mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 15:32:20 +00:00
331 lines
13 KiB
Plaintext
331 lines
13 KiB
Plaintext
index_title=Lokalne i sieciowe systemy plików
|
||
index_dir=Zamontowany w
|
||
index_type=Typ
|
||
index_dev=Lokalizacja
|
||
index_use=Używany?
|
||
index_perm=Na stałe?
|
||
index_add=Zamontuj nowy
|
||
index_auto=Nieznany typ
|
||
index_swap=Pamięć wirtualna
|
||
index_return=listy systemów plików
|
||
|
||
edit_title=Zmień montowanie
|
||
create_title=Zamontuj nowy
|
||
edit_err=Nie udało sie zmienić montowania
|
||
edit_egone=Ten system plików już nie jest zamontowany
|
||
edit_header=Parametry montowania $1
|
||
edit_dir=Zamontowany jako
|
||
edit_swap=Pamięć wirtualna
|
||
edit_size=Rozmiar
|
||
edit_free=Wolne
|
||
edit_savemount=Zachować montowanie?
|
||
edit_boot=Zachować i montować przy starcie
|
||
edit_save=Zachować
|
||
edit_delete=Skasować
|
||
edit_dont=Nie zachowywać
|
||
edit_now=Zamontować teraz?
|
||
edit_mount=Zamontuj
|
||
edit_dont2=Nie
|
||
edit_unmount=Odmontować
|
||
edit_order=Sprawdzać system plików przy starcie?
|
||
edit_first=Sprawdzaj jako pierwszy
|
||
edit_second=Sprawdzaj jako drugi
|
||
edit_adv=Zaawansowane opcje montowania
|
||
edit_list=Pokaż użytkowników
|
||
edit_create=Zachowaj i zamontuj
|
||
edit_save_apply=Zachowaj i zastosuj
|
||
edit_umount=Odmontuj
|
||
edit_perm=Na stałe
|
||
edit_del_umount=Odmontuj i skasuj
|
||
|
||
save_err=Nie udało sie zachować montowania
|
||
save_edir='$1' nie jest katalogiem
|
||
save_edirname='$1' nie jest poprawną nazwą katalogu
|
||
save_ealready='$1' jest już zamontowany
|
||
save_ealready2='$1' jest już przeznaczony do zamontowania
|
||
save_ealready3=Katalog '$1' jest już zamontowany
|
||
save_ealready4=Katalog '$1' ma już przypisane montowanie
|
||
save_emkdir=Nie udało się utworzyć katalogu $1 : $2
|
||
save_eumount=Odmontowanie się nie powiodło : $1
|
||
save_emount=Montowanie się nie powiodło : $1
|
||
save_perm=Zmiany montowania $1 nie mogą być wykonane, gdyż to montowanie jest aktualnie używane. Jeśli chcesz, żeby zostały jedynie wykonane zmiany na liście montowań stałych, naciśnij przycisk poniżej.
|
||
save_apply=Zastosuj do listy montowań stałych
|
||
save_eremount=Przemontowanie się nie powiodło : $1
|
||
save_enone=Nie wybrałeś zachowania ani zamontowania
|
||
|
||
swap_err=Nie udało się utworzyć pliku wymiany
|
||
swap_esize='$1' nie jest poprawnym rozmiarem
|
||
|
||
nfs_server=Wybierz serwer NFS..
|
||
nfs_select=Wybierz serwer NFS, z którego montować..
|
||
nfs_ip=IP Adres
|
||
nfs_host=Komputer
|
||
nfs_none=Nie znaleziono żadnego lokanego serwera NFS
|
||
nfs_choose=Wybierz katalog NFS na $1
|
||
nfs_failed=Nie udało się uzyskać listy katalogów udostępnianych po NFS z $1 : $2 Być może nie działa żaden serwer NFS.
|
||
nfs_seldir=Wybierz katoalog NFS do zamontowania..
|
||
nfs_dir=Katalog
|
||
nfs_clients=Klienci
|
||
|
||
smb_choose=Wybierz serwer SMB..
