mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 07:52:13 +00:00
121 lines
6.8 KiB
Plaintext
121 lines
6.8 KiB
Plaintext
index_title=Jabber IM Server
|
|
index_econfig=O arquivo de configuração do Jabber $1 não existe. O Jabber não está instalado ou sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> está incorreta.
|
|
index_edir=O diretório base do Jabber $1 não existe. O Jabber não está instalado ou sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> está incorreta.
|
|
index_emodules=Os módulos Perl $1 e $2 exigidos pelo Webmin para lidar com a configuração XML do Jabber não estão instalados. <a href='$3'>Clique aqui</a> para instalá-los diretamente do CPAN.
|
|
index_emodule=O módulo Perl $1, exigido pelo Webmin para lidar com a configuração XML do Jabber, não está instalado. <a href='$2'>Clique aqui</a> para instalá-lo diretamente do CPAN.
|
|
index_expat=Certifique-se de ter a biblioteca Expat C e os cabeçalhos instalados antes de tentar instalar os módulos Perl, pois eles dependem dela e falharão se não estiver disponível.
|
|
index_eparse=O módulo perl $1 não pôde analisar seu arquivo de configuração do Jabber : $2
|
|
index_ejabberd=O programa do servidor Jabber $1 não foi encontrado no seu sistema. O Jabber não está instalado ou sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> está incorreta.
|
|
index_eversion=O Webmin suporta apenas a versão Jabber $2, mas o comando $3 relatou as seguintes informações da versão : $1
|
|
index_eversion2=O Webmin suporta apenas versões do Jabber abaixo de $2, mas o comando $3 relatou as seguintes informações de versão : $1
|
|
index_start=Inicie o Jabber Server
|
|
index_startmsg=Clique neste botão para iniciar o servidor Jabber no seu sistema. Até que seja iniciado, nenhum cliente de mensagens instantâneas poderá usá-lo.
|
|
index_stop=Pare o servidor Jabber
|
|
index_stopmsg=Clique neste botão para parar o servidor Jabber em execução no seu sistema. Nenhum cliente de mensagens instantâneas poderá usá-lo quando estiver parado.
|
|
index_restart=Aplicar mudanças
|
|
index_restartmsg=Clique neste botão para aplicar a configuração atual parando e reiniciando o servidor Jabber.
|
|
index_comments=Aviso - seu arquivo de configuração do Jabber $1 contém comentários, que serão removidos se forem feitas alterações na configuração usando este módulo.
|
|
index_return=Menu do Jabber
|
|
index_version=Versão Jabber $1
|
|
|
|
general_title=Opções gerais
|
|
general_header=Opções globais do servidor Jabber
|
|
general_host=Nome do host do seu servidor
|
|
general_elog=Arquivo de log de erro
|
|
general_elogfmt=Formato de log de erro
|
|
general_rlog=Arquivo de log de acesso
|
|
general_rlogfmt=Formato de log de acesso
|
|
general_pidfile=Arquivo de identificação do processo
|
|
general_err=Falha ao salvar opções gerais
|
|
general_ehost=Nome de host do servidor ausente ou inválido
|
|
general_eelog=Arquivo de log de erros ausente ou inválido
|
|
general_eelogfmt=Formato de log de erros ausente
|
|
general_erlog=Arquivo de log de tráfego ausente ou inválido
|
|
general_erlogfmt=Formato de log de tráfego ausente
|
|
general_epidfile=Arquivo de identificação de processo ausente ou inválido
|
|
|
|
messages_title=Mensagens
|
|
messages_header=Mensagem do servidor Jabber para clientes
|
|
messages_wsubject=Assunto da mensagem de boas-vindas
|
|
messages_wbody=Corpo da mensagem de boas-vindas
|
|
messages_vcard=VCard do servidor
|
|
messages_rinstr=Instruções de registro
|
|
messages_rnotify=Notificar o administrador no registro?
|
|
messages_rfields=Campos de registro obrigatórios
|
|
messages_vcard2jud=Enviar vCard para o diretório de usuário do Jabber?
|
|
messages_err=Falha ao salvar mensagens
|
|
messages_evcard=XML vCard inválido : $1
|
|
messages_etag=O XML do vCard do servidor não inicia com <vCard>
|
|
|
|
modules_title=Módulos Jabber
|
|
modules_desc=Os módulos listados abaixo são usados para processar mensagens recebidas pelo gerenciador de sessões do Jabber. Você só deve alterar esta lista se souber o que está fazendo.
