mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 07:22:20 +00:00
352 lines
17 KiB
Plaintext
352 lines
17 KiB
Plaintext
index_title=تكوين شبكة
|
|
index_return=تكوين شبكة
|
|
index_apply=تطبيق التكوين
|
|
index_applydesc=انقر فوق هذا الزر لتنشيط واجهة وقت التمهيد الحالية وإعدادات التوجيه ، كما ستكون عادةً بعد إعادة التشغيل. <b>تحذير</b> - قد يجعل هذا النظام غير ممكن الوصول إليه عبر الشبكة ، ويقطع الوصول إلى Webmin.
|
|
index_delete1=إلغاء تنشيط الواجهات المحددة
|
|
index_delete2=حذف واجهات مختارة
|
|
index_delete3=حذف وتطبيق واجهات مختارة
|
|
index_apply2=تطبيق واجهات مختارة
|
|
index_vmin=Virtualmin
|
|
index_mode=نوع تكوين الشبكة:$1
|
|
index_mode_netplan=نتبلان
|
|
index_mode_cygwin=سيغوين
|
|
index_mode_freebsd=فري بي إس دي
|
|
index_mode_macos=ماك
|
|
index_mode_netbsd=NetBSD
|
|
index_mode_openbsd=OpenBSD
|
|
index_mode_solaris=سولاريس
|
|
index_mode_windows=شبابيك
|
|
index_mode_nm=مدير الشبكة
|
|
|
|
ifcs_title=واجهات الشبكة
|
|
ifcs_now=نشط الان
|
|
ifcs_activedesc=الواجهات المدرجة في هذا الجدول نشطة حاليًا على النظام. في معظم الحالات ، يجب عليك تحريرها ضمن علامة التبويب <b>تم التنشيط عند التمهيد</b>.
|
|
ifcs_bootdesc=سيتم تنشيط الواجهات المدرجة في هذا الجدول عند بدء تشغيل النظام ، وسيصبح نشطًا بشكل عام أيضًا.
|
|
ifcs_name=اسم
|
|
ifcs_type=اكتب
|
|
ifcs_ip=عنوان IPv4
|
|
ifcs_ip6=عنوان IPv6
|
|
ifcs_desc=وصف واجهة
|
|
ifcs_mask=قناع الشبكة
|
|
ifcs_status=الحالة
|
|
ifcs_virtual=افتراضية
|
|
ifcs_up=فوق
|
|
ifcs_down=أسفل
|
|
ifcs_add=إضافة واجهة جديدة.
|
|
ifcs_radd=أضف نطاق عنوان جديد.
|
|
ifcs_badd=إضافة جسر جديد.
|
|
ifcs_boot=تفعيلها في التمهيد
|
|
ifcs_act=نشيط
|
|
ifcs_bootp=من BOOTP
|
|
ifcs_dhcp=من DHCP
|
|
ifcs_auto6=من اكتشاف IPv6
|
|
ifcs_broad=بث
|
|
ifcs_auto=تلقائي
|
|
ifcs_mtu=MTU
|
|
ifcs_virts=واجهات افتراضية
|
|
ifcs_addvirt=إضافة واجهة افتراضية
|
|
ifcs_return=واجهات الشبكة
|
|
ifcs_unknown=مجهول
|
|
ifcs_all=جميع واجهات
|
|
ifcs_ecannot=غير مسموح لك بتحرير واجهات الشبكة
|
|
ifcs_ecannot_this=غير مسموح لك بتحرير واجهة الشبكة هذه
|
|
ifcs_range=النطاق$1
|
|
ifcs_static2=التكوين ثابت
|
|
ifcs_static3=تمكين IPv6
|
|
ifcs_noaddress=لم يتم تكوين عنوان
|
|
ifcs_nonetmask=لا شيء
|
|
ifcs_mode=عنوان IPv4
|
|
ifcs_mode6=عناوين IPv6
|
|
ifcs_address6=عنوان IPv6
|
|
ifcs_netmask6=قناع الشبكة
|
|
ifcs_mode6a=عناوين IPv6
|
|
ifcs_none6=تم تعطيل IPv6
|
|
ifcs_link=حالة ارتباط الشبكة
|
|
ifcs_linkyes=متصلة
|
|
ifcs_linkno=انقطع الاتصال
|
|
ifcs_speed=سرعة واجهة
|
|
