mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 15:32:20 +00:00
1146 lines
50 KiB
Plaintext
1146 lines
50 KiB
Plaintext
index_title=Apache tīmekļa serveris
|
|
index_eroot=Apache saknes direktorija $1 neeksistē. Ja jums ir instalēta Apache, pielāgojiet <a href='$2'>moduļa konfigurāciju</a>, lai izmantotu pareizos ceļus.
|
|
index_eserver=Apache servera izpildāmā $1 neeksistē. Ja jums ir instalēta Apache, pielāgojiet <a href='$2'>moduļa konfigurāciju</a>, lai izmantotu pareizo ceļu.
|
|
index_apache=Apache tīmekļa serveris
|
|
index_econf=Apache konfigurācijas fails $1 neeksistē. Ja jums ir instalēta Apache, pielāgojiet <a href='$2'>moduļa konfigurāciju</a>, lai izmantotu pareizo ceļu.
|
|
index_eports=Jūsu Apache konfigurācijā ir vairāk nekā 1 $1 direktīva. Pašreizējā Webmin versija nevar pareizi rīkoties ar šo iestatīšanu.
|
|
index_tabglobal=Globālā konfigurācija
|
|
index_tablist=Esošie virtuālie saimnieki
|
|
index_tabcreate=Izveidojiet virtuālo resursdatoru
|
|
index_descglobal=Iespējas, kurām piekļūst, noklikšķinot uz šīm ikonām, attiecas uz visu Apache serveri, ieskaitot visus virtuālos resursdatorus.
|
|
index_desclist=Zemāk esošajā sarakstā ir parādīti visi pašlaik definētie Apache virtuālie resursdatori, kuriem jums ir pieeja. Ieraksts <b>Noklusētais serveris</b> definē iestatījumus, kas attiecas uz visiem pārējiem virtuālajiem resursdatoriem, ja vien tie netiek ignorēti.
|
|
index_desccreate=Šo veidlapu var izmantot, lai pievienotu jaunu Apache virtuālo resursdatoru, kas kalpo saturam no noteikta direktorija, atbildot uz pieprasījumiem pēc noteiktas IP adreses vai resursdatora nosaukuma.
|
|
index_defserv=Noklusējuma serveris
|
|
index_defdesc1=Definē noklusējuma iestatījumus visiem citiem virtuālajiem serveriem un apstrādā visus neapstrādātos pieprasījumus.
|
|
index_any=Jebkurš
|
|
index_newaddr=Rīkojieties ar adreses savienojumiem
|
|
index_any1=Tie, kurus neapstrādā cits serveris
|
|
index_any2=Jebkura adrese
|
|
index_any0=Konkrēta adrese ..
|
|
index_default=Noklusējums
|
|
index_auto=Automātiska
|
|
index_virt=Virtuālais serveris
|
|
index_vname=Rīko uz nosaukumiem balstītu serveri $1 adresē $2.
|
|
index_vnamed=Rīko uz nosaukumiem balstītu serveri $1 visās adresēs
|
|
index_vdef=Apstrādā visus pieprasījumus, kas nav apstrādāti ar citiem virtuālajiem serveriem.
|
|
index_defdesc2=Definē noklusējuma iestatījumus visiem pārējiem virtuālajiem serveriem.
|
|
index_vport=Apstrādā visus porta $1 pieprasījumus, kurus neapstrādā citi virtuālie serveri.
|
|
index_vaddr=Apstrādā visus pieprasījumus uz adresi $1.
|
|
index_vaddrport=Apstrādā visus pieprasījumus uz adresi $1 portā $2.
|
|
index_type=Veids
|
|
index_addr=Adrese
|
|
index_nv=Pievienojiet vārda virtuālā servera adresi (ja nepieciešams)
|
|
index_listen=Klausieties adresē (ja nepieciešams)
|
|
index_port=Osta
|
|
index_name=Servera nosaukums
|
|
index_root=Dokumenta sakne
|
|
index_url=URL
|
|
index_view=Atvērt ..
|
|
index_adddir=Atļaut piekļuvi šim direktorijam
|
|
index_proxy=Karte vietrādim URL
|
|
index_create=Izveidojiet jaunu virtuālo serveri
|
|
index_crnow=Izveidot tūlīt
|
|
index_return=serveru saraksts
|
|
index_return2=globālā konfigurācija
|
|
index_toomany=Jūsu sistēmā ir pārāk daudz virtuālo serveru, lai tos parādītu vienā lapā
|
|
index_find=Atrodiet serverus, kur
|
|
index_equals=vienāds
|
|
index_matches=sērkociņi
|
|
index_nequals=nav vienāds
|
|
index_nmatches=nav sakritības
|
|
index_clone=Kopēt direktīvas no
|
|
index_noclone=Nekur
|
|
index_version=Apache versija $1
|
|
index_file=Pievienojiet virtuālo serveri failam
|
|
index_fmode0=Standarta fails $1
|
|
index_fmode1=Virtuālo serveru fails $1
|
|
index_fmode1d=Jauns fails virtuālo serveru direktorijā $1
|
|
index_fmode2=Atlasītais fails ..
|
|
index_delete=Dzēst atlasītos serverus
|
|
|
|
cvirt_ecannot=Jums nav atļauts izveidot virtuālu serveri
|
|
cvirt_err=Neizdevās izveidot virtuālo serveri
|
|
cvirt_eaddr1=Nav ievadīta adrese
|
|
cvirt_eaddr2=“$1” nav derīga adrese
|
|
cvirt_eport='$1' nav derīgs ports
|
|
cvirt_ename='$1' nav derīgs servera nosaukums
|
|
cvirt_eroot1=Jums jāievada dokumenta sakne
|
|
cvirt_eroot2=Neizdevās izveidot direktoriju '$1' : $2
|
|
cvirt_eroot3=Jums nav atļauts izmantot saknes direktoriju '$1'
|
|
cvirt_eroot4=Apache konfigurācijā nav definēts neviens lietotājs
|
|
cvirt_etaken=Virtuālais serveris ar tādu pašu nosaukumu un portu jau pastāv
|
|
cvirt_efile=Neizdevās uzrakstīt $1 : $2
|
|
cvirt_emissing=Jaunais virtuālais serveris tika pievienots $1, taču Apache šo failu neizmanto. Pārbaudiet <a href='$2'>moduļa konfigurāciju</a> un pārliecinieties, vai 'Fails vai direktorijs, lai virtuālajiem serveriem pievienotu' ir pareizs.
|
|
|
|
etype=Jums nav atļauts rediģēt šāda veida opcijas
|
|
efailed=Neizdevās saglabāt $1
|
|
apache_apply=Lietot izmaiņas
|
|
apache_stop=Pietura Apache
|
|
apache_start=Sāciet Apache
|
|
auth_return=piekļuves kontrole
|
|
default_serv=noklusējuma serveris
|
|
bytes=baiti
|
|
eafter=Konfigurācijas pārbaude neizdevās: $1 Izmaiņas nav saglabātas.
|
|
enewline=Nederīga rakstzīme vērtībā
|
|
|
|
global_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt globālās iespējas
|
|
global_mime=Globālais MIME tipu saraksts
|
|
global_mimedesc=Noklikšķiniet uz MIME veida no zemāk esošā saraksta, lai to rediģētu, vai izmantojiet saiti lapas apakšā, lai sarakstam pievienotu jaunu veidu.
|
|
global_type=Veids
|
|
global_ext=Paplašinājumi
|
|
global_add=Pievienojiet jaunu MIME veidu.
|
|
global_return=MIME veidi
|
|
|
|
mime_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt mīmikas veidus
|
|
mime_edit=Rediģēt MIME veidu
|
|
mime_add=Pievienojiet MIME veidu
|
|
mime_header=Faila nosaukuma paplašinājumi MIME veida kartēšanai
|
|
mime_type=MIME tips
|
|
mime_ext=Paplašinājumi
|
|
mime_err=Neizdevās saglabāt MIME veidu
|
|
mime_etype='$1' nav derīgs MIME tips
|
|
|
|
virt_ecannot=Šo virtuālo serveri nevar rediģēt
|
|
virt_eprotocol=Jums jāizvēlas vismaz viena izmantojamā SSL/TLS protokola versija
|
|
virt_title=Virtuālā servera opcijas
|
|
virt_header=$1
|
|
virt_opts=Sīkāka informācija par virtuālo serveri
|
|
virt_opts2=Virtuālā servera opcijas
|
|
virt_conf=Servera konfigurācija
|
|
virt_show=Rādīt direktīvas
|
|
virt_edit=Rediģēt direktīvas
|
|
virt_adddir=Izveidojiet direktoriju, failus vai atrašanās vietas opcijas
|
|
virt_type=Veids
|
|
virt_Directory=Katalogs
|
|
virt_Files=Datnes
|
|
virt_Location=Atrašanās vieta
|
|
virt_Proxy=Starpniekserveris
|
|
virt_DirectoryMatch=Kataloga atjaunošana
|
|
virt_FilesMatch=Failu atjaunošana
|
|
virt_LocationMatch=Atrašanās vietas noteikšana
|
|
virt_ProxyMatch=Starpniekservera atjaunošana
|
|
virt_exact=Precīza sakritība
|
|
virt_re=Atbilst regexp
|
|
virt_regexp=Regexp?
|
|
virt_path=Ceļš
|
|
virt_return=servera indekss
|
|
virt_euser=Jums nav atļauts mainīt šī virtuālā servera lietotāju vai grupu.
|
|
virt_header2=$1 $2
|
|
|
|
vserv_title=Virtuālā servera konfigurācija
|
|
vserv_virtualmin=Šis Apache virtuālais resursdators pieder Virtualmin serverim <tt>$1</tt>, tāpēc adresi, portu, bāzes direktoriju un resursdatora nosaukumu šeit nevar mainīt.
