mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 15:32:20 +00:00
Note: Large diff for most files is due to sorting lines as in template languge file (English)
141 lines
7.5 KiB
Plaintext
141 lines
7.5 KiB
Plaintext
index_title=CD Brander
|
|
index_profiles=Brand Profielen
|
|
index_name=Profiel naam
|
|
index_type=Brand type
|
|
index_files=File(s) om te schrijven
|
|
index_add=Voeg een nieuw profile toe van het type :
|
|
index_type1=Single ISO image
|
|
index_type2=Files en directory's
|
|
index_type3=Audio track's
|
|
index_type4=Kopieer CD
|
|
index_none=Er zijn nog geen brand profielen gedefinieerd
|
|
index_noaccess=U heeft tot geen enkel brand profiel toegang.
|
|
index_global=Globale Opties
|
|
index_ecdrecord=De CD schrijf opdracht $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of uw <a href='$2'>module configuratie</a> is niet in orde.
|
|
index_return=profielen lijst
|
|
index_delete=Verwijder Geselecteerde Profielen
|
|
edit_title=Bewerk brand profile
|
|
create_title=Maak een brand profiel
|
|
edit_emkisofs=De maak-filesysteem-ISO opdracht $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of uw <a href='$2'>module configuratie</a> is niet in orde.
|
|
edit_empg123=De MP3 decoder opdracht $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of uw <a href='$2'>module configuratie</a> is niet in orde.
|
|
edit_ecdrdao=De CD kopieer opdracht $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of uw <a href='$2'>module configuratie</a> is niet in orde.
|
|
edit_header=Brand profile opties
|
|
edit_name=Profiel naam
|
|
edit_iso=ISO image om te schrijven
|
|
edit_isosize=Pak grote van ISO file?
|
|
edit_dirs=Directory's om bij te voegen
|
|
edit_source=Bron file of directory
|
|
edit_dest=Directory op CD
|
|
edit_rock=Genereer RockRidge (Unix) extensies?
|
|
edit_rock2=Ja, met zinnige permissies
|
|
edit_joliet=Genereer Joliet (windows) extensies?
|
|
edit_netatalk=Inclusief NETATALK Macintosh files?
|
|
edit_cap=Inclusief CAP Macintosh files?
|
|
edit_long=Sta lange filenamen toe?
|
|
edit_trans=Genereer TRANS.TBL file?
|
|
edit_volid=CD volume ID
|
|
edit_mp3s=MP3 files en directory's
|
|
edit_burn=Opslaan en Nu Branden
|
|
edit_burn2=Nu Branden
|
|
edit_test=Opslaan en Nu Test-Branden
|
|
edit_test2=Nu Test-Branden
|
|
edit_return=brand profiel
|
|
edit_ask=Vraag om een bevestiging voor het Branden?
|
|
edit_sdev=Bron CD apparaat
|
|
edit_other=Ander apparaat..
|
|
edit_fly=Kopieer mode
|
|
edit_fly1=Direct van CD naar brander
|
|
edit_fly0=Gebruik tijdelijk file
|
|
edit_srcdrv=Bron apparaat driver
|
|
edit_dstdrv=Driver bestemming's apparaat
|
|
edit_ecannot=U bent niet bevoegd om dit brand profiel te bewerken
|
|
save_err=Mislukt om profiel op te slaan
|
|
save_ename=Ontbrekende profiel naam
|
|
save_eiso=Ontbrekende of ongeldige ISO image filenaam
|
|
save_esource=Ontbrekende of ongeldige bron directory $1
|
|
save_edest=Ontbrekende directory op CD voor $1
|
|
save_edirs=Geen bron directory's gekozen
|
|
save_emp3s=Geen MP3 files of directory's gekozen
|
|
save_emp3=MP3 file of directory '$1' bestaat niet
|
|
save_eother=Bron apparaat file bestaat niet
|
|
save_ecannot1=De ISO image zit niet in een toegestane directory
|
|
save_ecannot2=De bron directory $1 zit niet onder een toegestane directory
|
|
save_ecannot3=De MP3 file of directory $1 zit niet onder een toegestane directory
|
|
save_ecannot4=De apparaat file zit niet in een toegestane directory
|
|
burn_title=Brand CD
|
|
burn_rutest1=Weet u zeker dat u een brand-test wilt doen met de ISO image $1 ?
|
|
burn_rusure1=Weet u zeker dat u de ISO image $1 naar CD wilt branden ?
|
|
burn_rutest2=Weet u zeker dat u een brand-test wilt doen met de gekozen directory's ?
|
|
burn_rusure2=Weet u zeker dat u de gekozen directory's naar CD wilt branden ?
|
|
burn_rutest3=Weet u zeker dat u een brand-test wilt doen met de gekozen audio track's ?
|
|
burn_rusure3=Weet u zeker dat u de gekozen audio track's naar CD wilt branden ?
|
|
burn_rusure4=Weet u zeker dat u wilt kopiëren van $1 ?
|
|
burn_ok=Ja, nu branden!
|
|
burn_cancel=Nee, dus verwijder de tijdelijk ISO
|
|
burn_eject=CD uitwerpen na het branden
|
|
burn_blank=Lege CD voor het branden?
