mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 23:42:21 +00:00
178 lines
15 KiB
Plaintext
178 lines
15 KiB
Plaintext
index_title=เครื่องมือสร้างรายงาน Squid
|
|
index_econf=ไม่พบไฟล์การกำหนดค่า Sarg $1 ในระบบของคุณ อาจไม่ได้ติดตั้ง Sarg หรือ <a href='$2'>การกำหนดค่าโมดูล</a> ไม่ถูกต้อง
|
|
index_ecmd=ไม่พบโปรแกรม Sarg $1 ในระบบของคุณ อาจไม่ได้ติดตั้งไว้หรือ <a href='$2'>การกำหนดค่าโมดูล</a> ไม่ถูกต้อง
|
|
index_eversion=ไม่สามารถรับรุ่น Sarg ด้วยคำสั่ง $1 : $2
|
|
index_version=Sarg เวอร์ชั่น $1
|
|
index_generate=สร้างรายงานทันที
|
|
index_generatedesc=คลิกปุ่มนี้เพื่อสร้างรายงาน Sarg ทันทีใน $1 โดยใช้การกำหนดค่าปัจจุบัน
|
|
index_clear=ลบรายงานที่มีอยู่ในไดเรกทอรีหรือไม่
|
|
index_range=สร้างรายงานสำหรับช่วงวันที่
|
|
index_view=ดูรายงานที่สร้าง
|
|
index_viewdesc=ดูรายงานที่สร้างล่าสุดในไดเรกทอรี $1
|
|
index_return=ดัชนีโมดูล
|
|
|
|
log_title=แหล่งบันทึกและรายงานปลายทาง
|
|
log_header=ไฟล์บันทึก Squid ต้นทางและตัวเลือกรายงานที่สร้างขึ้น
|
|
log_access_log=ไฟล์บันทึก Squid ต้นฉบับ
|
|
log_squid=บันทึกเซิร์ฟเวอร์ Squid ปัจจุบัน ($1)
|
|
log_other=ไฟล์อื่น ๆ
|
|
log_output_dir=ไดเรกทอรีรายงานปลายทาง
|
|
log_output_email=ส่งอีเมลรายงานไปที่
|
|
log_nowhere=ไม่มีที่ไหนเลย
|
|
log_useragent_log=ไฟล์บันทึกตัวแทนผู้ใช้
|
|
log_lastlog=จำนวนรายงานที่จะเก็บ
|
|
log_unlimit=ไม่ จำกัด
|
|
log_mail_utility=คำสั่งการส่งจดหมาย
|
|
log_remove_temp_files=ลบไฟล์ชั่วคราวหลังจากรายงานหรือไม่
|
|
log_err=ไม่สามารถบันทึกตัวเลือกแหล่งบันทึกได้
|
|
log_efile=ไม่มีไฟล์
|
|
log_edir=ไม่มีไดเรกทอรี
|
|
log_elastlog=ตัวเลขหายไปหรือไม่
|
|
log_eemail=ที่อยู่อีเมลขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
log_emailx=โปรแกรมเมลที่ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่
|
|
log_squidguard_log_path=ไฟล์บันทึก SquidGuard
|
|
|
|
style_title=รูปแบบรายงาน
|
|
style_header=รูปแบบรายงานและตัวเลือกสี HTML
|
|
style_title2=ชื่อรายงาน
|
|
style_font_face=แบบอักษรเนื้อหารายงาน
|
|
style_header_color=สีส่วนหัว
|
|
style_header_bgcolor=สีพื้นหลังของส่วนหัว
|
|
style_header_font_size=ขนาดตัวอักษรส่วนหัว
|
|
style_background_color=สีพื้นหลัง
|
|
style_text_color=สีข้อความ
|
|
style_text_bgcolor=สีพื้นหลังข้อความ
|
|
style_title_color=สีของชื่อ
|
|
style_logo_image=รูปภาพอ้างอิงสำหรับโลโก้
|
|
style_image_size=ขนาดของภาพ (ความกว้างและความสูง)
|
|
style_logo_text=ข้อความสำหรับโลโก้
|
|
style_logo_text_color=สีข้อความสำหรับโลโก้
|
|
style_background_image=ภาพอ้างอิงสำหรับพื้นหลัง
|
|
style_err=ไม่สามารถบันทึกตัวเลือกรูปแบบรายงาน
|
|
style_etitle=ไม่มีชื่อรายงาน
|
|
style_ecolour=ชื่อสีหรือรหัส RRGGBB หายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
style_efontsize=ออฟเซตขนาดอักษรที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
