mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 16:02:14 +00:00
349 lines
16 KiB
Plaintext
349 lines
16 KiB
Plaintext
quota_unlimited=Nelimitat
|
||
|
||
acl_fss=Sistemele de fișiere pe care le poate edita acest utilizator
|
||
acl_fall=Toate sistemele de fișiere
|
||
acl_fsel=Selectat ..
|
||
acl_ro=Se pot vizualiza doar cote și nu se editează?
|
||
acl_quotaon=Poate activa și dezactiva contingentele?
|
||
acl_quotanew=Poate configura cote pentru utilizatorii noi?
|
||
acl_ugrace=Poate edita timpul de grație al utilizatorului?
|
||
acl_vtotal=Poți vizualiza spațiul total pe disc?
|
||
acl_ggrace=Poate edita timpul de grație în grup?
|
||
acl_uquota=Utilizatorii pentru care acest utilizator pot edita cote
|
||
acl_gquota=Grupurile pentru care acest utilizator pot edita cote
|
||
acl_uall= Toți utilizatorii
|
||
acl_uonly= Numai utilizatorii
|
||
acl_uexcept= Toate cu excepția utilizatorilor
|
||
acl_ugroup= Utilizatori cu grupul principal
|
||
acl_gall= Toate grupurile
|
||
acl_gnone= Fără grupuri
|
||
acl_gonly= Numai grupuri
|
||
acl_gexcept= Toate cu excepția grupurilor
|
||
acl_uuid=Utilizatori cu UID în interval
|
||
acl_ggid=Grupuri cu GID în interval
|
||
acl_maxblocks=Cota maximă de bloc acordată
|
||
acl_maxfiles=Cota maximă de fișier acordată
|
||
acl_unlimited=Nelimitat
|
||
acl_email=Se pot configura notificări prin e-mail?
|
||
|
||
activate_eallow=Nu aveți voie să activați sau să dezactivați cote pe acest sistem de fișiere
|
||
activate_eon=Nu a reușit să activeze cote
|
||
activate_eoff=Nu a reușit să oprească contingentele
|
||
|
||
check_title=Verificați cotele
|
||
check_return=$1 Listă
|
||
check_ecannot=Nu puteți verifica cote pe acest sistem de fișiere
|
||
check_running=Acum se execută comanda <tt>quotacheck</tt> pentru a verifica utilizarea blocului și a fișierului pe <tt>$1</tt>. Este posibil să dureze mult timp pentru un sistem de fișiere foarte mare. ..
|
||
check_done=... Terminat.
|
||
check_rgroup=grup
|
||
check_ruser=utilizator
|
||
|
||
cgroup_efail=Eroare la copierea cotelor
|
||
cgroup_ecannot=Nu puteți copia cote
|
||
cgroup_egallow=Nu aveți voie să copiați contingentele acestui grup
|
||
cgroup_enogroup=Nu există grupuri la care să fie copiat
|
||
cgroup_eallowto=Nu aveți voie să copiați cote pe „$1”
|
||
|
||
cgform_title=Copiați cotele
|
||
cgform_return=cota de grup
|
||
cgform_ecannot=Nu puteți copia cote
|
||
cgform_egroup=Nu aveți voie să copiați contingentele acestui grup
|
||
cgform_copyto=Copiați cote pentru <tt>$1</tt> pe TOATE sistemele de fișiere în. ..
|
||
cgform_all=Toate grupurile din sistemul dvs.
|
||
cgform_select=Grupuri selectate
|
||
cgform_contain=Grupuri care conțin utilizatori
|
||
cgform_doit=Copie
|
||
|
||
cuser_efail=Eroare la copierea cotelor
|
||
cuser_ecannot=Nu puteți copia cote
|
||
cuser_euallow=Nu aveți voie să copiați contingentele acestui utilizator
|
||
cuser_enouser=Niciun utilizator să le copie
|
||
cuser_eallowto=Nu aveți voie să copiați cote pe „$1”
|
||
|
||
cuform_title=Copiați cotele
|
||
cuform_return=cota de utilizator
|
||
cuform_ecannot=Nu puteți copia cote
|
||
cuform_euallow=Nu aveți voie să copiați contingentele acestui utilizator
|
||
cuform_copyto=Copiați cote pentru <tt>$1</tt> pe TOATE sistemele de fișiere în. ..
|
||
cuform_all=Toți utilizatorii din sistemul dvs.
