mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-05 23:22:15 +00:00
481 lines
19 KiB
Plaintext
481 lines
19 KiB
Plaintext
index_title=DHCP serveris
|
|
index_key=Redaguoti TSIG klavišus (naudojami DNS serverių naujinimams tikrinti)
|
|
index_dhcpdnotfound=DHCP serverio <tt>$1</tt> nepavyko rasti jūsų sistemoje. Galbūt jis neįdiegtas arba jūsų <a href="$2">DHCP modulio konfigūracija</a> yra neteisinga.
|
|
index_return=indeksas
|
|
index_dhcpdver2=Neatrodo, kad DHCP serveris <tt>$1</tt> yra tinkama versija. „Webmin“ palaiko tik ISC DHCPD versijas nuo $2 iki $3.
|
|
index_subtitle=Potinkliai ir bendri tinklai
|
|
index_nosubdef=Nebuvo apibrėžti potinkliai ar bendri tinklai.
|
|
index_addsub=Pridėkite naują potinklį.
|
|
index_addnet=Pridėkite naują bendrinamą tinklą.
|
|
index_nomemb=Nėra narių
|
|
index_1memb=1 narys
|
|
index_234memb=$1 nariai
|
|
index_memb=$1 nariai
|
|
index_hst=Šeimininkai ir priimančiosios grupės
|
|
index_nohst=Nebuvo apibrėžta jokių šeimininkų ar grupių.
|
|
index_hostgroup=Priimančioji/grupė
|
|
index_parent=Tėvas
|
|
index_hardware=Aparatūros adresas
|
|
index_group=Grupė:
|
|
index_nameip=Pagrindinio kompiuterio vardas arba IP
|
|
index_net=Tinklas
|
|
index_netmask=„Netmask“
|
|
index_desc=apibūdinimas
|
|
index_addhst=Pridėkite naują pagrindinį kompiuterį.
|
|
index_addhstg=Pridėkite naują pagrindinę grupę.
|
|
index_buttego=Redaguoti kliento parinktis
|
|
index_buttekey=Redaguoti TSIG klavišus
|
|
index_ego=Redaguoti DHCP kliento parinktis, kurios taikomos visiems potinkliams, bendriems tinklams, pagrindiniams kompiuteriams ir grupėms
|
|
index_buttlal=Išvardinkite aktyvią nuomą
|
|
index_lal=Sąrašų, kuriuos šiuo metu išleido šis DHCP serveris, sąrašas dinamiškai priskirtiems IP adresams.
|
|
index_buttapply=Taikyti pakeitimus
|
|
index_apply=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami pritaikyti dabartinę konfigūraciją veikiančiam DHCP serveriui, sustabdydami ir paleisdami iš naujo.
|
|
index_buttstart=Pradėti serverį
|
|
index_start=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami paleisti DHCP serverį savo sistemoje, naudodami dabartinę konfigūraciją.
|
|
index_stop=Sustabdyti serverį
|
|
index_stopdesc=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami sustabdyti jūsų sistemoje veikiantį DHCP serverį. Sustabdžius DHCP klientai negalės prašyti IP adresų.
|
|
index_hdisplay=Rodyti pagrindinius kompiuterius ir grupes pagal:
|
|
index_horder0=Paskyrimas
|
|
index_horder1=Bylos struktūra
|
|
index_horder2=vardas
|
|
index_horder3=Aparatūros adresas
|
|
index_horder4=IP adresas
|
|
index_togroup=Grupė:
|
|
index_tosubnet=Potinklis:
|
|
index_toshared=Tinklas:
|
|
index_ndisplay=Tinklų ir potinklių rodymas:
|
|
index_norder0=Paskyrimas
|
|
index_norder1=Bylos struktūra
|
|
index_norder2=Vardas/IP adresas
|
|
index_version=ISC DHCPd $1 versija
|
|
index_buttiface=Redaguoti tinklo sąsają
|
|
index_iface=Nustatykite tinklo sąsajas, kurių DHCP serveris klausosi paleisdamas.
