mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 23:42:21 +00:00
183 lines
7.5 KiB
Plaintext
183 lines
7.5 KiB
Plaintext
index_used=Używany
|
|
index_none=Nie masz dostępu do żadnego zamontowanego systemu plików.
|
|
index_mount2=Zamontuj za pomocą hasła:
|
|
index_root=Zrootowany system plików
|
|
index_show1=Pokaż wszystkie systemy plików
|
|
index_show0=Ukryj nieedytowalne systemy plików
|
|
index_addtype=typu
|
|
|
|
edit_usage=Użycie dysku
|
|
edit_comm_opt=Typowe opcje montowania
|
|
edit_ext_opt=Opcje specyficzne dla ext2 / ext3
|
|
edit_nfs_opt=Opcje specyficzne dla NFS
|
|
edit_nfs_opt4=Opcje specyficzne dla NFSv4
|
|
edit_dos_opt=Opcje systemów plików opartych na DOS
|
|
edit_hpfs_opt=opcje specyficzne dla hpfs
|
|
edit_iso9660_opt=Opcje specyficzne dla ISO9660
|
|
edit_autofs_opt=opcje specyficzne dla autofs
|
|
edit_smbfs_opt=Opcje systemów plików CIFS
|
|
edit_reiserfs_opt=Specyficzne opcje Reiserfs
|
|
edit_tmpfs_opt=Opcje specyficzne dla tmpfs
|
|
edit_xfs_opt=specyficzne opcje xfs
|
|
edit_ntfs_opt=opcje specyficzne dla NTFS
|
|
edit_ecannot=Nie możesz edytować tego systemu plików
|
|
edit_ecannot2=Nie możesz dodawać nowych systemów plików
|
|
edit_3_or_lower=3 (lub mniej)
|
|
edit_advanced=Tryb zaawansowany
|
|
|
|
save_force=Nie można usunąć montowania na $1, ponieważ montowanie jest obecnie w użyciu. Aby spróbować wymusić odmontowanie, kliknij przycisk poniżej
|
|
save_fapply=Force Un-Mount
|
|
|
|
nfs_seldirv4=W przypadku montażu NFSv4 należy wybrać opcję „/”
|
|
|
|
smb_eworkgroup=Brak grupy roboczej na stronie konfiguracji modułu
|
|
smb_emaster=Nie znaleziono wzorca przeglądania dla grupy roboczej $1
|
|
|
|
solaris_idedev=Kontroler IDE $1 dysk $2 partycja $3
|
|
solaris_lvm=Urządzenie LVM
|
|
solaris_vg=Grupa woluminów
|
|
solaris_lv=Wolumin logiczny
|
|
solaris_vxfs=Urządzenie VXFS
|
|
solaris_hfs=Urządzenie HFS
|
|
|
|
linux_lvm=Wolumin logiczny LVM
|
|
linux_ldev=LVM VG $1, LVM $2
|
|
linux_cddev2=Napęd CD-ROM $1
|
|
linux_burnerdev=Napęd CD
|
|
linux_uuid=Partycja z identyfikatorem $1
|
|
linux_usel=Partycja z identyfikatorem
|
|
linux_nodev=Zabronić pliki urządzenia?
|
|
linux_noexec=Zabraniać wykonywania plików binarnych?
|
|
linux_ifuser=Jeśli możliwe do zamontowania przez użytkowników
|
|
linux_quotaj=Typ magazynu przydziału
|
|
linux_quotaj1=Dzienniki
|
|
linux_quotaj0=Regularny
|
|
linux_etimeo=Limit czasu musi być liczbą
|
|
linux_credentials=Plik poświadczeń
|
|
linux_usrquotas=Włączyć limity użytkowników?
|
|
linux_grpquotas=Włączyć grupy?
|
|
linux_noenforce=Tak, ale nie egzekwuj
|
|
linux_df=Czy uwzględnić zastrzeżone bloki w rozmiarze systemu plików?
|
|
linux_noatime=Unikać aktualizacji czasów ostatniego dostępu?
