version=سمبا ورژن$1
|
|
index_samba=سمبا
|
|
|
|
index_sharename=شیئر کا نام
|
|
index_path=راہ
|
|
index_security=سیکیورٹی
|
|
index_homedir=ہوم ڈائرکٹریس
|
|
index_allprinter=تمام پرنٹرز
|
|
index_printer=پرنٹر
|
|
index_defaultprn=ڈیفالٹ پرنٹر
|
|
index_printableto=پرنٹ ایبل
|
|
index_prneveryone=ہر ایک کے لئے پرنٹ ایبل
|
|
index_prnalluser=تمام مشہور صارفین کے لئے پرنٹ ایبل
|
|
index_rwpublic=سب کو پڑھیں/لکھیں
|
|
index_readonly=Read only to $1<br>Read/write to all other known users
|
|
index_rwalluser=تمام معروف صارفین کو پڑھیں/لکھیں
|
|
index_roeveryone=صرف سب کو پڑھیں
|
|
index_readwrite=Read/write to $1<br>Read only to all other known users
|
|
index_roalluser=صرف تمام معروف صارفین کو ہی پڑھیں
|
|
index_noshares=سامبا کے کوئی حصص نہیں ہیں
|
|
index_createfileshare=ایک نئی فائل شیئر بنائیں۔
|
|
index_createprnshare=نیا پرنٹر شیئر بنائیں۔
|
|
index_createcopy=ایک نئی کاپی بنائیں۔
|
|
index_view=تمام رابطے دیکھیں۔
|
|
index_start=سمبا سرورز شروع کریں
|
|
index_start_wb=ون بائنڈ سرورز شروع کریں
|
|
index_startmsg=ایسا نہیں ہوتا ہے کہ سامبہ سرور آپ کے سسٹم پر چلتے ہیں۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ مذکورہ بالا حصص دوسرے کمپیوٹرز تک قابل رسائی نہیں ہوں گے۔
|
|
index_startmsg_wb=ایسا نہیں ہوتا ہے کہ ون بائنڈ سرور آپ کے سسٹم پر چلتے ہیں۔
|
|
index_restart=سمبا سرورز کو دوبارہ شروع کریں
|
|
index_restart_wb=ون بینڈ سرورز کو دوبارہ شروع کریں
|
|
index_restartmsg=اپنے سسٹم پر چل رہے سامبا سرورز کو دوبارہ اسٹارٹ کرنے کے لئے اس بٹن پر کلک کریں۔ یہ موجودہ کنفیگریشن کا اطلاق کرنے پر مجبور کرے گا۔
|
|
index_restartmsg_wb=اپنے سسٹم پر چلنے والے ون بائنڈ سرورز کو دوبارہ شروع کرنے کے لئے اس بٹن پر کلک کریں۔
|
|
index_restartmsg2=یہ سرور سے کسی بھی رابطے کو بھی منقطع کردے گا ، لہذا اگر آپ نہیں چاہتے ہیں کہ موجودہ کنفگریشن کو فوری طور پر لاگو کیا جائے تو آپ کو صرف 1 منٹ انتظار کرنا چاہئے جب تک کہ سامبا خود کار طریقے سے تشکیل کو دوبارہ لوڈ نہ کرے۔
|
|
index_stop=سمبا سرورز بند کرو
|
|
index_stop_wb=ون بائنڈ سرورز کو روکیں
|
|
index_stopmsg=اپنے سسٹم پر چلنے والے سمبا سرورز کو بند کرنے کے لئے اس بٹن پر کلک کریں۔ فی الحال لاگ ان تمام صارفین کو زبردستی منقطع کردیا جائے گا۔
|
|
index_stopmsg_wb=اپنے سسٹم پر چلنے والے ون بائنڈ سرورز کو بند کرنے کے لئے اس بٹن پر کلک کریں۔
|
|
index_einclude=انتباہ - آپ کی سامبا کنفیگریشن فائل$1 میں $2 یا$3 ہدایت شامل ہے۔ اس کی وجہ سے ویبمین فائل کو غلط طریقے سے تبدیل کرسکتی ہے۔
|
|
index_delete=منتخب کردہ حصص کو حذف کریں
|
|
|
|
config_mins=منٹ
|
|
config_secs=سیکنڈ
|
|
config_bytes=بائٹس
|
|
config_never=کبھی نہیں
|
|
config_all=سب
|
|
config_neither=نہ ہی
|
|
|
|
global_title=عالمی تشکیل
|
|
global_unixnetwork=یونکس نیٹ ورکنگ
|
|
global_winnetwork=ونڈوز نیٹ ورکنگ
|
|
global_auth=توثیق
|
|
global_printing=ونڈوز ٹو یونکس پرنٹنگ
|
|
global_misc=متفرق اختیارات
|
|
global_filedefault=فائل شیئر ڈیفالٹس
|
|
global_prndefault=پرنٹر شیئر ڈیفالٹس
|
|
global_password=خفیہ پاس ورڈ
|
|
global_users=سامبا صارفین
|
|
global_group=سمبا گروپس
|
|
global_bind=ون بائنڈ آپشنز
|
|
|
|
error_nosamba=The Samba server executable <tt>$1</tt> was not found. Either Samba is not installed on your system or your <a href="$2">module configuration</a> is incorrect.
|
|
error_version=Webmin failed to get the version of your Samba server executable <tt>$1</tt>. Check your <a href="$2">module configuration</a> to make sure this is the correct path.
|
|
error_config=The configuration file $1 was not found. Most likely Samba is not installed on your system, or your <a href="$2">module configuration</a> is incorrect.
|
|
error_include=Webmin cannot handle Samba config files that use the <tt>config</tt> or <tt>include</tt> directives.
|
|
error_delshare=شیئر کو حذف کرنے میں ناکام
|
|
error_delcopy=اس حصہ سے '$1' کاپیاں بانٹیں
|
|
error_savename=فائل کا نام محفوظ کرنے میں ناکام
|
|
|
|
convert_title=صارفین کو تبدیل کریں
|
|
convert_msg=This form allows you to synchronize the Unix and Samba user list. When Samba is using <a href=$1>encrypted passwords</a>, a separate list of users and passwords is used instead of the system user list.
