Files
webmin/rbac/lang/zh.auto
2020-12-27 21:15:36 +03:00

253 lines
7.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_euser=在系统上找不到RBAC配置文件 $1。也许未安装RBAC或者<a href='$2'>模块配置</a>不正确。
index_return=模块索引
users_title=用户属性
users_user=用户名
users_profiles=授予的个人资料
users_auths=授权书
users_none=尚未定义用户属性。
users_add=为用户添加新属性。
users_return=用户属性列表
users_type=类型
users_role=角色
users_project=项目
user_title1=创建用户属性
user_title2=编辑用户属性
user_header=授予Unix用户的属性
user_user=用户名或角色名
user_profiles=授予的个人资料
user_auths=用户授权
user_roles=授予角色
user_type=用户类型
user_tnormal=Unix用户
user_trole=其他用户的角色
user_tdefault=默认Unix用户
user_project=用户的默认项目
user_project1=没有
user_project0=选定项目
user_lock=太多失败登录后锁定?
user_ldefault=默认值(否)
user_err=保存用户属性失败
user_euser=用户名缺失或无效
user_eclash=具有相同用户名的用户属性已存在
user_einuse=该角色已由用户 $1使用因此无法删除
user_esub=角色不能将自己作为授予的角色
user_eauth='$1'不是有效的授权
user_ecannot=您无权编辑此用户
user_erole=您无权分配“$1”角色
user_eprof=您无权分配配置文件'$1'
auths_title=授权书
auths_name=授权名称
auths_desc=描述
auths_none=尚未定义任何授权。
auths_add=添加新的授权。
auths_return=授权清单
auths_ecannot=您无权编辑授权
authc_name=授权书
authc_desc=描述
auth_title1=创建授权
auth_title2=编辑授权
auth_header=授权特权详细信息
auth_name=授权名称
auth_short=简短的介绍
auth_desc=详细描述
auth_err=授权失败
auth_ename=授权名称缺失或无效
auth_eshort=无效的简短说明
auth_edesc=无效的详细说明
auth_eclash=具有相同名称的授权已存在
auth_einuseu=$1用户正在使用此授权因此无法删除
auth_einusep=概要文件 $1正在使用此授权因此无法删除
profs_title=个人资料
profs_name=个人资料名称
profs_desc=描述
profs_auths=授权书
profs_none=尚未定义配置文件。
profs_add=添加一个新的配置文件。
profs_return=个人资料清单
profs_ecannot=您无权编辑个人资料
prof_title1=创建个人资料
prof_title2=编辑个人资料
prof_header=授权资料详细信息
prof_name=个人资料名称
prof_desc=资料描述
prof_profiles=子资料
prof_auths=个人资料的授权
prof_err=保存个人资料失败
prof_ename=个人资料名称缺失或无效
prof_edesc=无效的个人资料描述
prof_esub=配置文件不能将自己作为子配置文件
prof_eclash=具有相同名称的配置文件已存在
prof_einuseu=用户 $1正在使用此配置文件因此无法删除
prof_einusep=概要文件 $1正在使用此概要文件因此无法删除
prof_einusee=此配置文件具有与 $1相关的执行配置文件因此无法删除
prof_none=没有可用的个人资料
execs_title=执行配置文件
execs_name=轮廓
execs_policy=安全政策
execs_psuser=超级用户
execs_psolaris=Solaris特权
execs_id=命令
execs_all=所有
execs_none=尚未定义执行配置文件。
execs_add=添加一个新的执行配置文件。
execs_return=执行配置文件列表
execs_ecannot=您无权编辑执行配置文件
exec_title1=创建执行配置文件
exec_title2=编辑执行配置文件
exec_header=执行配置文件详细信息
exec_name=与个人资料相关联
exec_desc=资料描述
exec_policy=安全政策
exec_id=适用于命令
exec_all=所有命令
exec_uid=以用户身份运行
exec_euid=以有效用户身份运行
exec_gid=分组运行
exec_egid=作为有效的团体
exec_default=与用户相同
exec_asuser=作为用户或UID
exec_asgroup=作为组或GID
exec_err=保存执行配置文件失败
exec_eid=命令缺失或外观无效
exec_erruid=用户身份缺失或无效
exec_errgid=缺少或无效的运行组
exec_erreuid=有效用户缺失或无效
exec_erregid=有效组缺失或无效
policy_title=系统政策
policy_header=全局系统策略设置
policy_auths=所有用户的授权
policy_profs=授予所有用户的个人资料
policy_allow=允许的密码算法
policy_default=默认密码算法
policy_deprecate=弃用密码算法
policy_none=没有
policy_sel=在下面选择
policy_err=保存系统策略失败
policy_eallow=没有允许选择的算法
policy_eclash=不能同时选择允许和弃用的算法
policy_ecannot=您无权编辑系统策略
attr_none=未定义用户属性
attr_nonenormal=未定义Unix用户
attr_nonerole=未定义可用角色
help_epath=无效的帮助文件路径!