|
||
smb_elist=Nie udało sie uzyskac listy srwerów z $1. Możliwe, że serwer nie pozwala na przeglądanie
|
||
smb_ehost=Serwer $1 nie istnieje
|
||
smb_edown=Serwer $1 jest wyłączony, nieosiągalny lub nie jest serwerem plików
|
||
smb_sel=Wybierz serwer Sieci Windows, zktórego zamontować..
|
||
smb_name=Nazwa serwera
|
||
smb_desc=Opis
|
||
smb_none=Nie znaleziono żadnego lokalnego serwera Sieci Windows
|
||
smb_choose2=Wybierz zasób na $1
|
||
smb_elist2=Nie udało się uzyskać listy zasobów z $1. Być może serwer nie pozwala na przeglądanie.
|
||
smb_sel2=Wybierz zasób do zamontowania..
|
||
smb_share=Zasób
|
||
smb_comment=Opis
|
||
smb_noshares=Brak dostępnych zasobów plikowych na serwerze $1
|
||
|
||
solaris_scsidev=Kontroler SCSI $1 urządzenie $2 podurządzenie $3 partycja $4
|
||
solaris_mddev=Urządzenie RAID $1
|
||
solaris_ecacheexists=Katalog $1 już istnieje. Skasuj go.
|
||
solaris_ebusy=$1 jest zajęty
|
||
solaris_ekill=Nie udało się zabić rumby
|
||
solaris_epid=Nie udało się znaleźć numeru pid rumby
|
||
solaris_nsource=Źródło NFS
|
||
solaris_nhost=Nazwa komputera NFS
|
||
solaris_ndir=Katalog NFS
|
||
solaris_nmult=Wiele serwerów NFS
|
||
solaris_webnfs=WebNFS URL
|
||
solaris_ufs=Dysk UFS
|
||
solaris_scsi=Dysk SCSI/IDE
|
||
solaris_ctrlr=Kontroler
|
||
solaris_target=Urządzenie
|
||
solaris_unit=Podurządzenie
|
||
solaris_part=Partycja
|
||
solaris_raid=Urządzenie RAID
|
||
solaris_otherdev=Inne urządzenie
|
||
solaris_swapfile=Plik wymiany
|
||
solaris_file=Plik
|
||
solaris_cdrom=CDROM
|
||
solaris_dvd=DVD
|
||
solaris_msdos=Dysk MS-DOS
|
||
solaris_orig=Katalog oryginalny
|
||
solaris_cache=Źródło cache
|
||
solaris_automap=Automounter map
|
||
solaris_autohosts=Wszystkie zasoby udostępniane po NFS
|
||
solaris_autoxfn=Federated Naming Service
|
||
solaris_server=Nazwa serwera
|
||
solaris_share=Nazwa zasobu
|
||
solaris_ro=Tylko do odcztytu?
|
||
solaris_nosuid=Zablokować programy setuid?
|
||
solaris_grpid=Pliki dziedziczą nr GID nadrzędnego?
|
||
solaris_soft=Zgłaszać błędy przy timeoutach?
|
||
solaris_bg=Powtarzać próby montowania w tle?
|
||
solaris_quota=Wyświetlić quota?
|
||
solaris_nointr=Pozwolić na przerwanie przez użytkownika?
|
||
solaris_nfsver=Wersja NFS
|
||
solaris_highest=Najwyższa
|
||
solaris_proto=Protokół
|
||
solaris_port=Port NFS
|
||
solaris_timeo=Timeout
|
||
solaris_retrans=Liczba retransmisji
|
||
solaris_auth=Autoryzacja
|
||
solaris_none=Brak
|
||
solaris_des=DES
|
||
solaris_krb=Kerberos
|
||
solaris_public=Montowanie WebNFS?
|
||
solaris_quotab=Włączyć quota przy starcie?
|
||
solaris_onerror=Reakcja na błąd
|
||
solaris_toosoon=Opóźnienie naprawy
|
||
solaris_time_s=Sekund
|
||
solaris_time_m=Minut
|
||
solaris_time_h=Godzin
|
||
solaris_time_d=Dni
|
||
solaris_time_w=Tygodni
|
||
solaris_time_y=Lat
|
||
solaris_noatime=Aktualizować czasy dostępu?
