mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-05 23:22:15 +00:00
481 lines
18 KiB
Plaintext
481 lines
18 KiB
Plaintext
index_title=DHCP serveris
|
|
index_key=Rediģēt TSIG atslēgas (tiek izmantotas DNS serveru atjauninājumu autentificēšanai)
|
|
index_dhcpdnotfound=DHCP serveri <tt>$1</tt> jūsu sistēmā nevarēja atrast. Varbūt tas nav instalēts, vai jūsu <a href="$2">DHCP moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
|
|
index_return=indekss
|
|
index_dhcpdver2=DHCP serveris <tt>$1</tt> nešķiet pareiza. Webmin atbalsta tikai ISC DHCPD versijas no $2 līdz $3.
|
|
index_subtitle=Apakštīkli un kopīgotie tīkli
|
|
index_nosubdef=Netika definēti apakštīkli vai koplietoti tīkli.
|
|
index_addsub=Pievienojiet jaunu apakštīklu.
|
|
index_addnet=Pievienojiet jaunu koplietojamu tīklu.
|
|
index_nomemb=Nav dalībnieku
|
|
index_1memb=1 loceklis
|
|
index_234memb=$1 dalībnieki
|
|
index_memb=$1 dalībnieki
|
|
index_hst=Saimnieki un saimnieku grupas
|
|
index_nohst=Nav definēti nekādi saimnieki vai grupas.
|
|
index_hostgroup=Saimnieks/grupa
|
|
index_parent=Vecāks
|
|
index_hardware=Aparatūras adrese
|
|
index_group=Grupa:
|
|
index_nameip=Resursdatora nosaukums vai IP
|
|
index_net=Tīkls
|
|
index_netmask=Netmasks
|
|
index_desc=Apraksts
|
|
index_addhst=Pievienojiet jaunu resursdatoru.
|
|
index_addhstg=Pievienojiet jaunu saimnieku grupu.
|
|
index_buttego=Rediģēt klienta opcijas
|
|
index_buttekey=Rediģēt TSIG taustiņus
|
|
index_ego=Rediģējiet DHCP klienta opcijas, kas attiecas uz visiem apakštīkliem, koplietotajiem tīkliem, resursdatoriem un grupām
|
|
index_buttlal=Aktīvo nomu saraksts
|
|
index_lal=Sarakstu nomas, kuras pašlaik izdod šis DHCP serveris, dinamiski piešķirtajām IP adresēm.
|
|
index_buttapply=Lietot izmaiņas
|
|
index_apply=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai darbināmajam DHCP serverim piemērotu pašreizējo konfigurāciju, apstādinot un restartējot to.
|
|
index_buttstart=Startēt serveri
|
|
index_start=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai palaistu DHCP serveri savā sistēmā, izmantojot pašreizējo konfigurāciju.
|
|
index_stop=Apturēt serveri
|
|
index_stopdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai apturētu DHCP servera darbību jūsu sistēmā. Pārtraucot darbību, DHCP klienti nevarēs pieprasīt IP adreses.
|
|
index_hdisplay=Rādīt saimniekus un grupas pēc:
|
|
index_horder0=Piešķiršana
|
|
index_horder1=Datnes struktūra
|
|
index_horder2=Vārds
|
|
index_horder3=Aparatūras adrese
|
|
index_horder4=IP adrese
|
|
index_togroup=Grupa:
|
|
index_tosubnet=Apakštīkls:
|
|
index_toshared=Tīkls:
|
|
index_ndisplay=Attēlošanas tīklus un apakštīklus izveidoja:
|
|
index_norder0=Piešķiršana
|
|
index_norder1=Datnes struktūra
|
|
index_norder2=Vārds/IP adrese
|
|
index_version=ISC DHCPd versija $1
|
|
index_buttiface=Rediģēt tīkla saskarni
|
|
index_iface=Iestatiet tīkla saskarnes, kuras DHCP serveris noklausās, kad sāk.
|
|
index_subtoomany=Parādīšanai ir pārāk daudz apakštīklu.
|
|
index_shatoomany=Parādīšanai ir pārāk daudz koplietoto tīklu.
|
|
index_sublook2=Rediģējiet apakštīklu ar adresi:
|
|
index_shalook2=Rediģējiet koplietoto tīklu:
|
|
index_hsttoomany=Parādīšanai ir pārāk daudz saimnieku.
