mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 23:42:21 +00:00
119 lines
7.5 KiB
Plaintext
119 lines
7.5 KiB
Plaintext
index_title=خادم البريد الصوتي
|
|
index_ecmd=لم يتم العثور على الأمر Vgetty $1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
|
|
index_econfig=لم يتم العثور على ملف تكوين Vgetty $1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
|
|
index_return=فهرس البريد الصوتي
|
|
|
|
vgetty_title=تكوين المنفذ التسلسلي
|
|
vgetty_desc=لكي يجيب الخادم الخاص بك على المكالمات الصوتية باستخدام مودم متصل بمنفذ تسلسلي ، يجب أن يتم سرده أدناه. عند إضافة منفذ إلى هذه القائمة ، سيتم تكوين برنامج$1 للرد على المكالمات وتشغيل رسالة.
|
|
vgetty_add=إضافة منفذ تسلسلي جديد
|
|
vgetty_tty=جهاز تسلسلي
|
|
vgetty_type=اكتب
|
|
vgetty_vgetty=صوت
|
|
vgetty_mgetty=البيانات/الفاكس
|
|
vgetty_none=لم يتم تكوين أي منافذ تسلسلية للبريد الصوتي بعد.
|
|
vgetty_apply=تطبيق التكوين
|
|
vgetty_applydesc=انقر فوق هذا الزر لتطبيق تكوين خادم البريد الصوتي الحالي عن طريق تشغيل الأمر$1 وقتل جميع عمليات Vgetty.
|
|
vgetty_applyerr=فشل في تطبيق التكوين
|
|
vgetty_return=قائمة المنافذ التسلسلية
|
|
vgetty_create=إضافة منفذ تسلسلي
|
|
vgetty_edit=تحرير المنفذ التسلسلي
|
|
vgetty_header=خيارات تكوين المنفذ التسلسلي
|
|
vgetty_ts=المنفذ التسلسلي$1
|
|
vgetty_other=جهاز اخر ..
|
|
vgetty_rings=يرن قبل الإجابة
|
|
vgetty_default=الافتراضي العام
|
|
vgetty_ans=نمط الاجابة
|
|
vgetty_ans_=
|
|
vgetty_ans_voice=صوت
|
|
vgetty_ans_fax=فاكس
|
|
vgetty_ans_data=البيانات
|
|
vgetty_err=فشل في حفظ المنفذ التسلسلي
|
|
vgetty_etty=جهاز تسلسلي مفقود أو غير موجود
|
|
vgetty_erings=عدد الرنات مفقود أو غير صالح
|
|
vgetty_erings2=يجب أن يكون عدد الحلقات 2 على الأقل
|
|
vgetty_eans=لم يتم تحديد أوضاع للرد
|
|
vgetty_eclash=المنفذ التسلسلي$1 قيد الاستخدام بالفعل
|
|
|
|
options_title=خيارات خادم البريد الصوتي
|
|
options_header=خيارات لجميع المنافذ التسلسلية
|
|
options_maxlen=الحد الأقصى لطول الرسالة
|
|
options_secs=ثواني
|
|
options_minlen=الحد الأدنى لطول الرسالة
|
|
options_silence=هل تريد إزالة الصمت من نهاية الرسائل؟
|
|
options_thresh=مستوى عتبة الصمت
|
|
options_rgain=مستوى صوت التسجيل
|
|
options_tgain=مستوى صوت التشغيل
|
|
options_rings=يرن قبل الإجابة
|
|
options_perport=يمكن تعيينه لكل منفذ تسلسلي
|
|
options_ans=نمط الاجابة
|
|
options_keep=الاحتفاظ بالرسائل التي تحتوي على بيانات أو رموز DTMF؟
|
|
options_light=هل تريد تمكين ضوء الرد التلقائي بعد الاستلام؟
|
|
options_owner=مالك يونكس لملفات الرسائل
|
|
options_group=مجموعة يونكس لملفات الرسائل
|
|
options_mode=أذونات ملفات الرسائل
|
|
options_prog=بعد تسجيل الرسالة
|
|
options_prog0=لا تفعل شيئا
|
|
options_prog1=البريد الإلكتروني بتنسيق WAV إلى
|
|
options_prog2=تشغيل الأمر في ملف الرسالة
|
|
options_err=فشل حفظ خيارات البريد الصوتي
|
|
options_erings=عدد الرنات مفقود أو غير صالح