|
|
modules_header=Módulos do gerenciador de sessões do servidor Jabber
|
|
modules_mod=Nome do módulo
|
|
modules_so=Biblioteca compartilhada
|
|
modules_err=Falha ao salvar os módulos Jabber
|
|
modules_emod='$1' não é um nome de módulo válido
|
|
modules_eso=A biblioteca compartilhada '$1' não existe
|
|
|
|
karma_title=Karma Traffic Control
|
|
karma_header=Opções de controle de taxa de tráfego
|
|
karma_rate=Manuseio excessivo de conexões
|
|
karma_rate_def=Desativado
|
|
karma_rate_sel=Bloquear o cliente por $2 segundos após $1 conexões
|
|
karma_mode=Modo Karma
|
|
karma_none=Sem limites
|
|
karma_low=Limites baixos de tráfego
|
|
karma_medium=Limites médios de tráfego
|
|
karma_high=Limites altos de tráfego
|
|
karma_sel=Use as configurações selecionadas abaixo.
|
|
karma_heartbeat=Duração do período em segundos (<tt>pulsação</tt>)
|
|
karma_init=Períodos de inicialização (<tt>init</tt>)
|
|
karma_max=Carma máximo (<tt>max</tt>)
|
|
karma_inc=Incremento de karma (<tt>inc</tt>)
|
|
karma_dec=Diminuição do carma (<tt>dec</tt>)
|
|
karma_penalty=Períodos de penalidade (<tt>penalidade</tt>)
|
|
karma_restore=Períodos de restauração sem interrupção (<tt>restore</tt>)
|
|
karma_err=Falha ao salvar as opções de karma
|
|
karma_eheartbeat=Duração do período ausente ou inválida
|
|
karma_einit=Períodos de inicialização ausentes ou inválidos
|
|
karma_emax=Carma máximo ausente ou inválido
|
|
karma_einc=Incremento de karma ausente ou inválido
|
|
karma_edec=Diminuição do karma ausente ou inválida
|
|
karma_epenalty=Períodos de penalidade ausentes ou inválidos
|
|
karma_erestore=Períodos de restauração ausentes ou inválidos
|
|
karma_epoints=Número de conexões ausente ou inválido
|
|
karma_etime=Tempo ausente ou inválido para bloquear por
|
|
|
|
ips_title=Controle de acesso IP
|
|
ips_header=Controle de acesso IP do servidor Jabber
|
|
ips_allow=IPs de cliente permitidos
|
|
ips_all=Todos os endereços
|
|
ips_deny=IPs de clientes negados
|
|
ips_none=Nenhum
|
|
ips_sel=Endereços listados/máscaras de rede.
|
|
ips_err=Falha ao salvar o controle de acesso IP
|
|
ips_eaddr='$1' não é um endereço IP válido ou um endereço IP/máscara de rede
|
|
|
|
file_title=Editar arquivo de configuração
|
|
file_desc=Use o formulário abaixo para editar o arquivo de configuração do Jabber diretamente. Isso só deve ser feito se você entender o formato de configuração XML.
|
|
file_header=Editar arquivo de configuração do Jabber
|
|
file_err=Falha ao salvar o arquivo de configuração
|
|
|
|
admin_title=Usuários Administrativos
|
|
admin_header=Usuários de administração do servidor
|
|
admin_read=Administradores de acesso de leitura
|
|
admin_write=Administradores de acesso de gravação
|
|
admin_reply=Resposta automática a mensagens de administrador?
|
|
admin_rsubject=Assunto de resposta automática
|
|
admin_rbody=Mensagem de resposta automática
|
|
|
|
filter_title=Filtros de usuário
|
|
filter_header=Permissões de filtro do usuário
|
|
filter_max=Regras de filtro máximo
|
|
filter_conds=Condições de filtro permitidas
|
|
filter_acts=Ações de filtro permitidas
|
|
|
|
restart_err=Falha ao aplicar as alterações
|
|
stop_err=Falha ao parar o Jabber
|
|
stop_epid=Falha ao encontrar o processo Jabber
|
|
start_err=Falha ao iniciar o Jabber
|