mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 07:52:13 +00:00
198 lines
8.9 KiB
Plaintext
198 lines
8.9 KiB
Plaintext
index_ecmd=Dovecot servera programma $1 jūsu sistēmā netika atrasta. Varbūt tas nav instalēts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
|
|
index_econf=Dovecot konfigurācijas fails $1 jūsu sistēmā netika atrasts. Varbūt tas nav instalēts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
|
|
index_dovecot=Balodis
|
|
index_stop=Apturiet Dovecot Server
|
|
index_stopdesc=Izslēdziet notiekošo Dovecot IMAP / POP3 servera procesu. Tas neļaus lietotājiem lejupielādēt savu e-pastu.
|
|
index_start=Startējiet Dovecot Server
|
|
index_startdesc=Sāciet Dovecot IMAP / POP3 servera procesu, lai lietotāji varētu lejupielādēt savu e-pastu.
|
|
index_apply=Lietot konfigurāciju
|
|
index_applydesc=Aktivizējiet pašreizējo Dovecot konfigurāciju, pārtraucot un atsākot servera procesu.
|
|
index_boot=Sākt no sāknēšanas?
|
|
index_bootdesc=Mainiet šo iestatījumu, lai iespējotu vai atspējotu Dovecot servera palaišanu sistēmas sāknēšanas laikā.
|
|
index_return=moduļa indekss
|
|
index_version=Versija $1
|
|
|
|
stop_err=Neizdevās apturēt Dovecot
|
|
stop_erunning=Vairs neskrienu
|
|
start_err=Neizdevās palaist Dovecot
|
|
apply_err=Neizdevās piemērot konfigurāciju
|
|
|
|
net_title=Tīklošana un protokoli
|
|
net_header=Dovecot tīkla un pasta protokola iespējas
|
|
net_protocols=Apkalpojiet pasta protokolus
|
|
net_pop3=POP3
|
|
net_imap=IMAP
|
|
net_pop3s=POP3 (SSL)
|
|
net_imaps=IMAP (SSL)
|
|
net_lmtp=LMTP
|
|
net_ssl_disable=Vai pieņemt SSL savienojumus?
|
|
net_ssl_required=Pieņemiet tikai SSL
|
|
net_imap_listen=Saskarnes IMAP savienojumiem
|
|
net_pop3_listen=Saskarnes POP3 savienojumiem
|
|
net_imaps_listen=Saskarnes IMAP SSL savienojumiem
|
|
net_pop3s_listen=Saskarnes POP3 SSL savienojumiem
|
|
net_listen=Saskarnes, kas nav SSL savienojumi
|
|
net_ssl_listen=Saskarnes SSL savienojumiem
|
|
net_listen0=Noklusējums
|
|
net_listen1=Visi IPv4 un IPv6
|
|
net_listen2=Visi IPv4
|
|
net_listen3=IP adrese
|
|
net_err=Neizdevās saglabāt tīkla iespējas
|
|
net_eimap_listen=Nederīga IMAP savienojumu IP adrese
|
|
net_epop3_listen=Nederīga IP adrese POP3 savienojumiem
|
|
net_eimaps_listen=Nederīga IP adrese IMAP SSL savienojumiem
|
|
net_epop3s_listen=Nederīga IP adrese POP3 SSL savienojumiem
|
|
net_elisten=Nederīga IP adrese savienojumiem, kas nav SSL
|
|
net_essl_listen=Nederīga SSL savienojumu IP adrese
|
|
|
|
imap_title=IMAP opcijas
|
|
|
|
pop3_title=POP3 opcijas
|
|
|
|
ssl_title=SSL konfigurācija
|
|
ssl_header=IMAP un POP3 SSL režīma iespējas
|
|
ssl_key=SSL privātās atslēgas fails
|
|
ssl_cert=SSL sertifikāta fails
|
|
ssl_ca=SSL klienta CA sertifikāta fails
|
|
ssl_pass=Atslēgas faila parole
|
|
ssl_prompt=Neviens nav vajadzīgs
|
|
ssl_regen=Intervāls starp SSL parametru atjaunošanu
|
|
ssl_hours=stundas
|
|
ssl_none=Nav
|
|
ssl_plain=Vai aizliegt vienkārša teksta autentifikāciju režīmā, kas nav SSL?
