mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 16:02:14 +00:00
198 lines
8.8 KiB
Plaintext
198 lines
8.8 KiB
Plaintext
index_ecmd=Program Dovecot strežnika $1 ni bil najden v vašem sistemu. Mogoče ni nameščen ali pa je <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
|
|
index_econf=Konfiguracijske datoteke Dovecot $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče ni nameščen ali pa je <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
|
|
index_dovecot=Golobica
|
|
index_stop=Ustavite strežnik Dovecot
|
|
index_stopdesc=Zaustavite tekoči postopek strežnika Dovecot IMAP / POP3. Tako bodo uporabniki preprečili nalaganje e-pošte.
|
|
index_start=Zaženite strežnik Dovecot
|
|
index_startdesc=Zaženite postopek strežnika Dovecot IMAP / POP3, da lahko uporabniki prenesejo svojo e-pošto.
|
|
index_apply=Uporabi konfiguracijo
|
|
index_applydesc=Aktivirajte trenutno konfiguracijo Dovecot tako, da ustavite in znova zaženete strežniški postopek.
|
|
index_boot=Začeti ob zagonu?
|
|
index_bootdesc=Spremenite to nastavitev, da omogočite ali onemogočite zagon strežnika Dovecot ob zagonu sistema.
|
|
index_return=kazalo modula
|
|
index_version=Različica $1
|
|
|
|
stop_err=Ni bilo mogoče ustaviti Dovecota
|
|
stop_erunning=Ne teče več
|
|
start_err=Ni bilo mogoče zagnati Dovecota
|
|
apply_err=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti
|
|
|
|
net_title=Mreženje in protokoli
|
|
net_header=Možnosti omrežja Dovecot in protokola za pošto
|
|
net_protocols=Vročite poštne protokole
|
|
net_pop3=POP3
|
|
net_imap=IMAP
|
|
net_pop3s=POP3 (SSL)
|
|
net_imaps=IMAP (SSL)
|
|
net_lmtp=LMTP
|
|
net_ssl_disable=Ali sprejemate povezave SSL?
|
|
net_ssl_required=Sprejmite samo SSL
|
|
net_imap_listen=Vmesniki za povezave IMAP
|
|
net_pop3_listen=Vmesniki za povezave POP3
|
|
net_imaps_listen=Vmesniki za povezave IMAP SSL
|
|
net_pop3s_listen=Vmesniki za povezave POP3 SSL
|
|
net_listen=Vmesniki za povezave, ki niso SSL
|
|
net_ssl_listen=Vmesniki za povezave SSL
|
|
net_listen0=Privzeto
|
|
net_listen1=Vsi IPv4 in IPv6
|
|
net_listen2=Vsi IPv4
|
|
net_listen3=IP naslov
|
|
net_err=Možnosti omrežja ni bilo mogoče shraniti
|
|
net_eimap_listen=Neveljaven naslov IP za povezave IMAP
|
|
net_epop3_listen=Neveljaven IP naslov za povezave POP3
|
|
net_eimaps_listen=Neveljaven IP naslov za povezave IMAP SSL
|
|
net_epop3s_listen=Neveljaven IP naslov za povezave POP3 SSL
|
|
net_elisten=Neveljaven IP naslov za povezave, ki niso SSL
|
|
net_essl_listen=Neveljaven IP naslov za povezave SSL
|
|
|
|
imap_title=Možnosti IMAP
|
|
|
|
pop3_title=Možnosti POP3
|
|
|
|
ssl_title=Konfiguracija SSL
|
|
ssl_header=Možnosti načina IMAP in POP3 SSL
|
|
ssl_key=Datoteka zasebnega ključa SSL
|
|
ssl_cert=Datoteka s potrdilom SSL
|
|
ssl_ca=Datoteka potrdila SSL odjemalca CA
|
|
ssl_pass=Geslo za ključno datoteko
|
|
ssl_prompt=Ni potrebno
|
|
ssl_regen=Interval med regeneracijo parametra SSL
|
|
ssl_hours=ure
|
|
ssl_none=Noben
|
|
ssl_plain=Ali želite v načinu, ki ni SSL, onemogočiti preverjanje pristnosti tekstov?