ifcs_duplex=،$1 مزدوج
|
|
|
|
aifc_create=إنشاء واجهة نشطة
|
|
aifc_edit=تحرير واجهة نشطة
|
|
aifc_desc1=معلمات واجهة نشطة
|
|
aifc_desc2=معلمات واجهة افتراضية نشطة
|
|
aifc_hard=عنوان الجهاز
|
|
aifc_default=إفتراضي
|
|
aifc_err1=فشل في حذف الواجهة
|
|
aifc_err2=فشل في حفظ الواجهة
|
|
aifc_evirt=رقم الواجهة الظاهرية مفقود أو غير صالح
|
|
aifc_evirtmin=يجب أن يكون رقم الواجهة الظاهرية$1 على الأقل
|
|
aifc_evirtdup=الواجهة الافتراضية$1 موجودة بالفعل
|
|
aifc_edup=الواجهة$1 موجودة بالفعل
|
|
aifc_ename=اسم الواجهة مفقود أو غير صالح
|
|
aifc_eip="$1" ليس عنوان IP صالحًا
|
|
aifc_emask='$1' ليس قناع شبكة صالح
|
|
aifc_ebroad="$1" ليس عنوان بث صالحًا
|
|
aifc_emtu="$1" ليس وحدة MTU صالحة
|
|
aifc_ehard="$1" ليس عنوانًا صالحًا للجهاز
|
|
aifc_eexist=الواجهة '$1' غير موجودة
|
|
aifc_eclash=تستخدم الواجهة$1 بالفعل عنوان IP هذا
|
|
aifc_eaddress6=عنوان IPv6 في الصف$1 غير صالح
|
|
aifc_enetmask6=يجب أن يكون قناع الشبكة IPv6 في الصف$1 عددًا صحيحًا بين 1 و 128
|
|
aifc_eclash6=عنوان IPv6 في الصف$1 قيد الاستخدام بالفعل بواسطة الواجهة$2
|
|
aifc_eaddresses6=لم يتم إدخال عناوين IPv6
|
|
|
|
bifc_create=إنشاء واجهة تمهيد
|
|
bifc_act=تنشيط في التمهيد؟
|
|
bifc_edit=تحرير واجهة التمهيد
|
|
bifc_desc1=معلمات واجهة وقت التمهيد
|
|
bifc_desc2=وقت التمهيد معلمات واجهة الظاهري
|
|
bifc_apply=حفظ وتطبيق
|
|
bifc_dapply=حذف وتطبيق
|
|
bifc_err1=فشل في حذف الواجهة
|
|
bifc_err2=فشل في حفظ الواجهة
|
|
bifc_evirt=رقم الواجهة الظاهرية مفقود أو غير صالح
|
|
bifc_evirtdup=الواجهة الافتراضية$1 موجودة بالفعل
|
|
bifc_edup=الواجهة$1 موجودة بالفعل
|
|
bifc_ename=اسم الواجهة مفقود أو غير صالح
|
|
bifc_eip="$1" ليس عنوان IP صالحًا
|
|
bifc_emask='$1' ليس قناع شبكة صالح
|
|
bifc_ebroad="$1" ليس عنوان بث صالحًا
|
|
bifc_emtu="$1" ليس وحدة MTU صالحة
|
|
bifc_err3=فشل في تفعيل الواجهة
|
|
bifc_err4=فشل في إلغاء تنشيط الواجهة
|
|
bifc_capply=إنشاء وتطبيق
|
|
bifc_eapply=لا يمكنك تنشيط واجهة تستخدم DHCP أو BOOTP
|
|
bifc_edhcpmain=يمكن تمكين DHCP فقط على واجهة الشبكة الأساسية
|
|
bifc_bridgeto=ربط الجسر إلى واجهة
|
|
bifc_nobridge=<لا شيء>
|
|
bifc_ebridgeto=يجب تحديد واجهة Ethernet موجودة حتى يستخدم هذا الجسر
|
|
bifc_ebridgeto2=يجب ألا تحتوي الواجهة المحددة للجسر على أي عنوان معين
|
|
bifc_ebridge=يجب أن تكون واجهة الجسر رقمًا
|
|
bifc_bridgestp=بروتوكول شجرة الامتداد
|
|
bifc_bridgefd=تأخير إلى الأمام
|
|
bifc_bridgewait=تأخير أن تصبح متاحة
|
|
bifc_ebond=يجب أن تكون واجهة السندات رقمًا
|
|
|
|
bonding_add=إضافة واجهة الترابط جديدة.
