mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 15:32:20 +00:00
344 lines
19 KiB
Plaintext
344 lines
19 KiB
Plaintext
index_title=مدير پرونده
|
||
index_nojava=اين پيمانه جهت اجرا شدن نياز به جاوا دارد اما مرورگر شمااز جاوا پشتيباني نميکند.
|
||
index_eremote=کاربر يونيکسي که با $1 جهت ورود به وبمين مطابقت کند وجود ندارد.
|
||
switch_euser=کاربر يونيکس وجود ندارد!
|
||
top_ret=شاخص
|
||
top_down=ذخيره
|
||
top_edit=ويرايش
|
||
top_refresh=بازآوري
|
||
top_info=اطلاعات
|
||
top_eacl=ACL
|
||
top_attr=Attrs
|
||
top_ext=EXT
|
||
top_delete=حذف
|
||
top_new=جديد
|
||
top_upload=بارگيري
|
||
top_rename=تغيير نام
|
||
top_copy=رونوشت
|
||
top_cut=بريدن
|
||
top_paste=چسباندن
|
||
top_share=اشتراک گذاري
|
||
top_mount=سوار کردن
|
||
top_search=يافتن
|
||
top_config=پيکربندي
|
||
right_name=نام
|
||
right_size=اندازه
|
||
right_user=کاربر
|
||
right_group=گروه
|
||
right_date=تاريخ
|
||
edit_enormal=فقط پروندههاي عادي قابل ويرايش ميباشند
|
||
edit_title=در حال ويرايش $1
|
||
edit_title2=در حال ايجاد کردن پرونده
|
||
edit_filename=نام پرونده:
|
||
edit_goto=برو به
|
||
edit_find=يافتن
|
||
edit_gotoline=برو به خط
|
||
edit_replace=جايگزين کردن
|
||
edit_all=جايگزين کردن همه
|
||
edit_searchfor=جستجو براي
|
||
edit_replaceby=جايگزين کردن با
|
||
edit_eover=$1 قادر به نوشتن مجدد نميباشد
|
||
edit_esave=عدم موفقيت در ذخيره کردن پرونده: $1
|
||
edit_eaccess=شما اجازه ذخيره کردن نداريد '$1'
|
||
edit_efollow=شما اجازه نوشتن برروي اتصال نمادين '$1' را نداريد
|
||
edit_notfound=متن '$1' يافت نشد
|
||
edit_saveclose=ذخيره کردن و بستن
|
||
edit_elength=پرونده کوتاه شدهاست
|
||
info_file=پرونده
|
||
info_path=مسير:
|
||
info_type=نوع:
|
||
info_size=اندازه:
|
||
info_mod=تاريخ اصلاح:
|
||
info_link=اتصال به:
|
||
info_perms=مجوزها
|
||
info_user=کاربر:
|
||
info_group=گروه:
|
||
info_other=ديگران:
|
||
info_octal=مبناي هشت:
|
||
info_sticky=محکم:
|
||
info_sticky2=تنها مالک ميتواند پروندهها را حذف کند
|
||
info_own=مالکيت
|
||
info_setgid=قراردادن GID:
|
||
info_setgid2=پروندهها از گروه ارث برند
|
||
info_setgid3=اجرا بهعنوان گروه
|
||
info_apply=بهکاربستن تغييرات در
|
||
info_apply1=فقط اين فهرست راهنما
|
||
info_apply2=اين فهرست راهنما و پروندههايش
|
||
info_apply3=اين فهرست راهنما و کليه زير فهرستها
|
||
info_efailed=عدم موفقيت در بهروزرساني $1
|
||
info_read=خواندن
|
||
info_write=نوشتن
|
||
info_list=ليست
|
||
info_exec=اجرا
|
||
eacl_eacls=عدم موفقيت در خواندن ACLها: $1
|
||
eacl_acltype=نوع ACL
|
||
eacl_aclname=بهکاربستن در
|
||
eacl_aclperms=مجوزها
|
||
eacl_add=اضافه کردن ACL نوع:
|
||
eacl_remove=حذف ACL
|
||
eacl_efs=سيستم پرونده $1 از ACLها پشتيباني نميکند
|
||
eacl_create=ايجاد ACL
|
||
eacl_edit=ويرايش ACL
