mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 07:52:13 +00:00
121 lines
8.1 KiB
Plaintext
121 lines
8.1 KiB
Plaintext
index_title=خادم جابر للرسائل الفورية
|
|
index_econfig=ملف تكوين Jabber $1 غير موجود. إما أن Jabber غير مثبت أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
|
|
index_edir=دليل جابر الأساسي$1 غير موجود. إما أن Jabber غير مثبت أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
|
|
index_emodules=لم يتم تثبيت وحدتي Perl $1 و$2 المطلوبة بواسطة Webmin لمعالجة تكوين XML الخاص بـ Jabber. <a href='$3'>انقر هنا</a> لتثبيتها مباشرة من CPAN.
|
|
index_emodule=لم يتم تثبيت الوحدة النمطية Perl $1 المطلوبة بواسطة Webmin لمعالجة تكوين XML الخاص بـ Jabber. <a href='$2'>انقر هنا</a> لتثبيته مباشرة من CPAN.
|
|
index_expat=تأكد من تثبيت مكتبة Expat C والرؤوس قبل محاولة تثبيت وحدات Perl النمطية ، لأنها تعتمد عليها وستفشل إذا لم تكن متاحة.
|
|
index_eparse=تعذر على الوحدة النمطية$1 perl تحليل ملف تكوين Jabber الخاص بك :$2
|
|
index_ejabberd=لم يتم العثور على برنامج خادم Jabber $1 على نظامك. إما أن Jabber غير مثبت أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
|
|
index_eversion=يدعم Webmin الإصدار Jabber $2 فقط ، لكن الأمر$3 أبلغ عن معلومات الإصدار التالية :$1
|
|
index_eversion2=يدعم Webmin فقط إصدارات Jabber أقل من$2 ، لكن الأمر$3 أبلغ عن معلومات الإصدار التالية :$1
|
|
index_start=ابدأ تشغيل Jabber Server
|
|
index_startmsg=انقر فوق هذا الزر لبدء تشغيل خادم Jabber على نظامك. حتى يتم تشغيله ، لن يتمكن عملاء المراسلة الفورية من استخدامه.
|
|
index_stop=أوقف خادم جابر
|
|
index_stopmsg=انقر فوق هذا الزر لإيقاف تشغيل خادم Jabber على نظامك. لن يتمكن عملاء المراسلة الفورية من استخدامه عند إيقافه.
|
|
index_restart=تطبيق التغييرات
|
|
index_restartmsg=انقر فوق هذا الزر لتطبيق التكوين الحالي عن طريق إيقاف خادم Jabber وإعادة تشغيله.
|
|
index_comments=تحذير - يحتوي ملف تكوين Jabber $1 الخاص بك على التعليقات ، والتي ستتم إزالتها إذا تم إجراء أي تغييرات في التكوين باستخدام هذه الوحدة.
|
|
index_return=قائمة جابر
|
|
index_version=إصدار Jabber$1
|
|
|
|
general_title=خيارات عامة
|
|
general_header=خيارات خادم جابر العالمي
|
|
general_host=اسم مضيف الخادم الخاص بك
|
|
general_elog=ملف سجل الخطأ
|
|
general_elogfmt=تنسيق سجل الخطأ
|
|
general_rlog=ملف سجل الوصول
|
|
general_rlogfmt=تنسيق سجل الوصول
|
|
general_pidfile=ملف معرف العملية
|
|
general_err=فشل في حفظ الخيارات العامة
|
|
general_ehost=اسم مضيف الخادم مفقود أو غير صالح
|
|
general_eelog=ملف سجل خطأ مفقود أو غير صالح
|
|
general_eelogfmt=تنسيق سجل الخطأ مفقود
|
|
general_erlog=ملف سجل حركة المرور مفقود أو غير صالح
|
|
general_erlogfmt=تنسيق سجل حركة المرور مفقود
|
|
general_epidfile=ملف معرف العملية مفقود أو غير صالح
|
|
|
|
messages_title=الرسائل
|
|
messages_header=رسالة خادم جابر للعملاء
|
|
messages_wsubject=موضوع رسالة الترحيب
|
|
messages_wbody=نص رسالة الترحيب
|
|
messages_vcard=خادم vCard
|
|
messages_rinstr=تعليمات التسجيل
|
|
messages_rnotify=إبلاغ المسؤول عند التسجيل؟
|
|
messages_rfields=حقول التسجيل المطلوبة
|
|
messages_vcard2jud=إرسال vCard إلى دليل مستخدم Jabber؟
|
|
messages_err=فشل في حفظ الرسائل
|
|
messages_evcard=XML vCard غير صالح :$1
|
|
messages_etag=لا يبدأ خادم vCard XML بـ <vCard>
|
|
|
|
modules_title=وحدات جابر
|
|
modules_desc=يتم استخدام الوحدات المدرجة أدناه من أجل معالجة الرسائل التي تلقاها مدير جلسة Jabber. يجب عليك تغيير هذه القائمة فقط إذا كنت تعرف ما تفعله.