|
|
bonding_create=إنشاء واجهة الترابط
|
|
bonding_teamparts=شركاء الفريق
|
|
bonding_teampartsdesc=شركاء منفصلون مع المسافات البيضاء على سبيل المثال "eth2 eth4"
|
|
bonding_teammode=وضع الفريق
|
|
bonding_primary=واجهة الابتدائية
|
|
bonding_primarydesc=قابل للتطبيق فقط مع أوضاع teambitupup أو توازن tlb أو balance-alb
|
|
bonding_miimon=مي الرصد الفاصل
|
|
bonding_miimondesc=(اتركه فارغًا لتعطيل مراقبة الارتباط)
|
|
bonding_updelay=التحديث
|
|
bonding_downdelay=Downdelay
|
|
|
|
vlan_add=إضافة شبكة محلية ظاهرية معلم
|
|
vlan_physical=الجهاز المادي
|
|
vlan_id=معرف شبكة محلية ظاهرية
|
|
vlan_create=إنشاء واجهة VLAN
|
|
|
|
bridge_create=إنشاء واجهة جسر
|
|
|
|
routes_title=التوجيه والبوابات
|
|
routes_boot=تم تنشيط تهيئة التوجيه في <i>وقت التمهيد</i>
|
|
routes_now=تكوين التوجيه مفعل الآن
|
|
routes_default=جهاز التوجيه الافتراضي
|
|
routes_default6=جهاز توجيه IPv6 الافتراضي
|
|
routes_default2=الطرق الافتراضية
|
|
routes_none=لا شيء (أو من DHCP)
|
|
routes_device=جهاز
|
|
routes_gateway=بوابة
|
|
routes_gateway6=بوابة IPv6
|
|
routes_forward=بمثابة جهاز التوجيه؟
|
|
routes_routed=بدء اكتشاف الطريق الخفي؟
|
|
routes_edefault="$1" ليس جهاز توجيه افتراضي صالح
|
|
routes_edefault6="$1" ليس جهاز توجيه افتراضي IPv6 صالحًا
|
|
routes_edevice="$1" ليس جهازًا صالحًا
|
|
routes_device2=جهاز التوجيه الافتراضي
|
|
routes_static=طرق ثابتة
|
|
routes_ifc=واجهه المستخدم
|
|
routes_net=شبكة الاتصال
|
|
routes_mask=قناع الشبكة
|
|
routes_type=اكتب
|
|
routes_enet="$1" ليس شبكة صالحة
|
|
routes_emask='$1' ليس قناع شبكة صالح
|
|
routes_egateway="$1" ليس بوابة صالحة
|
|
routes_egateway6="$1" ليس بوابة IPv6 صالحة
|
|
routes_defaults=أجهزة التوجيه الافتراضية
|
|
routes_defaults6=أجهزة توجيه IPv6 الافتراضية
|
|
routes_possible=اذا كان ممكنا
|
|
routes_local=الطرق المحلية
|
|
routes_err=فشل في حفظ التوجيه
|
|
routes_ecannot=غير مسموح لك بتحرير التوجيه والعبارات
|
|
routes_script=أوامر التوجيه الإضافية
|
|
routes_etype="$1" ليس نوع مسار صالحًا
|
|
routes_any=أي
|
|
routes_edefault2=رقم عنوان البوابة الافتراضية غير صالح$1
|
|
routes_eclash=يمكن تحديد مسار افتراضي واحد فقط لأي واجهة
|
|
routes_eclash6=يمكن تحديد مسار افتراضي واحد فقط لأي واجهة IPv6
|
|