|
|
index_grptoomany=Parādīšanai ir pārāk daudz grupu.
|
|
index_hstlook2=Rediģēt resursdatoru ar nosaukumu:
|
|
index_grplook2=Rediģēt grupu ar nosaukumu:
|
|
index_gdom=Grupa $1
|
|
index_match0=vienāds
|
|
index_match1=satur
|
|
index_match2=sērkociņi
|
|
index_dhcpd=ISC DHCPd
|
|
index_delete=Dzēst atlasīto
|
|
|
|
butt_save=Saglabāt
|
|
butt_eco=Rediģēt klienta opcijas
|
|
butt_vco=Skatīt klienta opcijas
|
|
butt_del=Dzēst
|
|
butt_create=Izveidot
|
|
butt_leases=Sarakstu nomas līgumi
|
|
|
|
esub_crheader=Izveidot apakštīklu
|
|
esub_edheader=Rediģēt apakštīklu
|
|
esub_tabhdr=Apakštīkla informācija
|
|
esub_naddr=Tīkla adrese
|
|
esub_nmask=Netmasks
|
|
esub_arange=Adreses diapazoni
|
|
esub_dbooptpq=Dinamiska BOOTP?
|
|
esub_shnet=Koplietojamais tīkls
|
|
esub_hosts=Saimnieki tieši šajā apakštīklā
|
|
esub_groups=Grupē tieši šajā apakštīklā
|
|
esub_pools=Apakštīkla adrešu kopas
|
|
esub_pool=Baseins $1
|
|
esub_poolnone=Nav definēts adrešu kopums
|
|
|
|
esub_pooladd=Pievienojiet adrešu kopu.
|
|
esub_none=Nav
|
|
esub_return=apakštīkla saraksts
|
|
esub_retshar=dalīts tīkls
|
|
esub_desc=Apakštīkla apraksts
|
|
esub_fopeer=Failover Peer
|
|
|
|
esh_crheader=Izveidot koplietojamo tīklu
|
|
esh_eheader=Rediģēt koplietojamo tīklu
|
|
esh_tabhdr=Kopīgota tīkla informācija
|
|
esh_netname=Tīkla nosaukums
|
|
esh_hosts=Saimnieki tieši šajā kopīgotajā tīklā
|
|
esh_groups=Grupas tieši šajā kopīgotajā tīklā
|
|
esh_subn=Šajā koplietojamajā tīklā esošie apakštīkli
|
|
esh_return=apakštīkla saraksts
|
|
esh_pools=Kopīgotā tīkla adrešu kopas
|
|
esh_desc=Koplietots tīkla apraksts
|
|
|
|
ehost_crheader=Izveidot resursdatoru
|
|
ehost_eheader=Rediģēt resursdatoru
|
|
ehost_tabhdr=Informācija par resursdatoru
|
|
ehost_hname=Resursdatora nosaukums
|
|
ehost_nojavascr=Liekas, ka jūsu pārlūkprogramma neatbalsta javascript. Tagad jums jāizvēlas pareizā pozīcija no zemāk esošā saraksta.
|
|
ehost_assign=Saimnieks piešķirts
|
|
ehost_toplevel=Augstākais līmenis
|
|
ehost_inshared=Koplietojamais tīkls
|
|
ehost_insubnet=Apakštīkls
|
|
ehost_ingroup=Grupa
|
|
ehost_hwaddr=Aparatūras adrese
|
|
ehost_fixedip=Fiksēta IP adrese
|
|
ehost_subnet=Apakštīklā $1 / $2
|
|
ehost_shared=Koplietojamā tīklā $1
|
|
ehost_in=iekšā
|
|
ehost_return=saimnieku saraksts
|
|
ehost_retgroup=grupa
|
|
ehost_retsubn=apakštīkls
|
|
ehost_retshar=dalīts tīkls
|
|
ehost_desc=Saimnieka apraksts
|
|
|
|
egroup_crheader=Izveidot resursdatoru grupu
|
|
egroup_eheader=Rediģēt resursdatoru grupu
|
|
egroup_tblhdr=Sīkāka informācija par grupu
|
|
egroup_assign=Grupai piešķirta
|
|
egroup_hosts=Saimnieki šajā grupā
|
|
egroup_nchoice=Vai izmantot vārdu kā klienta resursdatoru?