|
||
cuform_select=Utilizatori selectați
|
||
cuform_members=Membrii grupurilor selectate
|
||
cuform_doit=Copie
|
||
|
||
egroup_title=Modificați cota de grup
|
||
egroup_freturn=lista sistemelor de fișiere
|
||
egroup_greturn=lista grupurilor
|
||
egroup_eallowgr=Nu aveți voie să editați cote pentru „$1”
|
||
egroup_eallowfs=Nu aveți voie să editați cote pe acest sistem de fișiere
|
||
egroup_quotas=Cota pentru <tt>$1</tt> pe <tt>$2</tt>
|
||
egroup_bused=Blocurile utilizate
|
||
egroup_kused=Kilobiți folosiți
|
||
egroup_sblimit=Limita blocului moale
|
||
egroup_hblimit=Limită bloc greu
|
||
egroup_sklimit=Limită de kilobyte moale
|
||
egroup_hklimit=Limită de kilobyte greu
|
||
egroup_fused=Fișiere utilizate
|
||
egroup_sflimit=Limită fișier moale
|
||
egroup_hflimit=Limită fișier dur
|
||
egroup_update=Actualizați
|
||
egroup_listall=Listează toate cotele
|
||
egroup_listalldesc=Faceți clic pe acest buton pentru a afișa o listă cu toate sistemele de fișiere pe care acest grup are cote de disc, cu link-uri pentru a le edita.
|
||
|
||
euser_title=Editați cota utilizatorului
|
||
euser_freturn=lista sistemelor de fișiere
|
||
euser_ureturn=lista de utilizatori
|
||
euser_eallowus=Nu aveți voie să editați cote pentru „$1”
|
||
euser_eallowfs=Nu aveți voie să editați cote pe acest sistem de fișiere
|
||
euser_quotas=Cota pentru <tt>$1</tt> pe <tt>$2</tt>
|
||
euser_bused=Blocurile utilizate
|
||
euser_kused=Kilobiți folosiți
|
||
euser_bdisk=Blocuri disponibile pe disc
|
||
euser_kdisk=Kilobytes disponibili pe disc
|
||
euser_sdisk=Spațiu disponibil pe disc
|
||
euser_sblimit=Limita blocului moale
|
||
euser_hblimit=Limita blocului dur
|
||
euser_sklimit=Limită de kilobyte moale
|
||
euser_hklimit=Limită de kilobyte greu
|
||
euser_fused=Fișiere utilizate
|
||
euser_fdisk=Fișiere disponibile pe disc
|
||
euser_sflimit=Limită de fișiere soft
|
||
euser_hflimit=Limită de fișier greu
|
||
euser_update=Actualizați
|
||
euser_listall=Listează toate cotele
|
||
euser_listalldesc=Faceți clic pe acest buton pentru a afișa o listă cu toate sistemele de fișiere pe care acest utilizator are cote de disc, cu link-uri pentru a le edita.
|
||
|
||
gfilesys_title=Cotele de grup
|
||
gfilesys_return=lista sistemelor de fișiere
|
||
gfilesys_ecannot=Nu puteți modifica cote pentru „$1”
|
||
gfilesys_all=Toate cotele pentru $1
|
||
gfilesys_blocks=blocuri
|
||
gfilesys_kbs=kiloocteţi
|
||
gfilesys_space=Spatiu pe disc
|
||
gfilesys_files=Fișiere
|
||
gfilesys_fs=Sistemul de fișiere
|
||
gfilesys_used=Folosit
|
||
gfilesys_soft=Limită moale
|
||
gfilesys_hard=Hard Limit
|
||
gfilesys_nogquota=Grupul <tt>$1</tt> nu are cote la niciun sistem de fișiere
|
||
gfilesys_edit=Editați cota activată:
|
||
gfilesys_copy=Copiați cotele
|
||
gfilesys_editdesc=Vizualizați și editați cotele pentru acest grup pe un alt sistem de fișiere pe care nu are în prezent cote.
|
||
gfilesys_copydesc=Copiați limitele de cote pentru acest grup pe toate sistemele de fișiere pe unele sau toate celelalte grupuri.
|
||
gfilesys_enone=Nu a fost introdus niciun nume de grup
|
||
|
||
ggracef_title=Grace Times
|
||
ggracef_return=lista grupurilor
|
||
ggracef_ecannot=Nu puteți edita timpii de grație pe acest sistem de fișiere
|
||
ggracef_info=Fiecare sistem de fișiere are un timp de grație pentru blocuri și cote de fișiere. Timpul de grație determină cât timp poate rămâne un grup peste limita soft înainte de a nu mai fi create fișiere.