|
|
modules_header=وحدات إدارة جلسة خادم جابر
|
|
modules_mod=اسم وحدة
|
|
modules_so=مكتبة مشتركة
|
|
modules_err=فشل في حفظ وحدات جابر
|
|
modules_emod=إن '$1' ليس اسم وحدة صالح
|
|
modules_eso=المكتبة المشتركة '$1' غير موجودة
|
|
|
|
karma_title=مراقبة حركة مرور الكرمة
|
|
karma_header=خيارات التحكم في معدل حركة المرور
|
|
karma_rate=التعامل مع الاتصال المفرط
|
|
karma_rate_def=معاق
|
|
karma_rate_sel=حظر العميل لمدة$2 ثانية بعد اتصالات$1
|
|
karma_mode=وضع الكارما
|
|
karma_none=لا حدود
|
|
karma_low=حدود حركة المرور منخفضة
|
|
karma_medium=حدود حركة المرور المتوسطة
|
|
karma_high=حدود حركة المرور عالية
|
|
karma_sel=استخدم الإعدادات المحددة أدناه ..
|
|
karma_heartbeat=طول الفترة بالثواني (<tt>نبضات القلب</tt>)
|
|
karma_init=فترات التهيئة (<tt>init</tt>)
|
|
karma_max=Karma max (<tt>max</tt>)
|
|
karma_inc=زيادة الكارما (<tt>inc</tt>)
|
|
karma_dec=إنقاص الكارما (<tt>dec</tt>)
|
|
karma_penalty=فترات العقوبة (<tt>عقوبة</tt>)
|
|
karma_restore=فترات استعادة الاندفاع (<tt>استعادة</tt>)
|
|
karma_err=فشل حفظ خيارات الكارما
|
|
karma_eheartbeat=طول الفترة الزمنية مفقود أو غير صالح
|
|
karma_einit=فترات التهيئة مفقودة أو غير صالحة
|
|
karma_emax=الكارما مفقودة أو غير صالحة كحد أقصى
|
|
karma_einc=زيادة الكارما مفقودة أو غير صالحة
|
|
karma_edec=نقص الكارما مفقود أو غير صالح
|
|
karma_epenalty=فترات عقوبة مفقودة أو غير صالحة
|
|
karma_erestore=فترات استعادة مفقودة أو غير صالحة
|
|
karma_epoints=عدد الاتصالات مفقود أو غير صالح
|
|
karma_etime=وقت مفقود أو غير صالح لحظره
|
|
|
|
ips_title=التحكم في الوصول IP
|
|
ips_header=التحكم في الوصول إلى خادم جابر
|
|
ips_allow=عناوين IP للعميل المسموح بها
|
|
ips_all=جميع العناوين
|
|
ips_deny=تم رفض عناوين IP الخاصة بالعميل
|
|
ips_none=لا يوجد
|
|
ips_sel=العناوين المدرجة/netmasks ..
|
|
ips_err=فشل في حفظ التحكم في الوصول إلى IP
|
|
ips_eaddr=إن '$1' ليس عنوان IP صالحًا أو عنوان IP/قناع الشبكة
|
|
|
|
file_title=تحرير ملف التكوين
|
|
file_desc=استخدم النموذج أدناه لتحرير ملف Jabber config مباشرة. يجب أن يتم ذلك فقط إذا فهمت تنسيق تكوين XML.
|
|
file_header=تحرير ملف تكوين جابر
|
|
file_err=فشل في حفظ ملف التكوين
|
|
|
|
admin_title=المستخدمون الإداريون
|
|
admin_header=مستخدمي إدارة الخادم
|
|
admin_read=قراءة مدراء الوصول
|
|
admin_write=مدراء الوصول الكتابة
|
|
admin_reply=هل تريد الرد تلقائيًا على رسائل المشرف؟
|
|
admin_rsubject=موضوع الرد التلقائي
|
|
admin_rbody=رسالة الرد التلقائي
|
|
|
|
filter_title=مرشحات المستخدم
|
|
filter_header=أذونات تصفية المستخدم
|
|
filter_max=قواعد التصفية القصوى
|
|
filter_conds=شروط التصفية المسموح بها
|
|
filter_acts=إجراءات التصفية المسموح بها
|
|
|
|
restart_err=فشل في تطبيق التغييرات
|
|
stop_err=فشل في إيقاف جابر
|
|
stop_epid=فشل في إيجاد عملية جابر
|
|
start_err=فشل بدء تشغيل جابر
|