|
|
index_subtoomany=Yra per daug rodomų potinklių.
|
|
index_shatoomany=Per daug bendrų tinklų, kad būtų galima juos rodyti.
|
|
index_sublook2=Redaguoti potinklį su adresu:
|
|
index_shalook2=Redaguoti bendrą tinklą:
|
|
index_hsttoomany=Yra per daug rodomų prieglobų.
|
|
index_grptoomany=Per daug grupių, kurias būtų galima rodyti.
|
|
index_hstlook2=Redaguoti pagrindinį kompiuterį pavadinimu:
|
|
index_grplook2=Redaguoti grupę pavadinimu:
|
|
index_gdom=Grupė $1
|
|
index_match0=lygus
|
|
index_match1=yra
|
|
index_match2=degtukai
|
|
index_dhcpd=ISC DHCPd
|
|
index_delete=Išštrinti pasirinktus
|
|
|
|
butt_save=Sutaupyti
|
|
butt_eco=Redaguoti kliento parinktis
|
|
butt_vco=Peržiūrėti kliento parinktis
|
|
butt_del=Ištrinti
|
|
butt_create=Sukurti
|
|
butt_leases=Sąskaitų nuoma
|
|
|
|
esub_crheader=Sukurti potinklį
|
|
esub_edheader=Redaguoti potinklį
|
|
esub_tabhdr=Informacija apie potinklio tinklą
|
|
esub_naddr=Tinklo adresas
|
|
esub_nmask=„Netmask“
|
|
esub_arange=Adresų diapazonai
|
|
esub_dbooptpq=Dinaminis BOOTP?
|
|
esub_shnet=Bendras tinklas
|
|
esub_hosts=Priegloba tiesiogiai šiame potinklyje
|
|
esub_groups=Grupės tiesiogiai šiame potinklyje
|
|
esub_pools=Potinklio adresų fondai
|
|
esub_pool=Baseinas $1
|
|
esub_poolnone=Nebuvo apibrėžti adresų fondai
|
|
|
|
esub_pooladd=Pridėkite adresų fondą.
|
|
esub_none=Nė vienas
|
|
esub_return=potinklio sąrašas
|
|
esub_retshar=bendras tinklas
|
|
esub_desc=Potinklio aprašymas
|
|
esub_fopeer=„Failover Peer“
|
|
|
|
esh_crheader=Sukurti bendrą tinklą
|
|
esh_eheader=Redaguoti bendrą tinklą
|
|
esh_tabhdr=Bendra tinklo informacija
|
|
esh_netname=Tinklo pavadinimas
|
|
esh_hosts=Priegloba tiesiogiai šiame bendrame tinkle
|
|
esh_groups=Grupės tiesiogiai šiame bendrame tinkle
|
|
esh_subn=Šio bendro tinklo potinkliai
|
|
esh_return=potinklio sąrašas
|
|
esh_pools=Bendro tinklo adresų fondai
|
|
esh_desc=Bendras tinklo aprašymas
|
|
|
|
ehost_crheader=Sukurti pagrindinį kompiuterį
|
|
ehost_eheader=Redaguoti pagrindinį kompiuterį
|
|
ehost_tabhdr=Informacija apie pagrindinį kompiuterį
|
|
ehost_hname=Pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
ehost_nojavascr=Panašu, kad jūsų naršyklė nepalaiko „javascript“. Dabar jūs turite pasirinkti tinkamą poziciją iš žemiau pateikto sąrašo.
