mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 07:22:20 +00:00
171 lines
11 KiB
Plaintext
171 lines
11 KiB
Plaintext
index_title=Linux RAID
|
||
index_none=Прылады RAID не настроены.
|
||
index_add=Стварыць RAID прыладу ўзроўню:
|
||
index_return=Прылады RAID
|
||
index_emdstat=Файл статусу RAID ядра $1 не існуе ў вашай сістэме. Магчыма, ваша ядро не падтрымлівае RAID.
|
||
index_eprogs=Ні вашы інструменты RAID, ні пакеты MDADM не ўсталяваны ў вашай сістэме.
|
||
index_mdadm=Выкарыстанне версіі MDADM $1
|
||
index_raidtools=Выкарыстанне RaidTools
|
||
index_name=Назва прылады
|
||
index_active=Актыўны?
|
||
index_errors=Памылкі
|
||
index_status=Статус
|
||
index_level=Узровень RAID
|
||
index_size=Прыдатны памер
|
||
index_members=Удзельнік дыскавых прылад
|
||
index_header=Параметры апавяшчэння аб праблемах RAID
|
||
index_mailaddr=Адправіць апавяшчэнні на
|
||
index_mailaddrnone=Не адпраўляйце
|
||
index_mailfrom=Адрасы для апавяшчэнняў
|
||
index_mailfromnone=Па змаўчанні (<tt>корань</tt>)
|
||
index_program=Каманду для запуску пры выяўленні праблем
|
||
index_programnone=Не запускайце ніякіх
|
||
index_monitor=Маніторынг уключаны?
|
||
|
||
linear=Лінейны (злучаны)
|
||
raid0=RAID0 (паласаты)
|
||
raid1=RAID1 (люстраны)
|
||
raid4=RAID4 (выдзелены парытэт)
|
||
raid5=RAID5 (размеркаваны парытэт)
|
||
raid6=RAID6 (двайны размеркаваны парытэт)
|
||
raid10=RAID10 (паласаты і люстраны)
|
||
blocks=блокі
|
||
|
||
create_title=Стварыць RAID прыладу
|
||
create_header=Варыянты прылад RAID
|
||
create_device=Файл прылады
|
||
create_level=Узровень RAID
|
||
create_disks=Раздзелы ў RAID
|
||
create_spares=Запасныя перагародкі
|
||
create_pdisk=Парытэтны падзел
|
||
create_missing=Уключыць дыск, які адсутнічае?
|
||
create_pauto=Аўтаматычная
|
||
create_nodisks=Для RAID не даступныя бясплатныя раздзелы.
|
||
create_super=Устойлівы суперблок?
|
||
create_parity=Макет
|
||
create_chunk=Памер кавалка
|
||
create_force=Прымусіць ініцыялізацыю RAID?
|
||
create_assume=Прапусціць ініцыялізацыю прылад?
|
||
create_rdev=Прылада RAID $1
|
||
create_lvm=ННМ VG $1, НН $2
|
||
create_err=Не атрымалася стварыць RAID
|
||
create_edisks=Не абраны раздзелы
|
||
create_edisks2=Для люстранога адлюстравання павінны быць выбраны як мінімум 2 перагародкі
|
||
create_espare=Запасны раздзел $1 таксама не можа быць раздзелам RAID
|
||
create_epdisk=Парытэт парытэту таксама не можа быць раздзелам RAID
|
||
create_group=Член запасной групы
|
||
create_nogroup=Няма (выкарыстоўваць толькі ўласныя запчасткі)
|
||
create_oldgroup=Існуючая група
|
||
create_newgroup=Новая група
|
||
create_enewgroup=Адсутнічае альбо не алфавітна-лічбавая назва запаснай групы
|
||
create_n2_layout=2 Побач копіі
|
||
create_f2_layout=2 Далёкія асобнікі
|
||
create_o2_layout=2 Зручныя копіі
|
||
create_n3_layout=3 Побач копіі
|
||
create_f3_layout=3 Далёкія копіі
|
||
create_o3_layout=3 Зручныя копіі
|
||
|
||
view_title=RAID прылада
|
||
view_header=Варыянты прылад RAID
|
||
view_device=Файл прылады
|
||
view_uuid=UUID
|
||
view_level=Узровень RAID
|
||
view_status=Статус файлавай сістэмы
|
||
view_errors=Памылкі RAID
|
||
view_bad=Памылка $1 дыскаў
|
||
view_mounted=Усталяваны на $1
|
||
view_mount=Для мацавання на $1
|
||
view_lvm=Выкарыстоўваецца ў ЛВМ VG $1
|
||
view_iscsi=Выкарыстоўваецца агульным прыладай iSCSI $1
|
||
view_active=Актыўны, але не ўстаноўлены
|
||
view_inactive=Неактыўны і не змантаваны
|
||
view_super=Устойлівы суперблок?
|
||
view_parity=Макет
|
||
view_chunk=Памер кавалка
|
||
view_stop=Адключыце
|
||
view_stopdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб закрыць RAID-прыладу, каб больш не было доступу да яго.
|
||
view_start=Актываваць
|
||
view_startdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб зноў актываваць гэтую RAID-прыладу.
|
||
view_disks=Раздзелы ў RAID
|
||
view_spares=Запасныя перагародкі
|
||
view_size=Прыдатны памер
|
||
view_resync=Працэнт перазагрузкі зроблены
|
||
view_delayed=У чаканні на іншай прыладзе
|
||
view_down=(Ўніз)
|
||
view_cannot=Гэта прылада RAID немагчыма змяніць, бо ён усталяваны.
|
||
view_cannot2=Гэта прылада RAID не можа быць усталявана, дэактывавана, выдалена альбо адфарматавана, бо яна актыўная.
