mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-07 16:02:14 +00:00
214 lines
9.2 KiB
Plaintext
214 lines
9.2 KiB
Plaintext
index_title=Schedched Cron Jobs
|
||
index_user=Utilizator
|
||
index_active=Activ?
|
||
index_command=Comanda
|
||
index_when=Alerga uneori
|
||
index_comment=Descriere
|
||
index_none=Nu există meserii cron în acest sistem.
|
||
index_none2=Nu există meserii cron la care aveți acces.
|
||
index_none3=Încă nu aveți locuri de muncă cron.
|
||
index_create=Creați un nou job cron programat.
|
||
index_ecreate=Creați o nouă variabilă de mediu.
|
||
index_allow=Controlează accesul utilizatorului la lucrările cron.
|
||
index_manual=Editează manual lucrările cron.
|
||
index_return=lista cron
|
||
index_env=Variabilă de mediu
|
||
index_move=Mișcare
|
||
index_next=Următoarea alergare
|
||
index_nunknown=Necunoscut
|
||
index_run=Alergare?
|
||
index_ecmd=Comanda $1 pentru gestionarea configurațiilor Cron ale utilizatorului nu a fost găsită. Poate Cron nu este instalat pe acest sistem?
|
||
index_esingle=Fișierul $1 care afișează lucrări Cron nu există. Poate Cron nu este instalat pe acest sistem?
|
||
index_ecrondir=Directorul de locuri de muncă Cron $1 nu există. Poate că configurația modulului este incorectă sau Cron nu este instalat?
|
||
index_ecrondir_create=Încercați să creați un director de locuri de muncă $1 ?
|
||
index_delete=Ștergeți lucrări selectate
|
||
index_disable=Dezactivați lucrările selectate
|
||
index_enable=Activați lucrări selectate
|
||
index_esearch=Niciun job nu se potrivește căutării dvs. pentru $1
|
||
index_toomany2=Există prea multe locuri de muncă de arătat. Utilizați formularul de căutare de mai sus pentru a limita lista.
|
||
index_search=Găsiți joburile potrivite pentru Cron
|
||
index_ok=Căutare
|
||
index_searchres=Joburi Cron potrivite cu $1 ..
|
||
index_reset=Resetează căutarea.
|
||
index_econfigcheck=Joburile Cron nu pot fi gestionate pe sistemul dvs., deoarece configurația modulului nu este valabilă : $1
|
||
index_stop=Oprește pe Cron Daemon
|
||
index_stopdesc=Închideți procesul de server de fundal <tt>crond</tt> care rulează joburi cron programate. Acest lucru va împiedica executarea comenzilor la orele specificate.
|
||
index_start=Porniți Cron Daemon
|
||
index_startdesc=Porniți procesul de server de fundal <tt>crond</tt> care rulează joburi cron programate. <font color=red><b>Acest lucru este necesar pentru ca comenzile să se execute la orele specificate.</font></font>
|
||
index_boot=Porniți Cron Daemon Boot?
|
||
index_bootdesc=Modificați această setare pentru a activa sau dezactiva pornirea demonului de joburi cron programat la momentul pornirii sistemului.
|
||
|
||
edit_title=Editați Job Cron
|
||
create_title=Creați job Cron
|
||
edit_ecannot=Nu aveți voie să editați joburi cron pentru acest utilizator
|
||
edit_details=Detalii despre job
|
||
edit_user=Executați jobul cron ca
|
||
edit_active=Activ?
|
||
edit_next=Durata de execuție următoare
|
||
edit_commands=comenzi
|
||
edit_command=Comanda
|
||
edit_comment=Descriere
|
||
edit_input=Intrare la comandă
|
||
edit_when=Când să executați
|
||
edit_range=Interval de date de executat
|
||
edit_mins=Minute
|
||
edit_hours=ore
|
||
edit_days=zi
|
||
edit_months=Luni
|
||
edit_weekdays=Zilele saptamanii
|
||
edit_all=Toate
|
||
edit_selected=Selectat ..
|
||
edit_run=Fugi acum
|
||
edit_saverun=Salvați și executați acum
|
||
edit_clone=Clone Job
|
||
edit_return=cron job
|
||
edit_ctrl=Notă: Faceți clic Ctrl (sau faceți clic pe comanda Mac) pentru a selecta și deselecta minute, ore, zile și luni.
|
||
edit_special1=Program simplu ..
|
||
edit_special0=Orele și datele selectate mai jos ..
