mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 15:32:20 +00:00
196 lines
7.9 KiB
Plaintext
196 lines
7.9 KiB
Plaintext
index_title=MON monitor služeb
|
|
index_return=Úvodní stránka MONu
|
|
index_edir=MON adresář $1 neexistuje. Možná není MON nainstalován, nebo vaše <a href='$2'>konfigurace modulu</a> není správná.
|
|
mon_global_title=Globální proménné konfigurace
|
|
mon_conf_title=Základní konfigurace
|
|
mon_status_title=Operativní stav
|
|
hostgroups_title=Skupiny hostů - MON konfigurace
|
|
services_title=Sledované skupiny - definice služby
|
|
|
|
head_hostgroups=Skupiny hostů a služby
|
|
head_groups=Název skupiny hostů
|
|
head_members=Hostgroup Members
|
|
head_services=Služby skupiny hostů ke sledování
|
|
head_service=Služba ke sledování
|
|
head_param=Parametry služby
|
|
head_watch=Sledovat skupinu?
|
|
head_monauth=Provést autentikaci pro MONCMD
|
|
head_usr=Uživatelské jméno
|
|
head_pass=Heslo
|
|
head_mand=( Parametry v "RED COLOR" jsou Mandatory )
|
|
|
|
err_nomon=balíček 'mon' není ve vašem systému nainstalován
|
|
err_nomonconf=Soubor MON konfigurace $1 není ve vašem systému nalezen. Možná není MON nainstalován, nebo vaše <a href='$2'>konfigurace modulu</a> není správná.
|
|
err_nowatch=Nejsou vybrány žádné skupiny ke sledování. Vyberte alespoň jednu skupiny ke sledování.
|
|
err_noserv=Nebyly vybrány žádné služby pro skupinu ke sledování
|
|
err_nomemb=Nebyly vybrání žádní hosté/členové pro skupinu ke sledování
|
|
err_monrun=MON není na vašem počítači spuštěn. Prosím spusťte MON.
|
|
stop_err=Chyba při ukončení MONu
|
|
stop_epid=Již není spuštěn
|
|
start_err=Chyba při spuštění MON
|
|
restart_err=Chyba při restartování MON
|
|
restart_epid=Chyba při získání PID
|
|
|
|
other=Jiné(oddělené mezerou)
|
|
next=Další
|
|
mon_stat=MON Stav
|
|
mon_off=MON služby nebyly spuštěny
|
|
mon_start=Spustit MON služby
|
|
mon_stop=Ukončit MON služby
|
|
mon_restart=Restartovat MON služby
|
|
mon_startdesc=Klepnutím na toto tlačítko se spustí MON server. Dokud nebude spuštěn, nebude vykonána žádná nakonfigurovaný monitoring.
|
|
mon_stopdesc==Klepnutím na toto tlačítko se ukončí MON server. Jakmile bude ukončen, nakonfigurovaný monitoring se přeruší.
|
|
mon_restartdesc=Klepnutím na toto tlačítko se aplikuje aktuální MON konfigurace pomocí restartování serverového procesu.
|
|
line=(jedna na kařdém řádku)
|
|
save_apply=Uložit a použít
|
|
watch=Skupina ke sledování
|
|
members=Členové
|
|
def_perargs=víkend {Sob-Ned}
|
|
|
|
def_desc=description
|
|
def_inter=interval
|
|
def_mon=monitor
|
|
def_dep=dpend
|
|
def_per=period
|
|
def_alert=alert
|
|
def_alertevr=alertevery
|
|
def_alertaft=alertafter
|
|
def_alertstr=startupalert
|
|
def_allow=allow_empty_group
|
|
def_traptime=traptimeout
|
|
def_trapdur=trapduration
|
|
def_rand=randskew
|
|
def_exclhost=exclude_hosts
|
|
def_exclper=exclude_period
|
|
|
|
groups_title=Skupiny hostů
|
|
groups_group=Název skupiny
|
|
groups_members=členové hostů
|
|
|
|
watches_title=Seznamy sledování
|
|
watches_group=Sledovaná skupina
|
|
watches_services=Sledované služby
|
|
watches_sadd=Přidat službu..
|
|
watches_add=Přidat seznam sledování pro skupinu :
|
|
watches_return=Seznamy sledování
|
|
|
|
global_title=Globální nastavení
|
|
global_header=Globální nastavení MON ckonfigurace
|
|
global_maxprocs=Maximum MON procesů
|
|
global_histlength=Délka historie událostí
|
|
global_alertdir=Adresář varovných programů
|
|
global_mondir=Adresář monitorujících programů
|
|
global_authtype=Typ autentikace
|
|
global_authtype_=Výchozí
|
|
global_authtype_getpwnam=Systémová volání
|
|
global_authtype_userfile=Soubor MON uživatelů
|
|
global_authtype_shadow=Shadow soubor
|
|
global_userfile=Soubor MON uživatele
|
|
global_emaxprocs=Chybějící nebo nesprávný počet MON procesů
|
|
global_ehistlength=Chybějící nebo nesprávná dílka historie událostí
|
|
global_ealertdir=Chybějící nebo nesprávný adresář varovných programů
|
|
global_emondir=Chybějící nebo nesprávný adresář monitorujících programů
|
|
global_euserfile=Chybějící soubor MON uživatelů
|
|
|
|
watch_title=Editace seznamu sledování
|
|
watch_header=Detaily skupiny hostů ke sledování
|
|
watch_group=Skupina hostů ke sledování
|
|
watch_services=Sledované služby
|
|
watch_service=Název služby
|
|
watch_monitor=Monitorování použít
|
|
watch_interval=Kontrolovat každých
|
|
watch_periods=Perioda monitorování
|
|
|
|
service_title=Přidání služby
|
|
service_title2=Editace služby
|
|
service_header=Detaily sledované služby
|
|
service_name=Název služby
|
|
service_interval=Kontrolovat každých
|
|
service_desc=Popis
|
|
service_units_s=vteřiny
|
|
service_units_m=minuty
|
|
service_units_h=hodiny
|
|
service_units_d=dny
|
|
service_units_w=týdny
|
|
service_monitor=Použít monitorování
|
|
service_mon1=Standardní monitorování
|
|
service_mon0=Jiné monitoovánír ..