|
|
egroup_return=saimnieku saraksts
|
|
egroup_retsubn=apakštīkls
|
|
egroup_retshar=dalīts tīkls
|
|
egroup_desc=Grupas apraksts
|
|
|
|
default=Noklusējums
|
|
secs=sekundes
|
|
none=Nav
|
|
listl_header=DHCP noma
|
|
listl_network=Tīklā $1 / $2
|
|
listl_lfnotexist=DHCPd nomas fails <tt>$1</tt> neeksistē.
|
|
listl_lfnotcont=DHCPd nomas fails <tt>$1</tt> nesatur nomu.
|
|
listl_lfnotcont2=DHCPd nomas failā <tt>$1</tt> nav neviena nomas, kas ir aktīva pašreizējā laikā.
|
|
listl_active=aktīvs
|
|
listl_ipaddr=IP adrese
|
|
listl_ether=Ethernet
|
|
listl_host=Resursdatora nosaukums
|
|
listl_start=Sākuma datums
|
|
listl_end=Beigu datums
|
|
listl_return=tīkla un resursdatoru saraksts
|
|
listl_all=Uzskaitiet visu aktīvo un iznomāto nomu
|
|
listl_delete=Dzēst atlasītos nomas līgumus
|
|
listl_unknown=Nezināms
|
|
listl_allocs=Pieejamas $1 IP adreses, piešķirtas $2 ($3 %)
|
|
listl_mode=Displeja režīms :
|
|
listl_mode_0=DHCP nomā
|
|
listl_mode_1=Apakštīkli un lietošana
|
|
listl_size=Kopējais IP
|
|
listl_used=Piešķirts
|
|
listl_pc=Procenti
|
|
listl_err=Neizdevās izdzēst nomu
|
|
listl_enone=Nav atlasīts
|
|
listl_refresh=Atsvaidzināt sarakstu
|
|
|
|
restart_errmsg1=Neizdevās restartēt dhcpd
|
|
restart_errmsg2=Neizdevās signalizēt procesu
|
|
start_failstart=Neizdevās startēt dhcpd
|
|
restart_conftext=Līnijas ap $1 $2 :
|
|
|
|
sgroup_faildel=Neizdevās izdzēst grupu
|
|
sgroup_failsave=Neizdevās saglabāt grupu
|
|
sgroup_invassign=grupai piešķirta nepareiza sadaļa
|
|
sgroup_echanged=Konfigurācijas faila saturs ir mainīts. Mēģini vēlreiz.
|
|
|
|
shost_faildel=Neizdevās izdzēst resursdatoru
|
|
shost_failsave=Neizdevās saglabāt resursdatoru
|
|
shost_invalidhn=nav derīgs resursdatora nosaukums
|
|
shost_invalidhwa='$1' nav derīga $2 adrese
|
|
shost_invalidaddr='$1' satur nederīgu resursdatora nosaukumu vai IP adresi
|
|
shost_invassign=resursdators piešķirts nepareizai sadaļai
|
|
|
|
sopt_failsave=Neizdevās saglabāt klienta iespējas
|
|
sopt_invalidip=nav derīga IP adrese
|
|
sopt_invalidint=nav vesels skaitlis
|
|
sopt_invalidipp=nav derīgs IP adrešu pāris (piemēram, 1.2.3.4,5.6.7.8)
|
|
sopt_edname='$1' nav derīgs opcijas nosaukums
|
|
sopt_ednum='$1' nav derīgs opcijas numurs
|
|
sopt_edtype='$1' nav derīgs opcijas tips
|
|
sopt_ecval=Trūkst vērtības pielāgotajai opcijai '$1'
|
|
sopt_ecip=Pielāgotās opcijas '$1' vērtībai jābūt IP adresei
|
|
|
|
sshared_faildel=Neizdevās izdzēst koplietoto tīklu
|
|
sshared_failsave=Neizdevās saglabāt koplietoto tīklu
|
|
sshared_invalidsname=Trūkst vai nav derīgs koplietotā tīkla nosaukums.
|
|
sshared_nosubnet=Koplietotajā tīklā '$1' nav neviena apakštīkla.
|
|
|
|
ssub_faildel=Neizdevās izdzēst apakštīklu
|
|
ssub_failsave=Neizdevās saglabāt apakštīklu
|
|
ssub_invalidsubaddr=nav derīga apakštīkla adrese
|
|
ssub_invalidnmask=nav derīgs tīkla masks
|
|
ssub_invalidipr=nav derīga diapazona IP adrese
|
|
ssub_nosubnet=Koplietotajā tīklā '$1' nav neviena apakštīkla.