|
||
solaris_immed=Natychmiast
|
||
solaris_defer=Z opóźnieniem
|
||
solaris_force=Wymusić bezpośrednie We/Wy?
|
||
solaris_nolarge=Pozwolić na duże pliki?
|
||
solaris_logging=Włączone logowanie?
|
||
solaris_nrr=Zignorować atrybuty uniksowe?
|
||
solaris_notraildot=Zignorować kropkę kończącą?
|
||
solaris_nomaplcase=Używać małych liter?
|
||
solaris_foldcase=Wymusić małe litery?
|
||
solaris_noopts=Brak opcji
|
||
solaris_size=Rozmiar
|
||
solaris_largebsize=Użyć dużego rozmiaru bloku?
|
||
solaris_max=Maksymalny
|
||
solaris_backfs=Typ rzeczywistego systemu plików
|
||
solaris_backpath=Rzeczywisty katalog montowania
|
||
solaris_cachedir=Katalog cache
|
||
solaris_wmode=Tryb zapisu
|
||
solaris_con=Kontrola spójności
|
||
solaris_period=Okresowa
|
||
solaris_never=Brak
|
||
solaris_demand=Na żądanie
|
||
solaris_waround=Write-around
|
||
solaris_nshared=Nie współdzielony
|
||
solaris_local=Sprawdzać uprawnienia w cache?
|
||
solaris_nobrowse=Wolno przeglądać?
|
||
solaris_auto=Automatycznie
|
||
solaris_mname=Nazwa serwera
|
||
solaris_cname=Nazwa klienta
|
||
solaris_username=Nazwa logowania
|
||
solaris_password=Hasło logowania
|
||
solaris_uid=Właścicielem plików jest użytkownik
|
||
solaris_gid=Grupą plików jest
|
||
solaris_fmode=Prawa do plików
|
||
solaris_dmode=Prawa do katalogów
|
||
solaris_readwrite=Dostęp do odczytu i zapisu jest bezpieczny?
|
||
solaris_readonly=Pliki mogą być tylko do odczytu?
|
||
solaris_noupper=Wysyłaj hasła wielkimi literami?
|
||
solaris_attr=Uzywać poleceń attrE?
|
||
solaris_eurl='$1' nie jest poprawnym URLem NFS
|
||
solaris_ehost='$1' nie jest poprawną nazwą komputera
|
||
solaris_ehost2=Komputer '$1' nie istnieje
|
||
solaris_edown=Komputer '$1' jest wyłączony lub nie obsługuje NFSu
|
||
solaris_enfs=Komputer '$1' nie obsługuje NFSu
|
||
solaris_enfsdir='$1' nie jest poprawną nazwą katalogu. Dostępnymi katalogami na $2 są : $3
|
||
solaris_enfsperm=Ten komputer nie ma prawa montować katalogu $1 z $2
|
||
solaris_enfsmount=Błąd NFS - $1
|
||
solaris_ectrlr='$1' nie jest poprawnym kontrolerem SCSI
|
||
solaris_etarget='$1' nie jest poprawnym SCSI numerem urządzenia
|
||
solaris_eunit='$1' nie jest poprawnym SCSI numerem podurządzenia
|
||
solaris_epart='$1' nie jest poprawnym numerem partycji SCSI
|
||
solaris_eraid='$1' nie jest poprawnym numerem jednostki RAID
|
||
solaris_epath='$1' nie jest poprawną ścieżką
|
||
solaris_eexist='$1' nie istnieje
|
||
solaris_edir='$1' nie jest katalogiem
|
||
solaris_eswapfile=Plik wymiany '$1' nie istnieje
|
||
solaris_eopen=Nie udało sie otworzyć $1 : $2
|
||
solaris_ebackfs=The back filesystem '$1' is not mounted
|
||
solaris_ebacktype=The back filesystem is '$1' is not $2
|
||
solaris_ecsrc='$1' nie jest poprawnym źródłem cache
|
||
solaris_eautomap=Brak nazwy pliku mapy automountera
|
||
solaris_eautofile=Plik mapy '$1' nie istnieje