|
|
ehost_assign=Priegloba priskirta
|
|
ehost_toplevel=Auksciausias lygis
|
|
ehost_inshared=Bendras tinklas
|
|
ehost_insubnet=Potinklis
|
|
ehost_ingroup=Grupė
|
|
ehost_hwaddr=Aparatūros adresas
|
|
ehost_fixedip=Fiksuotas IP adresas
|
|
ehost_subnet=Potinklyje $1 / $2
|
|
ehost_shared=Bendro naudojimo tinkle $1
|
|
ehost_in=į
|
|
ehost_return=priimančiųjų sąrašas
|
|
ehost_retgroup=grupė
|
|
ehost_retsubn=potinklis
|
|
ehost_retshar=bendras tinklas
|
|
ehost_desc=Pagrindinio kompiuterio aprašymas
|
|
|
|
egroup_crheader=Sukurti pagrindinę grupę
|
|
egroup_eheader=Redaguoti pagrindinę grupę
|
|
egroup_tblhdr=Informacija apie grupę
|
|
egroup_assign=Grupė priskirta
|
|
egroup_hosts=Šios grupės šeimininkai
|
|
egroup_nchoice=Naudoti vardą kaip kliento pagrindinį vardą?
|
|
egroup_return=priimančiųjų sąrašas
|
|
egroup_retsubn=potinklis
|
|
egroup_retshar=bendras tinklas
|
|
egroup_desc=Grupės aprašymas
|
|
|
|
default=Numatytas
|
|
secs=sek
|
|
none=Nė vienas
|
|
listl_header=DHCP nuoma
|
|
listl_network=Tinkle $1 / $2
|
|
listl_lfnotexist=DHCPd nuomos failo <tt>$1</tt> neegzistuoja.
|
|
listl_lfnotcont=DHCPd nuomos faile <tt>$1</tt> nėra jokių nuomos sutarčių.
|
|
listl_lfnotcont2=DHCPd nuomos faile <tt>$1</tt> nėra nuomos mokesčių, aktyvių šiuo metu.
|
|
listl_active=aktyvus
|
|
listl_ipaddr=IP adresas
|
|
listl_ether=Eternetas
|
|
listl_host=Pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
listl_start=Pradžios data
|
|
listl_end=Pabaigos data
|
|
listl_return=tinklo ir pagrindinio kompiuterio sąrašas
|
|
listl_all=Išvardinkite visas galiojančias ir pasibaigusias nuomos sutartis
|
|
listl_delete=Ištrinti pasirinktas nuomos sutartis
|
|
listl_unknown=Nežinoma
|
|
listl_allocs=$1 turimas IP adresas, $2 paskirta ($3 %)
|
|
listl_mode=Rodymo rėžimas :
|
|
listl_mode_0=DHCP nuoma
|
|
listl_mode_1=Potinkliai ir naudojimas
|
|
listl_size=Iš viso IP
|
|
listl_used=Skirta
|
|
listl_pc=Procentas
|
|
listl_err=Nepavyko ištrinti nuomos
|
|
listl_enone=Nepasirinkta
|
|
listl_refresh=Atnaujinti sąrašą
|
|
|
|
restart_errmsg1=Nepavyko iš naujo paleisti dhcpd
|
|
restart_errmsg2=Nepavyko signalizuoti apie procesą
|
|
start_failstart=Nepavyko paleisti dhcpd
|
|
restart_conftext=Linijos aplink $1 $2 :
|
|
|
|
sgroup_faildel=Nepavyko ištrinti grupės
|
|
sgroup_failsave=Nepavyko išsaugoti grupės
|
|
sgroup_invassign=grupė priskirta netinkamam skyriui
|
|
sgroup_echanged=Konfigūracijos failo turinys buvo pakeistas. Bandyk iš naujo.