|
|
ssl_err=Neizdevās saglabāt SSL konfigurāciju
|
|
ssl_ekey=Trūkst vai nav privātas atslēgas faila
|
|
ssl_ecert=Trūkst vai nav sertifikāta faila
|
|
ssl_eca=Trūkst vai nav klienta SI sertifikāta faila
|
|
ssl_eregen=Trūkst vai nav skaitlisku parametru atjaunošanas intervālu
|
|
ssl_epass=Nav ievadīta SSL atslēgas faila parole
|
|
|
|
misc_title=Citas iespējas
|
|
|
|
login_title=Lietotāja un pieteikšanās iespējas
|
|
login_header=Lietotāju autentifikācijas un pieteikšanās iespējas
|
|
login_fuid=Minimālais derīgais UID
|
|
login_luid=Maksimālais derīgais UID
|
|
login_fgid=Minimālais derīgais grupas ID
|
|
login_lgid=Maksimālais derīgais grupas ID
|
|
login_extra=Papildu piešķirtās vidējās grupas
|
|
login_none=Nav
|
|
login_chroot=Chroot direktorijs pasta procesam
|
|
login_err=Neizdevās saglabāt lietotāju un pieteikšanās iespējas
|
|
login_efuid=Trūkst vai nav derīgs skaitliskais minimālais UID
|
|
login_eluid=Trūkst vai nav derīgs maksimālais skaitliskais UID
|
|
login_efgid=Trūkst vai nav derīgs minimālais grupas ID
|
|
login_elgid=Trūkst vai nav derīgs maksimālais skaitliskais grupas ID
|
|
login_echroot=Trūkst vai nav derīgs chroot direktorijs
|
|
login_realms=SASL autentifikācijas sfēras
|
|
login_realm=Noklusējuma autentifikācijas sfēra
|
|
login_mechs=Autentifikācijas metodes
|
|
login_anonymous=Anonīms
|
|
login_plain=Vienkāršs teksts
|
|
login_digest-md5=Digest-MD5
|
|
login_cram-md5=Cram-MD5
|
|
login_apop=APOP
|
|
login_userdb=Datu avots lietotājiem, mājām un ID
|
|
login_passwd=Standarta Unix lietotāju datu bāze
|
|
login_passwdfile=Pielāgots paroles fails $1
|
|
login_static=Vienmēr izmantojiet UID $1, GID $2 un mājas $3
|
|
login_vpopmail=VPOPMail bibliotēka
|
|
login_ldap=LDAP, izmantojot konfigurācijas failu $1
|
|
login_pgsql=PostgreSQL, izmantojot konfigurācijas failu $1
|
|
login_sql=SQL datu bāze, izmantojot konfigurācijas failu $1
|
|
login_passdb=Paroles autentifikācijas avots
|
|
login_passwd2=Unix <tt>passwd</tt> fails
|
|
login_shadow=Unix <tt>ēnu</tt> fails
|
|
login_dpam=Noklusējuma PAM pakalpojums (<tt>balodis</tt>)
|
|
login_pam=PAM pakalpojums $1
|
|
login_session=Atveriet un aizveriet PAM sesijas
|
|
login_pam2=PAM pakalpojums $1 <br>$2<br> Izmantojiet kešatmiņas taustiņu $3
|
|
login_other=Cits Dovecot iestatījums $1
|
|
login_epasswdfile=Trūkst vai neeksistē pielāgotas paroles fails
|
|
login_euid=Trūkst vai nav ciparu UID
|
|
login_egid=Trūkst vai nav skaitliska GID
|
|
login_ehome=Trūkst mājas direktorija
|
|
login_eldap=Trūkst vai nav LDAP konfigurācijas faila
|
|
login_epgsql=Trūkst vai vispār nav PostgreSQL konfigurācijas faila
|
|
login_esql=Trūkst vai nav SQL konfigurācijas faila
|
|
login_eppam=Trūkst vai nav derīgs PAM pakalpojums
|
|
login_bsdauth=BSD autentifikācija - izmantojiet kešatmiņas taustiņu $1
|
|
login_checkpassword=Ārēja programma $1
|
|
login_eckey=Trūkst vai nav derīga kešatmiņas atslēga
|
|
login_echeckpassword=Trūkst vai nav derīga ārējā paroļu pārbaudes programma
|
|
login_procs=Maksimāli pieteikšanās procesi
|
|
login_count=Sākotnējie pieteikšanās procesi
|
|
login_eprocs=Trūkst vai nav derīgs pieteikšanās procesu maksimālais skaits
|
|
login_ecount=Trūkst vai nav derīgs pieteikšanās procesu sākotnējais skaits
|
|
|
|
mail_title=Pasta faili
|
|
mail_header=Pasta atrašanās vieta un lasīšanas iespējas
|
|
mail_env=Pasta faila atrašanās vieta
|
|
mail_env0=Automātiski noteikt
|
|
mail_env1=Iesūtne un mapes <tt>~/Maildir</tt>
|
|
mail_env2=Iesūtne zem <tt>/var/mail</tt>, mapes <tt>~/mail</tt>
|
|
mail_env3=Iesūtne <tt>~/Maildir</tt>, mapes <tt>~/mail</tt>
|
|
mail_env4=Cita Dovecot atrašanās vieta $1
|
|
mail_index=Indeksa failu atrašanās vieta
|
|
mail_index0=Noklusējums (Maildir direktorijā)
|
|
mail_index1=Tikai atmiņā
|
|
mail_index2=Cits direktorijs $1
|
|
mail_control=Kontrolējiet failu atrašanās vietu
|
|
mail_check=Intervāls starp pasta pārbaudēm
|
|
mail_never=Nekad nepārbaudiet
|
|
mail_secs=sekundes
|
|
mail_idle=Intervāls starp pasta pārbaudēm dīkstāvē
|
|
mail_full=Vai atļaut piekļuvi visai failu sistēmai?