routes_eclash2=يمكن تحديد مسار افتراضي واحد فقط لـ$1
|
|
routes_none2=لا شيء
|
|
routes_auto=تلقائي
|
|
routes_gwmetric=متري واجهة
|
|
routes_dest=المكان المقصود
|
|
routes_gw=بوابة
|
|
routes_iface=واجهه المستخدم
|
|
routes_def=الطريق الافتراضي
|
|
routes_def6=مسار IPv6 الافتراضي
|
|
routes_active=طرق نشطة
|
|
routes_nogw=لا شيء
|
|
routes_delete=حذف المسارات المحددة
|
|
routes_cheader=إنشاء طريق نشط
|
|
routes_cdest=وجهة الطريق
|
|
routes_cdef=الطريق الافتراضي
|
|
routes_cnetmask=قناع الشبكة للوجهة
|
|
routes_cvia=الطريق عبر
|
|
routes_ciface=واجهة الشبكة$1
|
|
routes_cgw=البوابة$1
|
|
routes_cerr=فشل في إنشاء مسار نشط
|
|
routes_ecdest=عنوان IP أو الوجهة غير صالح أو غير صحيح
|
|
routes_ecnetmask=قناع الشبكة مفقود أو غير صالح
|
|
routes_ecgw=عنوان البوابة مفقود أو غير صالح
|
|
routes_derr=فشل في حذف المسارات
|
|
routes_denone=لا شيء محدد
|
|
routes_ecnetmask2=لا يمكن تحديد قناع الشبكة للمسار الافتراضي
|
|
routes_ggw=استخدم جهاز التوجيه$1 عبر الواجهة$2
|
|
routes_tabboot=وقت التمهيد التكوين
|
|
routes_tabactive=التكوين النشط
|
|
routes_descactive=يسرد هذا القسم الطرق التي قام النظام بتكوينها حاليًا ، ويسمح لك بإضافة أو إزالة المسارات النشطة على بعض الأنظمة. كن حذرًا عند القيام بذلك ، حيث قد تؤدي التغييرات غير الصحيحة إلى إيقاف تشغيل النظام Webmin عن بقية الشبكة.
|
|
routes_descboot=يسمح لك هذا القسم بتكوين المسارات التي يتم تنشيطها عند بدء تشغيل النظام ، أو عند إعادة تطبيق إعدادات الشبكة بالكامل.
|
|
|
|
dns_title=اسم المضيف وعميل DNS
|
|
dns_options=خيارات عميل DNS
|
|
dns_hostname=اسم المضيف
|
|
dns_order=ترتيب القرار
|
|
dns_servers=خوادم DNS
|
|
dns_search=مجالات البحث
|
|
dns_none=لا شيء
|
|
dns_listed=المدرجة ..
|
|
dns_eorder=ترتيب القرار مفقود
|
|
dns_ecannot=غير مسموح لك بتحرير إعدادات عميل DNS
|
|
dns_err=فشل في حفظ تكوين DNS
|
|
dns_ehost="$1" ليس اسم مضيف صالحًا
|
|
dns_ens="$1" ليس عنوان IP صالحًا لخادم الأسماء
|
|
dns_edomain="$1" ليس اسم نطاق صالحًا
|
|
dns_esearch=لا مجالات للبحث معين
|
|
dns_hoststoo=تحديث اسم المضيف في عناوين المضيف إذا تغيرت؟
|
|
dns_dhcp=يتم تعيين اسم المضيف من قبل خادم DHCP؟
|
|
|
|
hosts_title=عناوين المضيف
|
|
hosts_active=ممكن؟
|
|
hosts_ip=عنوان IP
|
|
hosts_host=أسماء المضيفين
|
|
hosts_add=أضف عنوان مضيف جديد.