|
|
ssl_err=Konfiguracije SSL ni bilo mogoče shraniti
|
|
ssl_ekey=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka zasebnega ključa
|
|
ssl_ecert=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka s potrdilom
|
|
ssl_eca=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka s potrdilom stranke CA
|
|
ssl_eregen=Interval regeneracije manjkajočega ali neštevilčnega parametra
|
|
ssl_epass=Geslo datoteke s ključem SSL ni vneseno
|
|
|
|
misc_title=Druge možnosti
|
|
|
|
login_title=Možnosti uporabnika in prijave
|
|
login_header=Možnosti preverjanja pristnosti in prijave uporabnika
|
|
login_fuid=Najmanjši veljaven UID
|
|
login_luid=Največji veljavni UID
|
|
login_fgid=Najmanjši veljavni ID skupine
|
|
login_lgid=Največji veljavni ID skupine
|
|
login_extra=Dodatne odobrene sekundarne skupine
|
|
login_none=Noben
|
|
login_chroot=Chroot imenik za poštni postopek
|
|
login_err=Uporabniških in prijavnih možnosti ni mogoče shraniti
|
|
login_efuid=Manjkajoč ali neveljaven numerični minimalni UID
|
|
login_eluid=Manjkajoči ali neveljaven največji numerični UID
|
|
login_efgid=Manjkajoč ali neveljaven numerični minimalni ID skupine
|
|
login_elgid=Manjkajoč ali neveljaven številčni najvišji ID skupine
|
|
login_echroot=Manjkajoči ali neveljaven imenik chroot
|
|
login_realms=Programi za preverjanje pristnosti SASL
|
|
login_realm=Privzeto kraljestvo za overjanje
|
|
login_mechs=Načini preverjanja pristnosti
|
|
login_anonymous=Anonimni
|
|
login_plain=Golo besedilo
|
|
login_digest-md5=Digest-MD5
|
|
login_cram-md5=Cram-MD5
|
|
login_apop=APOP
|
|
login_userdb=Vir podatkov za uporabnike, domove in ID-je
|
|
login_passwd=Standardna uporabniška baza podatkov Unix
|
|
login_passwdfile=Datoteka z geslom po meri $1
|
|
login_static=Vedno uporabite UID $1, GID $2 in domov $3
|
|
login_vpopmail=VPOPMail knjižnica
|
|
login_ldap=LDAP z uporabo nastavitvene datoteke $1
|
|
login_pgsql=PostgreSQL, z uporabo nastavitvene datoteke $1
|
|
login_sql=SQL baza podatkov z uporabo datoteke config $1
|
|
login_passdb=Vir overjanja gesla
|
|
login_passwd2=Unix <tt>datoteka passwd</tt>
|
|
login_shadow=Unix <tt>senca</tt> datoteka
|
|
login_dpam=Privzeta storitev PAM (<tt>govecot</tt>)
|
|
login_pam=Storitev PAM $1
|
|
login_session=Odpiranje in zapiranje sej PAM
|
|
login_pam2=Storitev PAM $1 <br>$2<br> Uporabite predpomnilni ključ $3
|
|
login_other=Druge nastavitve Dovecot $1
|
|
login_epasswdfile=Manjkajoča ali neobstoječa datoteka gesla po meri
|
|
login_euid=Manjkajoč ali neštevilčen UID
|
|
login_egid=Manjkajoči ali neštevilčni GID
|
|
login_ehome=Manjka domači imenik
|
|
login_eldap=Manjkajoča ali neobstoječa konfiguracijska datoteka LDAP
|
|
login_epgsql=Manjkajoča ali neobstoječa konfiguracijska datoteka PostgreSQL
|
|
login_esql=Manjkajoča ali neobstoječa konfiguracijska datoteka SQL
|
|
login_eppam=Manjkajoča ali neveljavna storitev PAM
|
|
login_bsdauth=BSD preverjanje pristnosti <br> Uporabite predpomnilnik $1
|
|
login_checkpassword=Zunanji program $1
|
|
login_eckey=Manjkajoči ali neveljaven predpomnilni ključ
|
|
login_echeckpassword=Manjkajoči ali neveljaven zunanji program za preverjanje gesla
|
|
login_procs=Največji postopki prijave
|
|
login_count=Začetni postopki prijave
|
|
login_eprocs=Manjkajoče ali neveljavno največje število prijavnih procesov
|
|
login_ecount=Manjkajoče ali neveljavno začetno število prijavnih procesov
|
|
|
|
mail_title=Datoteke po pošti
|
|
mail_header=Lokacija pošte in možnosti branja
|
|
mail_env=Lokacija datoteke za pošto
|
|
mail_env0=Samodejno zazna
|
|
mail_env1=Prejeto in mape v <tt>~/Maildir</tt>
|
|
mail_env2=Prejeto v <tt>/var/mail</tt>, mape v <tt>~/mail</tt>
|
|
mail_env3=Prejeto v <tt>~/Maildir</tt>, mape v <tt>~/mail</tt>
|
|
mail_env4=Druga lokacija Dovecot $1
|
|
mail_index=Kazalo datoteke
|
|
mail_index0=Privzeto (v imeniku Maildir)
|
|
mail_index1=Samo v spominu
|
|
mail_index2=Drugi imenik $1
|
|
mail_control=Nadzorujte mesto datotek
|
|
mail_check=Interval med poštnimi pregledi
|
|
mail_never=Nikoli ne preverite
|
|
mail_secs=sekund
|
|
mail_idle=Interval med preverjanjem pošte v prostem teku
|
|
mail_full=Dovoli dostop do celotnega datotečnega sistema?