|
|
vserv_ecannot=Jūs nevarat rediģēt šī virtuālā servera adresi
|
|
vserv_addr=Adrese
|
|
vserv_addrs=Adreses
|
|
vserv_port=Osta
|
|
vserv_any=Jebkurš
|
|
vserv_addr1=Noklusējuma serveris
|
|
vserv_default=Noklusējums
|
|
vserv_root=Dokumenta sakne
|
|
vserv_name=Servera nosaukums
|
|
vserv_delete=Dzēst virtuālo serveri
|
|
vserv_err=Neizdevās saglabāt virtuālo serveri
|
|
vserv_eaddr1=Nav ievadīta adrese
|
|
vserv_eaddr2=“$1” nav derīga adrese
|
|
vserv_eport='$1' nav derīgs ports
|
|
vserv_eroot='$1' nav derīga dokumenta sakne
|
|
vserv_ename='$1' nav derīgs servera nosaukums
|
|
vserv_eaddrs=Nav ievadītas virtuālā servera adreses
|
|
|
|
show_title=Direktīvas
|
|
show_edit=Rediģēt Apache direktīvu:
|
|
show_these=Manuāli rediģēt direktīvas
|
|
show_ok=Rediģēt
|
|
|
|
manual_configs=Rediģēt konfigurācijas failus
|
|
manual_title=Rediģēt direktīvas
|
|
manual_header=Izmantojiet zemāk esošo tekstlodziņu, lai manuāli rediģētu $1 Apache direktīvas, kas attiecas uz šo virtuālo serveri, direktoriju vai failiem.
|
|
manual_ecannot=Jums nav atļauts manuāli rediģēt direktīvas
|
|
manual_file=Rediģēt esošās direktīvas:
|
|
manual_efile=Nederīgs Apache konfigurācijas fails
|
|
manual_etest=Konstatēta faila kļūda : $1
|
|
manual_editfile=Rediģēt konfigurācijas failu:
|
|
manual_switch=Rediģēt
|
|
|
|
dir_title=Opcijas direktorijā
|
|
dir_proxyall=Visi starpniekservera pieprasījumi
|
|
dir_header=$1 vietnē $2
|
|
dir_show=Rādīt direktīvas
|
|
dir_edit=Rediģēt direktīvas
|
|
dir_opts=Iespējas attiecas uz ..
|
|
dir_Directory=Katalogs
|
|
dir_Files=Datnes
|
|
dir_Location=Atrašanās vieta
|
|
dir_type=Veids
|
|
dir_regexp=Regexp?
|
|
dir_exact=Precīza sakritība
|
|
dir_re=Atbilst regexp
|
|
dir_path=Ceļš
|
|
dir_return=direktoriju indekss
|
|
dir_header2=$1 $2
|
|
|
|
type_0=Procesi un ierobežojumi
|
|
type_1=Tīklošana un adreses
|
|
type_2=Apache moduļi
|
|
type_3=Žurnāla faili
|
|
type_4=Piekļuves kontrole
|
|
type_5=Dokumentu opcijas
|
|
type_6=MIME veidi
|
|
type_7=Kļūdu apstrāde
|
|
type_8=Lietotājs un grupa
|
|
type_9=Dažādi
|
|
type_10=Pseidonīmi un novirzīšana
|
|
type_11=CGI programmas
|
|
type_12=Direktoriju indeksēšana
|
|
type_13=Starpniekserveris
|
|
type_14=SSL opcijas
|
|
type_15=Perls
|
|
type_16=PHP
|
|
type_17=Automātiski virtuālie saimnieki
|
|
type_18=Filtri
|
|
type_19=Valodas
|
|
type_20=Attēlu kartes
|
|
|
|
htaccess_title=Failu direktorija opcijās
|
|
htaccess_ecannot=Htaccess failus nevar rediģēt
|
|
htaccess_file=Esošo opciju faili
|
|
htaccess_desc=Katrā direktorijā failā (parasti to sauc par <tt>.htaccess</tt>) var norādīt papildu direktoriju opcijas. Opcijas attiecas uz visiem failiem šajā direktorijā un visiem apakšdirektorijiem, ja vien tie nav aizstāti ar citu opciju failu.
|
|
htaccess_create=Izveidot opciju failu
|
|
htaccess_find=Atrodiet opciju failus
|
|
htaccess_auto=Automātiski
|
|
htaccess_from=No direktorija
|
|
htaccess_return=opciju failu saraksts
|
|
htaccess_edir='$1' nav derīgs direktorijs
|
|
htaccess_ecreate=Jums nav atļauts izveidot šo opciju failu
|
|
htaccess_edelete=Jums nav atļauts izdzēst šo opciju failu
|
|
htaccess_eempty=Nav ievadīts opciju faila direktorijs
|
|
htaccess_eabsolute=Opciju faila direktorijai jābūt absolūtam ceļam
|
|
htaccess_err=Neizdevās izveidot opciju failu
|
|
|
|
htindex_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt šo opciju failu
|
|
htindex_title=Katra direktorija opciju fails
|
|
htindex_delete=Izdzēst failu
|
|
htindex_show=Rādīt direktīvas
|
|
htindex_edit=Rediģēt direktīvas
|
|
htindex_opts=Opcijas direktorijā
|
|
htindex_file=Konfigurācija katram failam
|
|
htindex_create=Izveidot katra faila opcijas
|
|
htindex_regexp=Regexp?
|
|
htindex_exact=Precīza sakritība
|
|
htindex_re=Atbilst regexp
|
|
htindex_path=Ceļš
|
|
htindex_header=$1
|
|
htindex_header2=$1 opciju failam $2
|
|
htindex_return=opciju faila indekss
|
|
|
|
htfile_title=Iespējas katram failam
|
|
htfile_header=$1 $2
|
|
htfile_show=Rādīt direktīvas
|
|
htfile_edit=Rediģēt direktīvas
|
|
htfile_apply=Iespējas attiecas uz ..
|
|
htfile_header2=$1 $2
|
|
|
|
reconfig_title=Pārkonfigurējiet zināmos moduļus
|
|
reconfig_ecannot=Jums nav atļauts pārveidot afišu
|
|
reconfig_ever=Neizdevās iegūt Apache servera versiju, kas ir izpildāma $1. Pārbaudiet <a href='$2'>moduļa konfigurāciju</a>, lai pārliecinātos, ka tas ir pareizais ceļš.
|
|
reconfig_desc1=Jūsu Apache konfigurācija ir mainīta vai Webmin to vēl nav pārbaudījusi. Zemāk ir saraksts ar visiem Apache moduļiem, kurus atbalsta Webmin, ar pašlaik atlasītajiem moduļiem. Ja saraksts nav pareizs, varat atlasīt vai atcelt moduļus.
|
|
reconfig_desc2=Zemāk ir saraksts ar visiem Apache moduļiem, kurus atbalsta Webmin, ar pašlaik atlasītajiem moduļiem. Ja jūs izmantojat dinamiski ielādētus moduļus, jums, iespējams, būs jāizvēlas tie, kas tiek ielādēti dinamiski.
|
|
reconfig_desc3=Ja neesat pārliecināts, kurus moduļus jūsu sistēmā atbalsta Apache, vienkārši konfigurējiet, jo Webmin parasti var automātiski izstrādāt atbalstītos moduļus.
|
|
reconfig_ok=Konfigurēt
|
|
|
|
defines_title=Rediģēt definētos parametrus
|
|
defines_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt httpd definīcijas
|
|
defines_desc=Sākot Apache, parametrus tam var nodot, izmantojot komandrindas opciju <tt>-D</tt>. Tā kā šie parametri var ietekmēt to, kuras direktīvas tiek izmantotas jūsu konfigurācijas failos, Webmin jāzina, kuras no tām tiek nodotas Apache, kad tā tiek startēta. Labajā pusē esošajā teksta laukā ievadiet sistēmā izmantotos parametrus.
|
|
defines_config=Ņemiet vērā, ka šādi definētie parametri jau ir zināmi : $1
|
|
defines_list=Noteikti parametri
|
|
|
|
authu_ecannot='$1' nav atļauts teksta fails lietotājiem
|
|
authu_title=Lietotāju saraksts
|
|
authu_header=Failā $1
|
|
authu_header2=Lietotāji no teksta faila $1
|
|
authu_none=Teksta failā $1 nav lietotāju
|
|
authu_add=Pievienojiet jaunu lietotāju
|
|
authu_return=lietotāju saraksts
|
|
authu_edit=Rediģēt lietotāju
|
|
authu_create=Izveidot lietotāju
|
|
authu_user=Lietotājvārds
|
|
authu_pass=Parole
|
|
authu_enc=Šifrēts ..
|
|
authu_plain=Vienkāršs teksts ..
|
|
authu_err=Neizdevās saglabāt lietotāju
|
|
authu_euser=Nav ievadīts lietotājvārds
|
|
authu_euser2=Lietotājvārds nedrīkst saturēt :
|
|
authu_edup=Lietotājs ar nosaukumu “$1” jau pastāv
|
|
authu_sync=Tālāk sniegtās iespējas ļauj konfigurēt Webmin automātiski pievienot, atjaunināt vai izdzēst lietotāju no šī paroles faila, kad lietotājs tiek pievienots, mainīts vai noņemts modulī <tt>Lietotāji un grupas</tt>.