|
||
eacl_user=مالک پرونده $1
|
||
eacl_group=گروه پرونده $1
|
||
eacl_eowner=کاربر يا گروه جهت بهکاربستن يافت نشد
|
||
eacl_efailed=عدم موفقيت در قرار دادن ACL براي $1: $2
|
||
eacl_emask=حداکثر ميتوان يک پوشش ورودي ACL داشت
|
||
eacl_edefmask=حداکثر ميتوان يک پوشش ورودي ACL پيشگزيده داشت
|
||
eacl_title=ACL براي $1
|
||
eacl_owner=مالک پرونده
|
||
eacl_edefaults=اگر پرونده شامل تعدادي ACL پيشگزيده باشد بايد کاربر، گروه و ACLهاي پيشگزيده ديگري داشته باشد
|
||
acltype_user=کاربر
|
||
acltype_group=گروه
|
||
acltype_other=ديگران
|
||
acltype_mask=پوشش
|
||
acltype_default_user=کاربر پيشگزيده
|
||
acltype_default_group=گروه پيشگزيده
|
||
acltype_default_other=ديگران پيشگزيده
|
||
acltype_default_mask=پوشش پيشگزيده
|
||
delete_mtitle=حذف چندين پرونده
|
||
delete_dtitle=حذف فهرست راهنما
|
||
delete_ftitle=حذف پرونده
|
||
delete_ddesc=آيا از حذف دائم فهرست راهنماي $1 و همه محتويات آن مطمئن هستيد؟
|
||
delete_fdesc=آيا از حذف پرونده $1 مطمئن هستيد؟
|
||
delete_mdesc=آيا از حذف دائمي اين پروندهها و فهرست راهنماها مطمئن هستيد؟
|
||
delete_efailed=عدم موفقيت در حذف $1: $2
|
||
mkdir_title=فهرست راهنماي جديد
|
||
mkdir_dir=فهرست راهنماي جديد:
|
||
mkdir_eexists=$1 از قبل وجود دارد
|
||
mkdir_efailed=عدم موفقيت در ايجاد فهرست راهنماي: $1
|
||
mkdir_eaccess=شما اجازه ايجاد $1 را نداريد
|
||
link_title=ايجاد اتصال
|
||
link_from=اتصال از:
|
||
link_to=اتصال به:
|
||
link_eexists=$1 از قبل وجود دارد
|
||
link_efrom=منبع اتصال بايد يک مسير مطلق باشد
|
||
link_efailed=عدم موفقيت در اتصال: $1
|
||
link_efrom2=شما اجازه اتصال از '$1' را نداريد
|
||
link_efollow=شما اجازه ايجاد اتصال نمادين را نداريد
|
||
rename_title=تغيير نام $1
|
||
rename_old=نام قبلي:
|
||
rename_new=نام جديد:
|
||
rename_ok=تغيير نام
|
||
rename_eexists=پروندهاي با نام $1 از قبل وجود دارد
|
||
rename_efailed=عدم موفقيت در تغيير نام: $1
|
||
rename_eold=شما اجازه تغيير نام '$1' را نداريد
|
||
rename_enew=شما اجازه تغيير نام به '$1' را نداريد
|
||
file_type0=فهرست راهنما
|
||
file_type1=پرونده متني
|
||
file_type2=پرونده تصويري
|
||
file_type3=پرونده دودويي
|
||
file_type4=پرونده
|
||
file_type5=اتصال نمادين
|
||
file_type6=پرونده دستگاه
|
||
file_type7=لوله
|
||
view_enormal=فقط پروندههاي متني را ميتوان ديد
|
||
view_enormal2=فقط پروندههاي معمولي را ميتوان بار کرد
|
||
view_eaccess=شما اجازه دستيابي به $1 را نداريد
|
||
view_eopen=عدم موفقيت در باز کردن $1:$2
|
||
view_edir=ايجاد بايگاني تنها براي فهرست راهنماهاي امکان پذير ميباشد
|
||
view_ecmd=دستور $1 که براي ايجاد بايگاني لازم است نصب نشدهاست
|
||
view_ecomp=عدم موفقيت در ايجاد بايگاني: $1
|
||
view_earchive=شما اجازه بارکردن بايگانيها را نداريد
|
||