|
|
ssub_invalidfopeer=nav derīgs failover peer
|
|
|
|
plib_deflt=Noklusētais nomas laiks
|
|
plib_bfname=Sāknēšanas faila nosaukums
|
|
plib_maxlt=Maksimālais nomas laiks
|
|
plib_bfserv=Sāknēšanas failu serveris
|
|
plib_thisserv=Šis serveris
|
|
plib_servname=Servera nosaukums
|
|
plib_llbc=Nomas termiņš BOOTP klientiem
|
|
plib_forever=Mūžīgi
|
|
plib_lebc=Nomas beigas BOOTP klientiem
|
|
plib_never=Nekad
|
|
plib_invalidlt=nav derīgs nomas laiks
|
|
plib_invalidsn=nav derīgs servera nosaukums
|
|
plib_invaliddom=$1 nav derīgs domēna vārds
|
|
plib_leformat=Nomas beigu datumam jābūt formātā W GGGG/MM/DD HH: MM: SS
|
|
plib_copt=Klienta iespējas
|
|
plib_chname=Klienta resursdators
|
|
plib_defrouters=Noklusējuma maršrutētāji
|
|
plib_snmask=Apakštīkla maska
|
|
plib_babbr=Apraides adrese
|
|
plib_domname=Domēna vārds
|
|
plib_dnsserv=DNS serveri
|
|
plib_timeserv=Laika serveri
|
|
plib_logserv=Žurnālu serveri
|
|
plib_swapserv=Apmainīt serveri
|
|
plib_rdpath=Saknes diska ceļš
|
|
plib_nisdom=NIS domēns
|
|
plib_nisserv=NIS serveri
|
|
plib_fontserv=Fontu serveri
|
|
plib_xdmserv=XDM serveri
|
|
plib_statrouters=Statiskie maršruti
|
|
plib_ntpserv=NTP serveri
|
|
plib_nbns=NetBIOS vārdu serveri
|
|
plib_nbscope=NetBIOS darbības joma
|
|
plib_nbntype=NetBIOS mezgla tips
|
|
plib_toffset=Laika nobīde
|
|
plib_serverid=DHCP servera identifikators
|
|
plib_ddnsdom=Dinamiskais DNS domēna nosaukums
|
|
plib_ddnsrevdom=Dinamisks DNS reversais domēns
|
|
plib_ddnsup=Vai ir iespējots dinamiskais DNS?
|
|
plib_ddnshost=Dinamiskais DNS resursdatora nosaukums
|
|
plib_ddnshost_def=No klienta
|
|
plib_ddnsupstyle=Dinamisks DNS atjaunināšanas stils
|
|
plib_adhoc=Ad-hoc
|
|
plib_interim=Pagaidu
|
|
plib_none=Nav
|
|
plib_unclients=Vai atļaut nezināmiem klientiem?
|
|
plib_allow=Atļaut
|
|
plib_deny=Noliedz
|
|
plib_ignore=Ignorēt
|
|
plib_eexpr=Šajā DHCP konfigurācijas sadaļā ir izteiciena direktīva $1, kuru Webmin nevar droši rediģēt.
|
|
plib_auth_subnet=Serveris ir autoritatīvs šai apakštīklam?
|
|
plib_auth_shared-network=Serveris ir autoritatīvs šim kopīgotajam tīklam?
|
|
plib_auth_global=Serveris ir autoritatīvs visiem apakštīkliem?