|
|
convert_noconv=ان صارفین کو تبدیل یا دور نہ کریں:
|
|
convert_ncdesc=The list of users not to convert can contain usernames, UIDs, group names prefixed with an <tt>@</tt>, or UID ranges like <i>500-1000</i> or <i>500-</i>.
|
|
convert_update=موجودہ سامبا صارفین کو ان کی یونکس کی تفصیلات سے تازہ کاری کریں
|
|
convert_add=یونکس صارف کی فہرست میں نئے سامبا صارفین شامل کریں
|
|
convert_delete=سامبا صارفین کو حذف کریں جو یونکس کے تحت موجود نہیں ہیں
|
|
convert_newuser=نئے بنائے گئے صارفین کے لئے ، پاس ورڈ کو اس پر سیٹ کریں:
|
|
convert_nopasswd=کوئی پاس ورڈ نہیں ہے
|
|
convert_lock=اکاؤنٹ مقفل ہے
|
|
convert_passwd=یہ پاس ورڈ استعمال کریں
|
|
convert_convert=صارفین کو تبدیل کریں
|
|
convert_cannot=یونکس صارفین سامبا صارفین میں تبدیل نہیں ہوسکتے ہیں
|
|
convert_who=تبدیل کرنے کے لئے یونکس کے صارفین
|
|
convert_who0=صرف درج صارفین یا UID حدود
|
|
convert_who1=سوائے درج فہرست صارفین اور UID حدود کے
|
|
|
|
misc_title=متفرق اختیارات
|
|
misc_debug=ڈیبگ لیول
|
|
misc_cachecall=Cache <tt>getwd()</tt> calls?
|
|
misc_lockdir=لاک ڈائریکٹری
|
|
misc_log=لاگ فائل
|
|
misc_maxlog=زیادہ سے زیادہ لاگ ان سائز
|
|
misc_rawread=کچے پڑھنے کی اجازت دیں؟
|
|
misc_rawwrite=کچے لکھنے کی اجازت دیں۔
|
|
misc_overlapread=اوور لیپنگ پڑھ سائز
|
|
misc_chroot=<tt>chroot()</tt> directory
|
|
misc_smbrun=Path to <tt>smbrun</tt>
|
|
misc_clienttime=کلائنٹ کا وقت آفسیٹ
|
|
misc_readprediction=پیشن گوئی پڑھیں؟
|
|
|
|
net_title=یونکس نیٹ ورکنگ کے اختیارات
|
|
net_idle=منقطع ہونے سے پہلے بیکار وقت
|
|
net_trustlist=قابل اعتبار میزبان/صارفین کی فائل
|
|
net_netinterface=نیٹ ورک انٹرفیس
|
|
net_auto=خودکار
|
|
net_uselist=فہرست کا استعمال کریں…
|
|
net_interface=انٹرفیس
|
|
net_netmask=نیٹ ماسک
|
|
net_keepalive=کیپلائیوی پیکٹ
|
|
net_notsend=کوئی بھی مت بھیجیں
|
|
net_every=ہر بھیجیں
|
|
net_maxpacket=زیادہ سے زیادہ پیکٹ کا سائز
|
|
net_listen=ایڈریس پر سنو
|
|
net_ip=IP پتہ
|
|
net_socket=ساکٹ کے اختیارات
|
|
|
|
passwd_title=پاس ورڈ کے اختیارات
|
|
passwd_encrypt=خفیہ پاس ورڈ استعمال کریں؟
|
|
passwd_allownull=منسوخ پاس ورڈ کی اجازت دیں؟
|
|
passwd_program=پاس ورڈ پروگرام
|
|
passwd_case=پاس ورڈ کیس کا فرق
|
|
passwd_sync=یونکس پاس ورڈ بھی تبدیل کریں؟
|
|
passwd_chat=پاس ورڈ چیٹ تبدیل کریں
|
|
passwd_below=ذیل میں درج:
|
|
passwd_waitfor=کا انتظار
|
|
passwd_send=بھیجیں
|
|
passwd_map=صارف کا نقشہ سازی
|
|
passwd_unixuser=یونکس صارفین
|
|
passwd_winuser=ونڈوز صارفین
|
|
|
|
print_title=پرنٹنگ کے اختیارات
|
|
print_style=یونکس پرنٹ کا انداز
|
|
print_show=تمام پرنٹرز دکھائیں؟
|
|
print_printcap=پرنٹ کیپ فائل
|
|
print_cachetime=پرنٹر کی حیثیت کیش کا وقت
|
|
|
|
smb_title=ونڈوز نیٹ ورکنگ کے اختیارات
|
|
smb_workgroup=ورک گروپ
|
|
smb_wins=جیت موڈ
|
|
smb_winsserver=WINS سرور بنیں
|
|
smb_useserver=سرور کا استعمال کریں
|
|
smb_description=سرور کی تفصیل
|
|
smb_descriptionnone=کوئی نہیں
|
|
smb_name=خدمت گار کا نام
|
|
smb_aliase=سرور عرفی نام
|
|
smb_default=ڈیفالٹ سروس
|
|
smb_show=ہمیشہ خدمات دکھائیں
|
|
smb_disksize=میکس نے ڈسک کے سائز کی اطلاع دی
|
|
smb_unlimited=لامحدود
|
|
smb_winpopup=ونپپ اپ کمانڈ
|
|
smb_priority=ماسٹر براؤزر کی ترجیح
|
|
smb_protocol=اعلی ترین پروٹوکول
|
|
smb_master=ماسٹر براؤزر؟
|
|
smb_master_auto=خودکار
|
|
smb_security=سیکیورٹی
|
|
smb_sharelevel=شیئر لیول
|
|
smb_userlevel=صارف کی سطح
|
|
smb_passwdserver=پاس ورڈ سرور
|
|
smb_server=پاس ورڈ سرور
|
|
smb_domain=ڈومین
|
|
smb_ads=ایکٹو ڈائریکٹری
|
|
smb_announce=ریموٹ کا اعلان
|
|
smb_nowhere=کہیں نہیں
|
|
smb_fromlist=فہرست سے. ..