|
|
options_erings2=يجب أن يكون عدد الحلقات 2 على الأقل
|
|
options_emaxlen=الحد الأقصى لطول الرسالة مفقود أو غير صالح
|
|
options_eminlen=الحد الأدنى لطول الرسالة مفقود أو غير صالح
|
|
options_ethresh=حد الصمت مفقود أو غير صالح
|
|
options_ergain=مستوى صوت التسجيل مفقود أو غير صالح
|
|
options_ergain2=يجب أن يكون مستوى صوت التسجيل بين 0 و 100
|
|
options_etgain=مستوى صوت التشغيل مفقود أو غير صالح
|
|
options_etgain2=يجب أن يكون مستوى صوت التشغيل بين 0 و 100
|
|
options_eemail=عنوان البريد الإلكتروني مفقود أو غير صالح
|
|
options_eprog=برنامج مفقود أو غير موجود للتشغيل
|
|
options_eowner=مستخدم Unix مفقود أو غير صالح لملفات الرسائل
|
|
options_egroup=مجموعة Unix مفقودة أو غير صالحة لملفات الرسائل
|
|
options_emode=أذونات ثمانية مفقودة أو غير صالحة لملفات الرسائل
|
|
|
|
received_title=الرسائل المستلمة
|
|
recieved_desc=يتم سرد رسائل البريد الصوتي التي تم استلامها بواسطة الخادم الخاص بك أدناه. للاستماع إلى رسالة ما ، انقر على التاريخ/الوقت في العمود الأول.
|
|
received_none=لم يتم العثور على رسائل بريد صوتي مستلمة.
|
|
received_date=تم الاستلام في
|
|
received_size=حجم الملف
|
|
received_speed=معدل العينة
|
|
received_type=صيغة صوتية
|
|
received_delete=حذف الرسائل المختارة
|
|
received_move=تحويل المحدد إلى التحية
|
|
received_all=اختر الكل
|
|
received_invert=اختيار المقلوب
|
|
|
|
listen_efile=اسم ملف الرسالة غير صالح!
|
|
listen_epath=لم تعد رسالة البريد الصوتي موجودة
|
|
|
|
delete_efile=اسم ملف الرسالة غير صالح!
|
|
|
|
messages_title=رسائل الترحيب
|
|
messages_desc=تسرد هذه الصفحة رسائل الترحيب التي سيتم تشغيلها عندما يتصل المتصل بخادم البريد الصوتي. إذا كان لديك أكثر من ذلك ، فسيتم استخدام رسالة واحدة يتم اختيارها عشوائيًا.
|
|
messages_file=اسم الملف
|
|
messages_none=لا توجد رسائل ترحيب متاحة.
|
|
messages_updesc=يتيح لك هذا النموذج تحميل ملف WAV لرسائل تحية إضافية ، والذي سيتم تحويله إلى التنسيق المختار لاستخدامه من قبل المودم. يجب أن يكون معدل عينة WAV الذي تم تحميله هو نفس معدل عينة الرسائل المستلمة ، كما يجب أن يكون التنسيق المحدد.
|
|
messages_upload=تحميل رسالة
|
|
messages_fmt=حول الى
|
|
|
|
pvfdesc=$1 ،$2 بت
|
|
|
|
upload_err=فشلت إضافة الرسالة
|
|
upload_emessage=لم يتم تحديد ملف WAV
|
|
upload_ewav=فشل في تحويل ملف WAV :$1
|
|
upload_epvf=فشل في إنشاء ملف RMD :$1
|
|
upload_esame=ملف الرسالة$1 موجود بالفعل
|
|
|
|
log_apply=التكوين التطبيقي
|
|
log_upload=تم إرسال رسالة الترحيب$1
|
|
log_move=تلقى$1 من الرسائل المحولة
|
|
log_delete0=تم حذف$1 رسالة مستلمة
|
|
log_delete1=تم حذف رسائل التحية$1
|
|
log_options=تم تغيير خيارات البريد الصوتي
|
|
log_vgetty_create=تمت إضافة المنفذ التسلسلي$1
|
|
log_vgetty_modify=منفذ تسلسلي معدل$1
|
|
log_vgetty_delete=تم حذف المنفذ التسلسلي$1
|
|
|
|
email_subject=رسالة بريد صوتي
|
|
email_body=تم تلقي رسالة بريد صوتي عند$1 بواسطة$2.
|