|
|
|
|
shost_faildel=Nepavyko ištrinti pagrindinio kompiuterio
|
|
shost_failsave=Nepavyko išsaugoti pagrindinio kompiuterio
|
|
shost_invalidhn=nėra teisingas pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
shost_invalidhwa=„$1“ nėra teisingas $2 adresas
|
|
shost_invalidaddr=„$1“ yra neteisingas pagrindinio kompiuterio vardas arba IP adresas
|
|
shost_invassign=priskiriamas netinkamam skyriui
|
|
|
|
sopt_failsave=Nepavyko išsaugoti kliento parinkčių
|
|
sopt_invalidip=yra neteisingas IP adresas
|
|
sopt_invalidint=nėra sveikas skaičius
|
|
sopt_invalidipp=netinkama IP adresų pora (pvz., 1.2.3.4,5.6.7.8)
|
|
sopt_edname=„$1“ nėra tinkamas parinkčių pavadinimas
|
|
sopt_ednum=„$1“ nėra galiojantis pasirinkimo numeris
|
|
sopt_edtype=„$1“ nėra tinkamas parinkties tipas
|
|
sopt_ecval=Trūksta pasirinktinės parinkties „$1“ vertės
|
|
sopt_ecip=Pasirinktinės parinkties „$1“ vertė turi būti IP adresas
|
|
|
|
sshared_faildel=Nepavyko ištrinti bendro tinklo
|
|
sshared_failsave=Nepavyko išsaugoti bendro tinklo
|
|
sshared_invalidsname=Trūksta arba netinkamas bendro tinklo pavadinimas.
|
|
sshared_nosubnet=Bendrame tinkle „$1“ nėra jokio potinklio.
|
|
|
|
ssub_faildel=Nepavyko ištrinti potinklio
|
|
ssub_failsave=Nepavyko išsaugoti potinklio
|
|
ssub_invalidsubaddr=netinkamas potinklio adresas
|
|
ssub_invalidnmask=negalioja tinkle
|
|
ssub_invalidipr=yra neteisingas diapazono IP adresas
|
|
ssub_nosubnet=Bendrame tinkle „$1“ nėra jokio potinklio.
|
|
ssub_invalidfopeer=nėra tinkamas perpardavimo partneris
|
|
|
|
plib_deflt=Numatytasis nuomos laikas
|
|
plib_bfname=Įkėlimo failo vardas
|
|
plib_maxlt=Maksimalus nuomos laikas
|
|
plib_bfserv=Įkelkite failų serverį
|
|
plib_thisserv=Šis serveris
|
|
plib_servname=Serverio pavadinimas
|
|
plib_llbc=Nuomos trukmė BOOTP klientams
|
|
plib_forever=Amžinai
|
|
plib_lebc=Nuomos pabaiga BOOTP klientams
|
|
plib_never=Niekada
|
|
plib_invalidlt=negalioja nuomos laikas
|
|
plib_invalidsn=netinkamas serverio vardas
|
|
plib_invaliddom=„ $1 “ nėra galiojantis domeno vardas
|
|
plib_leformat=Nuomos pabaigos data turi būti tokio formato: MMMM/mm/DD VV: MM: SS
|
|
plib_copt=Kliento parinktys
|
|
plib_chname=Kliento pagrindinis vardas
|
|
plib_defrouters=Numatytieji maršrutizatoriai
|
|
plib_snmask=Potinklio kaukė
|
|
plib_babbr=Transliacijos adresas
|
|
plib_domname=Domeno vardas
|
|
plib_dnsserv=DNS serveriai
|
|
plib_timeserv=Laiko serveriai
|
|
plib_logserv=Prisijungti serveriai
|
|
plib_swapserv=Keisti serverį
|
|
plib_rdpath=Šaknies disko kelias
|
|
plib_nisdom=NIS domenas
|
|
plib_nisserv=NIS serveriai
|
|
plib_fontserv=Šriftų serveriai
|
|
plib_xdmserv=XDM serveriai
|
|
plib_statrouters=Statiniai maršrutai
|
|
plib_ntpserv=NTP serveriai
|
|
plib_nbns=„NetBIOS“ vardų serveriai
|
|
plib_nbscope=„NetBIOS“ taikymo sritis
|
|
plib_nbntype=„NetBIOS“ mazgo tipas
|
|
plib_toffset=Laiko skirtumas
|
|
plib_serverid=DHCP serverio identifikatorius
|
|
plib_ddnsdom=Dinaminis DNS domeno vardas
|
|
plib_ddnsrevdom=Dinaminis DNS atvirkštinis domenas
|
|
plib_ddnsup=Įgalinta dinaminė DNS?