view_earchmax=فهرست راهنماي انتخاب شده بزرگتر از بيشترين مقداري است که براي بايگاني در نظر گرفته شدهاست ($1 بايت)
|
||
paste_ecopy=شما قبل از چسباندن بايد ببريد يا رونوشت نمائيد
|
||
paste_egone=پرونده رونوشت شده $1 وجود ندارد
|
||
paste_eover=$1 قابل باز نويسي نميباشد
|
||
paste_eself=شما نميتوانيد يک پرونده را برروي خودش بچسبانيد
|
||
paste_emfailed=عدم موفقيت در انتقال: $1
|
||
paste_ecfailed=عدم موفقيت در رونوشت: $1
|
||
over_title=پرونده وجود دارد
|
||
over_msg=پرونده $1 از قبل وجود دارد از حوزه زير جهت وارد کردن نام جديد براي پرونده چسبانده شدهاستفاده نمائيد
|
||
over_new=نام پرونده جديد:
|
||
over_ok=تاييد
|
||
upload_efailed=عدم موفقيت در باز کردن بارگيري شده: $1
|
||
upload_title=بارگيري پرونده
|
||
upload_file=پرونده جهت بارگيري
|
||
upload_dir=بارگيري به فهرست راهنما
|
||
upload_ok=بارگيري
|
||
upload_conv=آيا خطوط جديد DOS تبديل شوند؟
|
||
upload_efile=پروندهاي براي بارگيري انتخاب نشده
|
||
upload_edir=فهرست راهنماي مقصد بارگيري موجود نيست
|
||
upload_eperm=شما اجازه ايجاد $1 را نداريد
|
||
upload_ewrite=عدم موفقيت در نوشتن درون $1:$2
|
||
upload_already=پرونده $1 از قبل وجود دارد از باز نويسي روي آن مطمئن هستيد
|
||
upload_elink=نميتوان به يک اتصال نمادين بارگيري نمود
|
||
upload_zip=آيا پروندههاي tarيا zip از فشردگي خارج شوند؟
|
||
upload_yes=بله و سپس حذف شود
|
||
find_eaccess=شما اجازه دستيابي به $1 را نداريد
|
||
find_eexist=$1 درون $2 وجود ندارد
|
||
find_edir=$1 يک فهرست راهنما در $2 نيست
|
||
cancel=لغو
|
||
close=بستن
|
||
eopen=عدم موفقيت در بارگيري کردن: $1
|
||
chmod_eaccess=شما اجازه دستيابي به '$1' را نداريد
|
||
chmod_euser=$1: چنين کاربري وجود ندارد
|
||
chmod_egroup=$1: چنين گروهي وجود ندارد
|
||
chmod_elink=عدم موفقيت در اتصال نمادين
|
||
chmod_echown=عدم موفقيت در تغيير مالکيت: $1
|
||
chmod_echmod=عدم موفقيت در تغيير chmod: $1
|
||
chmod_efollow=شما اجازه اجازه ويرايش اتصالهاي نمادين را نداريد
|
||
copy_efrom=شما اجازه اجازه رونوشت برداشتن از $1 را نداريد
|
||
copy_eto=شما اجازه اجازه رونويسي در $1 را نداريد
|
||
copy_elink=عدم موفقيت در اتصال نمادين: $1
|
||
delete_eaccess=شما اجازه اجازه حذف $1 را نداريد
|
||
list_eaccess=شما اجازه اجازه دستيابي به اين فهرست راهنما را نداريد
|
||
list_edir=عدم موفقيت در ليست کردن$1: $2
|
||
move_eto=شما اجازه اجازه منتقل کردن به $1 را نداريد
|
||
move_afrom=شما اجازه اجازه انتقال '$1' را نداريد
|
||
acl_user=دستيابي به پرونده برروي کارساز بهعنوان کاربر
|
||
acl_user_def=مانند وبمين
|
||
acl_umask=پوشش براي پروندههاي جديد
|
||
acl_follow=آيا اتصالهاي نمادين دنبال شوند؟
|
||
acl_fyes=اگر صاحبان آن يکسان باشند
|
||
acl_ro=آيا حالت فقط خواندني است؟
|
||
acl_dirs=فقط اجازه دستيابي به اين فهرست (هاي) راهنما داه شود
|
||
acl_nodirs=دستيابي به فهرست (هاي) راهنما ممنوع شود
|
||