|
|
authu_screate=Pievienojiet lietotāju, kad tiek pievienots Unix lietotājs
|
|
authu_sdelete=Dzēsiet lietotāju, kad tiek izdzēsts Unix lietotājs
|
|
authu_smodify=Mainiet lietotāju, kad tiek mainīts Unix lietotājs
|
|
|
|
authg_ecannot='$1' nav atļauts grupu teksta fails
|
|
authg_title=Grupu saraksts
|
|
authg_header=Failā $1
|
|
authg_header2=Grupas no teksta faila $1
|
|
authg_none=Teksta failā $1 nav grupu
|
|
authg_add=Pievienojiet jaunu grupu
|
|
authg_return=grupu saraksts
|
|
authg_edit=Rediģēt grupu
|
|
authg_create=Izveidot grupu
|
|
authg_group=Grupas nosaukums
|
|
authg_mems=Locekļi
|
|
authg_dont=Nemaini
|
|
authg_set=Iestatīts uz ..
|
|
authg_err=Neizdevās saglabāt grupu
|
|
authg_euser=Nav ievadīts grupas nosaukums
|
|
authg_euser2=Grupas nosaukumā nedrīkst būt :
|
|
authg_edup=Grupa ar nosaukumu '$1' jau pastāv
|
|
|
|
stop_err=Neizdevās pārtraukt afišu
|
|
stop_ecannot=Jums nav atļauts pārtraukt afišu
|
|
stop_epid=Neizdevās atvērt PID failu $1
|
|
stop_epid2=Nederīgs PID fails $1
|
|
stop_esig=Neizdevās nosūtīt SIGTERM, lai apstrādātu $1
|
|
|
|
start_err=Neizdevās sākt afišēt
|
|
start_ecannot=Jums nav atļauts sākt afišēt
|
|
start_ecmd=$1 neizdevās : $2
|
|
start_eunknown=Nezināms iemesls
|
|
start_eafter=Apache, šķiet, nedarbojas
|
|
|
|
restart_err=Neizdevās piemērot izmaiņas
|
|
restart_epid=Neizdevās atvērt PID failu $1
|
|
restart_epid2=Nederīgs PID fails $1
|
|
restart_esig=Neizdevās nosūtīt SIGHUP apstrādei $1
|
|
restart_eunknown=Nezināms iemesls
|
|
restart_ecannot=Jums nav atļauts veikt izmaiņas
|
|
|
|
acl_virts=Virtuālie serveri, kurus šis lietotājs var rediģēt
|
|
acl_vall=Visi serveri
|
|
acl_vsel=Atlasīts ..
|
|
acl_defserv=Noklusējuma serveris
|
|
acl_global=Vai var rediģēt globālās iespējas?
|
|
acl_htaccess=tikai.htaccess
|
|
acl_create=Vai var izveidot virtuālos serverus?
|
|
acl_vuser=Vai var mainīt virtuālā servera lietotājus?
|
|
acl_vaddr=Vai var mainīt virtuālā servera adreses?
|
|
acl_pipe=Vai var pieteikties žurnālus programmām?
|
|
acl_stop=Vai var apstāties un palaist Apache?
|
|
acl_apply=Vai var piemērot izmaiņas?
|
|
acl_dir=Ierobežot failus direktorijā
|
|
acl_aliasdir=Ierobežot aizstājvārdus direktorijā
|
|
acl_types=Pieejamie direktīvu veidi
|
|
acl_all=Visi
|
|
acl_sel=Atlasīts ..
|
|
acl_names=Vai var rediģēt serveru nosaukumus?
|
|
acl_dirs=Pieejamas Apache direktīvas <br><font size=-1> (ievērojot iepriekšminēto tipu ierobežojumu) </font>
|
|
acl_dirs0=Visi
|
|
acl_dirs1=Tikai uzskaitīti ..
|
|
acl_dirs2=Visi, izņemot uzskaitītos ..
|
|
|
|
core_maxconc=Maksimālais vienlaicīgo pieprasījumu skaits
|
|
core_maxkeep=Maksimālais atlikumu skaits vienā savienojumā
|
|
core_maxreq=Maksimālais pieprasījumu skaits vienā servera procesā
|
|
core_minspare=Minimālais rezerves servera process
|
|
core_maxspare=Maksimālais rezerves servera process
|
|
core_initial=Sākotnējie servera procesi
|
|
core_emaxconc=Maksimālajam vienlaicīgo pieprasījumu skaitam jābūt skaitlim
|
|
core_emaxkeep=Maksimālajam saglabāšanas līmenim vienā savienojumā ir jābūt veselam skaitlim
|
|
core_emaxreq=Maksimālajam pieprasījumam vienā servera procesā jābūt veselam skaitlim
|
|
core_eminspare=Minimālajam rezerves servera procesam jābūt veselam skaitlim
|
|
core_emaxspare=Maksimālajam rezerves servera procesam jābūt veselam skaitlim
|
|
core_einitial=Sākotnējiem servera procesiem jābūt skaitlim
|
|
core_default=Noklusējums
|
|
core_cpulimit=CPU resursu ierobežojums
|
|
core_memlimit=Atmiņas resursu ierobežojums
|
|
core_proclimit=Procesa ierobežojums
|
|
core_cpulimit2=CPU resursu ierobežojums
|
|
core_memlimit2=atmiņas resursu ierobežojums
|
|
core_proclimit2=procesa ierobežojums
|
|
core_slimit=Mīkstā robeža
|
|
core_hlimit=Cietā robeža
|
|
core_eslimit=$1 nav derīgs mīkstais $2
|
|
core_ehlimit=$1 nav derīgs cietais $2
|
|
core_dport=Noklusējuma osta:
|
|
core_address=Adrese
|
|
core_port=Osta
|
|
core_portname=Protokols
|
|
core_protoany=<Jebkurš>
|
|
core_listen=Klausieties adresēs un ostās
|
|
core_eaddress=“$1” nav derīga adrese
|
|
core_eport='$1' nav derīgs ports
|
|
core_eoneaddr=Jums jānorāda vismaz viena adrese, kuru klausīties
|
|
core_edefport=Nederīgs noklusējuma ports
|
|
core_eduplisten=Klausīšanās adrese $1 ir norādīta divreiz
|
|
core_multi=Vairāki pieprasījumi vienā savienojumā
|
|
core_ekeep='$1' nav derīgs saglabāšanas līdzekļu skaits
|
|
core_ltwice=Meklēt divreiz
|
|
core_keeptout=Uzturēšanās noildze
|
|
core_lqueue=Klausieties rindas garumu
|
|
core_bufsize=TCP nosūtīšanas bufera lielums
|
|
core_admin=Servera administratora e-pasta adrese
|
|
core_rtout=Palūgt pārtraukumu
|
|
core_bhostname=Izmantojiet resursdatora nosaukumu, ko nodrošina pārlūks
|
|
core_lookup=Meklēt resursdatorus
|
|
core_useauth=Veiciet RFC1413 lietotāju meklēšanu
|
|
core_altnames=Alternatīvi virtuālo serveru nosaukumi
|
|
core_hostname=Servera resursdatora nosaukums
|
|
core_virtaddr=Vārdu virtuālo serveru adreses
|
|
core_virtaddr_star=Iekļaujiet visas adreses
|
|
core_protocols=Izmantojamie HTTP protokoli
|
|
core_protocols_sel=Atlasītie protokoli:
|
|
core_protocols_http/1.1=HTTP/1.1
|
|
core_protocols_http/2=HTTP/2
|
|
core_protocols_h2=HTTP/2 šifrēts
|
|
core_protocols_h2c=HTTP/2 nešifrēts
|
|
core_eprotcols=Nav atlasīts neviens protokols!
|
|
core_ekeeptout=Tautas noilgumam jābūt veselam skaitlim
|
|
core_elqueue=Klausīšanās rindas garumam jābūt veselam skaitlim
|
|
core_ebufsize=TCP nosūtīšanas bufera lielumam jābūt veselam skaitlim
|
|
core_ertout=Pieprasījuma noildzei jābūt skaitlim
|
|
core_ehostname=Nederīgs servera resursdators
|
|
core_osdefault=OS noklusējums
|
|
core_noadmin=Nav
|
|
core_auto=Automātiska
|
|
core_evirtaddr='$1' nav derīga adrese vārda virtuālajiem serveriem
|
|
core_auth=Autentifikācijas iespējas
|
|
core_mime=MIME veidi un kodējumi
|
|
core_indexing=Indeksēšana un indeksu faili
|
|
core_hostacc=Resursdatora piekļuves kontrole
|
|
core_diropts=Direktorija opcijas
|
|
core_filesel=Atlasīts zemāk. ..
|
|
core_execcgi=Izpildiet CGI programmas
|
|
core_flink=Sekojiet simboliskajām saitēm
|
|
core_inclexe=Servera pusē ietilpst un execs
|
|
core_incl=Servera pusē ietilpst
|
|
core_genind=Ģenerēt direktoriju indeksus
|
|
core_genmview=Ģenerēt vairākus skatus
|
|
core_flinkmatch=Izpildiet simboliskās saites, ja īpašnieki sakrīt
|
|
core_optsel=Atlasīts zemāk ..
|
|
core_enable=Iespējot
|
|
core_disable=Atspējot
|
|
core_optfile=Katra direktorija opciju fails
|
|
core_overr=Opciju fails var tikt ignorēts.