|
|
plib_ddnshost=Dinaminis DNS pagrindinio kompiuterio vardas
|
|
plib_ddnshost_def=Iš kliento
|
|
plib_ddnsupstyle=Dinaminis DNS atnaujinimo stilius
|
|
plib_adhoc=Ad-hoc
|
|
plib_interim=Tarpinis
|
|
plib_none=Nė vienas
|
|
plib_unclients=Leisti nežinomiems klientams?
|
|
plib_allow=Leisti
|
|
plib_deny=Neigti
|
|
plib_ignore=Ignoruoti
|
|
plib_eexpr=Šiame DHCP konfigūracijos skyriuje yra išraiškos direktyva $1, kurios Webmin negali saugiai redaguoti.
|
|
plib_auth_subnet=Serveris yra autoritetingas šiam potinkliui?
|
|
plib_auth_shared-network=Serveris yra autoritetingas šiam bendrinamam tinklui?
|
|
plib_auth_global=Serveris yra autoritetingas visiems potinkliams?
|
|
|
|
eopt_header=Kliento parinktys
|
|
eopt_subtitle=$1 potinkliui
|
|
eopt_returnsub=potinklis
|
|
eopt_returnshsub=bendras tinklas
|
|
eopt_snettitle=Bendram tinklui $1
|
|
eopt_hosttitle=Priimančiajam $1
|
|
eopt_returnhost=šeimininkas
|
|
eopt_returngroup=priimančioji grupė
|
|
eopt_grouptitle=Skirta $1 narių grupei
|
|
eopt_alltitle=Visiems tinklams, pagrindiniams kompiuteriams ir grupėms
|
|
eopt_returnindex=tinklo ir pagrindinio kompiuterio sąrašas
|
|
eopt_tabhdr=Kliento parinktys
|
|
eopt_chost=Kliento pagrindinis vardas
|
|
eopt_defrouters=Numatytieji maršrutizatoriai
|
|
eopt_smask=Potinklio kaukė
|
|
eopt_baddr=Transliacijos adresas
|
|
eopt_domname=Domeno vardas
|
|
eopt_dnsserv=DNS serveriai
|
|
eopt_domsearch=DNS domenai, kurių reikia ieškoti
|
|
eopt_timeserv=Laiko serveriai
|
|
eopt_logserv=Prisijungti serveriai
|
|
eopt_swapserv=Keisti serverį
|
|
eopt_rdpath=Šaknies disko kelias
|
|
eopt_nisdom=NIS domenas
|
|
eopt_nisserv=NIS serveriai
|
|
eopt_fontserv=Šriftų serveriai
|
|
eopt_xdmserv=XDM serveriai
|
|
eopt_statrouters=Statiniai maršrutai
|
|
eopt_ntpserv=NTP serveriai
|
|
eopt_nbns=„NetBIOS“ vardų serveriai
|
|
eopt_nbs=„NetBIOS“ taikymo sritis
|
|
eopt_nbntype=„NetBIOS“ mazgo tipas
|
|
eopt_toffset=Laiko skirtumas
|
|
eopt_custom=Pasirinktinis variantas
|
|
eopt_cnum=Skaičius
|
|
eopt_cname=vardas
|
|
eopt_cval=Vertė
|
|
eopt_def=Pasirinkimo apibrėžimas
|
|
eopt_dname=Parinkties pavadinimas
|
|
eopt_dnum=Skaičius
|
|
eopt_dtype=Tipas
|
|
eopt_slpa=SLP katalogų agento IP
|
|
eopt_slpaips=Tik šie IP?
