mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 23:42:21 +00:00
189 lines
8.7 KiB
Plaintext
189 lines
8.7 KiB
Plaintext
index_title=iSCSI Client
|
|
index_clink=Poate că nu este instalat sau configurația modulului <a href='$1'></a> este incorectă.
|
|
index_return=indexul modulului
|
|
index_atboot=Începeți la pornire?
|
|
index_atbootdesc=Modificați această opțiune pentru a controla dacă clientul iSCSI este pornit la momentul de pornire sau nu. Acest lucru este necesar pentru ca sistemele de fișiere montate de pe servere iSCSI să fie montate automat.
|
|
|
|
check_econfig=Fișierul de configurare a clientului iSCSI $1 nu a fost găsit în sistemul dvs.
|
|
check_eiscsiadm=Programul de administrare a clientului iSCSI $1 nu a fost găsit în sistemul dvs.
|
|
|
|
auth_title=Opțiuni de autentificare
|
|
auth_header=autentificare iSCSI client și server
|
|
auth_name=Numele inițiatorului sistemului local
|
|
auth_newname=Generați un nou nume aleatoriu
|
|
auth_method=Metoda de autentificare
|
|
auth_method_none=Nu vă autentificați
|
|
auth_userpass=Autentificare pe server
|
|
auth_userpass_def=Nu este nevoie
|
|
auth_userpass_user=Nume de utilizator
|
|
auth_userpass_pass=si parola
|
|
auth_userpass_in=Conectați-vă la client
|
|
auth_dmethod=Metoda de autentificare descoperire
|
|
auth_duserpass=Descoperire autentificare pe server
|
|
auth_duserpass_in=Descoperă autentificare la client
|
|
auth_err=Nu a reușit să salvați opțiunile de autentificare
|
|
auth_eusername=Nume de utilizator lipsit pentru server
|
|
auth_epassword=Parola lipsă pentru server
|
|
auth_eusername_in=Nume utilizator de utilizator lipsit pentru client
|
|
auth_epassword_in=Parola lipsă pentru client
|
|
auth_edusername=Lipsește numele de utilizator de descoperire pentru server
|
|
auth_edpassword=Lipsește parola de descoperire pentru server
|
|
auth_edusername_in=Lipsește numele de utilizator de descoperire pentru client
|
|
auth_edpassword_in=Lipsește parola de descoperire pentru client
|
|
auth_egen=Nu a reușit să genereze un nou nume!
|
|
|
|
timeout_title=iSCSI Timeouts
|
|
timeout_header=Opțiuni de expirare a clientului iSCSI
|
|
timeout_timeout=Timpul de așteptare înainte de a eșua comenzile SCSI
|
|
timeout_immediate=Eșec imediat
|
|
timeout_forever=Așteptați pentru totdeauna
|
|
timeout_wait=Asteapta pentru
|
|
timeout_secs=secunde
|
|
timeout_login_timeout=E timpul să aștepți autentificarea
|
|
timeout_logout_timeout=E timpul să aștepți deconectarea
|
|
timeout_noop_out_interval=E timpul să aștepți înainte de a face ping
|
|
timeout_noop_out_timeout=E timpul să așteptați ping-ul înainte de a eșua
|
|
timeout_abort_timeout=E timpul să aștepți răspunsul la avort înainte de a eșua
|
|
timeout_lu_reset_timeout=E timpul să așteptați răspunsul unității logice înainte de a eșua
|
|
timeout_tgt_reset_timeout=E timpul să așteptați răspunsul țintă înainte de a eșua
|
|
timeout_err=Nu a reușit să salveze intervalele de timp
|
|
timeout_etimeout=Timp lipsit sau non-numeric de aștepta înainte de a eșua comenzile SCSI
|
|
timeout_elogin_timeout=Timp lipsit sau non-numeric pentru a aștepta autentificarea
|
|
timeout_elogout_timeout=Timp lipsit sau nenumerotat pentru a aștepta deconectarea
|
|
timeout_enoop_out_interval=Timp lipsit sau non-numeric de aștepta înainte de a face ping
|
|
timeout_enoop_out_timeout=Timp lipsit sau nenumerotat pentru a aștepta ping-ul înainte de a eșua
|
|
timeout_eabort_timeout=Timp lipsesc sau care nu sunt numerice pentru a aștepta răspunsul la avort înainte de a eșua
|
|
timeout_elu_reset_timeout=Timp lipsit sau non-numeric pentru a aștepta răspunsul unității logice înainte de a eșua
|
|
timeout_etgt_reset_timeout=Timp lipsit sau non-numeric pentru a aștepta răspunsul țintă înainte de a eșua
|
|
|
|
iscsi_title=Opțiuni iSCSI
|
|
iscsi_header=Alte opțiuni iSCSI
|
|
iscsi_startup=Conectați sesiunile la momentul de pornire?
