mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 07:52:13 +00:00
121 lines
6.4 KiB
Plaintext
121 lines
6.4 KiB
Plaintext
index_title=Jabber strežnik IM
|
|
index_econfig=Datoteka za konfiguracijo Jabber $1 ne obstaja. Jabber ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
|
|
index_edir=Osnovni imenik Jabber $1 ne obstaja. Jabber ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
|
|
index_emodules=Modula Perl $1 in $2, ki ju Webmin potrebuje za upravljanje konfiguracije XML Jabberja, nista nameščena. <a href='$3'>Kliknite tukaj</a>, da jih namestite neposredno iz CPAN-a.
|
|
index_emodule=Modul Perl $1, ki ga Webmin potrebuje za ravnanje z Jabberjevo konfiguracijo XML, ni nameščen. <a href='$2'>Kliknite tukaj</a>, da ga namestite neposredno iz CPAN-a.
|
|
index_expat=Prepričajte se, da imate nameščeno knjižnico Expat C in glave, preden poskusite namestiti module Perl, saj so ti odvisni od tega in če ne bodo na voljo.
|
|
index_eparse=Modul $1 perl ni mogel razčleniti vaše konfiguracijske datoteke Jabber : $2
|
|
index_ejabberd=Program za strežnik Jabber $1 v vašem sistemu ni bil najden. Jabber ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
|
|
index_eversion=Webmin podpira samo različico Jabber $2, vendar je ukaz $3 sporočil naslednje informacije o različici : $1
|
|
index_eversion2=Webmin podpira samo različice Jabber pod $2, vendar je ukaz $3 sporočil naslednje informacije o različici : $1
|
|
index_start=Zaženite strežnik Jabber
|
|
index_startmsg=Kliknite ta gumb za zagon strežnika Jabber v vašem sistemu. Dokler ga ne začnete, noben odjemalec za takojšnje sporočanje ne bo mogel uporabljati.
|
|
index_stop=Ustavi strežnik Jabber
|
|
index_stopmsg=Kliknite ta gumb, če želite ustaviti delovanje strežnika Jabber v vašem sistemu. Noben odjemalec za takojšnje sporočanje ga ne bo mogel uporabljati, ko se ustavi.
|
|
index_restart=Uporabi spremembe
|
|
index_restartmsg=Kliknite ta gumb, če želite uporabiti trenutno konfiguracijo, tako da ustavite in nato znova zaženete Jabberjev strežnik.
|
|
index_comments=Opozorilo - vaša konfiguracijska datoteka Jabber $1 vsebuje komentarje, ki bodo odstranjeni, če se s tem modulom opravijo kakršne koli spremembe konfiguracije.
|
|
index_return=Jabber meni
|
|
index_version=Različica Jabber $1
|
|
|
|
general_title=Splošne možnosti
|
|
general_header=Možnosti globalnega strežnika Jabber
|
|
general_host=Ime gostitelja vašega strežnika
|
|
general_elog=Datoteka dnevnika napak
|
|
general_elogfmt=Oblika dnevnika napak
|
|
general_rlog=Datoteka dnevnika dostopa
|
|
general_rlogfmt=Dostop do zapisa dnevnika
|
|
general_pidfile=Datoteka ID procesa
|
|
general_err=Splošnih možnosti ni bilo mogoče shraniti
|
|
general_ehost=Manjkajoče ali neveljavno ime gostitelja strežnika
|
|
general_eelog=Manjkajoča ali neveljavna datoteka dnevnika napak
|
|
general_eelogfmt=Manjka oblika zapisa napak
|
|
general_erlog=Manjkajoča ali neveljavna datoteka dnevnika prometa
|
|
general_erlogfmt=Manjka oblika zapisa prometa
|
|
general_epidfile=Manjkajoča ali neveljavna datoteka ID-ja procesa
|
|
|
|
messages_title=Sporočila
|
|
messages_header=Sporočilo strežnika Jabber za stranke
|
|
messages_wsubject=Zadeva dobrodošlega sporočila
|
|
messages_wbody=Telo dobrodošlega sporočila
|
|
messages_vcard=Server vCard
|
|
messages_rinstr=Navodila za registracijo
|
|
messages_rnotify=Ali ob prijavi obvestite skrbnika?
|
|
messages_rfields=Obvezna polja za registracijo
|
|
messages_vcard2jud=Pošlji vCard v uporabniški imenik Jabber?
|
|
messages_err=Sporočila ni bilo mogoče shraniti
|
|
messages_evcard=Neveljaven XML vCard : $1
|
|
messages_etag=Server vCard XML se ne začne z <vCard>
|
|
|
|
modules_title=Jabber moduli
|
|
modules_desc=Spodaj navedeni moduli se uporabljajo za obdelavo sporočil, ki jih je prejel upravitelj sej Jabber. Ta seznam spremenite le, če veste, kaj počnete.