|
||
view_mkfs2=Стварыце файлавую сістэму тыпу:
|
||
view_mkfsdesc=Выберыце тып файлавай сістэмы і націсніце гэтую кнопку, каб стварыць новую файлавую сістэму на гэтым лагічным томе. Гэта выдаліць любыя дадзеныя аб аб'ёме.
|
||
view_add=Дадаць раздзел:
|
||
view_adddesc=Выберыце нявыкарыстаны падзел і націсніце гэтую кнопку, каб дадаць яго ў прыладу RAID.
|
||
view_delete=Выдаліць масіў RAID
|
||
view_deletedesc=Націсніце гэтую кнопку, каб цалкам выдаліць гэта прылада RAID. Любыя дадзеныя, якія ён утрымлівае, будуць амаль страчаныя!
|
||
view_remove=Выдаліць раздзел:
|
||
view_removedesc=Абярыце раздзел, які ўваходзіць у прыладу RAID, і націсніце гэтую кнопку, каб выдаліць яго. Гэта можа прывесці да страты дадзеных!
|
||
view_remove_det=Выдаліць адасобленае
|
||
view_remove_detdesc=Выдаліце раздзелы, якія ўжо фізічна адрываюцца ад сістэмы.
|
||
view_replace=Замяніць раздзел:
|
||
view_replacedesc=Абярыце падзел, які трэба замяніць. (Гарачая замена)
|
||
view_grow=Расці RAID:
|
||
view_growdesc=Расці масіў (канвертаваць гарачыя часткі ў актыўных удзельнікаў)
|
||
view_convert_to_raid6=Пераўтварэнне ў RAID6
|
||
view_convert_to_raid6desc=Пераўтварэнне ўзроўню RAID у RAID6, дадаўшы адзін ці некалькі дыскаў.
|
||
view_convert_to_raid5=Пераўтварэнне ў RAID5
|
||
view_convert_to_raid5desc=Пераўтварэнне ўзроўню RAID у RAID5, выдаліўшы дыск.
|
||
view_state=Статус RAID
|
||
view_rebuild=Аднаўленне прагрэсу
|
||
view_newmount=Усталяваць RAID на:
|
||
view_newmount2=Мацаванне RAID як віртуальная памяць
|
||
view_mountmsg=Увядзіце каталог і націсніце гэтую кнопку, каб перайсці да формы для ўстаноўкі прылады RAID, якая ўжо павінна ўтрымліваць файлавую сістэму.
|
||
view_mountmsg2=Націсніце гэтую кнопку, каб выкарыстоўваць гэта прылада RAID для віртуальнай памяці ў вашай сістэме.
|
||
view_blocks=$1 блокаў
|
||
view_sparegroup=Запасная група
|
||
|
||
mkfs_title=Стварэнне файлавай сістэмы
|
||
mkfs_header2=Гэтая форма дазваляе стварыць новую $2 файлавую сістэму на $1. <b>Усе</b> існуючыя дадзеныя будуць сцёртыя!
|
||
mkfs_options=Новыя параметры файлавай сістэмы Linux
|
||
mkfs_err=Не атрымалася стварыць файлавую сістэму
|
||
mkfs_exec=Выкананне каманды $1.
|
||
mkfs_failed=.. каманда не атрымалася!
|
||
mkfs_ok=.. каманда завершана.
|
||
|
||
emkraid=<tt>mkraid</tt> не атрымалася : $1
|
||
eraidstop=<tt>raidstop</tt> не атрымалася : $1
|
||
eraidstart=<tt>raidstart</tt> не атрымалася : $1
|
||
eforce=Вы павінны прымусіць ініцыялізаваць гэты RAID : $1
|
||
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
|
||
|
||
log_create=Створана $1 RAID прылада $2
|
||
log_stop=Адключэнне прылады RAID $1
|
||
log_start=Актываванае прылада RAID $1
|
||
log_delete=Выдалена прылада RAID $1
|
||
log_mkfs=Створана файлавая сістэма $1 у $2
|
||
log_add=Дададзены раздзел $2 на прыладу RAID $1
|
||
log_remove=Выдалены падзел $2 з прылады RAID $1
|
||
log_replace=Гарачы замяніў раздзел $2 у прыладзе RAID $1 запасным раздзелам $3
|
||
log_grow=Вырасла прылада RAID $1 да ўсяго $2 дыскаў
|
||
log_convert_to_raid6=Пераўтварэнне прылады RAID5 $1 у прыладу RAID6
|
||
log_convert_to_raid5=Пераўтварэнне прылады RAID6 $1 у прыладу RAID5
|
||
log_notif=Абноўленыя варыянты апавяшчэнняў аб праблемах RAID
|
||
|
||
notif_err=Не атрымалася захаваць параметры апавяшчэння аб праблеме RAID
|
||
notif_emailaddr=Адсутнічае альбо недапушчальны адрас апавяшчэння
|
||
notif_emailfrom=Адсутнічае альбо недапушчальны Адрас
|
||
notif_eprogram=Адсутнічае альбо неіснуючая праграма для запуску
|
||
|
||
delete_title=Выдаліць масіў RAID
|
||
delete_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць масіў RAID $1, які выкарыстоўвае $2 дыскавай прасторы?
|
||
delete_ok=Так, выдаліць яго
|
||
delete_eidx=Не абраны масіў RAID!
|
||
|
||
remove_title=Выдаліце раздзел з RAID Array
|
||
remove_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць раздзел $2 з RAID масіва $1 ?
|
||
remove_ok=Так, выдаліце яго
|
||
remove_eidx=Не абраны масіў RAID!
|