|
|
smb_ip=IP پتہ
|
|
smb_asworkgroup=<b>As Workgroup</b> (optional)
|
|
|
|
create_title=کاپی بنائیں
|
|
create_msg=ایک کاپی شیئر آپ کے منتخب کردہ شیئر سے اپنی تمام طے شدہ اقدار کا وارث ہوگا۔ اگر سورس شیئر کو تبدیل کردیا گیا ہے ، تو اس کی کاپی بھی ہوگی۔
|
|
create_from=سے کاپی کرنے کے لئے اشتراک کریں:
|
|
create_name=شیئر کا نیا نام:
|
|
|
|
smbuser_title=سامبا صارفین
|
|
smbuser_list=سامبا صارف کی فہرست
|
|
smbuser_nouser=کوئی سامبا صارفین متعین نہیں ہیں۔
|
|
smbuser_cannot=سامبا صارفین درج نہیں ہوسکتے ہیں
|
|
|
|
euser_title=سمبا صارف میں ترمیم کریں
|
|
euser_name=صارف نام
|
|
euser_uid=یونکس UID
|
|
euser_passwd=پاس ورڈ
|
|
euser_noaccess=داخلہ ممنوع ہے
|
|
euser_nopw=کوئی پاس ورڈ نہیں ہے
|
|
euser_currpw=موجودہ خفیہ لفظ
|
|
euser_newpw=نیا پاس ورڈ
|
|
euser_realname=اصلی نام
|
|
euser_homedir=ہوم ڈائریکٹری
|
|
euser_shell=شیل
|
|
euser_option=صارف کے اختیارات
|
|
euser_normal=عام صارف
|
|
euser_noexpire=پاس ورڈ کی میعاد کبھی ختم نہیں ہوتی
|
|
euser_locked=اکاؤنٹ مقفل ہے
|
|
euser_nopwrequired=پاس ورڈ کی ضرورت نہیں ہے
|
|
euser_disable=منجمد کھاتہ
|
|
euser_trust=ورک سٹیشن ٹرسٹ اکاؤنٹ
|
|
|
|
fmisc_title=متفرق فائل ڈیفالٹس
|
|
fmisc_for=For share <tt>$1</tt>
|
|
fmisc_lockfile=فائل لاک ہے؟
|
|
fmisc_maxconn=زیادہ سے زیادہ رابطے
|
|
fmisc_fake=جعلی افلاس
|
|
fmisc_oplocks=افلاک کو قابل بنائیں؟
|
|
fmisc_level2=صرف پڑھنے والے افلاس؟
|
|
fmisc_sharemode=شیئر کرنے کے طریقے استعمال کریں؟
|
|
fmisc_strict=سخت تالا لگا؟
|
|
fmisc_sync=لکھنے کے بعد مطابقت پذیر؟
|
|
fmisc_volume=حجم کا نام
|
|
fmisc_sameas=حصہ کے طور پر ایک ہی
|
|
fmisc_unixdos=یونکس - ڈاس فائل نام کا نقشہ
|
|
fmisc_conncmd=کنیکٹ پر چلانے کا حکم
|
|
fmisc_disconncmd=رابطہ منقطع کرنے پر چلانے کا حکم
|
|
fmisc_rootconn=Command to run on connect <i>as root</i>
|
|
fmisc_rootdisconn=Command to run on disconnect <i>as root</i>
|
|
|
|
fname_title1=فائلنگ کا نام پہلے سے طے شدہ
|
|
fname_title2=فائل کا نام تبدیل کریں
|
|
fname_option=فائل نام کے اختیارات
|
|
fname_manglecase=منگل کیس؟
|
|
fname_case=حساس کیس؟
|
|
fname_defaultcase=ڈیفالٹ کیس؟
|
|
fname_lower=کم
|
|
fname_upper=بالائی
|
|
fname_preserve=کیس کو محفوظ رکھیں؟
|
|
fname_shortpreserve=مختصر تحفظ کیس؟
|
|
fname_hide=ڈاٹ فائلیں چھپائیں؟
|
|
fname_archive=DOS محفوظ شدہ دستاویز کا جھنڈا بچائیں؟
|
|
fname_hidden=DOS پوشیدہ پرچم محفوظ کریں؟
|
|
fname_system=DOS نظام کا جھنڈا بچائیں؟
|
|
|
|
fperm_title1=فائلوں کی اجازت پہلے سے طے شدہ
|
|
fperm_title2=فائل کی اجازت میں ترمیم کریں
|
|
fperm_option=فائل کی اجازت کے اختیارات
|
|
fperm_filemode=نیا یونکس فائل وضع
|
|
fperm_dirmode=نیا یونکس ڈائرکٹری وضع
|
|
fperm_notlist=فہرستیں نہ لائیں
|
|
fperm_forceuser=یونکس صارف کو زبردستی دبائیں
|
|
fperm_forcegrp=یونکس گروپ پر مجبور کریں
|
|
fperm_link=بیرونی حصmے کے سیملنکس کی اجازت دیں؟
|
|
fperm_unix=یونکس ایکسٹینشن کے استعمال کی اجازت دیں؟
|
|
fperm_delro=صرف پڑھنے والی فائلوں کو حذف کرسکتے ہیں؟
|
|
fperm_forcefile=یونکس فائل وضع پر مجبور کریں
|
|
fperm_forcedir=یونکس ڈائرکٹری وضع پر مجبور کریں
|
|
|
|
share_title1=فائل شیئر ڈیفالٹس
|
|
share_title2=فائل شیئر میں ترمیم کریں
|
|
share_title3=فائل شیئر بنائیں
|
|
share_info=معلومات بانٹیں
|
|
share_copy=This share is a copy of <i>$1</i>
|
|
share_name=نام بانٹنا
|
|
share_home=ہوم ڈائریکٹریز بانٹیں
|
|
share_dir=اشتراک کرنے کے لئے ڈائرکٹری
|
|
share_create=خودکار طور پر ڈائرکٹری بنائیں؟
|
|
share_owner=مالک کے ساتھ بنائیں
|
|
share_createperms=اجازت کے ساتھ بنائیں
|
|
share_group=گروپ کے ساتھ بنائیں
|
|
share_available=دستیاب؟
|
|
share_browseable=قابل براؤز؟
|
|
share_comment=تبصرہ شیئر کریں
|
|
share_view=رابطے دیکھیں
|
|