|
|
|
|
eopt_header=Klienta iespējas
|
|
eopt_subtitle=Apakštīklam $1
|
|
eopt_returnsub=apakštīkls
|
|
eopt_returnshsub=dalīts tīkls
|
|
eopt_snettitle=Dalītajam tīklam $1
|
|
eopt_hosttitle=Saimniekam $1
|
|
eopt_returnhost=saimnieks
|
|
eopt_returngroup=uzņemošā grupa
|
|
eopt_grouptitle=$1 dalībnieku grupai
|
|
eopt_alltitle=Visiem tīkliem, resursdatoriem un grupām
|
|
eopt_returnindex=tīkla un resursdatoru saraksts
|
|
eopt_tabhdr=Klienta iespējas
|
|
eopt_chost=Klienta resursdators
|
|
eopt_defrouters=Noklusējuma maršrutētāji
|
|
eopt_smask=Apakštīkla maska
|
|
eopt_baddr=Apraides adrese
|
|
eopt_domname=Domēna vārds
|
|
eopt_dnsserv=DNS serveri
|
|
eopt_domsearch=DNS domēni meklēšanai
|
|
eopt_timeserv=Laika serveri
|
|
eopt_logserv=Žurnālu serveri
|
|
eopt_swapserv=Apmainīt serveri
|
|
eopt_rdpath=Saknes diska ceļš
|
|
eopt_nisdom=NIS domēns
|
|
eopt_nisserv=NIS serveri
|
|
eopt_fontserv=Fontu serveri
|
|
eopt_xdmserv=XDM serveri
|
|
eopt_statrouters=Statiskie maršruti
|
|
eopt_ntpserv=NTP serveri
|
|
eopt_nbns=NetBIOS vārdu serveri
|
|
eopt_nbs=NetBIOS darbības joma
|
|
eopt_nbntype=NetBIOS mezgla tips
|
|
eopt_toffset=Laika nobīde
|
|
eopt_custom=Pielāgota opcija
|
|
eopt_cnum=Skaits
|
|
eopt_cname=Vārds
|
|
eopt_cval=Vērtība
|
|
eopt_def=Iespējas definīcija
|
|
eopt_dname=Opcijas nosaukums
|
|
eopt_dnum=Skaits
|
|
eopt_dtype=Veids
|
|
eopt_slpa=SLP direktoriju aģenta IP
|
|
eopt_slpaips=Tikai šie IP?
|
|
eopt_slps=SLP pakalpojumu joma
|
|
eopt_slpsonly=Tikai šī darbības joma?
|
|
|
|
log_apply=Lietotās izmaiņas
|
|
log_start=Startēja DHCP serveris
|
|
log_stop=Apturēts DHCP serveris
|
|
log_create_subnet=Izveidots apakštīkls $1
|
|
log_delete_subnet=Dzēsts apakštīkls $1
|
|
log_modify_subnet=Pārveidots apakštīkls $1
|
|
log_options_subnet=Pārveidotas apakštīkla $1 opcijas
|
|
log_create_shared=Izveidots koplietots tīkls $1
|
|
log_delete_shared=Dzēsts koplietotais tīkls $1
|
|
log_modify_shared=Pārveidots koplietojamais tīkls $1
|
|
log_options_shared=Pārveidotās koplietotā tīkla $1 opcijas
|
|
log_create_host=Izveidots saimnieks $1
|
|
log_delete_host=Izdzēsts resursdators $1
|
|
log_modify_host=Modificēts resursdators $1
|
|
log_options_host=Pārveidotas opcijas resursdatoram $1
|
|
log_create_group=Izveidota grupa no $1 saimniekiem
|
|
log_delete_group=Izdzēsta $1 saimnieku grupa
|
|
log_modify_group=Modificēta $1 saimnieku grupa
|
|
log_options_group=Pārveidotas opcijas $1 saimnieku grupai
|
|
log_delete_lease=Svītrota nomas maksa $1
|
|
log_delete_subnets=Izdzēsti $1 apakštīkli un koplietoti tīkli
|
|
log_delete_hosts=Dzēsti $1 mitinātāji un saimnieku grupas
|
|
|
|
keys_edit=Rediģēt TSIG taustiņu
|
|
keys_create=Izveidotas TSIG atslēgas
|
|
keys_title=DNS atslēgas
|
|
keys_id=Atslēgas ID
|
|
keys_alg=Algoritms
|
|
keys_secret=Slepena virkne
|
|
keys_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt DNS atslēgas
|
|
keys_err=Neizdevās saglabāt DNS atslēgas
|
|
keys_ekey=“$1” nav derīgs atslēgas ID
|
|
keys_esecret=Trūkst vai nav derīgs atslēgas $1 kodēts noslēpums
|
|
|
|
pool_edit=Rediģēt adrešu kopu
|
|
pool_create=Izveidots adrešu fonds
|
|
pool_header=Adrešu kopas iespējas
|
|
pool_allow=Klienti atļauties
|
|
pool_deny=Klienti noliegt
|
|
pool_return=apakštīkls
|
|
|
|
cdel_header=Brīdinājums
|
|
cdel_shared1=dalīts tīkls
|
|
cdel_shared2=dalīts tīkls
|
|
cdel_subnet1=apakštīkls
|
|
cdel_subnet2=apakštīkls
|
|
cdel_subnet=apakštīkls
|
|
cdel_subnets=apakštīkli
|
|
cdel_group1=grupa
|
|
cdel_group2=grupa
|
|
cdel_group=grupa
|
|
cdel_groups=grupas
|
|
cdel_host=saimnieks
|
|
cdel_hosts=saimniekiem
|
|
cdel_txt=Dzēšot $1 “$2”, tiks izdzēsts arī tā saturs:
|
|
cdel_confirm=Vai tiešām vēlaties izdzēst šo $1 ?