|
|
mail_crlf=Ali želite shraniti e-pošto z zaključki vrstice CRLF?
|
|
mail_change=Ali ravnate s spremembami pošte po drugih programih?
|
|
mail_umask=Dovoljenja umask za nove datoteke
|
|
mail_err=Možnosti datoteke za pošto niso uspele shraniti
|
|
mail_eenv=Manjkajoča ali neveljavna lokacija pošte
|
|
mail_echeck=Manjkajoče ali neštevilčno število sekund med čeki
|
|
mail_eidle=Manjkajoče ali neštevilčno število sekund med preverjanji v prostem teku
|
|
mail_eumask=Manjkajoči ali neveljavni štirimestni oktalni Umask
|
|
mail_uidl=UIDL format
|
|
mail_uidl_other=Drugo ..
|
|
mail_uidl_none=Ni nastavljeno (OPOZORILO - Golob se morda ne zažene)
|
|
mail_uidl_dovecot=Stari golobček, nov Cyrus
|
|
mail_uidl_uw=UW ipop3d
|
|
mail_uidl_courier0=Kurirska različica 0
|
|
mail_uidl_courier1=Kurirska različica 1, stari Cyrus
|
|
mail_uidl_courier2=Kurirska različica 2
|
|
mail_uidl_tpop3d=tpop3d
|
|
mail_euidl=Manjkajoča ali neveljavna oblika UIDL
|
|
mail_last=Dovoli uporabo POP3 LAST ukaza?
|
|
mail_lock=Način zaklepanja datotek
|
|
mail_fcntl=fcntl funkcija
|
|
mail_flock=funkcija jata
|
|
mail_dotlock=.lock datoteke
|
|
mail_lockf=funkcija lockf
|
|
mail_mbox_read_locks=Način zaklepanja branja v nabiralniku
|
|
mail_mbox_write_locks=Način zaklepanja pisanja v nabiralnik
|
|
mail_none=Noben
|
|
mail_sel=Izbrano spodaj po vrstnem redu ..
|
|
mail_embox_read_locks=Ni izbranih načinov zaklepanja branja
|
|
mail_embox_write_locks=Izbrana ni metoda zaklepanja pisanja
|
|
mail_eindexmode=Lokacije datotek indeksa ni mogoče nastaviti, če se samodejno zazna lokacija poštne datoteke
|
|
mail_econtrolmode=Položaja nadzornih datotek ni mogoče nastaviti, če se samodejno zazna lokacija poštne datoteke
|
|
mail_eindex=Manjkajoča ali neveljavna absolutna pot za indeksne datoteke
|
|
mail_econtrol=Manjkajoča ali neveljavna absolutna pot za nadzorne datoteke
|
|
|
|
log_net=Spremenjena omrežja in protokoli
|
|
log_login=Spremenjene možnosti uporabnika in prijave
|
|
log_mail=Spremenjene datoteke s pošto
|
|
log_ssl=Spremenjena konfiguracija SSL
|
|
log_apply=Uporabljena konfiguracija
|
|
log_start=Začel strežnik Dovecot
|
|
log_stop=Ustavil strežnik Dovecot
|
|
log_bootup=Omogočeno Dovecot ob zagonu
|
|
log_bootdown=Onemogočen Dovecot ob zagonu
|
|
log_manual=Ročno urejena konfiguracijska datoteka $1
|
|
|
|
manual_title=Uredi konfiguriranje datotek
|
|
manual_editsel=Uredite konfiguracijsko datoteko Dovecot
|
|
manual_err=Konfiguracijske datoteke ni bilo mogoče shraniti
|
|
manual_edata=Nič ni vneseno!
|
|
manual_efile=Izbrana konfiguracijska datoteka ni veljavna
|
|
manual_ok=Uredi
|