|
|
hosts_edit=تحرير عنوان المضيف
|
|
hosts_create=إنشاء عنوان المضيف
|
|
hosts_detail=المضيف والعناوين
|
|
hosts_return=قائمة عناوين المضيف
|
|
hosts_ecannot=غير مسموح لك بتحرير عناوين المضيف
|
|
hosts_delete=حذف عناوين المضيف المحددة
|
|
|
|
ipnodes_title=عناوين IPv6 المضيف
|
|
ipnodes_ip=عنوان IPv6
|
|
ipnodes_host=أسماء المضيفين
|
|
ipnodes_add=أضف عنوان مضيف IPv6 جديد.
|
|
ipnodes_edit=تحرير عنوان المضيف IPv6
|
|
ipnodes_create=إنشاء عنوان مضيف IPv6
|
|
ipnodes_detail=المضيف والعناوين
|
|
ipnodes_return=قائمة عناوين المضيف IPv6
|
|
ipnodes_ecannot=غير مسموح لك بتحرير عناوين مضيف IPv6
|
|
ipnodes_none=لم يتم تحديد عناوين مضيف IPv6 بعد.
|
|
ipnodes_delete=حذف عناوين مضيف IPv6 المحددة
|
|
|
|
log_create_host=عنوان المضيف الذي تم إنشاؤه$1
|
|
log_delete_host=عنوان المضيف المحذوف$1
|
|
log_modify_host=عنوان المضيف المعدل$1
|
|
log_create_ipnode=تم إنشاء عنوان مضيف IPv6$1
|
|
log_delete_ipnode=عنوان مضيف IPv6 محذوف$1
|
|
log_modify_ipnode=عنوان مضيف IPv6 معدّل$1
|
|
log_dns=تغيير خيارات عميل DNS
|
|
log_routes=خيارات التوجيه والعبارات التي تم تغييرها
|
|
log_create_aifc=الواجهة المنشّطة$1 عنوان$2
|
|
log_modify_aifc=إعادة تنشيط الواجهة$1 عنوان$2
|
|
log_delete_aifc=واجهة إلغاء تنشيط$1 عنوان$2
|
|
log_create_bifc=الواجهة التي تم إنشاؤها$1 عنوان$2
|
|
log_modify_bifc=واجهة معدلة$1 عنوان$2
|
|
log_delete_bifc=الواجهة المحذوفة$1 عنوان$2
|
|
log_dyn=ديناميكية
|
|
log_delete_hosts=تم حذف عناوين المضيف$1
|
|
log_delete_ipnodes=تم حذف عناوين مضيف$1 IPv6
|
|
log_delete_afics=حذف$1 واجهات نشطة
|
|
log_delete_bfics=حذف واجهات وقت التمهيد$1
|
|
log_apply_bfics=تنشيط$1 واجهات وقت التمهيد
|
|
log_create_route=تم إنشاء مسار نشط لـ$1
|
|
log_create_defroute=تم إنشاء المسار الافتراضي النشط
|
|
log_delete_routes=تم حذف المسارات النشطة$1
|
|
log_delete_aifcs=تم إلغاء تنشيط واجهات$1
|
|
log_delete_bifcs=تم حذف$1 واجهات
|
|
|
|
acl_ifcs=يمكن تحرير واجهات الشبكة؟
|
|
acl_routes=يمكن تعديل التوجيه والعبارات؟
|
|
acl_dns=يمكن تعديل إعدادات عميل DNS؟
|
|
acl_hosts=يمكن تعديل عناوين المضيف؟
|
|
acl_view=للاطلاع فقط
|
|
acl_ifcs_only=واجهات فقط
|
|
acl_ifcs_ex=واجهات باستثناء
|
|
acl_apply=يمكن تطبيق التكوين؟
|
|
acl_bootonly=يمكن تحرير واجهات نشطة؟
|
|
acl_netmask=يمكن تعديل قناع الشبكة؟
|
|
acl_broadcast=يمكن تعديل البث؟
|
|
acl_mtu=يمكن تعديل MTU؟
|
|
acl_up=يمكن تعديل الدولة النشطة؟
|
|
acl_virt=يمكن إضافة واجهات افتراضية؟
|
|
acl_delete=يمكن حذف واجهات؟
|
|
acl_hide=إخفاء واجهات غير قابلة للتحرير؟
|
|
acl_sysinfo=إظهار واجهات الشبكة المتاحة على لوحة المعلومات
|
|
|
|
interfaces_title1=اختيار واجهات. ..