share_option=شیئر کے دوسرے اختیارات
|
|
share_security=سیکیورٹی اور رسائ کنٹرول
|
|
share_permission=فائل کی اجازت
|
|
share_naming=فائل کا نام
|
|
share_misc=متفرق اختیارات
|
|
share_samedesc1=نوٹ - ان ترتیبات سے فائل کے سبھی حصص کیلئے ڈیفالٹس پر بھی اثر پڑتا ہے۔
|
|
share_samedesc2=نوٹ - یہ ترتیبات تمام پرنٹر حصص کیلئے ڈیفالٹس کو بھی متاثر کرتی ہیں۔
|
|
|
|
print_title1=پرنٹر آپشن ڈیفالٹس
|
|
print_title2=پرنٹر کے اختیارات میں ترمیم کریں
|
|
print_option=پرنٹر کے اختیارات
|
|
print_minspace=کم از کم خالی جگہ
|
|
print_postscript=پوسٹ اسکرپٹ پرنٹنگ پر مجبور کریں
|
|
print_command=کمانڈ پرنٹ کریں
|
|
print_queue=قطار کمانڈ دکھائیں
|
|
print_delete=نوکری کا حکم حذف کریں
|
|
print_pause=نوکری کا حکم روک دیں
|
|
print_unresume=کام ختم نہ کریں
|
|
print_driver=پرنٹر ڈرائیور
|
|
|
|
pshare_title1=پرنٹر شیئر ڈیفالٹس
|
|
pshare_title2=پرنٹر بانٹیں میں ترمیم کریں
|
|
pshare_title3=پرنٹر شیئر بنائیں
|
|
pshare_info=معلومات بانٹیں
|
|
pshare_name=نام بانٹنا
|
|
pshare_all=تمام پرنٹرز بانٹیں
|
|
pshare_unixprn=یونکس پرنٹر
|
|
pshare_spool=اسفول ڈائرکٹری
|
|
|
|
sec_index1=سیکیورٹی ڈیفالٹس
|
|
sec_index2=سیکیورٹی میں ترمیم کریں
|
|
sec_writable=تحریری۔
|
|
sec_guest=مہمان تک رسائی؟
|
|
sec_guestonly=صرف مہمان
|
|
sec_guestaccount=مہمان یونکس صارف
|
|
sec_limit=ممکن فہرست کی حد؟
|
|
sec_allowhost=میزبانوں کو اجازت دی جائے
|
|
sec_onlyallow=صرف اجازت دیں
|
|
sec_denyhost=میزبانوں سے انکار
|
|
sec_onlydeny=صرف انکار کریں
|
|
sec_revalidate=صارفین کو مسترد کریں؟
|
|
sec_validuser=درست صارفین
|
|
sec_validgroup=درست گروہ
|
|
sec_invaliduser=غلط صارف
|
|
sec_invalidgroup=غلط گروپس
|
|
sec_possibleuser=ممکنہ صارف
|
|
sec_possiblegroup=ممکنہ گروپس
|
|
sec_rouser=صرف صارف پڑھیں
|
|
sec_rogroup=صرف گروپس پڑھیں
|
|
sec_rwuser=صارفین پڑھیں/لکھیں
|
|
sec_rwgroup=گروپ پڑھیں/لکھیں
|
|
|
|
esync_title=صارف کی ہم آہنگی
|
|
esync_msg=Webmin can be configured so that changes to the Unix user list will automatically be applied to the Samba user list. This will only work when the <b>Users and Groups</b> Webmin module is used to add, delete or change users.
|
|
esync_add=جب کوئی یونکس صارف شامل ہوجائے تو سامبا صارف شامل کریں
|
|
esync_chg=جب یونیکس صارف تبدیل ہوتا ہے تو سامبا صارف کو تبدیل کریں
|
|
esync_del=جب یونکس کا صارف حذف ہوجائے تو سامبا صارف کو حذف کریں
|
|
esync_del_profile=جب یونکس کا صارف حذف ہوجائے تو رومنگ پروفائل کو حذف کرنا
|
|
esync_chg_profile=جب یونکس صارف کا نام تبدیل کیا جاتا ہے تو رومنگ پروفائل کا نام تبدیل کریں
|
|
esync_gid=نئے صارفین کے لئے گروپ SID یا RID
|
|
esync_apply=درخواست دیں
|
|
esync_cannot=صارف کی ہم آہنگی کو تشکیل نہیں دیا جاسکتا
|
|
esync_egid=گروپ SID یا RID چھوٹا ہوا ہے
|
|
|
|
mkpass_title=صارفین کو تبدیل کریں
|
|
mkpass_convfail=صارف کو تبدیل کرنے میں ناکام
|
|
mkpass_msg=یونکس صارفین کو تبدیل کرنا…
|
|
mkpass_skip=اچٹ گیا
|
|
mkpass_same=پہلے ہی وہی ہے
|
|
mkpass_update=تازہ کاری
|
|
mkpass_added=شامل
|
|
mkpass_del=حذف ہوگیا
|
|
mkpass_passfail=پاس ورڈ ترتیب دینے میں ناکام
|
|
mkpass_user=صارف نام
|
|
mkpass_action=کارروائی
|
|
mkpass_skipcount=$1 صارفین کو تبادلوں کے لئے چھوڑ دیا گیا۔
|
|
|
|
savecopy_fail=کاپی بنانے میں ناکام
|
|
savecopy_global='عالمی' نام شیئر کے لئے استعمال نہیں کیا جاسکتا
|
|
savecopy_exist='$1' نامی ایک شیئر پہلے ہی موجود ہے
|
|
savecopy_ename=کسی شیئر کا نام درج نہیں کیا گیا
|
|
|
|
saveuser_fail=صارف کو بچانے میں ناکام
|
|
saveuser_uid='$1' درست یونکس UID نہیں ہے
|
|
saveuser_colon=اصل نام میں حرف نہیں ہوسکتا ہے :
|
|
saveuser_home=ہوم ڈائرکٹری '$1' موجود نہیں ہے
|
|
saveuser_shell=$1 درست شیل نہیں ہے
|
|
saveuser_pass=smbpasswd :$1 کا استعمال کرتے ہوئے پاس ورڈ تبدیل کرنے میں ناکام