|
|
eopt_slps=SLP paslaugų apimtis
|
|
eopt_slpsonly=Tik ši sritis?
|
|
|
|
log_apply=Taikomi pakeitimai
|
|
log_start=Paleistas DHCP serveris
|
|
log_stop=Sustabdytas DHCP serveris
|
|
log_create_subnet=Sukurtas potinklis $1
|
|
log_delete_subnet=Ištrintas potinklis $1
|
|
log_modify_subnet=Modifikuotas potinklis $1
|
|
log_options_subnet=Modifikuotos potinklio $1 parinktys
|
|
log_create_shared=Sukurtas bendras tinklas $1
|
|
log_delete_shared=Ištrintas bendras tinklas $1
|
|
log_modify_shared=Modifikuotas bendras tinklas $1
|
|
log_options_shared=Modifikuotos bendrojo tinklo $1 parinktys
|
|
log_create_host=Sukurtas pagrindinis kompiuteris $1
|
|
log_delete_host=Ištrintas pagrindinis kompiuteris $1
|
|
log_modify_host=Modifikuotas pagrindinis kompiuteris $1
|
|
log_options_host=Modifikuotos pagrindinio kompiuterio $1 parinktys
|
|
log_create_group=Sukurta $1 prieglobos grupė
|
|
log_delete_group=Ištrinta $1 prieglobos grupė
|
|
log_modify_group=Pakeista $1 prieglobos grupė
|
|
log_options_group=Modifikuotos $1 prieglobos grupės parinktys
|
|
log_delete_lease=Panaikinta $1 nuoma
|
|
log_delete_subnets=Ištrinti $1 potinkliai ir bendri tinklai
|
|
log_delete_hosts=Ištrinta $1 prieglobos ir priimančiosios grupės
|
|
|
|
keys_edit=Redaguoti TSIG raktą
|
|
keys_create=Sukurti TSIG raktai
|
|
keys_title=DNS raktai
|
|
keys_id=Rakto ID
|
|
keys_alg=Algoritmas
|
|
keys_secret=Slapta eilutė
|
|
keys_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti DNS raktų
|
|
keys_err=Nepavyko išsaugoti DNS raktų
|
|
keys_ekey=„$1“ nėra galiojantis rakto ID
|
|
keys_esecret=Trūksta arba netinkama „64 pagrindinio kodo paslaptis“
|
|
|
|
pool_edit=Redaguoti adresų fondą
|
|
pool_create=Sukurtas adresų fondas
|
|
pool_header=Adresų fondo parinktys
|
|
pool_allow=Klientai leisti
|
|
pool_deny=Klientai paneigti
|
|
pool_return=potinklis
|
|
|
|
cdel_header=Įspėjimas
|
|
cdel_shared1=bendras tinklas
|
|
cdel_shared2=bendras tinklas
|
|
cdel_subnet1=potinklis
|
|
cdel_subnet2=potinklis
|
|
cdel_subnet=potinklis
|
|
cdel_subnets=potinkliai
|
|
cdel_group1=grupė
|
|
cdel_group2=grupė
|
|
cdel_group=grupė
|
|
cdel_groups=grupes
|
|
cdel_host=šeimininkas
|
|
cdel_hosts=šeimininkai
|
|
cdel_txt=Ištrynus $1 „$2“, bus ištrintas ir jo turinys:
|
|
cdel_confirm=Ar tikrai norite ištrinti šį $1 ?