|
|
core_genmd5=Izveidot MD5 sagremot
|
|
core_docroot=Dokumenta saknes direktorija
|
|
core_eoptfile=Ir atļauts tikai viens opciju fails
|
|
core_enoopt=Nav ievadīts opciju fails
|
|
core_enodoc=Dokumenta sakne '$1' neeksistē
|
|
core_ecandoc=Jums nav atļauts izmantot dokumenta sakni '$1'
|
|
core_sigemail=Epasta adrese
|
|
core_signame=Servera nosaukums
|
|
core_signone=Nav
|
|
core_virtpath=Virtuālā servera ceļš
|
|
core_footer=Kļūdas ziņojuma kājene
|
|
core_evirtpath=Virtuālā servera ceļam jāsākas ar /
|
|
core_defmime=Noklusējuma MIME tips
|
|
core_edefmime=Noklusējuma MIME tipam jābūt formas tipam / apakštipam
|
|
core_forcetype=Piespiest MIME veidu
|
|
core_eforcetype=Piespiedu MIME tipam jābūt formas tipam / apakštipam
|
|
core_realm=Autentifikācijas sfēras nosaukums
|
|
core_authtype=Autentifikācijas tips
|
|
core_authall=Visas piekļuves vadīklas
|
|
core_authany=Jebkura piekļuves kontrole
|
|
core_authlog=Ierobežojiet piekļuvi, piesakoties
|
|
core_satisfy=Klienti ir jāapmierina
|
|
core_salone=Savrups
|
|
core_inetd=Palaist no inetd
|
|
core_verosmod=Versija un OS un moduļi
|
|
core_veros=Versija un OS
|
|
core_ver=Tikai versija
|
|
core_minor=Tikai maza versija
|
|
core_coredir=Core dump direktorija
|
|
core_lockfile=Servera bloķēšanas fails
|
|
core_maxbody=Maksimālais pieprasījuma pamatteksts
|
|
core_maxxml=Maksimālais XML pieprasījuma pamatteksts
|
|
core_maxhead=Maksimālais galvenes pēc pieprasījuma
|
|
core_maxshead=Maksimālais pieprasījuma galvenes lielums
|
|
core_maxline=Maksimālais pieprasījuma rindas lielums
|
|
core_pid=Servera PID fails
|
|
core_memsco=Koplietots atmiņas rezultātu tabulas fails
|
|
core_exec=Servera izpilde
|
|
core_header=Servera HTTP galvene
|
|
core_ecore=Nederīgs pamata izgāšanas direktorijs
|
|
core_elock=Nederīgs bloķēšanas fails
|
|
core_ebody=Nederīgs pieprasījuma pamatteksts
|
|
core_exml=Nederīgs XML pieprasījuma pamatteksts
|
|
core_ehead=Nederīgs galvenes skaits
|
|
core_eshead=Nederīgs galvenes lielums
|
|
core_eline=Nederīgs pieprasījuma līnijas lielums
|
|
core_epid=Nederīgs PID fails
|
|
core_escore=Nederīgs rezultātu tabulas fails
|
|
core_sroot=Servera sakne
|
|
core_group=Grupas nosaukums
|
|
core_gid=Grupas ID
|
|
core_user=Lietotājvārds
|
|
core_uid=Lietotāja ID
|
|
core_asgroup=Palaist kā Unix grupu
|
|
core_asuser=Palaist kā Unix lietotāju
|
|
core_euid=“$1” nav derīgs grupas ID
|
|
core_egid='$1' nav derīgs lietotāja ID
|
|
core_tourl=Pāriet uz URL ..
|
|
core_mesg=Rādīt ziņojumu ..
|
|
core_error=Kļūdas kods
|
|
core_resp=Atbilde
|
|
core_urlmsg=URL vai ziņojums
|
|
core_custom=Pielāgotas kļūdu atbildes
|
|
core_eerror='$1' nav derīgs kļūdas kods
|
|
core_eurl=“$1” nav derīgs URL
|
|
core_syslog=Sistēmas žurnāls
|
|
core_filelog=Fails
|
|
core_proglog=Programma
|
|
core_errfile=Kļūdu žurnāla fails
|
|
core_logto=Kļūda žurnālā
|
|
core_efilelog=Nederīgs kļūdu žurnāla fails
|
|
core_edirlog=Kļūdu žurnāla fails neatrodas atļautajā direktorijā
|
|
core_eerrordir=Kļūdu žurnāla faila direktorija neeksistē
|
|
core_efilemiss=Trūkst kļūdu žurnāla faila
|
|
core_eprogmiss=Trūkst kļūdu žurnāla programmas
|
|
core_eperm=Jums nav atļauts reģistrēt žurnālus programmām
|
|
core_allmod=Visi moduļi
|
|
core_selmod=Atlasītie moduļi ..
|
|
core_actmod=Aktīvie moduļi
|
|
core_option=Iespēja
|
|
core_setdir=Iestatīts direktorijam
|
|
core_merge=Apvienot ar vecāku
|
|
core_eoptionsboth=Direktorija opcijas : visām aktīvajām opcijām ir jābūt iestatītām direktorijam vai sapludinātām ar vecāku, bet ne abām
|
|
core_users=Tikai šie lietotāji
|
|
core_groups=Tikai šīs grupas
|
|
core_allusers=Visi derīgi lietotāji
|
|
core_fileowner=Faila īpašnieks sakrīt
|
|
core_filegroup=Grupas īpašnieka spēles
|
|
core_none=Nav
|
|
core_all=Visi
|
|
core_product=Tikai produkts
|
|
core_major=Tikai galvenā versija
|
|
core_fileetag=Ģenerējiet ETag galveni no
|
|
core_fileetag_sel=Atlasītie atribūti :
|
|
core_fileetag_inode=INode numurs
|
|
core_fileetag_mtime=Pēdējoreiz modificēts laiks
|
|
core_fileetag_size=Faila lielums
|
|
core_loglevel=Kļūdu žurnāla līmenis
|
|
core_log_emerg=Avārijas - sistēma nav izmantojama
|
|
core_log_alert=Rīcība jāveic nekavējoties
|
|
core_log_crit=Kritiskie apstākļi
|
|
core_log_error=Kļūdas apstākļi
|
|
core_log_warn=Brīdināšanas apstākļi
|
|
core_log_notice=Normāli, bet nozīmīgi apstākļi
|
|
core_log_info=Informatīvs
|
|
core_log_debug=Atkļūdošanas līmeņa ziņojumi
|
|
core_infilter=Visiem failiem izmantojiet ievades filtrus
|
|
core_outfilter=Visiem failiem izmantojiet izvades filtrus
|
|
core_defchar=Rakstzīmju kopa dokumentiem
|
|
core_edefchar=Trūkst vai nav derīga dokumentu rakstzīmju kopa
|
|
|
|
mod_negotiation_cache=Kešatmiņā saturētie dokumenti?
|
|
mod_negotiation_pri=Valodas prioritāte vairākiem skatiem
|
|
mod_negotiation_def=Noklusējums
|
|
mod_negotiation_epri=Trūkst valodas prioritāšu
|
|
|
|
mod_cgi_logname=CGI skriptu žurnāls
|
|
mod_cgi_none=Nav
|
|
mod_cgi_elogname=Nederīgs CGI skripta žurnāla fails
|
|
mod_cgi_logsize=Maksimālais CGI žurnāla lielums
|
|
mod_cgi_default=Noklusējums
|
|
mod_cgi_elogsize=CGI žurnāla lielumam jābūt skaitlim
|
|
mod_cgi_post=Maksimālais reģistrēto ziņu lielums
|
|
mod_cgi_epost=Ziņu datu lielumam jābūt veselam skaitlim
|
|
mod_cgi_eunder=CGI skriptu žurnāls neatrodas atļautajā direktorijā
|
|
|
|
mod_alias_from=No plkst
|
|
mod_alias_to=Uz
|
|
mod_alias_status=Statuss
|
|
mod_alias_efrom='$1' nav derīgs $2
|
|
mod_alias_edest='$1' nav derīgs $2 galamērķis
|
|
mod_alias_edest2=Jums nav atļauts izmantot $2 galamērķi '$1'.
|
|
mod_alias_alias=Dokumentu direktorija pseidonīmi
|
|
mod_alias_alias2=dokumentu pseidonīms
|
|
mod_alias_regexp=Regexp dokumentu direktorija pseidonīmi
|
|
mod_alias_regexp2=regexp dokumenta aizstājvārds
|
|
mod_alias_redir=URL novirzīšana
|
|
mod_alias_redir2=URL novirzīšana
|
|
mod_alias_rredir=Regexp URL novirzīšana
|
|
mod_alias_rredir2=regexp URL novirzīšana
|
|
mod_alias_tredir=Pagaidu URL novirzīšana
|
|
mod_alias_tredir2=īslaicīga URL novirzīšana
|
|
mod_alias_predir=Pastāvīgā URL novirzīšana
|
|
mod_alias_predir2=pastāvīga URL novirzīšana
|
|
mod_alias_cgi=CGI direktorija pseidonīmi
|
|
mod_alias_cgi2=CGI direktorija aizstājvārds
|
|
mod_alias_rcgi=Regexp CGI direktorija pseidonīmi
|
|
mod_alias_rcgi2=CEG direktorija aizstājvārds
|
|
mod_alias_estatus='$1' nav derīgs statuss
|
|
|
|
mod_proxy_proxy=Darbojas kā starpniekserveris?
|
|
mod_proxy_req=Pieprasījumi
|
|
mod_proxy_forw=Pārsūtīt
|
|
mod_proxy_all=Visi
|
|
mod_proxy_match=Atbilst ..
|
|
mod_proxy_pass=Pieprasījumi nodot citam starpniekserverim
|
|
mod_proxy_local=Vietējā URL ceļš
|
|
mod_proxy_remote=Attālais URL
|
|
mod_proxy_map=Vietējo karti attālos URL
|
|
mod_proxy_block=Bloķēt pieprasījumus domēniem
|
|
mod_proxy_eblock=Bloķēšanai nav piešķirti domēni
|
|
mod_proxy_type=Veids
|
|
mod_proxy_noproxy=Nav starpniekservera vietnei ..