|
|
service_args=Parametry monitorování
|
|
service_period=Perioda monitorování $1
|
|
service_days=Dny ke kontrole
|
|
service_hours=Hodiny ke kontrole
|
|
service_all=Vše
|
|
service_pstr=Specifikace periody
|
|
service_new=Nová perioda monitoringu
|
|
service_alerts=Vyrování pro periodu
|
|
service_alert=Varování
|
|
service_atype=Spustit když
|
|
service_atype_alert=Služba je shazována
|
|
service_atype_upalert=Služba je spouštěna
|
|
service_atype_startupalert=MON se spouští
|
|
service_aargs=Přídavné parametry
|
|
service_every=Poslat varování
|
|
service_every_def=Každý časový monitoring poběží
|
|
service_every_time=Vždy
|
|
service_num=Maximum varování k odeslání
|
|
service_unlimited=Neomezení
|
|
service_after=Chyby před varováním
|
|
service_immediate=Okamžitě
|
|
service_after_num=Po $1 chybách
|
|
service_aftertime=S časovým odstupem
|
|
service_newperiod=Přidat novou periodu
|
|
service_delperiod=Smazat tuto periodu
|
|
service_err=Chyba při ukládání služby
|
|
service_ename=Chybějící nebo nesprávný název služby
|
|
service_einterval=Chybějící nebo nesprávný interval kontroly
|
|
service_eother=Chybějící nebo nesprávný monitoring
|
|
service_ehour=Chybějící nebo nesprávná hodina pro periodu $1 (musí být např. 9am nebo 5pm)
|
|
service_eperiod=Nejsou uvedeny žádné dny nebo hodiny pro periodu $1
|
|
service_eevery=Chybějící nebo nesprávný varovný interval služby
|
|
service_eafter=Chybějící nebo nesprávný počet chyb před varováním
|
|
service_enum=Chybějící nebo nesprávné maximum varování pro odeslání
|
|
service_epstr=Chybějící specifikace periody
|
|
service_known0=<tt>Time::Period</tt> řetězec
|
|
service_known1=Spacifikované dny a hodiny
|
|
service_known2=Definovaná perioda
|
|
|
|
status_title=MON Stav
|
|
status_ecgi=CGI program pro určení stavu MONu $1 neexistuje. Možná není nainstalován, nebo vaše <a href='$2'>konfigurace modulu</a> není správná.
|
|
status_eperl=CGI program pro určení stavu MONu potřebuje $1 perl modul. <a href='$2'>Klepnutím zde</a> jej nainstalujete přímo z CPAN.
|
|
|
|
users_title=MON uživatelé
|
|
users_etype=Seznam MON uživatelů nemůže být editován, protože MON není správně nakonfigurován tak, aby mohl být použit pro autentikaci na stránce <a href='$1'>globální nastavení</a>.
|
|
users_header=Povolení MON uživatelé v $1
|
|
users_nousers=Nejsou definování žádní MON uživatelé v $1.
|
|
users_add=Vytvořit nového uživatele.
|
|
users_return=Seznam MON uživatelů
|
|
|
|
user_create=Vytvořit MON uživatele
|
|
user_edit=Editovat MON uživatele
|
|
user_header=Detaily MON uživatele
|
|
user_user=Uživatelské jméno
|
|
user_pass=Heslo
|
|
user_leave=Opustit beze změny
|
|
user_err=Chyba při ukládání uživatele
|
|
user_euser=Chybějící nebo nesprávné uživatelské jméno
|
|
user_esame=Uživatel shodného jména již existuje
|
|
|
|
auth_title=Klientské příkazy
|
|
auth_desc=Tato stránka umožňuje kontrolovat, které MON příkazy mohou být spuštěny, a kterými uživateli mohou být použity formou klientských programů.
|
|
auth_cmd=MON příkaz
|
|
auth_users=Povolení uživatelé
|
|
auth_none=Nikdo
|
|
auth_all=Kdokoliv
|
|
auth_sel=Pouze uživatelé
|
|
auth_err=Chyba při ukládání klientských příkazů
|
|
auth_eusers=Nejsou vložení žádní uživatelé pro příkaz $1
|
|
|
|
periods_title=Definované periody
|
|
periods_period=Název periody
|
|
periods_times=Dny a časy
|
|
periods_alldays=Všechny dny
|
|
periods_allhours=Všechny hodiny
|
|
periods_err=Chyba při ukládání definovaných period
|
|
periods_ename='$1' není platný název periody
|
|
periods_ehour=Chybějící nebo nesprávná hodina pro periodu $1 (musí být např. 9am nebo 5pm)
|