|
|
cdel_eunknown=Nežinoma klaida
|
|
cdel_return=pagrindinio kompiuterio ir tinklo sąrašas
|
|
|
|
eacl_aviol=Prieigos kontrolės pažeidimas
|
|
eacl_np=Neturite leidimų
|
|
eacl_pdh=ištrinti pagrindinį kompiuterį
|
|
eacl_pih=pridėti naujų šeimininkų
|
|
eacl_puh=redaguoti pagrindinį kompiuterį
|
|
eacl_psh=pasirinkti pagrindinį kompiuterį
|
|
eacl_pdg=ištrinti grupę
|
|
eacl_pig=pridėti naujų grupių
|
|
eacl_pug=redaguoti grupę
|
|
eacl_psg=pasirinkti grupę
|
|
eacl_pds=ištrinti potinklį
|
|
eacl_pis=pridėti naujų potinklių
|
|
eacl_pus=redaguoti potinklį
|
|
eacl_pss=pasirinkite potinklį
|
|
eacl_pdn=ištrinti bendrai naudojamą tinklą
|
|
eacl_pin=pridėti naujų bendrų tinklų
|
|
eacl_pun=redaguoti bendrą tinklą
|
|
eacl_psn=pasirinkite bendrą tinklą
|
|
eacl_uniq=susikurti dublikatus
|
|
eacl_uniqh=sukurkite pagrindinius kompiuterių adresų kopijas
|
|
eacl_uniqi=sukurkite pagrindinius kompiuterius su pasikartojančiais IP adresais
|
|
eacl_pdl=išbraukti nuomos sutartis
|
|
eacl_psl=peržiūrėti nuomą
|
|
eacl_pglob=redaguoti visuotines parinktis
|
|
eacl_papply=iš naujo paleiskite šią paslaugą
|
|
|
|
acl_apply=Ar galima pritaikyti pakeitimus?
|
|
acl_r_leases=Ar galite peržiūrėti nuomos sutartis?
|
|
acl_w_leases=Ar galima nuomos sutartis pašalinti?
|
|
acl_zones=Ar galite redaguoti dinamines DNS zonas?
|
|
acl_global=Ar galite redaguoti visuotines parinktis?
|
|
acl_uniq_hst=„Uniq“ pagrindiniai vardai?
|
|
acl_uniq_sub=„Uniq“ potinklio IP adresai?
|
|
acl_uniq_sha=„Uniq“ bendro tinklo pavadinimai?
|
|
acl_seclevel=Naudokite saugos lygį:
|
|
acl_hide=Slėpti neprieinamus objektus?
|
|
acl_ahst=Prieigos šeimininkai:
|
|
acl_agrp=Prieigos grupės:
|
|
acl_asub=Prieigos potinkliai:
|
|
acl_asha=Prieiga prie bendrų tinklų:
|
|
acl_per_hst_acls=Įgalinti vieno prieglobos ACL?
|
|
acl_per_grp_acls=Įgalinti grupės ACL?
|
|
acl_per_sub_acls=Įgalinti vieno potinklio ACL?
|
|
acl_per_sha_acls=Įgalinti bendro naudojimo tinklo ACL?
|
|
acl_per_obj_acls=Objekto ACL. ..
|
|
acl_na=neleidžiama
|
|
acl_r1=Tik skaitymui
|
|
acl_rw=skaityk rašyk
|
|
acl_c=sukurti
|
|
acl_r=skaityti
|
|
acl_w=rašyti
|
|
acl_err=Išsaugant ACL sąrašą įvyko klaida
|
|
acl_ernow=Jei norite įjungti rašymo prieigą prie kai kurių objektų tipų visuotiniuose ACL, taip pat turite įjungti šio objekto tipo skaitymo prieigą.
|
|
acl_normal=normalus
|
|
acl_paranoic=paranoja
|
|
|
|
iface_title=Tinklo sąsaja
|
|
iface_desc=DHCP serveris gali priskirti IP adresus tik tinklams, prijungtiems prie vienos iš toliau nurodytų sąsajų. Turi būti įtraukta visų apibrėžtų potinklių tinklo sąsaja. Jei nė vienas nepasirinktas, DHCP serveris bandys jį rasti automatiškai.