help_link=(救命..
crypt___unix__=Unix地穴
crypt_1=BSD MD5
crypt_2a=BSD流鱼
crypt_md5=太阳MD5
crypt_rot13=ROT13
log_create_user=为 $1创建了用户属性
log_modify_user=已修改 $1的用户属性
log_delete_user=已删除 $1的用户属性
log_create_auth=已创建授权 $1
log_modify_auth=授权已修改 $1
log_delete_auth=授权已删除 $1
log_create_prof=已创建个人资料 $1
log_modify_prof=修改的配置文件 $1
log_delete_prof=已删除个人资料 $1
log_create_exec=创建执行配置文件 $1
log_modify_exec=修改后的执行配置文件 $1
log_delete_exec=删除的执行配置文件 $1
log_create_project=已创建项目 $1
log_modify_project=修改后的项目 $1
log_delete_project=已删除项目 $1
log_policy=更改系统策略
acl_roles=可以编辑角色吗?
acl_users=可以编辑用户属性吗?
acl_roleassign=可以分配角色
acl_roleassign0=所有角色
acl_roleassign1=自己的角色
acl_roleassign2=列出的角色
acl_profassign=可以分配配置文件
acl_profassign0=所有个人资料
acl_profassign1=自己的个人资料
acl_profassign2=选定的配置文件 ..
acl_profs=可以编辑个人资料吗?
acl_ro=只读
acl_execs=可以编辑执行配置文件吗?
acl_projects=可以编辑项目吗?
projects_title=专案
projects_name=名称
projects_id=ID
projects_desc=描述
projects_users=允许的用户
projects_groups=允许的团体
projects_none=尚未定义任何项目。
projects_add=添加一个新项目。
projects_return=项目清单
projects_ecannot=您无权编辑项目
projects_allusers=所有用户
projects_allgroups=所有团体
projects_noneusers=没有使用者
projects_nonegroups=没有团体
projects_exceptusers=除 $1外的所有用户
projects_exceptgroups=除 $1外的所有组
projects_onlyusers=只有1个
projects_onlygroups=只有1个
project_title1=建立专案
project_title2=编辑专案
project_header=项目细节和成员
project_name=项目名
project_id=唯一身份
project_desc=项目简介
project_users=允许的用户
project_groups=允许的团体
project_header2=项目成员的资源限制
project_rctl=资源资源
project_priv=资源类型
project_limit=上限
project_action=超出时采取行动
project_privileged=特权
project_system=系统
project_basic=基本的
project_none=没有
project_deny=拒绝要求
project_signal=发送信号 $1$2
project_nopriv=&lt;无&gt;
project_pool=项目库
project_maxrss=成员进程的最大内存
project_err=保存项目失败
project_ename=项目名称缺失或无效
project_eid=缺少或非数字的项目ID
project_eclash=具有相同名称的项目已存在
project_eidclash=具有相同ID的项目已存在
project_edesc=无效的项目说明
project_euserscan=没有要申请的用户
project_euserscannot=没有要排除的用户
project_egroupscan=没有适用于所选组的组
project_egroupscannot=没有要排除的组
project_elimit=第 $1行中缺少或无效的限制
project_epool=项目池名称缺失或无效
project_erss=最大记忆体遗失或无效
prctl_title=资源控制
prctl_ok=显示限制:
prctl_mode0=ID处理
prctl_mode1=项目命名
prctl_mode2=区域命名
prctl_mode3=具有ID的任务
prctl_none=找不到所选对象的资源控件。
prctl_epid=缺少或无效的进程ID
prctl_etask=任务ID缺失或无效
prctl_res=资源资源
prctl_priv=特权类型
prctl_limit=上限
prctl_action=行动