|
|
mod_proxy_nopass=Nedodiet pieprasījumus citam starpniekserverim
|
|
mod_proxy_nodomain=Domēns pieprasījumiem bez domēna
|
|
mod_proxy_none=Nav
|
|
mod_proxy_enodomain=Nederīgs noklusējuma domēns
|
|
mod_proxy_connect=Ostas, kurām ir atļauts savienot
|
|
mod_proxy_default=Noklusējums
|
|
mod_proxy_econnect=Nederīgi porti CONNECT
|
|
mod_proxy_dir=Kešatmiņas katalogs
|
|
mod_proxy_edir=Nederīgs kešatmiņas direktorijas nosaukums
|
|
mod_proxy_size=Kešatmiņas lielums
|
|
mod_proxy_esize=Nederīgs kešatmiņas lielums
|
|
mod_proxy_garbage=Kešatmiņā atkritumu savākšanas intervāls
|
|
mod_proxy_nogc=Nekad
|
|
mod_proxy_hours=stundas
|
|
mod_proxy_seconds=sekundes
|
|
mod_proxy_egarbage=Nederīgs kešatmiņas atkritumu savākšanas intervāls
|
|
mod_proxy_maxexp=Kešatmiņā saglabātais faila maksimālais derīguma termiņš
|
|
mod_proxy_emaxexp=Nederīgs kešatmiņā saglabātā faila maksimālais derīguma termiņš
|
|
mod_proxy_expfac=Kešatmiņā saglabātais faila derīguma termiņš
|
|
mod_proxy_eexpfac=Nederīgs kešatmiņā saglabāta faila derīguma termiņš
|
|
mod_proxy_levels=Kešatmiņas direktoriju līmeņi
|
|
mod_proxy_elevels=Nederīgs kešatmiņas direktoriju līmeņu skaits
|
|
mod_proxy_length=Kešatmiņas direktorija nosaukuma garums
|
|
mod_proxy_elength=Nederīgs kešatmiņas direktorija nosaukuma garums
|
|
mod_proxy_defexp=Kešatmiņas noklusējuma derīguma termiņš
|
|
mod_proxy_edefexp=Nederīgs noklusējuma derīguma termiņš
|
|
mod_proxy_finish=Pabeigšana un kešatmiņas pārsūtīšana pēc
|
|
mod_proxy_efinish=Nederīgs pārsūtīšanas procents
|
|
mod_proxy_nocache=Domēni nesatur kešatmiņu
|
|
mod_proxy_none2=Nav
|
|
mod_proxy_none3=Nav
|
|
mod_proxy_enocache=Nav domēnu, kas nedrīkstētu saglabāt kešatmiņu
|
|
mod_proxy_erequest='$1' nav derīgs pieprasījums
|
|
mod_proxy_epurl='$1' nav derīgs starpniekservera URL
|
|
mod_proxy_elurl=“$1” nav derīgs vietējā URL ceļš
|
|
mod_proxy_erurl=“$1” nav derīgs attālais URL
|
|
mod_proxy_eip=“$1” nav derīga IP adrese
|
|
mod_proxy_ehost='$1' nav derīgs resursdatora nosaukums
|
|
mod_proxy_edomain='$1' nav derīgs domēns
|
|
mod_proxy_enet='$1' nav derīgs tīkls
|
|
mod_proxy_enetbit='$1' nav derīgs tīkla / bitu pāris
|
|
mod_proxy_eunder=Kešatmiņas direktorija nav atļautajā direktorijā
|
|
mod_proxy_rurl=Attālais URL
|
|
mod_proxy_lurl=Vietējā URL ceļš
|
|
mod_proxy_headers=Kartes attālā atrašanās vieta: galvenes uz vietējo
|
|
mod_proxy_ip=IP adrese
|
|
mod_proxy_host=Resursdatora nosaukums
|
|
mod_proxy_domain=Domēns
|
|
mod_proxy_net=IP tīkls
|
|
mod_proxy_netbit=Tīkls / biti
|
|
mod_proxy_maxfw=Maksimālie tuvinājumi pieprasījuma ķēdē
|
|
mod_proxy_emaxfs=Maksimālajiem tuvinātajiem pieprasījuma ķēdē jābūt veselam skaitlim
|
|
mod_proxy_preserve=Saglabājiet sākotnējo resursdatoru: galveni
|
|
mod_proxy_timeout=Starpniekservera pieprasījuma noildze sekundēs
|
|
mod_proxy_etimeout=Starpniekservera pieprasījuma noildzei jābūt sekunžu skaitam
|
|
mod_proxy_via=Iestatīt Via: galvenes
|
|
mod_proxy_not=Nav
|
|
|
|
mod_log_agent_default=Noklusējums
|
|
mod_log_agent_file=Datne ..
|
|
mod_log_agent_program=Programma ..
|
|
mod_log_agent_log=Pārlūka žurnāla fails
|
|
mod_log_agent_efile=$1 nav derīgs aģenta žurnāla faila nosaukums
|
|
|
|
mod_log_config_common=Kopīgais žurnāla formāts
|
|
mod_log_config_named=Nosaukti žurnālu formāti
|
|
mod_log_config_nick=Segvārds
|
|
mod_log_config_format=Formāts
|
|
mod_log_config_deflog=Noklusējuma žurnāla formāts
|
|
mod_log_config_default=Noklusējums
|
|
mod_log_config_write=Rakstīt
|
|
mod_log_config_filprog=Fails vai programma
|
|
mod_log_config_ifset=Ja iestatīts
|
|
mod_log_config_file=Datne ..
|
|
mod_log_config_program=Programma ..
|
|
mod_log_config_log=Piekļūstiet žurnālfailiem
|
|
mod_log_config_enick='$1' nav derīgs segvārds
|
|
mod_log_config_eformat=$1 netiek norādīts žurnāla formāts
|
|
mod_log_config_enofilprog=Trūkst žurnāla faila nosaukuma vai programmas
|
|
mod_log_config_efilprog='$1' nav atļauts žurnāla faila nosaukums vai programma
|
|
mod_log_config_eifset=Iespēju 'Ja iestatīts' nevar izmantot ar noklusējuma žurnāla formātu
|
|
mod_log_config_edir=Žurnāla faila '$1' direktorijs neeksistē
|
|
|
|
mod_log_referer_default=Noklusējums
|
|
mod_log_referer_file=Datne ..
|
|
mod_log_referer_program=Programma ..
|
|
mod_log_referer_log=Atsaucēja žurnālfails
|
|
mod_log_referer_nolog=Neierakstiet atsauces no
|
|
mod_log_referer_elog=$1 nav derīgs atsauces žurnāla faila nosaukums
|
|
mod_log_referer_edir=atsauces žurnāls neatrodas atļautajā direktorijā
|
|
|
|
mod_status_msg=Parādīt paplašinātu statusa informāciju
|
|
|
|
mod_mime_ext=Paplašinājumi
|
|
mod_mime_xtype=Papildu MIME veidi
|
|
mod_mime_mtype=MIME tips
|
|
mod_mime_chandl=Satura apstrādātāji
|
|
mod_mime_cencs=Satura kodējumi
|
|
mod_mime_cenc=Satura kodēšana
|
|
mod_mime_clangs=Satura valodas
|
|
mod_mime_clang=Satura valoda
|
|
mod_mime_defmime=Apstrādājiet visus failus kā MIME tipu
|
|
mod_mime_real=Īsts tips
|
|
mod_mime_etype=Nederīgs MIME tips
|
|
mod_mime_pass=Nodot visus failus apstrādātājam
|
|
mod_mime_file=MIME tipu fails
|
|
mod_mime_default=Noklusējums
|
|
mod_mime_ignhand=Ignorējiet paplašinājumu apstrādātājus
|
|
mod_mime_none=Nav
|
|
mod_mime_xchars=Papildu rakstzīmju kopas
|
|
mod_mime_einvalid='$1' nav derīgs $2
|
|
mod_mime_eext=$1 $2 nav piešķirti paplašinājumi
|
|
mod_mime_type=Veids
|
|
mod_mime_handler=Apstrādātājs
|
|
mod_mime_enc=Kodēšana
|
|
mod_mime_lang=Valoda
|
|
mod_mime_chars=Rakstzīmju kopa
|
|
mod_mime_igntype=Ignorējiet paplašinājumu MIME veidus
|
|
mod_mime_ignenc=Ignorējiet paplašinājumu kodējumus
|
|
mod_mime_deflang=Noklusējuma valoda failiem
|
|
mod_mime_edeflang=Trūkst noklusējuma valodas
|
|
mod_mime_outfilter=Izejas filtri
|
|
mod_mime_infilter=Ievades filtri
|
|
mod_mime_filters=Lietojamie filtri
|
|
mod_mime_efext=Filtram (-iem) $1 nav piešķirti paplašinājumi
|
|
|
|
mod_setenvif_header=Galvene
|
|
mod_setenvif_match=Sakritība
|
|
mod_setenvif_case=Mača lieta
|
|
mod_setenvif_var=Mainīgs
|
|
mod_setenvif_value=Vērtība
|
|
mod_setenvif_txt=Mainīgie, kas iestatīti, pamatojoties uz pieprasījuma galvenēm
|
|
mod_setenvif_eheader=Nederīga pieprasījuma galvene '$1'
|
|
mod_setenvif_eregex=Nederīga regulārā izteiksme '$1'
|
|
mod_setenvif_evar=Nederīgs mainīgā nosaukums '$1'
|
|
mod_setenvif_clear=Skaidrs
|
|
|
|
mod_userdir_default=Noklusējums
|
|
mod_userdir_all=Visi lietotāji ir pieejami
|
|
mod_userdir_except=Visi lietotāji, izņemot
|
|
mod_userdir_dir=Lietotāja WWW direktorijs
|
|
mod_userdir_edir=Jums nav atļauts izmantot norādīto lietotāja WWW direktoriju
|
|
|
|
mod_imap_action=Rīcība ar nepareizu attēlu karšu izmantošanu
|
|
mod_imap_default=Noklusējums
|
|
mod_imap_godefurl=Doties uz noklusējuma URL
|
|
mod_imap_form=Rādīt formatētu izvēlni
|
|
mod_imap_semiform=Rādīt daļēji formatētu izvēlni
|
|
mod_imap_unform=Rādīt neformatētu izvēlni
|
|
mod_imap_disperr=Displeja servera kļūda
|
|
mod_imap_donoth=Neko nedarīt
|
|
mod_imap_goimap=Dodieties uz attēlu kartes URL
|
|
mod_imap_goref=Dodieties uz atsauces URL
|
|
mod_imap_gourl=Doties uz URL. ..