|
|
iface_listen=Klausykite sąsajose
|
|
|
|
lookup_ehost=Nėra pagrindinio kompiuterio, kurio vardas, IP arba MAC adresas $1 yra
|
|
lookup_ehostname=Neįvestas pagrindinis kompiuterio vardas, IP adresas arba MAC adresas
|
|
lookup_egroup=Nėra grupės su vardu ar domeno pavadinimu $1
|
|
lookup_egroupname=Neįvestas nei grupės, nei domeno vardas
|
|
lookup_esubnet=Nėra potinklio, kuriame būtų nurodytas adresas arba adresas/netmaskas $1
|
|
lookup_esubnetname=Neįvestas potinklio adresas ar adresas/tinklo maskavimas
|
|
lookup_eshared=Nėra bendro tinklo, kurio vardas $1, tinklo
|
|
lookup_esharedname=Neįvestas bendras tinklo pavadinimas
|
|
|
|
zone_key=DNS zonos
|
|
index_addzone=Pridėkite naują DNS zoną.
|
|
index_zone=Zona
|
|
index_nozones=Dar nėra apibrėžtos DNS zonos.
|
|
zone_crheader=Sukurti zoną
|
|
zone_eheader=Redaguoti zoną
|
|
zone_tabhdr=Informacija apie zoną
|
|
zone_desc=Zonos aprašymas (neprivaloma)
|
|
zone_name=Zonos pavadinimas
|
|
zone_primary=Pirminės NS IP
|
|
zone_return=Pagrindinis meniu
|
|
zone_faildel=Nepavyko ištrinti zonos
|
|
zone_failsave=Nepavyko išsaugoti zonos
|
|
zone_tsigkey=TSIG raktas
|
|
zone_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti DNS zonų
|
|
|
|
plib_clientupdates=Ar klientai gali atnaujinti savo įrašus?
|
|
|
|
text_title=dhcpd.conf
|
|
text_editor=Teksto redaktorius
|
|
text_return=Pagrindinis meniu
|
|
text_undo=anuliuoti
|
|
text_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti konfigūracijos failo
|
|
|
|
index_buttetext=Rankiniu būdu redaguoti konfigūraciją
|
|
index_text=Redaguoti konfigūracijos failą rankiniu būdu
|
|
|
|
stop_err=Nepavyko sustabdyti DHCP serverio
|
|
stop_ekill=Nebėga!
|
|
|
|
sdelete_err=Nepavyko ištrinti potinklių ir bendrų tinklų
|
|
sdelete_enone=Nepasirinkta
|
|
sdelete_title=Ištrinkite potinklius ir bendrus tinklus
|
|
sdelete_rusure1=Ar tikrai norite ištrinti $1 pasirinktus potinklius ir $2 bendrinamus tinklus? Taip pat bus prarasti visi kiti potinkliai ar kiti tinklų objektai.
|
|
sdelete_rusure2=Ar tikrai norite ištrinti $1 pasirinktus potinklius? Taip pat bus prarasti visi kiti potinklio objektai.
|
|
sdelete_rusure3=Ar tikrai norite ištrinti $2 pasirinktus bendrinamus tinklus? Taip pat bus prarasti visi potinkliai ar kiti tinklų objektai.
|
|
sdelete_ok=Ištrinti dabar
|
|
|
|
hdelete_err=Nepavyko ištrinti prieglobos ir grupių
|
|
hdelete_enone=Nepasirinkta
|
|
hdelete_title=Ištrinkite prieglobas ir grupes
|
|
hdelete_rusure1=Ar tikrai norite ištrinti $1 pasirinktas prieglobos ir $2 grupes? Taip pat bus prarasti visi kiti grupės nariai.
|
|
hdelete_rusure2=Ar tikrai norite ištrinti $1 pasirinktus prieglobos failus?
|
|
hdelete_rusure3=Ar tikrai norite ištrinti $2 pasirinktas grupes? Visi grupės šeimininkai taip pat bus prarasti.
|
|
hdelete_ok=Ištrinti dabar
|