mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 23:42:21 +00:00
121 lines
7.1 KiB
Plaintext
121 lines
7.1 KiB
Plaintext
index_title=Jabber IM Server
|
|
index_econfig=Le fichier de configuration Jabber $1 n'existe pas. Soit Jabber n'est pas installé, soit la configuration de votre <a href='$2'>module</a> est incorrecte.
|
|
index_edir=Le répertoire de base Jabber $1 n'existe pas. Soit Jabber n'est pas installé, soit la configuration de votre <a href='$2'>module</a> est incorrecte.
|
|
index_emodules=Les modules Perl $1 et $2 requis par Webmin pour gérer la configuration XML de Jabber ne sont pas installés. <a href='$3'>Cliquez ici</a> pour les installer directement depuis CPAN.
|
|
index_emodule=Le module Perl $1 requis par Webmin pour gérer la configuration XML de Jabber n'est pas installé. <a href='$2'>Cliquez ici</a> pour l'installer directement à partir du CPAN.
|
|
index_expat=Assurez-vous que la bibliothèque Expat C et les en-têtes sont installés avant d'essayer d'installer les modules Perl, car ils en dépendent et échoueront s'ils ne sont pas disponibles.
|
|
index_eparse=Le module $1 perl n'a pas pu analyser votre fichier de configuration Jabber : $2
|
|
index_ejabberd=Le programme du serveur Jabber $1 est introuvable sur votre système. Soit Jabber n'est pas installé, soit la configuration de votre <a href='$2'>module</a> est incorrecte.
|
|
index_eversion=Webmin prend uniquement en charge la version Jabber $2, mais la commande $3 a signalé les informations de version suivantes : $1
|
|
index_eversion2=Webmin prend uniquement en charge les versions Jabber inférieures à $2, mais la commande $3 a signalé les informations de version suivantes : $1
|
|
index_start=Démarrer le serveur Jabber
|
|
index_startmsg=Cliquez sur ce bouton pour démarrer le serveur Jabber sur votre système. Jusqu'à ce qu'il soit démarré, aucun client de messagerie instantanée ne pourra l'utiliser.
|
|
index_stop=Arrêter le serveur Jabber
|
|
index_stopmsg=Cliquez sur ce bouton pour arrêter le serveur Jabber en cours d'exécution sur votre système. Aucun client de messagerie instantanée ne pourra l'utiliser lorsqu'il sera arrêté.
|
|
index_restart=Appliquer les modifications
|
|
index_restartmsg=Cliquez sur ce bouton pour appliquer la configuration actuelle en arrêtant puis en redémarrant le serveur Jabber.
|
|
index_comments=Avertissement - votre fichier de configuration Jabber $1 contient des commentaires, qui seront supprimés si des modifications de configuration sont apportées à l'aide de ce module.
|
|
index_return=Menu Jabber
|
|
index_version=Version Jabber $1
|
|
|
|
general_title=Options générales
|
|
general_header=Options du serveur Jabber global
|
|
general_host=Nom d'hôte de votre serveur
|
|
general_elog=Fichier journal des erreurs
|
|
general_elogfmt=Format du journal des erreurs
|
|
general_rlog=Accéder au fichier journal
|
|
general_rlogfmt=Format du journal d'accès
|
|
general_pidfile=Fichier d'ID de processus
|
|
general_err=Échec de l'enregistrement des options générales
|
|
general_ehost=Nom d'hôte du serveur manquant ou non valide
|
|
general_eelog=Fichier journal des erreurs manquant ou non valide
|
|
general_eelogfmt=Format de journal des erreurs manquant
|
|
general_erlog=Fichier journal de trafic manquant ou non valide
|
|
general_erlogfmt=Format de journal de trafic manquant
|
|
general_epidfile=Fichier d'ID de processus manquant ou non valide
|
|
|
|
messages_title=messages
|
|
messages_header=Message du serveur Jabber pour les clients
|
|
messages_wsubject=Objet du message de bienvenue
|
|
messages_wbody=Corps du message de bienvenue
|
|
messages_vcard=Serveur vCard
|
|
messages_rinstr=Instructions d'inscription
|
|
messages_rnotify=Informer l'administrateur lors de l'inscription?
|
|
messages_rfields=Champs d'inscription obligatoires
|
|
messages_vcard2jud=Envoyer la vCard au répertoire utilisateur Jabber?