|
|
linux_netdev=Poczekaj, aż interfejsy sieciowe będą gotowe?
|
|
linux_nofail=Kontynuować rozruch, nawet jeśli montaż się nie powiedzie?
|
|
linux_ecname=Brakująca lub nieprawidłowa nazwa klienta Netbios
|
|
linux_emname=Brakująca lub nieprawidłowa nazwa hosta lub adres IP serwera
|
|
linux_bind=Oryginalny katalog
|
|
linux_ebind=Brakujący lub nieistniejący oryginalny katalog
|
|
linux_eserver=Brak nazwy serwera
|
|
linux_eshare=Brak nazwy udziału
|
|
linux_rsize=Czytaj rozmiar bufora
|
|
linux_wsize=Napisz rozmiar bufora
|
|
linux_auth=Tryb uwierzytelniania
|
|
linux_sec=Poziom bezpieczeństwa
|
|
linux_integrity=Integralność
|
|
linux_privacy=Prywatność (w tym integralność)
|
|
linux_nfsvers=Wymuś wersję NFS
|
|
linux_nfsdefault=Użyj domyślnej wersji
|
|
linux_transfert=RPC / Transfer Protocol
|
|
linux_swappri=Priorytet pamięci wirtualnej
|
|
linux_eswappri=Brakujący lub nieprawidłowy numeryczny priorytet pamięci wirtualnej
|
|
linux_codepage=Strona kodowa
|
|
linux_iocharset=Zestaw znaków IO
|
|
linux_ecodepage=Brakująca lub nieprawidłowa strona kodowa
|
|
linux_eiocharset=Brakujący lub nieprawidłowy zestaw znaków we / wy
|
|
linux_nounix=Wyłączyć rozszerzenia CIFS Unix?
|
|
linux_noserverino=Generować numery i-węzłów po stronie klienta?
|
|
linux_cvers=Wersja CIFS
|
|
linux_ecvers=Wersja CIFS musi być liczbą
|
|
|
|
log_swap=Utworzono plik wymiany $1
|
|
|
|
unmount_err=Nie można odmontować $1
|
|
|
|
mount_err=Nie udało się zamontować $1
|
|
irix_nhost=Nazwa hosta NFS
|
|
irix_ndir=Katalog NFS
|
|
irix_part=Partycja lokalna
|
|
irix_mode0=Kontroler SCSI $1 target $2 partycja $3
|
|
irix_mode1=Inne urządzenie lub plik
|
|
irix_ro=Tylko czytać?
|
|
irix_nosuid=Nie zezwalać na programy setuid?
|
|
irix_grpid=Pliki dziedziczą nadrzędny GID?
|
|
irix_nodev=Zabronić pliki urządzenia?
|
|
irix_bg=Spróbuj ponownie zamontować w tle?
|
|
irix_soft=Błąd powrotu w przypadku przekroczenia limitu czasu?
|
|
irix_nointr=Zezwolić użytkownikowi na przerwanie?
|
|
irix_version=Wersja NFS
|
|
irix_proto=Protokół NFS
|
|
irix_port=Port NFS
|
|
irix_timeo=Koniec czasu
|
|
irix_retrans=Liczba retransmisji
|
|
irix_noopts=Brak dostępnych opcji
|
|
irix_quota=Włączyć kwoty?
|
|
irix_noatime=Zaktualizować czasy dostępu?
|
|
irix_wsync=Wszystkie modyfikacje są synchroniczne?
|
|
irix_quotano=Tak, ale nie egzekwuj
|
|
irix_cd=Lokalna płyta CD-ROM
|
|
irix_mode0cd=Kontroler SCSI $1 target $2
|
|
irix_setx=Czy wszystkie pliki są wykonywalne?
|
|
irix_rock=Używasz rozszerzeń Rock Ridge?
|
|
irix_nofsck=Sprawdź system plików podczas rozruchu?