style_efont=ชื่อแบบอักษรที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
style_esize=ความกว้างและความสูงของรูปภาพหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
style_language=รายงานภาษา
|
|
style_charset=ชุดตัวอักษรรายงาน
|
|
|
|
report_title=ตัวเลือกรายงาน
|
|
report_header=รายงานเนื้อหาและตัวเลือกการสร้าง
|
|
report_resolve_ip=แก้ไขที่อยู่ IP หรือไม่
|
|
report_user_ip=ใช้ที่อยู่ IP แทนรหัสผู้ใช้หรือไม่
|
|
report_user_sort_field=การสั่งซื้อรายงานผู้ใช้
|
|
report_topuser_sort_field=การสั่งซื้อรายงานผู้ใช้อันดับต้น ๆ
|
|
report_reverse=ในลำดับย้อนกลับ
|
|
report_forward=ในการสั่งซื้อล่วงหน้า
|
|
report_by_user=โดยชื่อผู้ใช้
|
|
report_by_connect=ตามเวลาเชื่อมต่อ
|
|
report_by_bytes=ตามจำนวนไบต์
|
|
report_by_time=ตามเวลา
|
|
report_by_site=ตามเว็บไซต์
|
|
report_exclude_users=ไฟล์ที่แสดงรายการผู้ใช้ที่จะไม่รวม
|
|
report_exclude_hosts=โฮสต์รายการไฟล์ที่จะไม่รวม
|
|
report_index=สร้างไฟล์ <tt>index.html</tt> อีกครั้งหรือไม่
|
|
report_only=สร้าง <tt>index.html</tt> เท่านั้น
|
|
report_overwrite_report=เขียนทับรายงานสำหรับวันที่หรือไม่
|
|
report_overno=ไม่เปลี่ยนชื่อด้วย. 1
|
|
report_records_without_userid=การดำเนินการสำหรับบันทึกโดยไม่มีผู้ใช้?
|
|
report_ignore=ละเว้นทั้งหมด
|
|
report_ip=ใช้ที่อยู่ IP แทน
|
|
report_everybody=ใช้ชื่อผู้ใช้ <tt>ทุกคน</tt>
|
|
report_use_comma=ใช้เครื่องหมายจุลภาคแทน ในตัวเลข?
|
|
report_topsites_num=จำนวนไซต์ยอดนิยมที่จะแสดง
|
|
report_topsites_sort_order=การสั่งซื้อรายงานเว็บไซต์ยอดนิยม
|
|
report_sorta=จากน้อยไปมาก
|
|
report_sortd=Descending
|
|
report_index_sort_order=การสั่งซื้อลิงก์ใน <tt>index.html</tt>
|
|
report_exclude_codes=ไฟล์รายการรหัส HTTP ที่จะไม่รวม
|
|
report_max_elapsed=เวลาที่ผ่านไปสูงสุด (ms)
|
|
report_report_type=รายงานส่วนที่จะสร้าง
|
|
report_topsites=เว็บไซต์ยอดนิยม
|
|
report_topusers=ผู้ใช้อันดับต้น ๆ
|
|
report_sites_users=ไซต์ตามผู้ใช้
|
|
report_users_sites=ผู้ใช้งานตามไซต์
|
|
report_date_time=การใช้งานตามวันและชั่วโมง
|
|
report_denied=ไซต์ที่ถูกปฏิเสธ
|
|
report_downloads=ดาวน์โหลด
|
|
report_auth_failures=การรับรองความถูกต้องล้มเหลว
|
|
report_site_user_time_date=ไซต์วันที่เวลาและไบต์
|
|
report_all=รายงานทั้งหมด
|
|
report_below=เลือกด้านล่าง ..
|
|
report_usertab=ชื่อไฟล์การจับคู่ชื่อผู้ใช้
|
|
report_long_url=แสดง URL แบบเต็มในรายงานหรือไม่
|
|
report_date_time_by=จัดเรียงรายงานวันที่/เวลาตาม
|
|
report_bytes=ไบต์
|
|
report_elap=เวลาที่ผ่านไป
|
|
report_user_invalid_char=อักขระไม่ถูกต้องในชื่อผู้ใช้
|
|
report_privacy=ซ่อนเว็บไซต์ที่เยี่ยมชม?
|
|
report_privacy_string=ข้อความแทนที่เว็บไซต์ที่เข้าชม
|
|
report_privacy_string_color=สีสำหรับการแทนที่ข้อความ
|
|
report_below2=เข้าไปด้านล่าง ..
