Files
webmin/cluster-software/lang/zh_TW.auto
2020-12-27 21:15:36 +03:00

178 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
index_title=群集軟件包
index_hosts=託管服務器
index_nohosts=尚未註冊Webmin服務器進行軟件管理。
index_add=添加服務器
index_gadd=在組中添加服務器
index_installed=已安裝的套件
index_search=搜索包:
index_install=安裝新軟件包
index_installmsg=選擇要從中安裝新軟件包的位置。
index_local=從本地文件
index_uploaded=來自上傳的文件
index_ftp=從ftp或http URL
index_installok=安裝
index_return=服務器列表
index_refresh=刷新包裹清單
index_down=每台服務器應重新下載軟件包
index_count=$1個軟件包
this_server=這個服務器
index_compare=比較服務器
index_thost=主機名
index_tdesc=描述
index_tcount=配套
index_ttype=操作系統類型
install_err=無法安裝軟件包
install_elocal=沒有提供本地文件
install_elocal2=“$1”不存在
install_eupload=您的瀏覽器不支持文件上傳
install_eurl=難以理解的URL“$1”
install_edir=不是有效的 $1目錄
install_ezip=不是有效的壓縮或gzip壓縮的 $1文件
install_efile=不是有效的 $1文件
install_title=安裝套件
install_header=安裝套件
install_packs=要安裝的軟件包
install_servers=要安裝的服務器
install_ok=安裝
install_erus=該服務器使用與主服務器不同的更新系統($1與 $2
install_eupdate=安裝指定的更新時發生錯誤
install_ealready=版本 $1已安裝
add_title=添加服務器
add_msg=正在添加 $1 ..
add_gmsg=將服務器添加到組 $1 ..
add_err=添加服務器失敗
add_gerr=添加群組失敗
add_echeck=服務器 $1沒有軟件包模塊
add_esystem=服務器 $1使用的機器與該計算機的軟件包系統不同
add_ok=已向 $1添加了 $2軟件包。
search_title=套餐搜索
search_nomatch=沒有與 $1相符的軟件包
search_none=沒有
search_desc=描述
search_class=類
search_pack=包
search_match=符合 $1的軟件包
search_return=搜索結果
search_delete=從以下位置卸載選定的軟件包:
search_selall=全選
search_invert=反轉選擇
host_title=受管服務器
host_header=軟件管理的服務器詳細信息
host_name=主機名
host_type=服務器類型
host_delete=從託管列表中刪除
host_refresh=刷新包裹
host_installed=已安裝的套件
host_open=全部打開。
host_close=關閉所有。
host_all=所有套餐
host_count=已安裝套件
host_os=Webmin的操作系統
host_return=服務器詳細信息
host_system=包裝系統
edit_title=編輯包
edit_details=來自 $1的軟件包詳細信息
edit_desc=描述
edit_pack=包
edit_class=類
edit_none=沒有
edit_ver=版
edit_vend=供應商
edit_arch=建築
edit_inst=已安裝
edit_list=列出以下文件:
edit_uninst=從以下位置卸載:
edit_return=包裝詳情
edit_hosts=安裝在主機上
edit_all=<所有主機>
edit_donthave=<沒有主機的主機>
edit_have=<擁有它的主機>
edit_group=$1的成員
list_title=打包文件
list_files=$2上的軟件包 $1的文件
list_path=路徑
list_owner=所有者
list_group=組
list_type=類型
list_size=尺寸
list_status=狀態
list_ok=好
refresh_title=刷新包裝清單
refresh_header=從所有服務器重新請求軟件包列表。
refresh_header4=從 $2的成員重新請求軟件包列表。
refresh_header5=重新請求 $2中的軟件包列表。
refresh_1=刷新 $1添加了 $2刪除了 $3
refresh_2=刷新 $1添加了 $2
refresh_3=刷新的 $1已刪除的 $2
refresh_4=刷新 $1無更改
refresh_done=..完成
refresh_del=已從服務器列表中刪除 $1
refresh_failed=無法刷新 $1 : $2
delete_err=無法刪除軟件包 $1
delete_epack=軟件包 $1不存在
delete_title=刪除包裹
delete_rusure=您確定要從所有服務器刪除軟件包 $1嗎最多將永久刪除 $2個文件$3個字節
delete_rusure2=您確定要從 $4刪除軟件包 $1嗎最多將永久刪除 $2個文件$3個字節
delete_rusurenone=您確定要從所有服務器刪除軟件包 $1嗎
delete_rusure2none=您確定要從 $4刪除軟件包 $1嗎
delete_ok=刪除
delete_error=無法從 $1刪除 $2
delete_success=已從 $1刪除。
delete_done=..完成
delete_header=刪除軟件包 $1 ..
do_title=安裝套件
do_header=在所有主機上安裝 $1 ..
do_header3=在尚未安裝 $1的主機上安裝 ..
do_header4=在組 $2的成員上安裝 $1 ..
do_header5=在 $2上安裝 $1 ..
do_header6=在已安裝 $1的主機上安裝 ..
do_done=..完成
do_failed=無法在 $1上安裝 $2
do_success2=在 $2上安裝了 $1。
do_already=已安裝在 $1上。
do_details=包裝詳情
do_desc=描述
do_class=類
do_pack=包
do_ver=版
do_vend=供應商
do_arch=建築
do_inst=已安裝
do_none=沒有
do_edeleted=安裝文件已刪除-返回模塊索引,然後重試。
compare_title=比較套餐
compare_desc=該表格可用於比較安裝在兩個或更多服務器上的軟件包,並查找可用版本或軟件包之間的任何差異。
compare_hosts=服務器比較
compare_all=所有服務器
compare_sel=選擇 ..
compare_ok=立即比較
compare_pack=包
compare_miss=失踪
compare_err=無法比較套餐
compare_etwo=至少必須選擇兩個服務器
compare_showall=套餐展示
compare_showall1=所有
compare_showall0=只有不匹配
compare_got=好
deletes_err=無法刪除軟件包
deletes_enone=未選擇包
deletes_title=刪除包裹
deletes_desc=卸載軟件包 $1 ..
deletes_failed1=無法卸載 $1 : $2
deletes_success1=已成功卸載 $1
deletes_failed2=卸載失敗: $1
deletes_success2=..卸載完成。
deletes_rusure=您確定要從所選主機上卸載軟件包 $1嗎
deletes_ok=全部刪除