|
|
mod_imap_defact=Noklusējuma darbība attēlu kartēm
|
|
mod_imap_default2=Noklusējums
|
|
mod_imap_root=Servera sakne
|
|
mod_imap_imapurl=Attēlu kartes URL
|
|
mod_imap_refurl=Novirzošais URL
|
|
mod_imap_url=URL. ..
|
|
mod_imap_defbase=Noklusējuma bāze attēlu kartēm
|
|
mod_imap_eurl=“$1” nav derīgs URL
|
|
|
|
mod_speling_autocorr=Vai automātiski izlabot nepareizi uzrakstītus URL?
|
|
mod_speling_default=Noklusējums
|
|
|
|
mod_actions_mime=Apdarinātājs / MIME tips
|
|
mod_actions_cgiurl=CGI skripta URL
|
|
mod_actions_mimecgi=Apdarinātāja vai MIME tipa CGI darbības
|
|
mod_actions_http=HTTP metode
|
|
mod_actions_cgi=CGI skripts
|
|
mod_actions_httpcgi=HTTP metodes CGI darbības
|
|
mod_actions_emime='$1' nav derīgs apstrādātājs vai MIME tips
|
|
mod_actions_ecgi='$1' nav derīgs CGI skripts
|
|
mod_actions_enometh=CGI skriptam '$1' nav izvēlēta neviena metode
|
|
|
|
mod_include_incl=Process iekļauj failus ar izpildes bitu?
|
|
mod_include_set=Jā un iestatiet pēdējās modifikācijas datumu
|
|
mod_include_default=Noklusējums
|
|
|
|
mod_dir_txt=Direktoriju indeksa faili
|
|
|
|
mod_autoindex_default=Noklusējums
|
|
mod_autoindex_asc=Augoši
|
|
mod_autoindex_descend=Dilstošā secībā
|
|
mod_autoindex_name=Vārds
|
|
mod_autoindex_date=Datums
|
|
mod_autoindex_size=Izmērs
|
|
mod_autoindex_desc=Apraksts
|
|
mod_autoindex_sort=Kārtot direktoriju indeksu pēc
|
|
|
|
browsermatch_regexp=Pārlūka regex
|
|
browsermatch_case=Mača lieta?
|
|
browsermatch_var=Iestatīt mainīgo
|
|
browsermatch_value=Vērtība
|
|
browsermatch_txt=Mainīgie tiek iestatīti atkarībā no pārlūka veida
|
|
browsermatch_evar=Nederīgs mainīgā nosaukums '$1'
|
|
browsermatch_clear=Skaidrs
|
|
|
|
autoindex_fname=Faila nosaukums
|
|
autoindex_mime=MIME tips
|
|
autoindex_enc=Kodēšana
|
|
autoindex_icon=Ikona
|
|
autoindex_alt=Alt teksts
|
|
autoindex_match=Spēle līdz
|
|
autoindex_fte=Failu nosaukumi, veidi vai kodējumi
|
|
autoindex_diricon=Kataloga indeksa ikonas
|
|
autoindex_deficon=Kataloga indeksa noklusējuma ikona
|
|
autoindex_default=Noklusējums
|
|
autoindex_edeficon=Nederīgs noklusējuma ikonas URL
|
|
autoindex_diralt=Direktoriju indeksa ALT tagi
|
|
autoindex_desc=Apraksts
|
|
autoindex_fnames=Failu nosaukumi
|
|
autoindex_dirdesc=Direktoriju indeksu apraksti
|
|
autoindex_fancy=Rādīt izdomātu direktoriju indeksus
|
|
autoindex_htmltitle=Attēlot HTML virsrakstu kā aprakstu
|
|
autoindex_iheight=Ikonas augstums
|
|
autoindex_iwidth=Ikonas platums
|
|
autoindex_sort=Atļaut lietotājam kārtot kolonnas
|
|
autoindex_fildesc=Rādīt failu aprakstus
|
|
autoindex_htags=Izvadiet HTML galvenes tagus
|
|
autoindex_mtime=Rādīt pēdējās modificētās reizes
|
|
autoindex_size=Rādīt failu izmērus
|
|
autoindex_iconlink=Iekļaut ikonu saitē
|
|
autoindex_fwidth=Faila nosaukuma platums
|
|
autoindex_dwidth=Apraksta platums
|
|
autoindex_dirfirst=Vispirms parādiet direktorijus
|
|
autoindex_default2=Noklusējums
|
|
autoindex_select=Atlasīts zemāk. ..
|
|
autoindex_default3=Noklusējums
|
|
autoindex_pixels=pikseļi
|
|
autoindex_chars=chars
|
|
autoindex_diropt=Direktoriju indeksa opcijas
|
|
autoindex_dirhead=Kataloga indeksa galvenes fails
|
|
autoindex_default4=Noklusējums
|
|
autoindex_edirhead=Nederīgs indeksa galvenes faila nosaukums
|
|
autoindex_dirfoot=Kataloga indeksa kājenes fails
|
|
autoindex_edirfoot=Nederīgs indeksa kājenes faila nosaukums
|
|
autoindex_ignore=Faili, kas tiek ignorēti direktoriju indeksā
|
|
autoindex_eiconurl=“$1” nav derīgs ikonas URL
|
|
autoindex_emiss=Trūkst $1 $2
|
|
autoindex_emissquot=Trūkst $1 par “$2”
|
|
autoindex_enodesc=Nav faila $1 apraksta
|
|
autoindex_enofile=Nav failu aprakstam '$1'
|
|
autoindex_eiconsize=“$1” nav derīgs ikonas lielums
|
|
autoindex_ewidth='$1' nav derīgs platums
|
|
autoindex_html=Ģenerēt HTML tabulu
|
|
autoindex_client=Ignorēt klienta mainīgos
|
|
autoindex_sicon=Rādīt failu ikonas
|
|
autoindex_srules=Rādīt <hr> līnijas
|
|
autoindex_track=Iekļaujiet ETags galvenē
|
|
autoindex_version=Kārtot pēc versiju virknēm
|
|
|
|
mod_mime_magic_file=Maģisko numuru fails MIME
|
|
mod_mime_magic_none=Nav
|
|
mod_mime_magic_efile=Nederīgs MIME maģisko numuru faila nosaukums
|
|
|
|
mod_env_var=Mainīgs
|
|
mod_env_value=Vērtība
|
|
mod_env_pass=Iet cauri
|
|
mod_env_clear=Skaidrs
|
|
mod_env_set=Iestatīts uz ..
|
|
mod_env_cgivar=Vides mainīgie CGI skriptiem
|
|
mod_env_passall=Visi vides mainīgie jānodod CGI
|
|
mod_env_default=Noklusējums
|
|
mod_env_evar='$1' nav derīgs mainīgā nosaukums
|
|
mod_env_evalue='$1' nav derīga mainīgā vērtība
|
|
|
|
mod_access_order=Piekļuves pārbaudes kārtība:
|
|
mod_access_denyallow=Tad noliedz
|
|
mod_access_allowdeny=Ļauj, tad noliedz
|
|
mod_access_mutual=Savstarpēja neveiksme
|
|
mod_access_default=Noklusējums
|
|
mod_access_action=Darbība
|
|
mod_access_cond=Stāvoklis
|
|
mod_access_all=Visi pieprasījumi
|
|
mod_access_host=Pieprasījums no saimnieka. ..
|
|
mod_access_ip=Pieprasījums no IP ..
|
|
mod_access_pip=Pieprasījums no daļēja IP ..
|
|
mod_access_mask=Pieprasījums no tīkla / netmask ..
|
|
mod_access_cidr=Pieprasījums no tīkla / CIDR.
|
|
mod_access_var=Ja mainīgais ir iestatīts ..
|
|
mod_access_allow=Atļaut
|
|
mod_access_deny=Noliedz
|
|
mod_access_restr=Ierobežot piekļuvi
|
|
mod_access_eip=“$1” nav derīga IP adrese
|
|
mod_access_epip=“$1” nav derīga daļēja IP adrese
|
|
mod_access_emask='$1' nav derīgs tīkla / tīkla maskas pāris
|
|
mod_access_ecidr=“$1” nav derīgs tīkla / CIDR pāris
|
|
mod_access_evar='$1' nav derīgs mainīgā nosaukums
|
|
|
|
mod_auth_ufile=Lietotāja teksta fails
|
|
mod_auth_uedit=Rediģēt lietotājus
|
|
mod_auth_gfile=Grupēt teksta failu
|
|
mod_auth_gedit=Rediģēt grupas
|
|
mod_auth_pass=Vai nodot neveiksmes nākamajam modulim?
|
|
mod_auth_auth=Teksta faila autentifikācija
|
|
mod_auth_eudir=Lietotāja teksta fails neatrodas atļautajā direktorijā
|
|
mod_auth_egdir=Grupas teksta fails neatrodas atļautajā direktorijā
|
|
mod_auth_eufile=Nederīgs lietotāja teksta faila nosaukums
|
|
mod_auth_egfile=Nederīgs grupas teksta faila nosaukums
|
|
|
|
mod_auth_dbm_ufile=Lietotāja DBM fails
|
|
mod_auth_dbm_gfile=Grupas DBM fails
|
|
mod_auth_dbm_pass=Vai nodot neveiksmes nākamajam modulim?
|
|
mod_auth_dbm_gpass=Pāriet grupas neveiksmes uz nākamo moduli?