|
|
saveuser_ews=موجودہ صارفین کے لئے 'ورک اسٹیشن ٹرسٹ اکاؤنٹ' کا اختیار فعال نہیں کیا جاسکتا ہے
|
|
|
|
savefmisc_fail=متفرق اختیارات کو بچانے میں ناکام
|
|
savefmisc_number='$1' کنکشن کی ایک درست تعداد نہیں ہے
|
|
|
|
savefperm_fail=فائل کی اجازت کو بچانے میں ناکام
|
|
savefperm_mode='$1' درست یونکس فائل وضع نہیں ہے
|
|
|
|
savefshare_fail=حصہ بچانے میں ناکام
|
|
savefshare_nopath=کوئی راستہ نہیں دیا گیا
|
|
savefshare_exist='$1' نامی ایک شیئر پہلے ہی موجود ہے
|
|
savefshare_mode='$1' ایک صحیح مشترکہ نام نہیں ہے
|
|
savefshare_global='عالمی' نام شیئر کے لئے استعمال نہیں کیا جاسکتا
|
|
savefshare_owner=نئی ڈائرکٹری کے لing یا گمشدہ مالک
|
|
savefshare_group=نئی ڈائریکٹری کے لئے گم یا غلط گروپ
|
|
savefshare_perms=نئی ڈائرکٹری کے ل or غائب یا غلط اجازتیں
|
|
savefshare_emkdir=ڈائریکٹری بنانے میں ناکام :$1
|
|
|
|
savemisc_fail=اختیارات کو بچانے میں ناکام
|
|
savemisc_lockdir=لاک ڈائریکٹری پر مشتمل ڈائریکٹری موجود نہیں ہے
|
|
savemisc_logdir=لاگ فائل پر مشتمل ڈائرکٹری موجود نہیں ہے
|
|
savemisc_logsize='$1' ایک درست لاگ ان سائز نہیں ہے
|
|
savemisc_overlap='$1' درست اوور لیپنگ ریڈ سائز نہیں ہے
|
|
savemisc_chroot=کروٹ ڈائرکٹری '$1' موجود نہیں ہے
|
|
savemisc_smbrun=سمبرن پروگرام '$1' موجود نہیں ہے یا قابل عمل نہیں ہے
|
|
savemisc_time='$1' ایک درست وقت آفسیٹ نہیں ہے
|
|
|
|
savenet_fail=اختیارات کو بچانے میں ناکام
|
|
savenet_timeout='$1' منقطع ہونے کا ایک درست وقت ختم نہیں ہوتا ہے
|
|
savenet_ip='$1' درست IP بائٹ نہیں ہے
|
|
savenet_keep='$1' ایک درست کیپلائیو وقفہ نہیں ہے
|
|
savenet_maxxmit='$1' ایک زیادہ سے زیادہ پیکٹ کا سائز نہیں ہے
|
|
|
|
savepass_fail=اختیارات کو بچانے میں ناکام
|
|
savepass_nopass=سامبہ کا آپ کا ورژن انکرپٹڈ پاس ورڈز کی حمایت نہیں کرتا ہے
|
|
savepass_passwd=پاس ورڈ تبدیل کرنے کا کوئی پروگرام نہیں دیا گیا
|
|
savepass_level='$1' پاس ورڈ کیس میں درست فرق نہیں ہے
|
|
savepass_chat=تبدیلی کا پاس ورڈ چیٹ ترتیب خالی ہے
|
|
|
|
savepopts_fail=پرنٹر کے اختیارات کو بچانے میں ناکام
|
|
savepopts_number=کم از کم خالی جگہ ایک عدد ہونی چاہئے
|
|
|
|
saveprint_fail=اختیارات کو بچانے میں ناکام
|
|
saveprint_printcap=پرنٹ کیپ فائل '$1' موجود نہیں ہے
|
|
saveprint_cache='$1' درست کیش کا وقت نہیں ہے
|
|
|
|
savepshare_fail=پرنٹر شیئر کو بچانے میں ناکام
|
|
savepshare_exist='$1' نامی ایک شیئر پہلے ہی موجود ہے
|
|
savepshare_name='$1' ایک صحیح مشترکہ نام نہیں ہے
|
|
savepshare_global='عالمی' نام شیئر کے لئے استعمال نہیں کیا جاسکتا
|
|
|
|
savesec_fail=سیکیورٹی کو بچانے میں ناکام
|
|
|
|
savesmb_fail=اختیارات کو بچانے میں ناکام
|
|
savesmb_size='$1' درست ڈسک سائز نہیں ہے
|
|
savesmb_oslevel='$1' ایک درست ماسٹر براؤزر ترجیح نہیں ہے
|
|
savesmb_server=آپ کو پاس ورڈ سرور درج کرنا ہوگا
|
|
|
|
start_err=سمبا سرورز کو شروع کرنے میں ناکام
|
|
start_fail=$1 ناکام ہوگیا
|
|
start_err_wb=ون بائنڈ سرورز کو شروع کرنے میں ناکام
|
|
|
|
restart_err=سمبا سرورز کو دوبارہ شروع کرنے میں ناکام
|
|
restart_err_wb=ون بائنڈ سرورز کو دوبارہ شروع کرنے میں ناکام
|
|
|
|
swats_fail=صارف نام کو محفوظ کرنے میں ناکام
|
|
swats_user=غائب SWAT صارف نام
|
|
|
|
viewu_index=موجودہ صارف
|
|
viewu_list=$1 کے موجودہ صارف
|
|
viewu_share=بانٹیں
|
|
viewu_user=صارف
|
|
viewu_group=گروپ
|
|
viewu_from=سے جڑا ہوا
|
|
viewu_time=پر جڑا ہوا
|
|
viewu_pid=عمل کی شناخت
|
|
viewu_msg1=صارف کو منقطع کرنے کے لئے مذکورہ بالا فہرست میں سے ایک پروسیس ID پر کلک کریں۔
|
|
viewu_msg2=فی الحال کوئی مربوط صارف نہیں ہیں۔
|
|
viewu_locks=فائلیں کھولیں
|
|
viewu_none=کوئی نہیں
|
|
viewu_ecmd=The Samba status program $1 does not appear to be installed on your system. Maybe the <a href='$2'>module configuration</a> is incorrect.