|
|
iscsi_retry=Numărul de ori pentru a încerca autentificarea
|
|
iscsi_cmds=Comenzi maxime în coadă pe sesiune
|
|
iscsi_queue=Comenzi maxime în coada pe dispozitiv
|
|
iscsi_err=Nu a reușit să salvați opțiunile iSCSI
|
|
iscsi_eretry=Număr de ori lipsește sau nu este numeric de a încerca autentificarea
|
|
iscsi_ecmds=Comenzi maxime care lipsesc sau care nu sunt numerice în coada pe sesiune
|
|
iscsi_equeue=Comenzi maxime lipsă sau nenumerice coada la dispozitiv
|
|
|
|
ifaces_title=Interfețe iSCSI
|
|
ifaces_elist=Eroare la listarea interfețelor : $1
|
|
ifaces_name=Numele interfeței
|
|
ifaces_transport=Transport
|
|
ifaces_uses=Folosit de
|
|
ifaces_none=În prezent nu există interfețe iSCSI active.
|
|
ifaces_return=lista de interfețe
|
|
ifaces_header=Adăugați interfața iSCSI
|
|
ifaces_delete=Eliminați interfețele selectate
|
|
ifaces_on=Țintă $1 pe $2
|
|
ifaces_nouses=Fără conexiuni
|
|
ifaces_ipaddress=Adresa IP sursă
|
|
ifaces_hwaddress=Adresa mac
|
|
ifaces_ifacename=Interfață sursă
|
|
ifaces_ipaddressdef=Automat
|
|
ifaces_notset=Automat
|
|
|
|
iadd_err=Eroare la adăugarea interfeței
|
|
iadd_eclash=O interfață numită $1 există deja
|
|
iadd_eipaddress=Adresa IP sursă lipsă sau nevalidă
|
|
iadd_ehwaddress=Adresa MAC lipsă sau nevalidă
|
|
iadd_ename=Numele interfeței lipsește sau conține caractere nevalide
|
|
|
|
difaces_err=Nu a reușit să elimine interfețele
|
|
difaces_enone=Nimic selectat
|
|
difaces_edelete=Eliminarea interfeței $1 a eșuat : $2
|
|
difaces_title=Îndepărtați interfețele iSCSI
|
|
difaces_rusure=Sigur doriți să eliminați interfețele selectate $1 ?
|
|
difaces_rusure1=Sigur doriți să eliminați interfața $1 ?
|
|
difaces_confirm=Eliminați interfețele
|
|
difaces_target=iSCSI țintă
|
|
difaces_ip=server iSCSI
|
|
difaces_users=Unele conexiuni care utilizează aceste interfețe sunt în prezent active și nu vor funcționa atunci când interfețele sunt eliminate :
|
|
|
|
conns_title=conexiuni iSCSI
|
|
conns_elist=Eroare la listarea conexiunilor : $1
|
|
conns_ip=IP-ul serverului
|
|
conns_sport=Portul serverului
|
|
conns_name=Numele serverului
|
|
conns_target=Numele țintei
|
|
conns_device=Dispozitiv local
|
|
conns_username=Autentificare nume utilizator
|
|
conns_nouser=Nici unul
|
|
conns_nodevice=Niciun mapat
|
|
conns_delete=Deconectați selectat
|
|
conns_none=În prezent nu există conexiuni iSCSI active.
|
|
conns_header=Adăugați conexiune iSCSI
|
|
conns_host=numele de gazdă sau IP-ul serverului iSCSI
|
|
conns_port=portul serverului iSCSI
|
|
conns_start=Conectați ..