|
||
edit_special_hourly=ore
|
||
edit_special_daily=Zilnic (la miezul nopții)
|
||
edit_special_weekly=Săptămânal (duminică)
|
||
edit_special_monthly=Lunar (pe 1)
|
||
edit_special_yearly=Anual (la 1 ianuarie)
|
||
edit_special_reboot=Când sistemul pornește
|
||
lcedit_special_hourly=pe oră
|
||
lcedit_special_daily=zilnic (la miezul nopții)
|
||
lcedit_special_weekly=săptămânal (duminică)
|
||
lcedit_special_monthly=lunar (pe 1)
|
||
lcedit_special_yearly=anual (la 1 ianuarie)
|
||
lcedit_special_reboot=când sistemul pornește
|
||
|
||
save_err=Nu a reușit să salvați jobul cron
|
||
save_ecmd=Nu ați introdus o comandă de executat
|
||
save_euser=Trebuie să selectați un utilizator
|
||
save_euser2=Utilizatorul „$1” nu există
|
||
save_eallow=Utilizatorul „$1” nu are acces la cron
|
||
save_ecannot=Nu aveți voie să creați sau să modificați joburi cron pentru „$1”
|
||
save_enone=Nu ați ales nicio $1 pe care să o executați
|
||
save_ecannot2=Nu aveți voie să creați joburi cron
|
||
save_eidx=Jobul Cron a fost salvat cu succes, dar nu poate fi executat deoarece nu a fost găsit!
|
||
|
||
allow_title=Control acces Cron
|
||
allow_desc=Acest formular vă permite să controlați ce utilizatori pot crea și rula locuri de muncă cron.
|
||
allow_ecannot=Nu puteți controla accesul utilizatorului la cron
|
||
allow_all1=Refuză toți utilizatorii
|
||
allow_all2=Refuză toți utilizatorii, cu excepția root
|
||
allow_all3=Permiteți tuturor utilizatorilor
|
||
allow_allow=Permiteți doar utilizatorii enumerați
|
||
allow_deny=Refuză doar utilizatorii enumerați
|
||
|
||
env_title1=Editează variabilă de mediu
|
||
env_title2=Creați variabilă de mediu
|
||
env_name=Denumirea variabilă
|
||
env_value=Valoare
|
||
env_user=Pentru utilizator
|
||
env_active=Activ?
|
||
env_details=Detalii despre variabila de mediu
|
||
env_err=Eroare la salvarea variabilei de mediu
|
||
env_ename=Numele variabilei lipsă sau nevalide
|
||
env_order=Notă - Această setare a variabilei de mediu se va aplica numai pentru lucrările Cron după aceasta în lista de joburi din pagina principală a modulului.
|
||
env_where=Adăugați variabilă de mediu
|
||
env_where2=Mutați variabila de mediu
|
||
env_top=Înainte de toate joburile Cron pentru utilizator
|
||
env_bot=După toate joburile Cron
|
||
env_leave=Pozitie curenta
|
||
|
||
exec_title=Execută Cron Job
|
||
exec_ecannot=Nu aveți voie să executați joburi cron pentru acest utilizator
|
||
exec_cmd=Ieșire din comanda $1 ..
|
||
exec_cmdbg=Se execută comanda $1 ca proces de fundal.
|
||
exec_none=Nici o ieșire generată
|
||
|
||
acl_users=Poate edita joburile cron pentru
|
||
acl_all=Toți utilizatorii
|
||
acl_this=Utilizator curent webmin
|
||
acl_only=Numai utilizatorii
|
||
acl_except=Toate cu excepția utilizatorilor
|
||
acl_control=Poate controla accesul utilizatorului la Cron?
|
||
acl_command=Poate vizualiza și edita comenzile Cron?
|
||
acl_uid=Utilizatori cu UID în interval
|
||
acl_gid=Utilizatori cu grupul principal
|
||
acl_create=Poate crea locuri de muncă Cron?
|
||
acl_delete=Poți șterge joburile Cron?
|
||
acl_move=Poți muta locuri de muncă Cron?
|
||
acl_kill=Poate înceta lucrările Cron?
|
||
acl_hourly=Limitați lucrările la cel mult o oră?
|
||
acl_hourlydef=Așa cum este setat în Modul Config
|
||
acl_stop=Se poate opri și porni demonul Cron?