|
|
mod_auth_dbm_auth=DBM faila autentifikācija
|
|
mod_auth_dbm_eufile=Nederīgs lietotāja DBM faila nosaukums
|
|
mod_auth_dbm_egfile=Nederīgs grupas DBM faila nosaukums
|
|
mod_auth_dbm_type=DBM datu bāzes tips
|
|
mod_auth_dbm_gtype=DBM grupas datu bāzes tips
|
|
mod_auth_dbm_default=Noklusējuma DBM formāts
|
|
|
|
mod_cern_meta_process=Procesa galvenes metafaili
|
|
mod_cern_meta_dir=Apakšdirektorijs galvenes metafailiem
|
|
mod_cern_meta_default=Noklusējums
|
|
mod_cern_meta_edir=Nederīgs metafaila apakšdirektorijas nosaukums
|
|
mod_cern_meta_suffix=Galvenes metafailu faila piedēklis
|
|
mod_cern_meta_default2=Noklusējums
|
|
mod_cern_meta_esuffix=Nederīgs metafaila piedēklis
|
|
|
|
mod_ssl_enable=Vai iespējot SSL?
|
|
mod_ssl_proto=SSL protokoli
|
|
mod_ssl_cfile=Sertifikāta / privātās atslēgas fails
|
|
mod_ssl_default=Noklusējums
|
|
mod_ssl_ecfile=Trūkst sertifikāta / privātās atslēgas faila
|
|
mod_ssl_kfile=Privātās atslēgas fails
|
|
mod_ssl_ekfile=Trūkst privātās atslēgas faila
|
|
mod_ssl_cafile=Sertifikātu izdevēju institūcija
|
|
mod_ssl_ecafile=Trūkst sertifikātu autorizācijas atslēgas faila
|
|
mod_ssl_clcert=Klienta SSL sertifikāts
|
|
mod_ssl_nreq=Nav nepieciešams
|
|
mod_ssl_opt=Neobligāti
|
|
mod_ssl_req=Obligāti
|
|
mod_ssl_optca=Pēc izvēles nav CA
|
|
mod_ssl_cdepth=Klienta sertifikāta dziļums
|
|
mod_ssl_ecdepth=Sertifikāta dziļumam jābūt skaitlim
|
|
mod_ssl_log=SSL žurnālfails
|
|
mod_ssl_elog=Trūkst SSL žurnālfaila
|
|
mod_ssl_onlyssl=Atļaut tikai piekļuvi SSL
|
|
mod_ssl_pass=Paroles SSL taustiņiem
|
|
mod_ssl_passnone=Pagaidām nav noteikts
|
|
mod_ssl_passph=Fiksēta parole $1
|
|
mod_ssl_builtin=Uzdodiet startējot
|
|
mod_ssl_passsc=Izpildiet skriptu $1
|
|
mod_ssl_epassph=Nav ievadīta SSL parole
|
|
mod_ssl_epasssc=Trūkst vai nav derīgs SSL paroles skripts
|
|
mod_ssl_ecerton=Kad SSL ir iespējots, ir jāizvēlas sertifikāta fails
|
|
|
|
mod_apachessl_notssl=Liegt piekļuvi SSL
|
|
mod_apachessl_forcessl=Vai piespiest SSL / notSSL piekļuvi?
|
|
mod_apachessl_capath=Ceļš direktorijai ar sertifikācijas iestāžu sertifikātiem
|
|
mod_apachessl_cafile=Datne ar sertifikācijas iestāžu sertifikātiem
|
|
mod_apachessl_requiredcifher=Iespējamais Cipher komplekts, ko izmantot SSL sarunās
|
|
mod_apachessl_requirecifher=Nepieciešamie šifra komplekti, ko izmanto pēc tam, kad ir izveidots savienojums, lai pārbaudītu šifru
|
|
mod_apachessl_bancifher=Šifru komplektu saraksts saskaņā ar SSLRequireCipher, izņemot, ja tas tos aizliedz
|
|
mod_apachessl_usecrl=Pārbaudiet klienta sertifikātus, izmantojot atbilstošu CRL (vietnē SSLCACerificatePath)
|
|
mod_apachessl_crlcheckall=Pārbaudiet visus ķēdes sertifikātus, salīdzinot to CRL
|
|
mod_apachessl_oncrlexpiry=Nosauktais vides mainīgais iestatīts uz JĀ, ja CRL termiņš ir beidzies
|
|
mod_apachessl_onnocrl=Nosauktais vides mainīgais ir iestatīts uz JĀ, ja klienta sertifikātam nav CRL
|
|
mod_apachessl_onrevocation=Nosauktais vides mainīgais ir iestatīts uz JĀ, ja klienta sertifikāts tiek atsaukts
|
|
mod_apachessl_nocalist=Atspējot sertifikācijas iestāžu saraksta prezentāciju
|
|
mod_apachessl_exportcert=Eksportējiet klientu sertifikātus un sertifikātu ķēdi, kas atrodas aiz tiem, uz CGI
|
|
mod_apachessl_cachepaht=Izpildāmā globālā kešatmiņas servera ceļš, gcache
|
|
mod_apachessl_ecachepaht=Trūkst izpildāmā globālās kešatmiņas servera
|
|
mod_apachessl_cacheport=Izpildāmā globālā kešatmiņas servera ports / ligzda
|
|
mod_apachessl_ecacheport=Porta numura vai faila ligzdas kļūda
|
|
mod_apachessl_cacherundir=Iestatiet atkļūdošanas direktoriju gcache run
|
|
mod_apachessl_ecacherundir=Trūkst direktorija, kurā atrodas gcache
|
|
mod_apachessl_sesstimeout=Laiks sekundēs, kad sesijas taustiņš tiks saglabāts kešatmiņā
|
|
mod_apachessl_esesstimeout=Laiks sekundēs ir vesels skaitlis
|
|
mod_apachessl_ramdomfile=Fails / ligzda, lai ielādētu kādu nejaušību
|
|
mod_apachessl_ramdomfilepc=Fails / ligzda, lai ielādētu kādu nejaušību (vienam savienojumam)
|
|
mod_apachessl_ramdomfilef=Fails
|
|
mod_apachessl_ramdomfilee=Ligzda
|
|
mod_apachessl_eramdomfilef=Trūkst faila / ligzdas, lai ielādētu kādu nejaušību
|
|
mod_apachessl_eramdomfileb=Baitiem jābūt skaitlim
|
|
mod_apachessl_nov2=Atspējot SSL 2. versiju
|
|
mod_apachessl_fake=Simulē lietotāja pamata autentifikācijas pieteikšanās, izmantojot sertifikāta nosaukumu
|
|
mod_apachessl_cdnfile=Tiek pārbaudīts fails pret klienta DN
|
|
mod_apachessl_ecdnfile=Tiek pārbaudīts, vai trūkst faila pret klienta DN
|
|
|
|
log_global=Mainītas globālās $1 opcijas
|
|
log_virtc=Izveidots serveris $1
|
|
log_virts=Pārkonfigurēts serveris $1
|
|
log_virtd=Izdzēsts serveris $1
|
|
log_virtm=Manuāli rediģēts serveris $1
|
|
log_virt=Mainīts $1 serverī $2
|
|
log_dirc=Izveidots direktorijs $1
|
|
log_dirc_l=Izveidots direktorijs $1 serverī $2
|
|
log_dirs=Mainīts direktorijs $1
|
|
log_dirs_l=Mainīts direktorijs $1 serverī $2
|
|
log_dird=Izdzēsts direktorijs $1
|
|
log_dird_l=Izdzēsts direktorijs $1 serverī $2
|
|
log_dirm=Manuāli rediģēts direktorijs $1
|
|
log_dirm_l=Manuāli rediģēts direktorijs $1 serverī $2
|
|
log_dir=Mainīts $1 direktorijā $2
|
|
log_dir_l=Mainīts $1 direktorijā $2 serverī $3
|
|
log_htaccessc=Izveidots opciju fails $1
|
|
log_htaccessd=Izdzēsts opciju fails $1
|
|
log_htaccessm=Manuāli rediģēts opciju fails $1
|
|
log_htaccess=Mainīts $1 opciju failā $2
|
|
log_filesc=Izveidotas faila iespējas $1
|
|
log_filesc_l=Izveidotas faila opcijas $1 failā $2
|
|
log_filess=Mainītas $1 failu opcijas
|
|
log_filess_l=Mainītas $1 faila opcijas failā $2
|
|
log_filesd=Dzēstas $1 failu opcijas
|
|
log_filesd_l=Izdzēstas $1 failu opcijas failā $2
|
|
log_filesm=Manuāli rediģētas $1 failu opcijas
|
|
log_filesm_l=Manuāli rediģētas $1 faila opcijas failā $2
|
|
log_files=Mainīts $1 faila opcijās $2
|
|
log_files_l=Mainīts $1 faila opcijās $2 failā $3
|
|
log_mime_modify=Pārveidots MIME tips $1
|
|
log_mime_create=Pievienots MIME tips $1
|
|
log_defines=Mainīti definētie parametri
|
|
log_reconfig=Pārkonfigurēti zināmie moduļi
|
|
log_mods=Mainīti konfigurēti Apache moduļi
|
|
log_start=Sācis tīmekļa serveri
|
|
log_stop=Apturēts tīmekļa serveris
|
|
log_apply=Lietotās izmaiņas
|
|
log_manual=Manuāli rediģēts konfigurācijas fails $1
|
|
log_virts_delete=Izdzēsti $1 virtuālie serveri
|
|
|
|
search_title=Atrodiet serverus
|
|
search_notfound=Nav atrasts neviens atbilstošs virtuālais serveris
|
|
|
|
mod_php_value=PHP konfigurācijas vērtības
|
|
mod_php_flag=PHP konfigurācijas karodziņi
|
|
mod_php_admin_value=PHP administratora konfigurācijas vērtības
|
|
mod_php_admin_flag=PHP administratora konfigurācijas karodziņi
|
|
mod_php_name_header=Iestatīšana
|
|
mod_php_value_header=Vērtība
|
|
mod_php_ename='$1' nav derīgs nosaukums
|
|
mod_php_evalue='$1' ir nederīga vērtība $2
|
|
|
|
mod_vhost_alias_root=Automātiska virtuālā resursdatora sakne
|
|
mod_vhost_alias_ip=Vai resursdatora nosaukuma vietā izmantot IP adresi?
