mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 07:22:20 +00:00
201 lines
8.6 KiB
Plaintext
201 lines
8.6 KiB
Plaintext
index_title=Moniteur de service MON
|
|
index_return=Indice MON
|
|
index_edir=Le répertoire MON $1 n'existe pas. Peut-être que MON n'est pas installé ou que la <a href='$2'>configuration du module</a> est incorrecte.
|
|
mon_global_title=Configuration globale des variables
|
|
mon_conf_title=Configuration de base
|
|
mon_status_title=Statut opérationnel
|
|
hostgroups_title=Configuration des groupes d'hôtes MON
|
|
services_title=Groupes de surveillance - Définitions des services
|
|
|
|
head_hostgroups=Groupes d'hôtes et services
|
|
head_groups=Nom du groupe d'hôtes
|
|
head_members=Membres du groupe d'hôtes
|
|
head_services=Services de groupes d'hôtes à surveiller
|
|
head_service=Service à surveiller
|
|
head_param=Paramètres de service
|
|
head_watch=Regarder le groupe?
|
|
head_monauth=Fournir l'authentification pour MONCMD
|
|
head_usr=Nom d'utilisateur
|
|
head_pass=Mot de passe
|
|
head_mand=(Les paramètres dans "RED COLOR" sont obligatoires)
|
|
|
|
err_nomon=le package 'mon' n'est pas installé sur le système
|
|
err_nomonconf=Le fichier de configuration MON $1 est introuvable sur votre système. Peut-être que MON n'est pas installé ou que la <a href='$2'>configuration du module</a> est incorrecte.
|
|
err_nowatch=Aucun groupe de surveillance sélectionné. Sélectionnez au moins un groupe de surveillance pour continuer.
|
|
err_noserv=Aucun service sélectionné pour le groupe de surveillance
|
|
err_nomemb=Aucun hôte/membre sélectionné pour le groupe de surveillance
|
|
err_monrun=MON ne fonctionne pas sur la machine hôte. Veuillez démarrer MON.
|
|
stop_err=Impossible d'arrêter MON
|
|
stop_epid=Ne fonctionne plus
|
|
start_err=Impossible de démarrer MON
|
|
restart_err=Impossible de redémarrer MON
|
|
restart_epid=Impossible d'obtenir le PID
|
|
|
|
other=Autre (espace séparé)
|
|
next=Prochain
|
|
mon_stat=Statut MON
|
|
mon_off=Services MON non démarrés
|
|
mon_start=Démarrer les services MON
|
|
mon_stop=Arrêter les services MON
|
|
mon_restart=Redémarrez les services MON
|
|
mon_startdesc=Cliquez sur ce bouton pour démarrer le serveur MON. Jusqu'à ce qu'il soit démarré, aucune surveillance configurée ne sera effectuée.
|
|
mon_stopdesc=Cliquez sur ce bouton pour arrêter le serveur MON. À l'arrêt, la surveillance configurée cesse.
|
|
mon_restartdesc=Cliquez sur ce bouton pour appliquer la configuration MON actuelle en redémarrant le processus serveur.
|
|
line=(un sur chaque ligne)
|
|
save_apply=Enregistrer et appliquer
|
|
watch=Groupe de surveillance
|
|
members=Membres
|
|
def_perargs=wd {sam-dim}
|
|
|
|
def_desc=la description
|
|
def_inter=intervalle
|
|
def_mon=moniteur
|
|
def_dep=dépendre
|
|
def_per=période
|
|
def_alert=alerte
|
|
def_alertevr=alertevery
|
|
def_alertaft=alertafter
|
|
def_alertstr=startupalert
|
|
def_allow=allow_empty_group
|
|
def_traptime=traptimeout
|
|
def_trapdur=trapduration
|
|
def_rand=randskew
|
|
def_exclhost=exclude_hosts
|
|
def_exclper=exclude_period
|
|
|
|
groups_title=Groupes hôtes
|
|
groups_group=Nom de groupe
|
|
groups_members=Hôtes membres
|
|
|
|
watches_title=Listes de surveillance
|
|
watches_group=Groupe de visionnage
|
|
watches_services=Services surveillés
|
|
watches_sadd=Ajouter un service ..
|
|
watches_add=Ajouter une liste de surveillance pour le groupe :
|
|
watches_return=listes de surveillance
|
|
watches_none=Aucune liste de surveillance n'a encore été définie.
|
|
|
|
global_title=Options globales
|
|
global_header=Options de configuration globale de MON
|
|
global_maxprocs=Processus MON maximum
|
|
global_histlength=Durée de l'historique des événements
|
|
global_alertdir=Répertoire des programmes d'alerte
|
|
global_mondir=Répertoire des programmes de surveillance
|
|
global_authtype=Type d'identification
|
|
global_authtype_=Défaut
|
|
global_authtype_getpwnam=Appels système
|
|
global_authtype_userfile=Fichier utilisateurs MON
|
|
global_authtype_shadow=Fichier fantôme
|
|
global_userfile=Fichier utilisateur MON
|
|
global_emaxprocs=Nombre de processus MON manquant ou non valide
|
|
global_ehistlength=Longueur de l'historique des événements manquante ou non valide
|
|
global_ealertdir=Répertoire des programmes d'alerte manquant ou invalide
|
|
global_emondir=Répertoire des programmes du moniteur manquant ou invalide
|
|
global_euserfile=Fichier d'utilisateurs MON manquant
|
|
|
|
watch_title=Modifier la liste de surveillance
|
|
watch_header=Détails de la surveillance du groupe hôte
|
|
watch_group=Groupe hôte à surveiller
|
|
watch_services=Services surveillés
|
|
watch_service=Nom du service
|
|
watch_monitor=Moniteur à utiliser
|
|
watch_interval=Vérifiez chaque
|
|
watch_periods=Périodes de surveillance
|
|
|
|
service_title=Ajouter un service
|
|
service_title2=Modifier le service
|
|
service_header=Détails du service surveillé
|
|
service_name=Nom du service
|
|
service_interval=Vérifiez chaque
|
|
service_desc=La description
|
|
service_units_s=secondes
|
|
service_units_m=minutes
|
|
service_units_h=heures
|
|
service_units_d=journées
|
|
service_units_w=semaines
|
|
service_monitor=Utilisation du moniteur
|
|
service_mon1=Moniteur standard
|
|
service_mon0=Autre moniteur ..