|
||
|
||
log_modify=Lucrare Cron modificată pentru $1
|
||
log_modify_l=Job modificat Cron „$2” pentru $1
|
||
log_create=Creare job Cron pentru $1
|
||
log_create_l=S-a creat jobul Cron „$2” pentru $1
|
||
log_delete=S-a șters jobul Cron pentru $1
|
||
log_exec=Lucrare Cron executată ca $1
|
||
log_exec_l=Executați jobul Cron „$2” ca $1
|
||
log_kill=S-a încheiat lucrarea Cron pentru $1
|
||
log_kill_l=S-a încheiat lucrarea Cron „$2” pentru $1
|
||
log_allow=Schimbarea accesului utilizatorului la Cron
|
||
log_env_create=Variabilă de mediu creată pentru $1
|
||
log_env_modify=Variabilă de mediu modificată pentru $1
|
||
log_env_delete=Variabilă de mediu ștersă pentru $1
|
||
log_move=Locație Cron mutată pentru $1
|
||
log_crons_delete=Lucrări șterse de $1 Cron
|
||
log_crons_disable=Lucrări dezactivate $1 Cron
|
||
log_crons_enable=Activări $1 Cron joburi
|
||
log_stop=Demonul cron oprit
|
||
log_start=A pornit demonul cron
|
||
log_bootup=Daemonul cron activat la pornire
|
||
log_bootdown=Daemonul cron dezactivat la pornire
|
||
|
||
ecopy=În noua configurație Cron a fost detectată o eroare: $1 $2
|
||
|
||
when_min=in fiecare minut
|
||
when_hour=în fiecare oră la $1 ultima oră
|
||
when_day=în fiecare zi la $2:$1
|
||
when_month=în ziua $3 în fiecare lună la $2:$1
|
||
when_weekday=la fiecare $3 la $2:$1
|
||
when_cron=la cron time $1
|
||
when_interval=la fiecare $1 secunde
|
||
when_boot=la ora de pornire
|
||
|
||
ucwhen_min=In fiecare minut
|
||
ucwhen_hour=În fiecare oră la $1 trecut ora
|
||
ucwhen_day=În fiecare zi la $2:$1
|
||
ucwhen_month=În ziua $3 în fiecare lună la $2:$1
|
||
ucwhen_weekday=La fiecare $3 la $2:$1
|
||
ucwhen_cron=La cron cronologie $1
|
||
ucwhen_interval=La fiecare $1 secunde
|
||
ucwhen_boot=La ora de pornire
|
||
|
||
move_err=Nu a reușit să mute jobul Cron
|
||
move_etype=Acest job nu poate fi mutat
|
||
|
||
kill_err=Nu a reușit să încheie lucrarea Cron
|
||
kill_ecannot=Nu aveți voie să încetați această lucrare
|
||
kill_egone=Nu mai alerga
|
||
kill_ekill=Uciderea a eșuat : $1
|
||
kill_title=Încetează jobul Cron
|
||
kill_rusure=Sigur doriți să încheiați procesul $1 cu PID $2 ?
|
||
kill_rusure2=Sigur doriți să încheiați procesul $1 cu PID $2 și toate subprocesele sale?
|
||
kill_ok=Da, încheie-l
|
||
|
||
range_all=Executați la orice dată
|
||
range_start=Rulați numai de la $1
|
||
range_end=la $1
|
||
range_estart=Data de început lipsă sau nevalidă în intervalul de rulat
|
||
range_eend=Data de încheiere care lipsește sau este nevalidă în intervalul de rulat
|
||
|
||
delete_err=Nu a reușit ștergerea lucrărilor Cron
|
||
delete_enone=Nimic selectat
|
||
|
||
manual_title=Editează manual Joburi Cron
|
||
manual_edit=Fișier Cron pentru a edita:
|
||
manual_ok=Editați | ×
|
||
manual_editing=Utilizați caseta de text de mai jos pentru a edita lucrările Cron în $1. Aveți grijă, deoarece Webmin nu va face nicio validare!
|
||
manual_efile=Fișierul selectat nu este valid!
|
||
manual_ecannot=Nu aveți voie să editați manual joburile cron
|
||
|
||
stop_err=Demonul nu a putut fi oprit
|
||
start_err=Nu s-a pornit demonul
|
||
stop_ecannot=Nu aveți voie să opriți demonul
|
||
start_ecannot=Nu aveți voie să porniți demonul
|
||
bootup_ecannot=Nu aveți voie să activați demonul la pornire
|