|
||
ggracef_graces=Grup de timp de grație pentru <tt>$1</tt>
|
||
ggracef_block=Pentru cota de bloc
|
||
ggracef_file=Pentru cota de fișier
|
||
ggracef_update=Actualizați
|
||
|
||
ggraces_esave=Nu a reușit să salveze vremurile de har
|
||
ggraces_eedit=Nu puteți edita timpii de grație pe acest sistem de fișiere
|
||
ggraces_enumber=„$1” nu este un număr
|
||
|
||
index_quser=Cotele utilizatorilor
|
||
index_qgroup=Cotele de grup
|
||
index_qboth=Cotele de utilizator și de grup
|
||
index_active=activ
|
||
index_disable=Dezactivați contingentele
|
||
index_inactive=inactiv
|
||
index_enable=Activați cote
|
||
index_supported=Cotele nu sunt încă acceptate
|
||
index_enable2=Activați asistența
|
||
index_mountonly=Se poate activa numai la montare
|
||
index_title=Cotele de disc
|
||
index_fs=Sistemul de fișiere
|
||
index_type=Tip
|
||
index_mount=Montat de la
|
||
index_status=stare
|
||
index_action=Acțiune
|
||
index_return=index
|
||
index_euser=Modificați cota de utilizator:
|
||
index_euserdesc=Introduceți sau selectați un utilizator și faceți clic pe acest buton pentru a vizualiza cotele sale pe toate sistemele de fișiere.
|
||
index_egroup=Modificați cota de grup:
|
||
index_egroupdesc=Introduceți sau selectați un grup și faceți clic pe acest buton pentru a vizualiza cotele sale pe toate sistemele de fișiere.
|
||
index_nosupport=Niciun sistem de fișiere locale nu poate suporta cote.
|
||
index_mountmod=Puteți activa cote pentru un sistem de fișiere în <a href='$1'>Disk and Network Filesystems</a> modulul.
|
||
|
||
lgroups_failed=Eroare la listarea grupurilor
|
||
lgroups_tablist=Lista grupurilor
|
||
lgroups_eallow=Nu aveți voie să editați cote pe acest sistem de fișiere
|
||
lgroups_title=Cota de sistem de fișiere
|
||
lgroups_return=lista sistemelor de fișiere
|
||
lgroups_toomany=Prea multe grupuri au cote pe <tt>$1</tt> pentru a fi afișate pe o singură pagină
|
||
lgroups_quotas=Toate cotele de grup la <tt>$1</tt>
|
||
lgroups_blocks=blocuri
|
||
lgroups_kbs=kiloocteţi
|
||
lgroups_space=Spatiu pe disc
|
||
lgroups_files=Fișiere
|
||
lgroups_group=grup
|
||
lgroups_used=Folosit
|
||
lgroups_soft=Limită moale
|
||
lgroups_hard=Hard Limit
|
||
lgroups_noquota=Niciun grup nu are cote la <tt>$1</tt>
|
||
lgroups_equota=Editați cota pentru:
|
||
lgroups_grace=Editați Grace Times
|
||
lgroups_check=Verificați cotele
|
||
lgroups_info=Webmin poate fi configurat pentru a seta automat cote pe acest sistem de fișiere atunci când este creat un nou grup Unix. Acest lucru va funcționa numai atunci când modulul Webmin $1 este utilizat pentru a adăuga grupuri.
|
||
lgroups_newgroup=Cotele de grup noi
|
||
lgroups_mass=Actualizați grupurile selectate
|
||
lgroups_to=Destinație prin e-mail
|
||
lgroups_tosame=Cutie poștală cu același nume ca grup
|
||
lgroups_tofixed=Adresa 1
|
||
lgroups_emailheader=E-mail grupuri care se apropie de cota
|
||
lgroups_email=Trimiteți e-mail grupuri?