|
|
irix_auto=Źródło automountera
|
|
irix_automap=Plik mapy
|
|
|
|
irix_ehost=Host „$1” nie istnieje
|
|
irix_eloss=Host „$1” jest wyłączony
|
|
irix_eshowmount=Host „$1” nie obsługuje NFS
|
|
irix_emountlist=Nie udało się pobrać listy montowania : $1
|
|
irix_edirlist=„$1” nie jest prawidłową nazwą katalogu. Dostępne katalogi na „$2” to : $3
|
|
irix_enotexist=Katalog „$1” nie istnieje na hoście „$2” Dostępne katalogi to : $3
|
|
irix_epermission=Ten host nie może zamontować katalogu „$1” z hosta „$2”
|
|
irix_enfserr=Błąd NFS : $1
|
|
irix_ectrlr=„$1” nie jest prawidłowym kontrolerem SCSI
|
|
irix_edrive=„$1” nie jest prawidłowym dyskiem SCSI
|
|
irix_epart=„$1” nie jest prawidłowym numerem partycji
|
|
irix_edevice=Urządzenie dyskowe „$1” nie istnieje
|
|
irix_eswapfile=Urządzenie wymiany „$1” nie istnieje
|
|
irix_efstyp2=Nie można pobrać typu systemu plików $1 : $2
|
|
irix_efstyp=Typ systemu plików w $1 to $2, a nie $3
|
|
irix_eautomap=Plik mapy automountera „$1” nie istnieje
|
|
irix_eauthmap2=Brakujący lub nieprawidłowy plik mapy automountera
|
|
|
|
irix_devroot=Partycja root
|
|
irix_devswap=Zamień partycję
|
|
irix_autohosts=Wszystkie eksporty NFS
|
|
|
|
acl_only=Zezwolić tylko na montowanie i odmontowywanie?
|
|
acl_fs=Systemy plików, które można edytować
|
|
acl_types=Typy systemów plików, których można użyć
|
|
acl_all=Wszystko
|
|
acl_list=Pod wymienionymi katalogami
|
|
acl_create=Czy można dodawać nowe systemy plików?
|
|
acl_fslist=Wymienione nazwy typów
|
|
acl_user=Czy można edytować tylko własne systemy plików?
|
|
acl_hide=Ukryć nieedytowalne systemy plików?
|
|
acl_simple=Pokaż prosty formularz montowania?
|
|
acl_simopts=Pokaż uproszczone opcje systemu plików?
|
|
acl_browse=Pokaż pliki i udostępnij przyciski przeglądania?
|
|
|
|
egcc=Kompilator GCC lub CC potrzebny do zbudowania programu do wyświetlania zamontowanych systemów plików w systemie nie jest dostępny.
|
|
ecompile=Wystąpił błąd podczas budowania programu do wyświetlania zamontowanych systemów plików w twoim systemie : $1
|
|
|
|
freebsd_eaddr=Brakujący lub nieprawidłowy adres serwera
|
|
freebsd_eworkgroup=Brakująca lub nieprawidłowa grupa robocza
|
|
freebsd_ide=Dysk twardy IDE
|
|
freebsd_device=Urządzenie
|
|
freebsd_slice=Plasterek
|
|
freebsd_part=Przegroda
|
|
freebsd_scsi=Dysk SCSI
|
|
freebsd_other=Inne urządzenie
|
|
freebsd_select=Partycja dysku
|
|
freebsd_idedev=Urządzenie IDE $1, przekrój $2, partycja $3
|
|
freebsd_scsidev=Urządzenie SCSI $1, przekrój $2, partycja $3
|
|
freebsd_edevpath=Inne urządzenie musi być ścieżką bezwzględną, na przykład <tt>/dev/cdrom</tt>
|
|
freebsd_edevfile=Plik urządzenia „$1” nie istnieje
|
|
|
|
cswap_file=Plik wymiany $1 nie istnieje.
|
|
cswap_size=Utwórz i zamontuj plik wymiany o rozmiarze
|
|
|
|
acl_sysinfo=Pokaż dostępne dane na dysku w Panelu?
|
|
sysinfo_total=Całkowity
|
|
sysinfo_dev=Identyfikator urzadzenia
|