|
|
viewu_kill=منتخب صارفین کو منقطع کریں
|
|
viewu_enone=کوئی صارف منتخب نہیں ہوا
|
|
viewu_refresh=ریفریش پیج
|
|
|
|
log_apply=سمبا سرورز کو دوبارہ شروع کیا
|
|
log_apply_wb=ون بائنڈ سرورز کو دوبارہ شروع کیا
|
|
log_stop=سمبا سرورز رک گئے
|
|
log_stop_wb=ون بائنڈ سرور روکے
|
|
log_start=سمبا سرورز کا آغاز کیا
|
|
log_start_wb=ون بائنڈ سرورز کا آغاز کیا
|
|
log_save_fshare=ترمیم شدہ فائل شیئر$1
|
|
log_save_pshare=ترمیم شدہ پرنٹر شیئر$1
|
|
log_save_sec=$1 کے لئے ترمیم شدہ سیکیورٹی اور رسائی کنٹرول
|
|
log_save_fperm=$1 کے لئے ترمیم شدہ فائل اجازتیں
|
|
log_save_fname=شیئر$1 کے لified فائل کا نام تبدیل کیا گیا
|
|
log_save_fmisc=شیئر$1 کے لified متعدد اختیارات میں تبدیلی کی گئی
|
|
log_save_popts=شیئر$1 کیلئے پرنٹر میں تبدیل شدہ آپشنز
|
|
log_default_fshare=فائل شیئر ڈیفالٹس کو تبدیل کر دیا گیا
|
|
log_default_pshare=تبدیل شدہ پرنٹر شیئر ڈیفالٹس
|
|
log_kill=منسلک عمل$1
|
|
log_skill=شیئر$2 سے منسلک عمل$1
|
|
log_kills=منقطع$1 عمل
|
|
log_skills=شیئر$2 سے$1 عمل منقطع ہوگئے
|
|
log_create_fshare=فائل شیئر$1 بنائی گئی
|
|
log_create_pshare=پرنٹر شیئر$1 بنایا گیا
|
|
log_delete_fshare=حذف شدہ فائل شیئر$1
|
|
log_delete_pshare=حذف شدہ پرنٹر شیئر$1
|
|
log_delete_shares=حذف شدہ$1 شیئرز
|
|
log_net=یونکس نیٹ ورکنگ کے اختیارات بدل گئے
|
|
log_smb=ونڈوز نیٹ ورکنگ کے اختیارات بدل گئے
|
|
log_pass=تصدیق کے اختیارات تبدیل ہوگئے
|
|
log_print=ونڈوز کو یونکس پرنٹنگ کے اختیارات میں تبدیل کردیا
|
|
log_misc=متفرق اختیارات تبدیل ہوگئے
|
|
log_bind=ون بائنڈ آپشنز کو تبدیل کریں
|
|
log_sync=تشکیل شدہ یونکس صارف کی ہم وقت سازی
|
|
log_epass=یونکس صارفین کو سمبا صارفین میں تبدیل کیا گیا
|
|
log_epass_l=یونکس صارفین کو سمبا صارفین میں تبدیل کیا گیا ($1 تخلیق ،$2 میں ترمیم ،$3 خارج کردیئے گئے)
|
|
log_copy=کاپی شیئر$2 سے$1
|
|
log_save_euser=ترمیم شدہ سامبا صارف$1
|
|
log_delete_euser=سامبا صارف$1 کو حذف کیا گیا
|
|
log_create_group=سمبا گروپ$1 تشکیل دیا گیا
|
|
log_modify_group=ترمیم شدہ سانبہ گروپ$1
|
|
log_delete_group=سمبہ گروپ$1 کو حذف کیا گیا
|
|
log_gsync=تشکیل شدہ یونکس گروپ کی ہم آہنگی
|
|
log_manual=دستی طور پر ترمیم شدہ فائل فائل$1
|
|
|
|
swat_title=سوات لاگ ان
|
|
swat_list=سوات لاگ ان
|
|
swat_msg1=آپ کا موجودہ سوات صارف نام اور پاس ورڈ غلط ہے۔ دوبارہ لاگ ان کرنے کے لئے نیچے دیئے گئے فارم کا استعمال کریں۔
|
|
swat_msg2=سوات میں لاگ ان ہونے کے لئے صارف نام اور پاس ورڈ کی ضرورت ہے۔ یہ عام طور پر آپ کے سسٹم کا کوئی بھی صارف ہوسکتا ہے۔
|
|
swat_msg3=You cannot run SWAT through Webmin, as your Samba configuration has the <tt>$1:...</tt> (allow hosts) option set.
|
|
swat_msg4=تاہم ، آپ$1 پر سوات سے براہ راست رابطہ کرنے کے قابل ہوسکتے ہیں
|
|
swat_username=صارف نام
|
|
swat_password=پاس ورڈ
|
|
swat_login=لاگ ان کریں
|
|
swat_clear=صاف
|
|
swat_logout=سوات کا لاگ آؤٹ
|
|
|
|
eacl_aviol=رسائی کنٹرول کی خلاف ورزی
|
|
eacl_np=آپ کو اجازت نہیں ہے
|
|
eacl_papply=اس سروس کو دوبارہ شروع کریں
|
|
eacl_pcn=یونکس نیٹ ورکنگ کے اختیارات میں ترمیم کریں
|
|
eacl_pcs=ایس ایم بی نیٹ ورکنگ کے اختیارات میں ترمیم کریں
|
|
eacl_pcp=پاس ورڈ کے اختیارات میں ترمیم کریں
|
|
eacl_pcprint=پرنٹنگ کے اختیارات میں ترمیم کریں
|
|
eacl_pcm=متفرق اختیارات میں ترمیم کریں
|
|
eacl_pcswat=سوات استعمال کریں
|
|
eacl_pcopy=کاپی حصص
|
|
eacl_pconn_all=تمام روابط دیکھیں
|
|
eacl_pconn=اس شیئر کے لئے روابط دیکھیں
|
|
eacl_pgkill=کنکشن کو مار ڈالو
|
|
eacl_pkill=اس تعلق کو مار ڈالو
|
|
eacl_pus=اپ ڈیٹ شیئر
|
|
eacl_pcrs=حصہ بنائیں
|
|
eacl_pds=شیئر کو ڈیلیٹ کریں
|
|
eacl_pusec=اس شیئر کیلئے سیکیورٹی اور رسائی کنٹرول کے اختیارات کو اپ ڈیٹ کریں
|
|
eacl_pufperm=اس شیئر کے ل file فائل کی اجازت کے اختیارات کو اپ ڈیٹ کریں
|
|
eacl_pufname=اس شیئر کے ل file فائل کے نام کے اختیارات کو اپ ڈیٹ کریں
|
|
eacl_pufmisc=تازہ کاری متفرق۔ اس شیئر کے لئے اختیارات
|
|
eacl_pupopt=اس شیئر کے لئے پرنٹر کے اختیارات کو اپ ڈیٹ کریں