|
|
service_args=Surveiller les paramètres
|
|
service_period=Période de surveillance $1
|
|
service_days=Jours pour vérifier
|
|
service_hours=Heures de vérification
|
|
service_all=Tout
|
|
service_pstr=Spécification de période
|
|
service_new=Nouvelle période de suivi
|
|
service_alerts=Alertes pour la période
|
|
service_alert=Alerte
|
|
service_atype=Exécuter quand
|
|
service_atype_alert=Le service tombe en panne
|
|
service_atype_upalert=Les services arrivent
|
|
service_atype_startupalert=MON démarre
|
|
service_aargs=Paramètres supplémentaires
|
|
service_every=Envoyer une alerte
|
|
service_every_def=Chaque fois que le moniteur est exécuté
|
|
service_every_time=Chaque
|
|
service_num=Nombre maximum d'alertes à envoyer
|
|
service_unlimited=Illimité
|
|
service_after=Échecs avant l'alerte
|
|
service_immediate=Immédiatement
|
|
service_after_num=Après $1 échecs
|
|
service_aftertime=Dans l'intervalle de temps
|
|
service_newperiod=Ajouter une nouvelle période
|
|
service_delperiod=Supprimer cette période
|
|
service_err=Impossible d'enregistrer le service
|
|
service_ename=Nom de service manquant ou invalide
|
|
service_einterval=Intervalle de vérification manquant ou invalide
|
|
service_eother=Moniteur manquant ou invalide
|
|
service_ehour=Heure manquante ou invalide pour la période $1 (doit être comme 9h ou 17h)
|
|
service_eperiod=Aucun jour ou heure spécifié pour la période $1
|
|
service_eevery=Intervalle d'alerte de service manquant ou non valide
|
|
service_eafter=Nombre d'échecs manquant ou non valide avant l'alerte
|
|
service_enum=Alertes maximales manquantes ou non valides à envoyer
|
|
service_epstr=Spécification de période manquante
|
|
service_known0=<tt>Time::Period</tt> chaîne
|
|
service_known1=Jours et heures spécifiés
|
|
service_known2=Période définie
|
|
|
|
status_title=Statut MON
|
|
status_ecgi=Le programme CGI d'état MON $1 n'existe pas. Il n'est peut-être pas installé ou la configuration de votre <a href='$2'>module</a> est incorrecte.
|
|
status_eperl=Le programme CGI d'état MON requiert le module $1 perl. <a href='$2'>Cliquez ici</a> pour l'installer directement à partir du CPAN.
|
|
status_esame=Le programme CGI d'état MON $1 a été défini sur le script <tt>mon.cgi</tt> dans ce module Webmin, et non sur le programme CGI fourni avec MON. Ajustez la <a href='$2'>configuration du module</a> pour utiliser le chemin correct.
|
|
|
|
users_title=Utilisateurs MON
|
|
users_etype=La liste des utilisateurs MON ne peut pas être modifiée, car MON n'est pas actuellement configuré pour l'utiliser pour l'authentification sur la page <a href='$1'>Options globales</a>.
|
|
users_header=Utilisateurs MON autorisés dans $1
|
|
users_nousers=Aucun utilisateur MON n'a été défini dans $1.
|
|
users_add=Créez un nouvel utilisateur.
|
|
users_return=Liste des utilisateurs MON
|
|
|
|
user_create=Créer un utilisateur MON
|
|
user_edit=Modifier l'utilisateur MON
|
|
user_header=Détails de l'utilisateur MON
|
|
user_user=Nom d'utilisateur
|
|
user_pass=Mot de passe
|
|
user_leave=Laisser inchangé
|
|
user_err=Échec de l'enregistrement de l'utilisateur
|
|
user_euser=Nom d'utilisateur manquant ou invalide
|
|
user_esame=Un utilisateur du même nom existe déjà
|
|
|
|
auth_title=Commandes client
|
|
auth_desc=Cette page vous permet de contrôler quelles commandes MON peuvent être exécutées par quels utilisateurs lors de l'utilisation des programmes clients.
|
|
auth_cmd=Commande MON
|
|
auth_users=Utilisateurs autorisés
|
|
auth_none=Personne
|
|
auth_all=Tout le monde
|
|
auth_sel=Seuls les utilisateurs
|
|
auth_err=Impossible d'enregistrer les commandes client
|
|
auth_eusers=Aucun utilisateur n'entre pour la commande $1
|
|
|
|
periods_title=Périodes définies
|
|
periods_period=Nom de la période
|
|
periods_times=Jours et heures
|
|
periods_alldays=Tous les jours
|
|
periods_allhours=Toutes les heures
|
|
periods_err=Échec de l'enregistrement des périodes définies
|
|
periods_ename='$1' n'est pas un nom de période valide
|
|
periods_ehour=Heure manquante ou invalide pour la période $1 (doit être comme 9h ou 17h)
|
|
|
|
show_title=Statut opérationnel
|
|
show_ecgi=Le programme d'état MON $1 n'existe pas. Il n'est peut-être pas installé ou la configuration de votre <a href='$2'>module</a> est incorrecte.
|