|
|
conns_return=lista conexiunilor
|
|
conns_iface=interfață iSCSI
|
|
conns_ifacedef=Alegeți automat
|
|
conns_ifaceerr=Eroare la preluarea interfețelor : $1
|
|
|
|
add_title=Adăugați conexiune iSCSI
|
|
add_err=Eroare la adăugarea conexiunii iSCSI
|
|
add_ehost=Numele de gazdă care lipsește sau nu poate fi rezolvat
|
|
add_eport=Port lipsă sau ne-numeric
|
|
add_etargets=Nici o țintă iSCSI nu a putut fi preluată de la $1:$2
|
|
add_etargets2=Nu s-au găsit ținte iSCSI la $1
|
|
add_target=Conectați-vă la țintă
|
|
add_alltargets=Toate țintele
|
|
add_ok=Adăugați conexiune
|
|
add_etarget=Nu a fost găsită nici o țintă $1
|
|
add_dev=Conectat ca $1
|
|
add_used=Deja conectat
|
|
add_on=$1 pe $2
|
|
add_auth=Autentificare pe server
|
|
add_auth1=Utilizați metoda de autentificare implicită
|
|
add_auth0=Conectați-vă ca $2 cu parola $3 folosind metoda $1
|
|
|
|
dconns_err=Nu a putut deconecta conexiunile
|
|
dconns_enone=Nimic selectat
|
|
dconns_edelete=Eliminarea țintei $2 de la gazdă $1 a eșuat : $3
|
|
dconns_title=Deconectați conexiunile iSCSI
|
|
dconns_rusure=Sigur doriți să eliminați conexiunile selectate $1 ?
|
|
dconns_rusure1=Sigur doriți să eliminați conexiunea la $1 ?
|
|
dconns_rusure2=Sigur doriți să eliminați conexiunea la $1 pentru dispozitivul $2 ?
|
|
dconns_users=Unele partiții din aceste conexiuni sunt utilizate în prezent și nu vor funcționa atunci când conexiunile sunt eliminate :
|
|
dconns_part=perete despărțitor
|
|
dconns_use=Folosit de
|
|
dconns_size=Mărimea partiției
|
|
dconns_confirm=Eliminați conexiunile
|
|
dconns_unused=nefolosit
|
|
|
|
vconn_title=conexiune iSCSI
|
|
vconn_egone=Conexiunea selectată nu mai există!
|
|
vconn_header=Detalii conexiune iSCSI
|
|
vconn_proto=Protocol de rețea
|
|
vconn_init=Numele inițiatorului local
|
|
vconn_connection=Stare de conectare
|
|
vconn_session=Starea sesiunii
|
|
vconn_username=Autentificat cu numele de utilizator
|
|
vconn_password=Autentificat cu parola
|
|
vconn_username_in=Numele de utilizator al clientului
|
|
vconn_password_in=Parola clientului
|
|
vconn_none=Nu este necesar
|
|
vconn_device=Fișier dispozitiv local
|
|
vconn_device2=Numele dispozitivului local
|
|
vconn_device3=Numele dispozitivului constant
|
|
vconn_delete=Deconectați conexiunea
|
|
vconn_users=Utilizatori actuali
|
|
vconn_size=Dimensiunea discului
|
|
|
|
atboot_err=Activarea nu a reușit la momentul de pornire
|
|
atboot_einit=Nu există nicio acțiune de pornire numită $1
|
|
|
|
log_auth=Opțiuni de autentificare salvate
|
|
log_timeout=Opțiuni de expirare salvate
|
|
log_iscsi=Opțiuni iSCSI salvate
|
|
log_add_connection=A fost adăugată conexiunea la $1 pentru $2
|
|
log_delete_connection=S-a eliminat conexiunea la $1 pentru $2
|
|
log_delete_connections=S-au eliminat conexiunile $1
|
|
log_atboot=Activat client iSCSI la momentul de pornire
|
|
log_delboot=Dezactivat client iSCSI la momentul de pornire
|
|
log_add_iface=Interfață adăugată $1
|
|
log_delete_iface=Interfața eliminată $1
|
|
log_delete_ifaces=Interfațe $1 eliminate
|