|
|
eacl_pmpass=سامبا صارفین کے ڈیٹا بیس کو شروع کریں
|
|
eacl_pmsync=یونکس سامبا صارفین کی ہم وقت سازی کو برقرار رکھیں
|
|
eacl_pmusers=سامبا صارفین کو برقرار رکھیں
|
|
eacl_pvusers=سامبا صارفین تک رسائی حاصل کریں
|
|
eacl_pvfmisc=تک رسائی غلط اس شیئر کے لئے اختیارات
|
|
eacl_pvfname=اس شیئر کے ل file فائل کے نام کے اختیارات تک رسائی حاصل کریں
|
|
eacl_pvperm=اس شیئر کے ل file فائل کی اجازت کے اختیارات تک رسائی حاصل کریں
|
|
eacl_pvsec=سیکیورٹی تک رسائی اور اس شیئر کے ل control رسائی کے اختیارات تک رسائی حاصل کریں
|
|
eacl_pvpopt=اس شیئر کے لئے پرنٹر کے اختیارات تک رسائی حاصل کریں
|
|
eacl_pafs=اس فائل شیئر تک رسائی حاصل کریں
|
|
eacl_paps=اس پرنٹر شیئر تک رسائی حاصل کریں
|
|
eacl_pcps=پرنٹر شیئر بنائیں
|
|
eacl_pcfs=فائل شیئر بنائیں
|
|
|
|
acl_apply=کیا تبدیلیوں کا اطلاق اور سمبا کو روک سکتا ہے؟
|
|
acl_view_all_con=کیا سبھی رابطے دیکھ سکتے ہیں؟
|
|
acl_kill_con=کیا رابطے ہٹا سکتے ہیں؟
|
|
acl_conf_net=کیا یونکس نیٹ ورک کے اختیارات تشکیل دے سکتے ہیں؟
|
|
acl_conf_smb=کیا ونڈوز نیٹ ورک کے اختیارات کو تشکیل دے سکتے ہیں؟
|
|
acl_conf_pass=کیا توثیق کے اختیارات کو تشکیل دے سکتے ہیں؟
|
|
acl_conf_print=کیا پرنٹرز کے اختیارات تشکیل دے سکتے ہیں؟
|
|
acl_conf_misc=متفرق کو تشکیل دے سکتے ہیں۔ اختیارات؟
|
|
acl_swat=سوات استعمال کر سکتے ہیں؟
|
|
acl_manual=کیا دستی طور پر کنفگ فائل میں ترمیم کی جاسکتی ہے؟
|
|
acl_enc_passwd_opts=خفیہ کردہ پاس ورڈ کے اختیارات
|
|
acl_view_users=سامبا صارفین کے ڈیٹا بیس کو دیکھ سکتے ہیں؟
|
|
acl_maint_users=سامبا صارفین کو ترمیم کرسکتے ہیں؟
|
|
acl_maint_makepass=کیا یونکس صارفین سامبا صارفین میں تبدیل کر سکتے ہیں؟
|
|
acl_maint_sync=کیا سامبا صارفین کی مطابقت پذیری سے آٹو یونکس برقرار رہ سکتا ہے؟
|
|
acl_hide=ناقابل رسائی اشیاء کو چھپائیں؟
|
|
acl_c=بنانا
|
|
acl_r=پڑھیں
|
|
acl_w=لکھیں
|
|
acl_afs=فائل کے حصص تک رسائی حاصل کریں
|
|
acl_aps=پرنٹ شیئرز تک رسائی حاصل کریں
|
|
acl_copy=حصص کاپی کرسکتے ہیں؟
|
|
acl_per_fs_acls=فی فائل شیئر ایکلس کو فعال کریں؟
|
|
acl_per_ps_acls=فی پرنٹ شیئر ایکسل کو قابل بنائیں؟
|
|
acl_per_share_acls=فی شیئر ACLs. ..
|
|
acl_ernow=اگر آپ کسی قسم کی آبجیکٹ کے ل write عالمی ACLs میں تحریری رسائی کو قابل بنانا چاہتے ہیں تو آپ کو اس آبجیکٹ کی قسم کے ل read پڑھنے تک رسائی کو بھی قابل بنانا ہوگا۔
|
|
acl_sname=نام بانٹنا
|
|
acl_saccess=رسائی بانٹیں
|
|
acl_sconn=رابطے
|
|
acl_sopthdr=اشتراک کے اختیارات
|
|
acl_ssec=سیکیورٹی
|
|
acl_sperm=اجازت
|
|
acl_snaming=فائل کا نام
|
|
acl_smisc=متفرق
|
|
acl_sprn=یا پرنٹر
|
|
acl_na=n/A
|
|
acl_r1=صرف پڑھو
|
|
acl_rw=پڑھ لکھ
|
|
acl_view=دیکھیں
|
|
acl_kill=مارنا
|
|
acl_edit=ترمیم
|
|
acl_group_opts=سمبا گروپ کے اختیارات
|
|
acl_maint_groups=کیا گروپس کو دیکھ ، ترمیم اور شامل کرسکتے ہیں؟
|
|
acl_maint_gsync=کیا آٹو یونکس سے سامبا گروپس کی مطابقت پذیری برقرار رہ سکتی ہے؟
|
|
acl_winbind=کیا ڈومینز کا پابند ہوسکتا ہے؟
|
|
acl_bind=Winbind اختیارات تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں؟
|
|
|
|
groups_title=سمبا گروپس
|
|
groups_name=گروہ کا نام
|
|
groups_unix=یونکس گروپ
|
|
groups_nounix=کوئی نہیں
|
|
groups_type=ٹائپ کریں
|
|
groups_type_d=ڈومین گروپ
|
|
groups_type_b=این ٹی بلٹ ان
|
|
groups_type_l=مقامی گروپ
|
|
groups_type_u=نامعلوم
|
|
groups_sid=ایس آئی ڈی
|
|
groups_none=ابھی کسی سامبا گروپس کی تعریف نہیں کی گئی ہے۔
|
|
groups_return=گروپوں کی فہرست
|
|
groups_add=ایک نیا سمبا گروپ شامل کریں۔
|
|
groups_ecannot=آپ کو سامبا گروپس کو دیکھنے یا اس میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
|
groups_cannot=سامبا گروپس کو درج نہیں کیا جاسکتا
|
|
|
|
gedit_title2=سمبا گروپ میں ترمیم کریں
|
|
gedit_title1=سمبا گروپ بنائیں
|
|
gedit_header=سمبا گروپ کی تفصیلات
|
|
gedit_name=گروہ کا نام
|
|
gedit_type=گروپ کی قسم
|
|
gedit_sid=گروپ ایس آئی ڈی
|
|
gedit_desc=تفصیل
|
|
gedit_priv=مراعات
|
|
gedit_unix=یونکس گروپ
|
|
gedit_unixgr=گروپ ..