|
||
lgroups_tovirt=Proprietar de domeniu Virtualmin
|
||
|
||
sgroup_egroup=Nu aveți voie să editați cote pentru acest grup
|
||
sgroup_efs=Nu aveți voie să editați cote pe acest sistem de fișiere
|
||
|
||
ssync_ecannot=Nu puteți seta cota implicită pentru acest sistem de fișiere
|
||
|
||
suser_euser=Nu aveți voie să editați cote pentru acest utilizator
|
||
suser_efs=Nu aveți voie să editați cote pe acest sistem de fișiere
|
||
suser_emaxblocks=Nu aveți voie să acordați limite de blocare peste $1
|
||
suser_emaxfiles=Nu aveți voie să acordați limite de fișiere peste $1
|
||
|
||
ufilesys_title=Cota de utilizator
|
||
ufilesys_return=lista sistemelor de fișiere
|
||
ufilesys_ecannot=Nu puteți modifica cote pentru „$1”
|
||
ufilesys_all=Toate cotele pentru <tt>$1</tt>
|
||
ufilesys_blocks=blocuri
|
||
ufilesys_kbs=kiloocteţi
|
||
ufilesys_space=Spatiu pe disc
|
||
ufilesys_files=Fișiere
|
||
ufilesys_fs=Sistemul de fișiere
|
||
ufilesys_used=Folosit
|
||
ufilesys_soft=Limită moale
|
||
ufilesys_hard=Hard Limit
|
||
ufilesys_nouquota=Utilizatorul <tt>$1</tt> nu are cote în niciun sistem de fișiere
|
||
ufilesys_edit=Editați cota activată:
|
||
ufilesys_editdesc=Vizualizați și editați cotele pentru acest utilizator pe un alt sistem de fișiere pe care nu are în prezent cote.
|
||
ufilesys_copydesc=Copiați limitele de cote pentru acest utilizator pe toate sistemele de fișiere către unii sau toți ceilalți utilizatori.
|
||
ufilesys_copy=Copiați cotele
|
||
ufilesys_grace=Graţie
|
||
ufilesys_enone=Nu a fost introdus niciun nume de utilizator
|
||
|
||
ugracef_title=Grace Times
|
||
ugracef_return=lista de utilizatori
|
||
ugracef_ecannot=Nu puteți edita timpii de grație pe acest sistem de fișiere
|
||
ugracef_info=Fiecare sistem de fișiere are un timp de grație pentru blocuri și cote de fișiere. Timpul de grație determină cât timp poate rămâne un utilizator peste limita soft înainte de a nu mai fi create fișiere.
|
||
ugracef_graces=User Grace Times pentru <tt>$1</tt>
|
||
ugracef_block=Pentru cota de bloc
|
||
ugracef_file=Pentru cota de fișier
|
||
ugracef_update=Actualizați
|
||
|
||
ugraces_esave=Nu a reușit să salveze vremurile de har
|
||
ugraces_eedit=Nu puteți edita timpii de grație pe acest sistem de fișiere
|
||
ugraces_enumber=„$1” nu este un număr
|
||
|
||
lusers_failed=Listarea utilizatorilor nu a reușit
|
||
lusers_tablist=Lista de utilizatori
|
||
lusers_tabdefault=Cotele implicite
|
||
lusers_tabemail=Notificări prin email
|
||
lusers_eallow=Nu aveți voie să editați cote pe acest sistem de fișiere
|
||
lusers_title=Cota de sistem de fișiere
|
||
lusers_return=lista sistemelor de fișiere
|
||
lusers_toomany=Prea mulți utilizatori au cote pe <tt>$1</tt> pentru a fi afișate pe o singură pagină
|
||
lusers_qoutas=Toate cotele utilizatorului la <tt>$1</tt>
|
||
lusers_bsize=Dimensiunea blocului de cota: $1 octeți
|
||
lusers_blocks=blocuri
|
||
lusers_kbs=kiloocteţi
|
||
lusers_space=Spatiu pe disc
|
||
lusers_files=Fișiere
|
||
lusers_user=Utilizator
|
||
lusers_used=Folosit
|
||
lusers_soft=Limită moale
|
||
lusers_hard=Hard Limit
|
||
lusers_grace=Graţie
|
||
lusers_noquota=Niciun utilizator nu are cote la <tt>$1</tt>
|
||
lusers_equota=Editați cota pentru:
|
||
lusers_egrace=Editați timpii de grație
|
||
lusers_check=Verificați cotele
|
||
lusers_info=Webmin poate fi configurat pentru a seta automat cote pe acest sistem de fișiere atunci când este creat un nou utilizator Unix. Acest lucru va funcționa numai atunci când modulul $1 Webmin este utilizat pentru a adăuga utilizatori.
|
||
lusers_useradmin=Utilizatori și grupuri
|
||
lusers_newuser=Cotele utilizatorilor noi
|
||
lusers_sblimit=Limită moale
|
||
lusers_hblimit=Limită grea
|
||
lusers_sflimit=Limită de fișiere soft
|
||
lusers_hflimit=Limită de fișier greu
|
||
lusers_pc_hblocks=Greu %
|
||
lusers_pc_sblocks=Moale %
|
||
lusers_apply=aplica
|
||
lusers_emailheader=E-mail către utilizatorii care se apropie de cotă
|
||
lusers_email=Trimiteți e-mail utilizatorilor?