|
|
modules_header=Moduli upravitelja sej Jabber
|
|
modules_mod=Ime modula
|
|
modules_so=Skupna knjižnica
|
|
modules_err=Ni bilo mogoče shraniti Jabber modulov
|
|
modules_emod='$1' ni veljavno ime modula
|
|
modules_eso=Knjižnica v skupni rabi '$1' ne obstaja
|
|
|
|
karma_title=Karma nadzor prometa
|
|
karma_header=Možnosti nadzora hitrosti prometa
|
|
karma_rate=Prekomerno ravnanje s povezavo
|
|
karma_rate_def=Onemogočeno
|
|
karma_rate_sel=Blokirajte odjemalca za $2 sekundi po $1 povezavah
|
|
karma_mode=Karma način
|
|
karma_none=Brez omejitev
|
|
karma_low=Nizke omejitve prometa
|
|
karma_medium=Srednje omejitve prometa
|
|
karma_high=Visoke omejitve prometa
|
|
karma_sel=Uporabite spodnje nastavitve.
|
|
karma_heartbeat=Dolžina obdobja v sekundah (<tt>srčni utrip</tt>)
|
|
karma_init=Obdobja inicializacije (<tt>init</tt>)
|
|
karma_max=Karma največ (<tt>max</tt>)
|
|
karma_inc=Prirast Karme (<tt>inc</tt>)
|
|
karma_dec=Karma ukaz (<tt>dec</tt>)
|
|
karma_penalty=Kazni (<tt>kazen</tt>)
|
|
karma_restore=Obdobja obnovitve prekinitve (<tt>obnova</tt>)
|
|
karma_err=Možnosti karme ni bilo mogoče shraniti
|
|
karma_eheartbeat=Manjkajoča ali neveljavna dolžina obdobja
|
|
karma_einit=Manjkajoča ali neveljavna obdobja inicializacije
|
|
karma_emax=Manjkajoča ali neveljavna karma
|
|
karma_einc=Manjkajoči ali neveljavni prirastek karme
|
|
karma_edec=Manjkajoča ali neveljavna uredba o karmi
|
|
karma_epenalty=Manjkajoče ali neveljavne kazenske dobe
|
|
karma_erestore=Manjkajoča ali neveljavna obdobja obnovitve
|
|
karma_epoints=Manjkajoče ali neveljavno število povezav
|
|
karma_etime=Manjka ali neveljaven čas za blokiranje
|
|
|
|
ips_title=Nadzor dostopa IP
|
|
ips_header=Nadzor dostopa do IP strežnika Jabber
|
|
ips_allow=Dovoljeni IP-odjemalci
|
|
ips_all=Vsi naslovi
|
|
ips_deny=Zavrnjeni IP-ji odjemalcev
|
|
ips_none=Noben
|
|
ips_sel=Navedeni naslovi/omrežne maske ..
|
|
ips_err=Nadzor dostopa do IP ni uspel shraniti
|
|
ips_eaddr='$1' ni veljaven naslov IP ali naslov IP/omrežja
|
|
|
|
file_title=Uredi datoteko za konfiguriranje
|
|
file_desc=Uporabite spodnji obrazec za neposredno urejanje konfiguracijske datoteke Jabber. To je treba storiti le, če razumete obliko konfiguracije XML.
|
|
file_header=Uredite konfiguracijsko datoteko Jabber
|
|
file_err=Konfiguracijske datoteke ni bilo mogoče shraniti
|
|
|
|
admin_title=Upravni uporabniki
|
|
admin_header=Uporabniki strežniške administracije
|
|
admin_read=Preberite dostop skrbnikov
|
|
admin_write=Napišite dostopne skrbnike
|
|
admin_reply=Samodejno odgovarjate na skrbniška sporočila?
|
|
admin_rsubject=Samodejno odgovor
|
|
admin_rbody=Samodejno odgovori sporočilo
|
|
|
|
filter_title=Uporabniški filtri
|
|
filter_header=Dovoljenja uporabniškega filtra
|
|
filter_max=Najvišja pravila filtra
|
|
filter_conds=Dovoljeni pogoji filtriranja
|
|
filter_acts=Dovoljena dejanja filtra
|
|
|
|
restart_err=Spremembe ni bilo mogoče uporabiti
|
|
stop_err=Jabberja ni bilo mogoče ustaviti
|
|
stop_epid=Ni bilo mogoče najti postopka Jabber
|
|
start_err=Jabberja ni bilo mogoče zagnati
|