|
|
gedit_none=کوئی نہیں
|
|
gedit_set=درج ..
|
|
|
|
gsave_err=گروپ کو بچانے میں ناکام
|
|
gsave_eunix=یونکس گروپ کا نام یا GID لاپتہ یا غلط
|
|
gsave_ename=گروپ کا نام غائب ہے
|
|
gsave_epriv=گروپ کی مراعات سے محروم
|
|
gsave_elocal=مراعات صرف مقامی گروہوں کے لئے مقرر کی جاسکتی ہیں
|
|
|
|
gsync_title=گروپ کی ہم آہنگی
|
|
gsync_msg=Webmin can be configured so that changes to the Unix group list will automatically be applied to the Samba group list. This will only work when the <b>Users and Groups</b> Webmin module is used to add, delete or change groups.
|
|
gsync_add=جب یونکس گروپ شامل ہوجائے تو ایک سمبا گروپ شامل کریں
|
|
gsync_chg=جب یونکس گروپ تبدیل ہوتا ہے تو سمبا گروپ کو تبدیل کریں
|
|
gsync_del=جب یونکس گروپ حذف ہوجائے تو سامبا گروپ کو حذف کریں
|
|
gsync_apply=درخواست دیں
|
|
gsync_type=نئے گروپوں کی قسم
|
|
gsync_priv=نئے گروپوں کے لئے مراعات (اگر مقامی)
|
|
gsync_ecannot=آپ کو گروپ کی ہم آہنگی کی تشکیل کی اجازت نہیں ہے
|
|
gsync_cannot=گروپ کی ہم آہنگی کو تشکیل نہیں دیا جاسکتا
|
|
|
|
check_user1=$1 : Encrypted passwords are not enabled on the <a href='$2'>Authentication</a> page.
|
|
check_user2=$1 : Neither the Samba password file or the path to pdbedit are set on the <a href='$2'>Module Configuration</a> page.
|
|
check_group1=$1: گروپ صرف سانبا ورژن 3 میں تعاون یافتہ ہیں۔
|
|
check_group2=$1 : Neither the path to smbgroupedit or net commands is set on the <a href='$2'>Module Configuration</a> page.
|
|
|
|
winbind_title=ڈومین کے پابند ہوں
|
|
winbind_ecannot=آپ کو ڈومینز کا پابند کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
|
winbind_msg=یہ فارم آپ کے سامبا سرور کو ونڈوز ڈومین میں باندھنے کے لئے استعمال کیا جاسکتا ہے ، عام طور پر کسی دوسرے سرور کے ذریعہ ان کا نظم کیا جاتا ہے۔
|
|
winbind_header=ونڈوز ڈومین کا پابند ہوں
|
|
winbind_user=بطور صارف پابند ہوں
|
|
winbind_dom=ڈومین سے جکڑے
|
|
winbind_save=اب باندھنا
|
|
winbind_default=سمبا کی تشکیل سے ڈومین
|
|
winbind_pass=صارف کا پاس ورڈ
|
|
winbind_err=ڈومین کا پابند ہونے میں ناکام
|
|
winbind_euser=غائب صارف نام
|
|
winbind_edom=غائب ڈومین نام
|
|
winbind_cmd=کمانڈ$1 کے ساتھ ڈومین کا پابند۔
|
|
winbind_failed=.. ناکام! اس کی وجہ کے لئے اوپر کی پیداوار دیکھیں۔
|
|
winbind_ok=.. مکمل.
|
|
|
|
bind_title=ون بائنڈ آپشنز
|
|
bind_ecannot=آپ کو ون بائنڈ اختیارات میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے
|
|
bind_header=ونڈوز ڈومین بائنڈنگ کے اختیارات
|
|
bind_local=مقامی اکاؤنٹس کیلئے ون بائنڈ کو قابل بنائیں؟
|
|
bind_trust=اعتماد ڈومین سرور صارفین؟
|
|
bind_users=صارفین کی لسٹنگ کی اجازت نہیں ہے؟
|
|
bind_groups=گروپوں کی فہرست سازی کی اجازت نہیں ہے؟
|
|
bind_defaultdomain=ہمیشہ پہلے سے طے شدہ ڈومین استعمال کریں؟
|
|
bind_realm=ڈومین سرور پر کیربروس دائرے
|
|
bind_cache=صارف کی تفصیلات کے لئے سیکھنے کیلئے سیکنڈ
|
|
bind_uid=ونڈوز استعمال کرنے والوں کے لئے UIDs کی حد
|
|
bind_gid=ونڈوز گروپس کیلئے جی آئی ڈی کی حد
|
|
bind_backend=اکاؤنٹ میپنگ کے لئے ایل ڈی اے پی بیکینڈ
|
|
bind_err=ون بائنڈ آپشنز کو بچانے میں ناکام
|
|
bind_erealm=غلط کربروز دائرہ
|
|
bind_ecache=کیش کا وقت غائب یا غلط
|
|
bind_euid=غلط UID رینج - 20000-30000 کی طرح ہونا چاہئے
|
|
bind_egid=غلط GID رینج - 20000-30000 کی طرح ہونا چاہئے
|
|
|
|
manual_title=کنفگ فائل میں ترمیم کریں
|
|
manual_desc=سمبا کنفیگریشن فائل$1 میں ترمیم کرنا۔
|
|
manual_err=کنفگ فائل کو محفوظ کرنے میں ناکام
|
|
manual_edata=کچھ داخل نہیں ہوا!
|
|
|
|
delete_err=حصص کو حذف کرنے میں ناکام
|
|
delete_enone=کوئی بھی منتخب نہیں ہوا
|