|
||
lusers_interval=Interval între mesaje
|
||
lusers_hours=ore
|
||
lusers_ltype=Tip limită
|
||
lusers_percent=Avertizați când atingerea utilizării
|
||
lusers_domain=Domeniu pentru adrese de utilizator
|
||
luser_virtualmin=Obțineți domeniu de la Virtualmin?
|
||
lusers_from=De la: adresa pentru e-mail
|
||
lusers_mass=Actualizați utilizatorii selectați
|
||
lusers_cc=Trimiteți și un e-mail la
|
||
lusers_nocc=Nimeni
|
||
|
||
grace_seconds=secunde
|
||
grace_minutes=Minute
|
||
grace_hours=ore
|
||
grace_days=zi
|
||
grace_weeks=săptămâni
|
||
grace_months=Luni
|
||
|
||
log_activate_u=Cotele utilizatorilor activate pe $1
|
||
log_activate_g=Cotele de grup activate pe $1
|
||
log_activate_ug=Activarea cotelor de utilizator și de grup pe $1
|
||
log_deactivate_u=Cotele utilizatorilor dezactivate pe $1
|
||
log_deactivate_g=Cotele grupurilor dezactivate pe $1
|
||
log_deactivate_ug=Dezactivarea cotelor de utilizator și de grup la $1
|
||
log_save=Cotele modificate pentru $1 pe $2
|
||
log_sync=Modifică cote de utilizator noi la $1
|
||
log_email_user=Modificați opțiunile de e-mail ale utilizatorului pe $1
|
||
log_email_group=Modificați opțiunile de e-mail de grup pe $1
|
||
log_gsync=Au fost modificate contingentele grupurilor noi la $1
|
||
log_grace_u=Modificări ale grației utilizatorului pe $1
|
||
log_grace_g=Timpul de grație de grup modificat pe $1
|
||
log_check=Cotele verificate la $1
|
||
log_copy_u=Copiile cote ale utilizatorului $1
|
||
log_copy_g=Copiate cote ale grupului $1
|
||
log_support=Suport activat pentru cote pentru $1
|
||
|
||
email_err=Nu a reușit să salvați opțiunile de e-mail
|
||
email_ecannot=Nu aveți voie să modificați opțiunile de e-mail
|
||
email_einterval=Interval lipsă sau nevalid
|
||
email_epercent=Procentul de utilizare lipsă sau nevalid
|
||
email_edomain=Domeniul de e-mail lipsă sau nevalid
|
||
email_efrom=Lipsește sau este nevalid din adresa:
|
||
email_ecc=Adresa Cc: lipsă sau nevalidă
|
||
email_msg=Utilizarea discului pentru utilizator $1 pe sistemul de fișiere $2 a atins $3% din cota permisă. Se utilizează $4 din spațiu pe disc, din maximum $5.
|
||
gemail_msg=Utilizarea discului pentru grupul $1 pe sistemul de fișiere $2 a atins $3% din cota permisă. Se utilizează $4 din spațiu pe disc, din maximum $5.
|
||
email_subject=Cota de disc depășită
|
||
gemail_subject=Cota de disc depășită
|
||
email_eto=Lipsește adresa de e-mail de destinație
|
||
|
||
umass_title=Actualizați cota de utilizator
|
||
umass_header=Modificările de cota se aplică utilizatorilor selectați
|
||
umass_sblocks=Limita blocului moale
|
||
umass_hblocks=Limita blocului dur
|
||
umass_sfiles=Limită fișiere soft
|
||
umass_hfiles=Fișierele limită
|
||
umass_leave=Lăsați neschimbate
|
||
umass_unlimited=Setat la nelimitat
|
||
umass_set=Setat la
|
||
umass_ok=Actualizați utilizatorii
|
||
umass_esblocks=Lipsește sau nu este valabilă limita blocului soft
|
||
umass_ehblocks=Lipsește sau nu este valabilă limita blocului dur
|
||
umass_esfiles=Lipsește sau nu este valabilă o limită de fișier soft
|
||
umass_ehfiles=Lipsește sau nu este valabilă o limită de fișier dur
|
||
umass_count=Modificările de mai jos se vor aplica pentru utilizatorii selectați $1.
|
||
umass_err=Actualizarea cotelor de utilizator nu a reușit
|
||
|
||
gmass_title=Actualizați cota de grup
|
||
gmass_header=Modificările de cota se aplică grupurilor selectate
|
||
gmass_count=Modificările de mai jos se vor aplica grupurilor selectate $1.
|
||
gmass_ok=Actualizați grupuri
|
||
gmass_err=Actualizarea cotelor de grup a eșuat
|