|
|
burn_bfast=Snel wissen
|
|
burn_ball=Langzaam wissen
|
|
burn_bg=Begin brandproces in de achtergrond
|
|
burn_edev=U kunt geen CD branden totdat er een CD-Brander is geconfigureerd in de <a href='$1'>Apparaat Opties</a> pagina.
|
|
burn_header=Brand CD met de opdracht $1 ..
|
|
burn_theader=Brandproces testen met de opdracht $1 ..
|
|
burn_header2=Brand CD in de achtergrond met de opdracht $1 ..
|
|
burn_theader2=Brandproces in de achtergrond uitvoeren met de opdracht $1 ..
|
|
burn_mheader=ISO filesysteem maken met de opdracht $1 ..
|
|
burn_mfailed=Mislukt om een ISO filesysteem te maken!
|
|
burn_egone=ISO image is verwijdert - U moet terug gaan naar het <a href='$1'>brand profiel</a> om een nieuwe te maken.
|
|
burn_egone2=Tijdelijke audio track's zijn verwijdert - U moet terug gaan naar het <a href='$1'>brand profiel</a> om een nieuwe te maken.
|
|
burn_700=Waarschuwing! Uw ISO image is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 700 MB op een normale CD. Maar het past wel op een 80 minuten CD.
|
|
burn_650=Waarschuwing! Uw ISO image is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 650 MB op een normale CD. Maar het past wel op een 80 minuten CD.
|
|
burn_size=De gegenereerde ISO image is $1 MB in grote, van een totaal van $2 MB wat is toegestaan op een normale CD.
|
|
burn_nomp3s=Er zijn geen files in de geselecteerde directory's.
|
|
burn_mp3header=MP3 files converteren naar audio track's met de opdracht $1 ..
|
|
burn_mp3failed=Mislukt om de MP3 files te converteren!
|
|
burn_mp3failed2=Waarschuwing - sommige MP3 files konden niet worden geconverteerd, maar de rest is succesvol verlopen.
|
|
burn_mp3format=De file $1 schijnt niet in MP3 formaat te zijn.
|
|
burn_746=Waarschuwing! Uw audio track's is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 746 MB op een normale CD. Maar het past wel op een 80 minuten CD.
|
|
burn_807=Waarschuwing! Uw audio track's is $1 MB in grote, wat groter is dan de toegestane 807 MB op een 80 minuten CD.
|
|
burn_mp3size=De geconverteerde audio track's zijn $1 MB in grote, van het totaal van $2 MB wat is toegestaan op een normale audio CD.
|
|
burn_seconddesc=Stop een blanke Bestemming CD in het apparaat en klik op de knop hieronder.
|
|
burn_second=Brand Bestemming CD
|
|
dev_title=Apparaat Opties
|
|
dev_header=CD brander apparaat opties
|
|
dev_device=Brander apparaat
|
|
dev_none=<Niets geselecteerd>
|
|
dev_speed=Schrijf snelheid
|
|
dev_other=Andere..
|
|
dev_extra=Extra <tt>cd-opneem</tt> opties
|
|
dev_err=Mislukt om apparaat opties op te slaan
|
|
dev_eother=Ontbrekende of ongeldige schrijf snelheid
|
|
dev_ecannot=U bent niet bevoegd om apparaat opties te bewerken
|
|
mkisofs_title=ISO Filesysteem Opties
|
|
mkisofs_header=Globale ISO filesysteem opties
|
|
mkisofs_novers=Inclusief versie nummers in filenamen?
|
|
mkisofs_notrans=Sta karakters toe in filenamen?
|
|
mkisofs_nobak=Backup files overslaan?
|
|
mkisofs_fsyms=Volg symbolische links?
|
|
mkiofs_ecannot=U bent niet bevoegd om ISO filesysteem opties te bewerken
|
|
config_cdrecord=CD brand opdracht
|
|
config_mkisofs=Commando om een filesysteem ISO te maken
|
|
config_mpg123=MP3 decoder opdracht
|
|
config_sox=SOX opdracht voor WAV en OGG te decoderen
|
|
config_cdrdao=CD kopieer opdracht
|
|
config_temp=Tijdelijke file directory
|
|
config_temp_def=Webmin's temp directory
|
|
config_ecdrecord=Ontbrekende of ongeldig CD brand opdracht
|
|
config_emkisofs=Ontbrekende of ongeldige opdracht om een filesysteem ISO te maken
|
|
config_empg123=Ontbrekende of ongeldig MP3 decoder opdracht
|
|
config_esox=Ontbrekende of ongeldig SOX opdracht
|
|
config_ecdrdao=Ontbrekende of ongeldig CD kopieer opdracht
|
|
config_etemp=Ontbrekende of ongeldige tijdelijke file directory
|
|
acl_create=Mag een nieuw brand profiel aanmaken?
|
|
acl_edit=Mag een bestaande brand profielen bewerken?
|
|
acl_global=Mag globale settings bewerken?
|
|
acl_profiles=Mag gebruik maken van profielen
|
|
acl_all=Alles
|
|
acl_sel=Hieronder geselecteerd ..
|
|
acl_dirs=Directory's toestaan voor source files
|
|
delete_err=Mislukt om brandprofiel te verwijderen
|
|
delete_enone=Niets geselecteerd
|