Files
webmin/pam/lang/zh_TW.auto
2020-12-27 21:15:36 +03:00

54 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
desc_su-l=切換用戶(登錄)
desc_usermin=Usermin Web服務器
desc_cupsys=CUPS打印
desc_libcupsys2=CUPS打印
desc_ssh=SSH登錄
desc_proftpd=ProFTPd文件傳輸服務器
desc_qpopper=POP郵件服務器
desc_dovecot=POP / IMAP郵件服務器
desc_cron=預定命令守護程序
desc_runuser=以用戶身份運行命令
desc_runuser-l=以用戶身份運行命令(登錄)
desc_postgresql=PostgreSQL數據庫
desc_crond=Cron守護程序
desc_smtp=SMTP驗證
desc_smtp.postfix=Postfix SMTP驗證
desc_smtp.sendmail=Sendmail SMTP驗證
desc_config-util=配置實用程序
desc_newrole=SELinux的新角色
desc_radius=RADIUS撥號登錄
desc_pptpconfig=點對點隧道協議
desc_atd=預定命令守護程序
desc_kcheckpass=KDE密碼檢查器
desc_common-account=普通賬戶驗證
desc_common-auth=普通認證
desc_common-password=普通密碼修改
desc_common-session=普通會話設置
edit_file=配置文件
edit_addinc=添加包含的服務
edit_inc=包括服務 $1
edit_iheader=隨附的PAM服務
pam_foreground.so=控制台設定
unix_nullok_secure=在安全的TTY上接受空密碼嗎
unix_min=最小密碼長度
unix_nomin=沒有
unix_max=最大密碼長度
unix_nomax=沒有限制
unix_obscure=禁止使用簡單密碼?
unix_emin=最小密碼長度缺失或無效
unix_emax=最大密碼長度丟失或無效
log_inc_create=已為服務 $2添加包含 $1
log_inc_modify=已為服務 $2修改包含 $1
log_inc_delete=已刪除服務 $2的包含 $1
log_incs=更新了服務 $1的包含項
inc_edit=編輯包含的服務
inc_create=創建包含的服務
inc_header=隨附的PAM服務詳細信息
inc_inc=隨附的PAM服務
inc_err=無法保存包含的服務