|
|
messages_err=Échec de l'enregistrement des messages
|
|
messages_evcard=XML vCard non valide : $1
|
|
messages_etag=Le serveur vCard XML ne démarre pas avec <vCard>
|
|
|
|
modules_title=Modules Jabber
|
|
modules_desc=Les modules répertoriés ci-dessous sont utilisés pour traiter les messages reçus par le gestionnaire de session Jabber. Vous ne devez modifier cette liste que si vous savez ce que vous faites.
|
|
modules_header=Modules du gestionnaire de sessions du serveur Jabber
|
|
modules_mod=Nom du module
|
|
modules_so=Bibliothèque partagée
|
|
modules_err=Impossible d'enregistrer les modules Jabber
|
|
modules_emod='$1' n'est pas un nom de module valide
|
|
modules_eso=La bibliothèque partagée '$1' n'existe pas
|
|
|
|
karma_title=Karma Traffic Control
|
|
karma_header=Options de contrôle du débit
|
|
karma_rate=Gestion excessive des connexions
|
|
karma_rate_def=désactivé
|
|
karma_rate_sel=Bloquer le client pendant $2 secondes après les connexions $1
|
|
karma_mode=Mode karma
|
|
karma_none=Pas de limites
|
|
karma_low=Limites de trafic faibles
|
|
karma_medium=Limites de trafic moyennes
|
|
karma_high=Limites de trafic élevées
|
|
karma_sel=Utilisez les paramètres sélectionnés ci-dessous.
|
|
karma_heartbeat=Durée de la période en secondes (<tt>battement de coeur</tt>)
|
|
karma_init=Périodes d'initialisation (<tt>init</tt>)
|
|
karma_max=Karma maximum (<tt>max</tt>)
|
|
karma_inc=Incrément de karma (<tt>inc</tt>)
|
|
karma_dec=Décrément du karma (<tt>dec</tt>)
|
|
karma_penalty=Périodes de pénalité (<tt>pénalité</tt>)
|
|
karma_restore=Périodes de restauration en rafale (<tt>restauration</tt>)
|
|
karma_err=Échec de l'enregistrement des options de karma
|
|
karma_eheartbeat=Durée de période manquante ou invalide
|
|
karma_einit=Périodes d'initialisation manquantes ou invalides
|
|
karma_emax=Karma maximum manquant ou invalide
|
|
karma_einc=Incrément de karma manquant ou invalide
|
|
karma_edec=Décrément du karma manquant ou invalide
|
|
karma_epenalty=Périodes de pénalité manquantes ou invalides
|
|
karma_erestore=Périodes de restauration manquantes ou invalides
|
|
karma_epoints=Nombre de connexions manquant ou invalide
|
|
karma_etime=Temps de blocage manquant ou invalide
|
|
|
|
ips_title=Contrôle d'accès IP
|
|
ips_header=Contrôle d'accès IP du serveur Jabber
|
|
ips_allow=IP client autorisées
|
|
ips_all=Toutes les adresses
|
|
ips_deny=IP client refusées
|
|
ips_none=Aucun
|
|
ips_sel=Adresses/masques de réseau répertoriés ..
|
|
ips_err=Échec de l'enregistrement du contrôle d'accès IP
|
|
ips_eaddr='$1' n'est pas une adresse IP valide ou une adresse IP/masque de réseau
|
|
|
|
file_title=Modifier le fichier de configuration
|
|
file_desc=Utilisez le formulaire ci-dessous pour modifier directement le fichier de configuration Jabber. Cela ne doit être fait que si vous comprenez le format de configuration XML.
|
|
file_header=Modifier le fichier de configuration Jabber
|
|
file_err=Impossible d'enregistrer le fichier de configuration
|
|
|
|
admin_title=Utilisateurs administratifs
|
|
admin_header=Utilisateurs de l'administration du serveur
|
|
admin_read=Lire les administrateurs d'accès
|
|
admin_write=Administrateurs d'accès en écriture
|
|
admin_reply=Répondre automatiquement aux messages d'administration?
|
|
admin_rsubject=Sujet à réponse automatique
|
|
admin_rbody=Message à réponse automatique
|
|
|
|
filter_title=Filtres utilisateur
|
|
filter_header=Autorisations de filtrage des utilisateurs
|
|
filter_max=Règles de filtrage maximales
|
|
filter_conds=Conditions de filtrage autorisées
|
|
filter_acts=Actions de filtrage autorisées
|
|
|
|
restart_err=Échec de l'application des modifications
|
|
stop_err=Impossible d'arrêter Jabber
|
|
stop_epid=Impossible de trouver le processus Jabber
|
|
start_err=Impossible de démarrer Jabber
|