acl_home=به اضافه فهرست شخصي کاربر وبمين
|
||
acl_log=آيا کليه اصلاحات پروندهها ثبت شود؟
|
||
acl_goto=اولين فهرست راهنماي اجازه داده شده باز شود؟
|
||
acl_max=بيشينه اندازه بار گذاري
|
||
acl_unlim=نامحدود
|
||
acl_b=بايت
|
||
acl_archive=آيا ميتوان بايگانيهاي فهرستهاي راهنما را بار کرد؟
|
||
acl_archmax=بله، اگر کوچکتر است از:
|
||
acl_buttons=دگمههاي قابل دستيابي در نوار ابزار
|
||
acl_button_save=ذخيره(بار کردن پرونده)
|
||
acl_button_edit=ويرايش(ويرايش پروندههاي متني)
|
||
acl_button_info=اطلاعات (ويرايش مجوزها و مالکيت )
|
||
acl_button_acl=ACL (ويرايش ACL)
|
||
acl_button_attr=Attr (ويرايش خصيصههاي XFS)
|
||
acl_button_ext=EXT (ويرايش خصيصههاي EXT )
|
||
acl_button_search=يافتن (يافتن پروندهها)
|
||
acl_button_delete=حذف(حذف پروندهها)
|
||
acl_button_new=جديد(ايجاد پرونده متني)
|
||
acl_button_upload=بارگيري(بارگيري پروندهها توسط کارخواه)
|
||
acl_button_mkdir=جديد (ايجاد فهرست راهنما)
|
||
acl_button_makelink=جديد (ايجاد اتصال نمادين)
|
||
acl_button_rename=تغيير نام (تغيير نام پرونده)
|
||
acl_button_sharing=اشتراک گذاري(تنظيم کردن سامبا و اشتراک گذاري پرونده NFS)
|
||
acl_button_mount=سوار (سوار يا پياده کردن سيستم پرونده )
|
||
acl_button_copy=رونوشت٬ برش و چسباندن
|
||
acl_unarchive=آيا ميتوان پروندههاي بايگاني بارگيري شده را استخراج نمود؟
|
||
acl_unarchive2=هميشه سعي شود
|
||
acl_unarchive1=$Yes
|
||
acl_unarchive0=$No
|
||
acl_dostounix=آيا ميتوان خطوط جديد تبديل شده Dos داشت؟
|
||
acl_chroot=تغيير فهرست راهنماي مدير سيستم براي مدير پرونده وارد شده:
|
||
acl_relto=(وابسته به فهرست راهنماي هر مدير سيستم chroot)
|
||
share_title=اشتراک گذاري
|
||
share_samba=ويندوز
|
||
share_nfs=NFS
|
||
share_son=اشتراک گذاري پرونده ويندوز فعال شود
|
||
share_soff=اشتراک گذاري پرونده ويندوز غيرفعال شود
|
||
share_writable=آيا قابل نوشتن است؟
|
||
share_available=آيا در حال حاضر فعال است؟
|
||
share_sheader=گزينههاي اشتراک گذاري
|
||
share_only=فقط
|
||
share_guest=آيا براي مهمان قابل دستيابي است؟
|
||
share_comment=شرح
|
||
share_nheader=گزينههاي برونبرد NFS
|
||
share_non=اشتراک گذاري پرونده NFS فعال شود
|
||
share_noff=اشتراک گذاري پرونده NFS غيرفعال شود
|
||
share_desc=شرح
|
||
share_ro=ميزبانهاي فقط خواندني
|
||
share_rw=ميزبانهاي خواندني و نوشتني
|
||
share_root=ميزبانهاي دستيابي به ريشه
|
||
share_none=هيچ
|
||
share_all=همه
|
||
share_listed=ليست شده..
|
||
share_host=ميزبانها
|
||
share_opts=گزينهها
|
||
share_s0=هيچ کس مطمئن نيست
|
||
share_s1=هيچ کس غير از root مطمئن نيست
|
||
share_s2=همه مطمئن هستند
|
||
share_lro=فقط خواندني
|
||
share_lrw=خواندني و نوشتني
|
||
log_create_export=برونبرد $1 NFS ايجاد شد.
|
||
log_modify_export=برونبرد $1 NFS تغيير کرد.
|
||
log_delete_export=برونبرد $1 NFS حذف شد.