|
|
cdel_eunknown=Nezināma kļūda
|
|
cdel_return=resursdatora un tīkla saraksts
|
|
|
|
eacl_aviol=Piekļuves kontroles pārkāpums
|
|
eacl_np=Jums nav atļauju
|
|
eacl_pdh=izdzēst resursdatoru
|
|
eacl_pih=pievienot jaunus saimniekus
|
|
eacl_puh=rediģēt resursdatoru
|
|
eacl_psh=atlasiet saimniekdatoru
|
|
eacl_pdg=izdzēst grupu
|
|
eacl_pig=pievienot jaunas grupas
|
|
eacl_pug=rediģēt grupu
|
|
eacl_psg=atlasiet grupu
|
|
eacl_pds=izdzēst apakštīklu
|
|
eacl_pis=pievienot jaunus apakštīklus
|
|
eacl_pus=rediģēt apakštīklu
|
|
eacl_pss=atlasīt apakštīklu
|
|
eacl_pdn=izdzēst koplietojamo tīklu
|
|
eacl_pin=pievienot jaunus koplietotus tīklus
|
|
eacl_pun=rediģēt koplietoto tīklu
|
|
eacl_psn=atlasiet koplietojamo tīklu
|
|
eacl_uniq=izveidot dublikātus
|
|
eacl_uniqh=izveidot resursdatorus ar aparatūras adrešu dublikātiem
|
|
eacl_uniqi=izveidot resursdatorus ar dublikātu IP adresēm
|
|
eacl_pdl=dzēst nomu
|
|
eacl_psl=skata nomu
|
|
eacl_pglob=rediģēt globālās iespējas
|
|
eacl_papply=restartējiet šo pakalpojumu
|
|
|
|
acl_apply=Vai var piemērot izmaiņas?
|
|
acl_r_leases=Vai var apskatīt nomu?
|
|
acl_w_leases=Vai var noņemt nomu?
|
|
acl_zones=Vai var rediģēt dinamiskās DNS zonas?
|
|
acl_global=Vai var rediģēt globālās iespējas?
|
|
acl_uniq_hst=Uniq resursdatoru nosaukumi?
|
|
acl_uniq_sub=Uniq apakštīkla IP adreses?
|
|
acl_uniq_sha=Uniq koplietojamo tīklu nosaukumi?
|
|
acl_seclevel=Izmantojiet drošības līmeni:
|
|
acl_hide=Vai paslēpt nepieejamus objektus?
|
|
acl_ahst=Piekļuves saimnieki:
|
|
acl_agrp=Piekļuves grupas:
|
|
acl_asub=Piekļuves apakštīkli:
|
|
acl_asha=Piekļūstiet koplietotajiem tīkliem:
|
|
acl_per_hst_acls=Vai iespējot viena resursdatora ACL?
|
|
acl_per_grp_acls=Vai iespējot grupas ACL?
|
|
acl_per_sub_acls=Vai iespējot apakštīkla ACL?
|
|
acl_per_sha_acls=Vai iespējot kopīgota tīkla ACL?
|
|
acl_per_obj_acls=Objekta ACL. ..
|
|
acl_na=nav atļauts
|
|
acl_r1=tikai lasīt
|
|
acl_rw=Lasīt rakstīt
|
|
acl_c=izveidot
|
|
acl_r=lasīt
|
|
acl_w=rakstīt
|
|
acl_err=Saglabājot ACL sarakstu, radās kļūda
|
|
acl_ernow=Ja kādam objekta veidam vēlaties iespējot rakstīšanas piekļuvi globālajos ACL, jums jāiespējo arī lasīšanas piekļuve šim objekta tipam.
