Files
webmin/exports/lang/ca
2020-12-27 21:15:36 +03:00

99 lines
3.6 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=Exportacions NFS
index_dir=Directori
index_inactive=Inactiu
index_to=Exportat a..
index_none=Actualment no estàs exportant cap directori.
index_add=Afegeix una nova exportació.
index_add4=Afegeix una nova exportació NFSv4.
index_apply=Aplica els Canvis
index_applymsg=Fes clic sobre aquest botó per aplicar la configuració actual d'exportacions. Això farà que tots els directoris llistats més amunt estiguin disponibles amb les opcions especificades.
index_return=a la llista d'exportació
index_eprog=No s'ha trobat el sistema l'executable servidor NFS. No sembla que el paquet NFS estigui instal·lat.
index_delete=Suprimeix les Exportacions Seleccionades
index_disable=Desactiva les Seleccionades
index_enable=Activa les Seleccionades
edit_title=Edició d'Exportació
create_title=Creació d'Exportació
edit_details=Exporta els detalls
edit_dir=Directori a exportar
edit_vers=Versió NFS
edit_nfs_vers=Versió NFS
edit_pfs=Pseudosistema de fitxers NFSv4 a exportar
edit_active=Actiu
edit_to=Exporta a...
edit_all=Tothom
edit_host=Host(s)
edit_webnfs=Clients WebNFS
edit_netgroup=Grup de xarxa NIS
edit_network=Xarxa
edit_network4=Xarxa IPv4
edit_network6=Xarxa IPv6
edit_netmask=Màscara
edit_address=Adreça
edit_prefix=/
edit_relative=Fes que els enllaços simbòlics siguin relatius
edit_insecure=Els clients han d'estar en un port segur
edit_security=Seguretat de l'exportació
edit_mode=Mode d'accés
edit_ro=Només lectura
edit_subtree_check=Desactiva la comprovació de subarbres
edit_hide=Amaga el sistema de fitxers
edit_auth=(amb o sense Autenticació)
edit_integrity=Integritat
edit_privacy=Privacitat (incloent Integritat)
edit_v2opts=Opcions específiques de NFSv2
edit_noaccess=Denega l'accés al directori
edit_squash=Confia en els usuaris remots
edit_everyone=Tots
edit_except=Tots menys root
edit_nobody=Ningú
edit_uids=No confiïs en els UIDs
edit_none=Cap
edit_gids=No confiïs en els GIDs
edit_anonuid=Tracta els usuaris no fiables com
edit_default=Defecte
edit_anongid=Tracta els grups no fiables com
edit_sync=Sincronitza totes les escriptures immediatament
edit_sync1=Sí
edit_sync2=No
edit_sync0=Per defecte
edit_in=en
edit_sec_sys=Sense seguretat
edit_sec_krb5=Autenticació Kerberos
edit_sec_krb5i=Integritat Kerberos
edit_sec_krb5p=Privacitat Kerberos
edit_sec_lipkey=LIPKEY
edit_sec_spkm=SPKM
save_err=No s'ha pogut desar l'exportació
save_edir=El directori '$1' no existeix
save_epfs=No sembla que el camí '$1' del pseudo-sistema sigui un camí absolut
save_enetgroup=Hi falta el grup de xarxa o és invàlid
save_enetwork='$1' no és una xarxa vàlida
save_enetmask='$1' no és una màscara vàlida
save_ehost='$1' no és un nom de host vàlid
save_euids=Els UIDs no fiables han de ser una llista de números o rangs separada per comes
save_egids=Els GIDs no fiables han de ser una llista de números o rangs separada per comes
save_pfs='$1' ja està exportat com a directori
save_create_dir=No es pot crear el directori '$1'
save_eanonuid=L'usuari d'accés anònim és invàlid
save_eanongid=El grup d'accés anònim és invàlid
exports_webnfs=Clients WebNFS
exports_ngroup=Grup de xarxa $1
exports_net=Xarxa $1
exports_all=Tothom
exports_hosts=Hosts $1
exports_host=Host $1
exports_gss=Xarxa autenticada: $1
log_modify=S'ha modificat l'exportació NFS $1
log_modify_l=S'ha modificat l'exportació NFS $1 a $2
log_delete=S'ha suprimit l'exportació NFS $1
log_delete_l=S'ha seleccionat l'exportació NFS $1 a $2
log_create=S'ha creat l'exportació NFS $1
log_create_l=S'ha creat l'exportació NFS $1 a $2
log_apply=S'ha aplicat la configuració
log_delete_exports=S'han suprimit $1 exportacions NFS