|
||
log_create_share=اشتراک $1 سامبا ايجاد شد
|
||
log_modify_share=اشتراک $1 سامبا تغيير کرد
|
||
log_delete_share=اشتراک $1 سامبا حذف شد
|
||
log_save=پرونده $1 ذخيره شد
|
||
log_chmod=مجوزهاي پرونده $1 تغيير داده شد
|
||
log_mkdir=فهرست راهنماي $1ايجاد شد
|
||
log_upload=پرونده $1 بار گذاري شد
|
||
log_link=اتصال نمادين از $1 به $2 ايجاد شد
|
||
log_relink=اتصال نمادين از $1 به $2 تغيير کرد
|
||
log_copy=از پرونده $1 در $2 رونويسي شد
|
||
log_move=پرونده $1 به $2 حرکت داده شد
|
||
log_delete=پرونده $1حذف شد
|
||
log_attr=خصيصههاي پرونده $1 قرار داده شد
|
||
log_acl=ACL پرونده $1قرار داده شد
|
||
search_eaccess=شما اجازه جستجو در اين فهرست راهنما را نداريد
|
||
search_title=يافتن پروندهها
|
||
search_ok=جستجو
|
||
search_dir=جستجو در فهرست راهنما
|
||
search_match=براي تطبق دادن پروندهها
|
||
search_user=کاربر مالک
|
||
search_group=گروه مالک
|
||
search_any=همه
|
||
search_type=نوع پرونده
|
||
search_types_=همه
|
||
search_types_f=پرونده
|
||
search_types_d=فهرست راهنما
|
||
search_types_l=اتصال نمادين
|
||
search_types_p=لوله نامدار
|
||
search_size=اندازه پرونده
|
||
search_more=بيش از
|
||
search_less=کمتر از
|
||
search_xdev=آيا سوار شدههاي قبلي نيز جستجو شود؟
|
||
search_edir=فهرست راهنماي جستجو نامعتبر است و يا يافت نشد
|
||
search_ematch=عبارت با قاعده تطبيق يافت نشد
|
||
search_euser=اسمکاربر يافت نشد
|
||
search_egroup=نام گروه يافت نشد
|
||
search_esize=اندازه پرونده بايد يک عدد صحيح باشد
|
||
search_crit=معيارهاي جستجو
|
||
search_list=نتايج جستجو
|
||
facl_eaccess=شما اجازه قرار دادن ACLها براي اين پرونده را نداريد
|
||
attr_eattrs=عدم موفقيت در دريافت خصيصهها: $1
|
||
attr_efs=سيستم پرونده $1 از خصيصهها پشتيباني نميکند
|
||
attr_add=افزودن خصيصه
|
||
attr_name=نام خصيصه
|
||
attr_value=مقدار خصيصه
|
||
attr_efailed=عدم موفقيت در قرار دادن خصيصهها براي $1: $2
|
||
attr_title=خصيصه پرونده براي $1
|
||
attr_create=افزودن خصيصه
|
||
attr_edit=ويرايش خصيصه
|
||
attr_ename=نام خصيصه يافت نشد
|
||
ext_eattrs=عدم موفقيت در دريافت خصيصههايEXT: $1
|
||
ext_efs=سيستم پرونده $1از خصيصههاي EXT پشتيباني نميکند
|
||
ext_title=خصيصههايEXTبراي $1
|
||
ext_header=خصيصههاي پروندهEXT
|
||
ext_efailed=عدم موفقيت در قرار دادن خصيصهها براي $1: $2
|
||
eattr_A=زمانهاي دستيابي بهروزرساني نشود
|
||
eattr_a=تنها ميتوان به پروندهها اضافه کرد
|
||
eattr_c=دادهها برروي ديسک فشرده سازي شوند
|
||
eattr_d=با زباله پشتيبان تهيه نشود
|
||
eattr_i=اجازه اصلاحات داده نشود
|
||
eattr_s=به هنگام حذف کردن بلاکها صفر شوند
|
||
eattr_S=هميشه پس از نوشتن همزمان شوند
|
||
eattr_u=محتويات براي غيرحذفيها حفظ شوند
|
||
mount_eaccess=شما اجازه سوار کردن سيستم پرونده را نداريد
|
||
mount_efstab=هيچ سيستم پروندهاي در اين نقطه از سوار وجود دارد
|
||
mount_epoint=$1 يک نقطه سوار نيست
|
||
mount_rusure1=آيا شما مطمئن هستيد که ميخواهيد $1 از $2را سوار نمائيد ?
|
||
mount_rusure2=آيا شما مطمئن هستيد که ميخواهيد $1 از $2را پياده نمائيد؟
|
||
mount_err1=عدم موفقيت در سوار کردن $1: $2
|
||
mount_err2=عدم موفقيت در پياده کردن $1: $2
|
||
mount_title1=سوار کردن سيستم پرونده
|
||
mount_title2=پياده کردن سيستم پرونده
|
||
zip_err=نمي توان پرونده : $1را استخراج نمود
|
||
zip_ecmd=دستور $1يافت نشد
|
||
zip_eunzip=عدم موفقيت در Unzipکردن: $1
|
||
zip_ename=به نظر ميرسد يک پرونده zip, tar يا tar.gz نيست
|
||
zip_euntar=عدم موفقيت درUn-tarکردن: $1
|
||
zip_euntar2=عدم موفقيت در خارج کردن از فشرده سازي و un-tar کردن: $1
|
||
ddir_title=فهرست راهنماي بار کردن
|
||
ddir_rusure=براي بار کردن محتويات $1 بهصورت يک پرونده بايگاني يکي از دگمههاي نوع بايگاني زير را فشار دهيد.
|
||
ddir_zip=ZIP
|
||
ddir_tgz=TAR.GZ
|
||
ddir_tar=TAR
|
||
ebutton=اين خصوصيت قابل دستيابي نيست
|