|
||
solaris_etarget2=Urządzenie SCSI dla '$1' nie istnieje
|
||
solaris_epart2=Partycja SCSI '$1' nie istnieje
|
||
solaris_eraid2=Urządzenie RAID '$1' nie istnieje
|
||
solaris_enopart=Brak partycji na '$1'
|
||
solaris_edevfile=Plik urządzenia '$1' nie istnieje
|
||
solaris_edevice=Urządzenie '$1' nie istnieje
|
||
solaris_efstyp=Urządzenie '$1' jest sformatowane jako $2
|
||
solaris_efstyp2=Nie udało się sprawdzić rodzaju systemu plików : $1
|
||
solaris_ecachedir='$1' nie jest poprawnym katalogiem cache
|
||
solaris_efmode='$1' nie jest poprawnym trybem ósemkowym dla plików
|
||
solaris_edmode='$1' nie jest poprawnym trybem ósemkowym dla katalogów
|
||
|
||
linux_eamd=AMD zawiódł
|
||
linux_eauto=Nieudane automatyczne montowanie: $1
|
||
linux_esmbconn=Nie udało się połączyć z serwerem
|
||
linux_ekillamd=Nie udało się zabić AMD
|
||
linux_ekillauto=Nie udało się zabić procesu automount
|
||
linux_nfshost=Nazwa serwera NFS
|
||
linux_nfsdir=Katalog NFS
|
||
linux_map=Mapa automountera
|
||
linux_swapfile=Plik wymiany
|
||
linux_disk=Dysk
|
||
linux_smbserver=Nazwa serwera
|
||
linux_smbshare=Nazwa zasobu
|
||
linux_raid=Urządzenie RAID
|
||
linux_rdev=Urządzenie RAID $1
|
||
linux_cddev=Napęd CD-ROM
|
||
linux_label=Partycja oznaczona $1
|
||
linux_lsel=Partycja oznaczona
|
||
linux_other=Inne urządzenie
|
||
linux_ro=Tylko do odczytu
|
||
linux_sync=Zrzucać bufory systemu plików?
|
||
linux_nosuid=Zablokować programy setuid-owe?
|
||
linux_user=Pozwolić montować użytkownikom?
|
||
linux_check=Tryb sprawdzania
|
||
linux_normal=Zwykłe
|
||
linux_strict=Dokładne
|
||
linux_none=Brak
|
||
linux_errors=Reakcja na błąd
|
||
linux_continue=Kontynuuj
|
||
linux_remount_ro=Montuj tylko do odczytu
|
||
linux_panic=Wpadnij w panikę
|
||
linux_grpid=Pliki dziedziczą nr GID nadrzędnego?
|
||
linux_quotas=Używać quota?
|
||
linux_usrquota=Tylko dla użytkowników
|
||
linux_grpquota=Tylko dla grup
|
||
linux_usrgrpquota=Dla użytkowników i grup
|
||
linux_usrgrpquota2=Dla użytkowników i grup (NIESTABILNE!)
|
||
linux_resuid=Zarezerwowana przestrzeń dla użytkownika
|
||
linux_resgid=Zarezerwowana przestrzeń dla grupy
|
||
linux_bg=Powtarzać próby montowania w tle?
|
||
linux_soft=Zgłaszać błędy przy timeoutach?
|
||
linux_timeo=Timeout
|
||
linux_retrans=Liczba retransmisji
|
||
linux_vers=Wersja NFS
|
||
linux_high=Najwyższa
|
||
linux_port=Port NFS
|
||
linux_intr=Pozwolić na przerwanie przez użytkownika?
|
||
linux_tcp=Protokół RPC
|
||
linux_uid=Właścicielem plików jest użytkownik
|
||
linux_gid=Grupą plików jest
|
||
linux_rules=Zasady nazewnictwa plików
|
||
linux_relaxed=Swobodne
|
||
linux_conv=Zamiana końców linii DOS-Unix
|
||
linux_allfiles=Wszystkie pliki
|
||
linux_textfiles=Tylko pliki tekstowe
|
||
linux_umask=Maska praw do pliku
|
||
linux_quiet=Zgłaszać błąd przy <tt>chown</tt>?