|
|
mail_crlf=Vai saglabāt e-pastu ar CRLF rindas galiem?
|
|
mail_change=Vai rīkoties ar pasta izmaiņām, izmantojot citas programmas?
|
|
mail_umask=Atļaujas umask jauniem failiem
|
|
mail_err=Neizdevās saglabāt pasta faila opcijas
|
|
mail_eenv=Trūkst vai nederīga pasta adrese
|
|
mail_echeck=Trūkst vai nav ciparu sekunžu skaits starp pārbaudēm
|
|
mail_eidle=Trūkst vai nav skaitlisks sekunžu skaits starp pārbaudēm, kad dīkstāvē nav
|
|
mail_eumask=Trūkst vai nav derīgs četrciparu astoņkāju Umasks
|
|
mail_uidl=UIDL formāts
|
|
mail_uidl_other=Cits ..
|
|
mail_uidl_none=Nav iestatīts (BRĪDINĀJUMS - balodis, iespējams, nesākas)
|
|
mail_uidl_dovecot=Vecais balodis, jaunais Kīrs
|
|
mail_uidl_uw=UW ipop3d
|
|
mail_uidl_courier0=Kurjera versija 0
|
|
mail_uidl_courier1=Kurjera versija 1, vecais Cyrus
|
|
mail_uidl_courier2=Kurjera versija 2
|
|
mail_uidl_tpop3d=tpop3d
|
|
mail_euidl=Trūkst vai nav derīgs UIDL formāts
|
|
mail_last=Vai atļaut izmantot komandu POP3 LAST?
|
|
mail_lock=Indeksa failu bloķēšanas metode
|
|
mail_fcntl=fcntl funkcija
|
|
mail_flock=ganāmpulka funkcija
|
|
mail_dotlock=.bloķēt failus
|
|
mail_lockf=lockf funkcija
|
|
mail_mbox_read_locks=Pastkastes lasīšanas bloķēšanas metode
|
|
mail_mbox_write_locks=Pastkastes rakstīšanas bloķēšanas metode
|
|
mail_none=Nav
|
|
mail_sel=Atlasīts zemāk, secībā ..
|
|
mail_embox_read_locks=Nav atlasītas nevienas lasīšanas bloķēšanas metodes
|
|
mail_embox_write_locks=Nav atlasītas nevienas rakstīšanas bloķēšanas metodes
|
|
mail_eindexmode=Indeksa failu atrašanās vietu nevar iestatīt, kad pasta faila atrašanās vieta tiek noteikta automātiski
|
|
mail_econtrolmode=Kontroles failu atrašanās vietu nevar iestatīt, kad pasta faila atrašanās vieta tiek noteikta automātiski
|
|
mail_eindex=Trūkst vai nav derīgs indeksa failu absolūtais ceļš
|
|
mail_econtrol=Trūkst vai nav derīgs vadības failu absolūtais ceļš
|
|
|
|
log_net=Mainīts tīkls un protokoli
|
|
log_login=Mainītas lietotāja un pieteikšanās iespējas
|
|
log_mail=Mainīti pasta faili
|
|
log_ssl=Mainīta SSL konfigurācija
|
|
log_apply=Lietotā konfigurācija
|
|
log_start=Startēja Dovecot Server
|
|
log_stop=Apturēts Dovecot serveris
|
|
log_bootup=Iespējot Dovecot sāknēšanas laikā
|
|
log_bootdown=Atspējots Dovecot sāknēšanas laikā
|
|
log_manual=Manuāli rediģēts konfigurācijas fails $1
|
|
|
|
manual_title=Rediģēt konfigurācijas failus
|
|
manual_editsel=Rediģēt Dovecot konfigurācijas failu
|
|
manual_err=Neizdevās saglabāt konfigurācijas failu
|
|
manual_edata=Nekas nav ienācis
|
|
manual_efile=Atlasītais konfigurācijas fails nav derīgs
|
|
manual_ok=Rediģēt
|