|
|
interfaces_all=جميع واجهات. ..
|
|
interfaces_sel=واجهات مختارة
|
|
interfaces_ok=حسنا
|
|
interfaces_cancel=إلغاء
|
|
interfaces_clear=واضح
|
|
interfaces_title2=اختر المستخدم. ..
|
|
|
|
apply_ecannot=غير مسموح لك بتطبيق التكوين
|
|
|
|
mod_egone=واجهة لم تعد نشطة!
|
|
mod_title=واجهة نشطة
|
|
mod_desc=يتم استخدام الواجهة$1 لـ$2 ، وبالتالي لا يمكن إدارتها باستخدام هذه الوحدة.
|
|
mod_link=ومع ذلك ، يمكنك استخدام وحدة <a href='$1'>$2</a> لإدارتها بدلاً من ذلك.
|
|
mod_ppp=اتصال الطلب الهاتفي PPP إلى$1
|
|
mod_adsl=اتصال ADSL PPP
|
|
mod_pptps=اتصال PPTP من العميل$1
|
|
mod_pptpc=اتصال PPTP$1
|
|
mod_zones=واجهة افتراضية للمنطقة <tt>$1</tt>
|
|
mod_virtualmin=خادم Virtualmin <tt>$1</tt>
|
|
mod_reseller=موزع Virtualmin <tt>$1</tt>
|
|
|
|
range_edit=تحرير نطاق العنوان
|
|
range_create=إنشاء نطاق العنوان
|
|
range_header=خيارات واجهة نطاق العنوان
|
|
range_start=عنوان البداية
|
|
range_end=إنهاء العنوان
|
|
range_num=أول واجهة افتراضية لا.
|
|
range_iface=واجهة حقيقية
|
|
range_name=اسم النطاق
|
|
range_err=فشل في حفظ نطاق العنوان
|
|
range_ename=اسم النطاق مفقود أو غير صالح
|
|
range_estart=عنوان IP مفقود أو غير صالح
|
|
range_eend=عنوان IP مفقود أو غير صالح
|
|
range_enum=رقم الواجهة الظاهري الأول مفقود أو غير رقمي
|
|
range_eclass=يجب أن تكون عناوين البداية والنهاية داخل نفس شبكة الفئة C
|
|
range_ebefore=يجب أن يكون عنوان النهاية أعلى من عنوان البداية
|
|
|
|
chooser_any=<أي>
|
|
chooser_other=آخر ..
|
|
|
|
dafics_err=فشل في إلغاء تنشيط الواجهات
|
|
daifcs_enone=لا شيء محدد
|
|
daifcs_egone=واجهة لم تعد موجودة!
|
|
|
|
dbifcs_err=فشل في حذف الواجهات
|
|
dbifcs_err2=فشل في تنشيط واجهات
|
|
|
|
hdelete_err=فشل في حذف عناوين المضيف
|
|
hdelete_enone=لا شيء محدد
|
|
idelete_err=فشل في حذف عناوين مضيف IPv6
|