|
|
report_include_users=สร้างรายงานสำหรับผู้ใช้เท่านั้น
|
|
report_exclude_string=ยกเว้นบรรทัดบันทึกที่มี
|
|
report_allusers=ผู้ใช้ทั้งหมด
|
|
report_nostrings=อย่าแยกใด ๆ
|
|
report_topuser_num=จำนวนผู้ใช้สูงสุดที่จะแสดง
|
|
report_site_user_time_date_type=รูปแบบไซต์ผู้ใช้วันที่และเวลา
|
|
report_table=ตาราง HTML
|
|
report_list=รายการข้อความ
|
|
report_displayed_values=แสดงทราฟฟิกเป็น
|
|
report_bytes2=ไบต์
|
|
report_abbrev=ตัวย่อ (K, M, G)
|
|
report_weekdays=วันธรรมดาที่จะรวมไว้ในรายงาน
|
|
report_weekdays0=ซู
|
|
report_weekdays1=Mo
|
|
report_weekdays2=เฉิงตู
|
|
report_weekdays3=เรา
|
|
report_weekdays4=Th
|
|
report_weekdays5=Fr
|
|
report_weekdays6=Sa
|
|
report_hours=ชั่วโมงที่จะรวมไว้ในรายงาน
|
|
report_err=ไม่สามารถบันทึกตัวเลือกรายงาน
|
|
report_efile=ไม่มีไฟล์
|
|
report_enum=ไม่ใช่ตัวเลข
|
|
report_echar=ไม่อนุญาตให้เว้นช่องว่าง
|
|
report_estring=ข้อความการแทนที่ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
|
|
report_eselect=ไม่ได้เลือกอะไรเลย
|
|
report_eenter=ไม่มีอะไรเข้า
|
|
|
|
sched_title=การสร้างรายงานตามกำหนดเวลา
|
|
sched_header=ตัวเลือกการรายงานตามกำหนดเวลา
|
|
sched_sched=เปิดใช้งานรายงานตามกำหนดเวลาแล้วหรือยัง
|
|
sched_yes=ใช่บางครั้งเลือกด้านล่าง ..
|
|
sched_clear=ล้างไดเรกทอรีรายงานทุกครั้งหรือไม่
|
|
sched_dir=ไดเรกทอรีรายงาน
|
|
sched_edir=ไม่มีการกำหนดไดเรกทอรีรายงานปลายทางไว้ในหน้า <a href='$1'>แหล่งบันทึกและปลายทางรายงาน</a> ต้องตั้งค่านี้ก่อนจึงจะสามารถเปิดใช้งานการรายงานตามกำหนดเวลาได้
|
|
sched_esfile=ไม่มีการกำหนดไฟล์บันทึก Squid ในหน้า <a href='$1'>แหล่งบันทึกและปลายทางรายงาน</a> ต้องตั้งค่านี้ก่อนจึงจะสามารถเปิดใช้งานการรายงานตามกำหนดเวลาได้
|
|
sched_range=สร้างรายงานสำหรับช่วงวันที่
|
|
sched_rall=ระเบียนทั้งหมดในล็อกไฟล์
|
|
sched_rsel=สิ่งเหล่านี้จาก $1 ถึง $2 วันที่ผ่านมา
|
|
sched_err=ไม่สามารถบันทึกการสร้างรายงานที่ตั้งเวลาไว้
|
|
sched_erfrom=จำนวนเริ่มต้นที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้องของวันที่ผ่านมา
|
|
sched_erto=จำนวนวันสิ้นสุดที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้องในวันที่ผ่านมา
|
|
|
|
view_title=รายงาน Sarg
|
|
view_efile=ชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง!
|
|
view_eopen=ไม่สามารถเปิดไฟล์รายงาน
|
|
|
|
gen_title=สร้างรายงาน
|
|
gen_header=ตอนนี้สร้างรายงาน Sarg จากไฟล์บันทึก Squid $1 และเวอร์ชั่นที่หมุนแล้วทั้งหมด ..
|
|
gen_done=.. เสร็จแล้ว
|
|
gen_failed=.. Sarg ล้มเหลว! ดูผลลัพธ์ข้างต้นสำหรับรายละเอียด
|
|
gen_nothing=.. Sarg เสร็จแล้ว แต่ไม่มีการสร้างรายงาน ดูผลลัพธ์ข้างต้นสำหรับรายละเอียด
|
|
gen_view=ดูรายงานที่เสร็จสมบูรณ์
|
|
gen_err=ไม่สามารถสร้างรายงาน
|
|
gen_efrom=ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้องตั้งแต่วัน
|
|
gen_eto=ไม่พบข้อมูลวันนี้
|
|
|
|
webmin_log_log=อัปเดตแหล่งที่มาของบันทึกและตัวเลือกรายงานปลายทาง
|
|
webmin_log_report=อัพเดทตัวเลือกรายงาน
|
|
webmin_log_style=อัปเดตตัวเลือกสไตล์รายงานแล้ว
|
|
webmin_log_sched_create=เปิดใช้งานการรายงานตามกำหนดเวลา
|
|
webmin_log_sched_delete=ปิดใช้งานการรายงานตามกำหนดเวลา
|
|
webmin_log_sched_update=อัปเดตการรายงานตามกำหนดเวลา
|
|
webmin_log_sched_nothing=การรายงานตามกำหนดเวลาถูกปิดใช้งาน
|
|
webmin_log_generate=รายงานที่สร้าง
|