|
||
linux_uni_xlate=Tłumaczyć znaki w Unikodzie?
|
||
linux_posix=Dozwolone nazwy różniące się tylko wielkością liter?
|
||
linux_conv2=Zamiana końców linii OS/2-Unix
|
||
linux_rock=Ignorować atrybuty uniksowe?
|
||
linux_mode=Prawa dostępu do plików dla nie-uniksowych CD
|
||
linux_noopts=Brak opcji
|
||
linux_timeout=Czas bezczynności przed odmontowaniem
|
||
linux_pid_file=Zapisz nr PID do pliku
|
||
linux_secs=sekund
|
||
linux_smbwarn=Uwaga! System plików nie został zamontowany z Webmina, więc istniejące opcje są niedostępne
|
||
linux_username=Nazwa logowania
|
||
linux_password=Hasło logowania
|
||
linux_sname=Nazwa serwera
|
||
linux_wg=Grupa robocza
|
||
linux_auto=Automatycznie
|
||
linux_cname=Nazwa klienta
|
||
linux_mname=Adres serwera
|
||
linux_fmode=Prawa do plików
|
||
linux_dmode=Prawa do katalogów
|
||
linux_notail=Przehandlować miejsce za szybkość?
|
||
linux_tmpsize=Maksymalny rozmiar systemu plików
|
||
linux_unlimited=Nieograniczony
|
||
linux_nr_blocks=Maksymalna liczba dostępnych bloków
|
||
linux_nr_inodes=Maksymalna liczba dostępnych inodów
|
||
linux_tmpmode=Uprawnienia punktu montowania
|
||
linux_ehost='$1' nie jest poprawną nazwą komputera
|
||
linux_ehost2=Komputer '$1' nie istnieje
|
||
linux_edown=Komputer '$1' jest wyłączony
|
||
linux_enfs=Komputer '$1' nie obsługuje NFSu
|
||
linux_elist=Nie udało się pobrać listy montowań : $1
|
||
linux_enfsdir='$1' nie jest poprawną nazwą katalogu. Dostępnymi katalogami na $2 są : $3
|
||
linux_enfsperm=Ten komputer nie ma prawa montować katalogu $1 z $2
|
||
linux_enfsmount=Błąd NFS - $1
|
||
linux_eautomap=Plik mapy automountera '$1' nie istnieje
|
||
linux_edev=Nie podano urządzenia
|
||
linux_edevfile=Plik urządzenia '$1' nie istnieje
|
||
linux_emask='$1' nie jest poprawną maską ósemkową
|
||
linux_etimeout='$1' nie jest poprawnym timeoutem
|
||
linux_epidfile='$1' nie jest poprawnym plikiem z numerem PID
|
||
linux_efmode='$1' nie jest poprawnym trybem ósemkowym dla plików
|
||
linux_edmode='$1' nie jest poprawnym trybem ósemkowym dla katalogów
|
||
linux_etmpsize=Nie podany lub niepoprawny rozmiar maksymalny
|
||
linux_enr_blocks=Nie podana lub niepoprawna liczba bloków
|
||
linux_enr_inodes=Nie podana lub niepoprawna liczba inodów
|
||
linux_etmpmode=Nie podane lub niepoprawne ósemkowe uprawnienia punkty montowania
|
||
|
||
log_mount=Zamontowano $3
|
||
log_mount_l=Zamontowano $2 $1 na $3
|
||
log_umount=Odmontowano $3
|
||
log_umount_l=Odmontowano $2 $1 na $3
|
||
log_remount=Przemontowano $3
|
||
log_remount_l=Odmontowano $2 $1 na $3
|
||
log_create=Utworzono montowanie $3
|
||
log_create_l=Utworzono montowanie $2 $1 na $3
|
||
log_modify=Zmieniono montowanie $3
|
||
log_modify_l=Zmieniono montowanie $2 $1 na $3
|
||
log_delete=Usunięto montowanie $3
|
||
log_delete_l=Usunięto montowanie $2 $1 na $3
|