|
|
acl_normal=normāli
|
|
acl_paranoic=paranoja
|
|
|
|
iface_title=Tīkla saskarne
|
|
iface_desc=DHCP serveris var piešķirt IP adreses tikai tīkliem, kas savienoti ar kādu no zemāk atlasītajām saskarnēm. Tīkla saskarne jāiekļauj visiem definētajiem apakštīkliem. Ja neviens nav izvēlēts, DHCP serveris mēģinās to automātiski atrast.
|
|
iface_listen=Klausieties interfeisos
|
|
|
|
lookup_ehost=Nav resursdatora ar vārdu, IP adresi vai MAC adresi $1
|
|
lookup_ehostname=Nav ievadīts resursdatora nosaukums, IP adrese vai MAC adrese
|
|
lookup_egroup=Neviena grupa ar vārdu vai domēna vārdu $1 nepastāv
|
|
lookup_egroupname=Nav ievadīts grupas nosaukums vai domēna vārds
|
|
lookup_esubnet=Nav apakštīkla ar adresi vai adresi/netmask $1
|
|
lookup_esubnetname=Netika ievadīta apakštīkla adrese vai adrese/netmasks
|
|
lookup_eshared=Nav koplietojama tīkla ar nosaukumu $1
|
|
lookup_esharedname=Nav ievadīts koplietojama tīkla nosaukums
|
|
|
|
zone_key=DNS zonas
|
|
index_addzone=Pievienojiet jaunu DNS zonu.
|
|
index_zone=Zona
|
|
index_nozones=Pagaidām nav definētas DNS zonas.
|
|
zone_crheader=Izveidot zonu
|
|
zone_eheader=Rediģēt zonu
|
|
zone_tabhdr=Sīkāka informācija par zonu
|
|
zone_desc=Zonas apraksts (pēc izvēles)
|
|
zone_name=Zonas nosaukums
|
|
zone_primary=Primārā NS IP
|
|
zone_return=galvenā izvēlne
|
|
zone_faildel=Neizdevās izdzēst zonu
|
|
zone_failsave=Neizdevās saglabāt zonu
|
|
zone_tsigkey=TSIG atslēga
|
|
zone_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt DNS zonas
|
|
|
|
plib_clientupdates=Vai klienti var atjaunināt savus ierakstus?
|
|
|
|
text_title=dhcpd.conf
|
|
text_editor=Teksta redaktors
|
|
text_return=galvenā izvēlne
|
|
text_undo=atsaukt
|
|
text_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt konfigurācijas failu
|
|
|
|
index_buttetext=Manuāli rediģēt konfigurāciju
|
|
index_text=Rediģēt konfigurācijas failu manuāli
|
|
|
|
stop_err=Neizdevās apturēt DHCP serveri
|
|
stop_ekill=Neskrien!
|
|
|
|
sdelete_err=Neizdevās izdzēst apakštīklus un koplietotos tīklus
|
|
sdelete_enone=Nav atlasīts
|
|
sdelete_title=Dzēst apakštīklus un kopīgotos tīklus
|
|
sdelete_rusure1=Vai tiešām vēlaties dzēst $1 atlasītos apakštīklus un $2 koplietotos tīklus? Tiks zaudēti arī visi citi apakštīkli vai citi tīklā esošie objekti.
|
|
sdelete_rusure2=Vai tiešām vēlaties dzēst atlasītos $1 apakštīklus? Tiks zaudēti arī visi citi objekti apakštīklos.
|
|
sdelete_rusure3=Vai tiešām vēlaties dzēst $2 atlasītos koplietotos tīklus? Tiks zaudēti arī visi tīkla apakštīkli vai citi objekti.
|
|
sdelete_ok=Dzēst tūlīt
|
|
|
|
hdelete_err=Neizdevās izdzēst resursdatorus un grupas
|
|
hdelete_enone=Nav atlasīts
|
|
hdelete_title=Dzēst resursdatorus un grupas
|
|
hdelete_rusure1=Vai tiešām vēlaties dzēst $1 atlasītos resursdatorus un $2 grupas? Pazudīs arī visi pārējie grupas dalībnieki.
|
|
hdelete_rusure2=Vai tiešām vēlaties dzēst $1 atlasītos resursdatorus?
|
|
hdelete_rusure3=Vai tiešām vēlaties izdzēst atlasītās grupas $2 ? Zudīs arī visi grupu saimnieki.
|
|
hdelete_ok=Dzēst tūlīt
|