|
|
mod_vhost_alias_none=Nav
|
|
mod_vhost_alias_script=Automātiska virtuālā resursdatora cgi-bin
|
|
mod_vhost_alias_eroot=Trūkst vai nav derīga virtuālā resursdatora sakne
|
|
mod_vhost_alias_eroot2=Virtuālā resursdatora saknes direktorija nav atļauta
|
|
mod_vhost_alias_escript=Trūkst vai nav derīga virtuālā resursdatora cgi-bin
|
|
|
|
worker_minspare=Minimālais rezerves vītņu skaits
|
|
worker_maxspare=Maksimālais rezerves vītņu skaits
|
|
worker_eminspare=Minimālajam rezerves pavedienam jābūt veselam skaitlim
|
|
worker_emaxspare=Maksimālajam rezerves pavedienam jābūt veselam skaitlim
|
|
worker_threads=Vītnes vienam bērnam
|
|
worker_ethreads=Vītņu skaitam vienā bērna procesā jābūt veselam skaitlim
|
|
|
|
perchild_sthreads=Sākotnējie pavedieni uz vienu bērnu procesu
|
|
perchild_esthreads=Vītņu skaitam vienā bērna procesā jābūt veselam skaitlim
|
|
perchild_numservers=Bērnu procesu skaits
|
|
perchild_enumservers=Bērnu procesu skaitam jābūt skaitlim
|
|
perchild_maxthreads=Maksimālais pavedienu skaits vienā bērna procesā
|
|
perchild_emaxthreads=Maksimālajam pavedienu daudzumam vienā bērna procesā jābūt veselam skaitlim
|
|
perchild_assign=Piesaistiet virtuālo procesu bērnam
|
|
perchild_assignug=Ar UID $1 un GID $2
|
|
perchild_child=Bērnu procesa UID piešķiršana
|
|
perchild_num=Procesa numurs
|
|
perchild_uid=UID
|
|
perchild_gid=GID
|
|
perchild_enum=Procesa numuram jābūt skaitlim, kas nav nulle
|
|
perchild_euid=UID ir jābūt veselam skaitlim
|
|
perchild_egid=GID ir jābūt veselam skaitlim
|
|
|
|
cache_enable=Aktīvs?
|
|
cache_type=Kešatmiņas veikals
|
|
cache_disk=Disks
|
|
cache_mem=Atmiņas
|
|
cache_url=Pamata URL vai ceļš uz kešatmiņu
|
|
cache_endis=Ceļš un vietrāži URL kešatmiņā
|
|
cache_control=Vai ignorēt nepiespiesta satura pieprasījumus?
|
|
cache_lastmod=Ignorēt atbildes, kur nav pēdējās modificētās galvenes?
|
|
cache_on=Kešatmiņa ir iespējota?
|
|
cache_eurl=Trūkst vai nav derīgs URL vai ceļš
|
|
cache_minfs=Minimālais kešatmiņā saglabātā faila lielums
|
|
cache_maxfs=Maksimālais kešatmiņā saglabātā faila lielums
|
|
cache_eminfs=Minimālajam kešatmiņas faila lielumam jābūt baitu skaitam
|
|
cache_emaxfs=Kešatmiņas maksimālajam faila lielumam jābūt baitu skaitam
|
|
cache_minos=Minimālais objekta lielums kešatmiņā atmiņā
|
|
cache_maxos=Maksimālais objekta lielums kešatmiņā atmiņā
|
|
cache_eminos=Minimālajam kešatmiņas objekta lielumam jābūt baitu skaitam
|
|
cache_emaxos=Kešatmiņas maksimālajam objekta lielumam jābūt baitu skaitam
|
|
cache_maxoc=Kešatmiņā saglabāto objektu maksimālais skaits atmiņā
|
|
cache_emaxoc=Kešatmiņā saglabājamo objektu skaitam jābūt veselam skaitlim
|
|
|
|
suexec_su=Palaidiet CGI programmas kā
|
|
suexec_none=Lietotājs no globālās konfigurācijas
|
|
suexec_user=Unix lietotājs
|
|
suexec_group=un grupa
|
|
suexec_euser=Trūkst vai nav derīgs lietotājs CGI programmu darbināšanai kā
|
|
suexec_egroup=Trūkst vai nav derīga grupa CGI programmu darbināšanai kā
|
|
|
|
filter_name=Vārds
|
|
filter_intype=Ievadiet MIME veidu
|
|
filter_outtype=Izejas MIME tips
|
|
filter_cmd=Filtrēšanas komanda
|
|
filter_preserve=Saglabā garumu?
|
|
filter_in=Ievades filtru definīcijas
|
|
filter_out=Izejas filtru definīcijas
|
|
filter_ename=Nederīgs filtra nosaukums '$1'
|
|
filter_ecmd=Trūkst komandas filtram “$1”
|
|
|
|
cdir_err=Neizdevās izveidot katra direktorija opcijas
|
|
cdir_err2=Neizdevās saglabāt viena direktorija opcijas
|
|
cdir_epath=Trūkst ceļa
|
|
cdir_eproxy=Starpniekservera opcijas nevar izveidot, ja ir iespējota atbilstības regexp opcija
|
|
cdir_ecannot=Dotajam ceļam jums nav atļauts izveidot katra direktorija opcijas
|
|
|
|
mod_band_enable=Joslas platuma ierobežošana ir iespējota?
|
|
mod_band_bw=Ierobežojums (baiti / sek)
|
|
mod_band_client=Klientiem
|
|
mod_band_all=Visi
|
|
mod_band_ent=IP vai domēns
|
|
mod_band_bandwidth=Klienta joslas platuma ierobežojumi
|
|
mod_band_ebw=“$1” nav derīgs joslas platuma ierobežojums
|
|
mod_band_eclient=Trūkst vai nav derīgs klienta IP, tīkls vai domēns joslas platuma ierobežojumam “$1”.
|
|
mod_band_size=Minimālais faila lielums
|
|
mod_band_sizelimit=Faila lieluma joslas platuma ierobežojumi
|
|
mod_band_esize=Trūkst vai nav derīgs joslas platuma ierobežojuma “$1” faila lielums
|
|
mod_band_max=Maksimālais vienlaicīgais savienojums
|
|
mod_band_emax=Trūkst vai nav derīgs vienlaicīgu savienojumu skaits
|
|
mod_band_pulse=Intervāls starp ierobežotām paketēm (ms)
|
|
mod_band_epulse=Trūkst vai nav derīgs intervāls starp ierobežotām paketēm
|
|
mod_band_dir=Joslas platumu ierobežojošo datu failu direktorija
|
|
mod_band_edir=Trūkst vai neeksistē joslas platuma datu failu direktorija
|
|
mod_band_esubdir=Trūkst nepieciešamās apakšdirektorijas <tt>$1</tt> joslas platuma datu failu direktorijā
|
|
|
|
mod_dav_active=WebDAV iespējots?
|
|
mod_dav_inf=Vai atļaut bezgalīgu dziļumu DAV PROPFIND pieprasījumiem?
|
|
mod_dav_timeout=Minimālais DAV taimauts sekundēs
|
|
mod_dav_etimeout=Trūkst vai nav derīgs DAV taimauts
|
|
|
|
delete_err=Neizdevās izdzēst virtuālos serverus
|
|
delete_enone=Nav atlasīts
|
|
delete_ecannot=Jums nav atļauts dzēst serverus
|
|
delete_ecannot2=Jums nav atļauts rediģēt serveri $1
|
|
|
|
syslog_desc=Apache kļūdu žurnāls
|
|
|
|
mod_auth_basic_pass=Vai nodot pamata pieteikšanās kļūdas nākamajam modulim?
|
|
mod_auth_basic_prov=Pamata pieteikšanās lietotāja failu tipi
|
|
mod_auth_basic_file=Teksta fails
|
|
mod_auth_basic_dbm=DBM datu bāze
|
|
|
|
mod_auth_digest_pass=Vai sagremot pieteikšanās kļūdas nākamajam modulim?
|
|
mod_auth_digest_prov=Digest pieteikumvārdu lietotāju tipi
|
|
mod_auth_digest_al=Sajaukšanas algoritms
|
|
mod_auth_digest_domain=URL un ceļi tajā pašā domēnā
|
|
mod_auth_digest_edomain=Trūkst vietrāžu URL un ceļu tajā pašā domēnā
|
|
|
|
mods_title=Konfigurējiet Apache moduļus
|
|
mods_mod=Modulis
|
|
mods_state=Pašreizējais stāvoklis
|
|
mods_enabled=Iespējots
|
|
mods_disabled=Invalīds
|
|
mods_available=Pieejams uzstādīšanai
|
|
mods_ecannot=Jums nav atļauts konfigurēt Apache moduļus
|
|
mods_save=Iespējot atlasītos moduļus
|
|
mods_desc=Šī lapa ļauj jums izvēlēties, kuri izvēles Apache moduļi ir iespējoti, izmantojot izvēles rūtiņu blakus katram moduļa nosaukumam. Esiet piesardzīgs, atspējojot moduli, jo visas esošās direktīvas, kas tam specifiskas, vairs netiks atpazītas.
|