mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-06 15:32:20 +00:00
344 lines
15 KiB
Plaintext
344 lines
15 KiB
Plaintext
quota_unlimited=bez omezení
|
|
|
|
acl_fss=Svazky, které lze upravovat
|
|
acl_fall=Všechny svazky
|
|
acl_fsel=Zvolené ..
|
|
acl_ro=Možno pouze kvóty prohlížet, ne však editovat?
|
|
acl_quotaon=Může zapnout a vypnout kvóty ?
|
|
acl_quotanew=Může nastavovat kvóty pro nové uživatele?
|
|
acl_ugrace=Může upravovat uživatelský časový limit ?
|
|
acl_vtotal=Může prohlížet celkové místo na disku ?
|
|
acl_ggrace=Může nastavovat skupinový časový limit ?
|
|
acl_uquota=Uživatelé tohoto uživatele mohou upravovat kvóty pro
|
|
acl_gquota=Skupiny tohoto uživatele mohou upravovat kvóty pro
|
|
acl_uall=Všichni uživatelé
|
|
acl_uonly=Pouze uživatelé
|
|
acl_uexcept=Všichni, kromě uživatelů
|
|
acl_ugroup=Uživatelé se základní skupinou
|
|
acl_gall=Všechny skupiny
|
|
acl_gnone=Žádné skupiny
|
|
acl_gonly=Pouze skupiny
|
|
acl_gexcept=Všechny, kromě skupin
|
|
acl_uuid=Uživatelé s UID v rozmezí
|
|
acl_ggid=Skupiny s GID v rozsahu
|
|
acl_maxblocks=Maximální přidělitelná bloková kvóta
|
|
acl_maxfiles=Maximální přidělitelná souborová kvóta
|
|
acl_unlimited=Neomezeno
|
|
acl_email=Možno nastavovat upozorňování mailem?
|
|
|
|
activate_eallow=Nemáte oprávnění zapnout/vypnout kvóty na tomto svazku
|
|
activate_eon=chyba při zapnutí podpory kvót
|
|
activate_eoff=chyba při vypnutí podpory kvót
|
|
|
|
check_title=Zkontrolovat kvóty
|
|
check_return=$1 seznam
|
|
check_ecannot=Nemůžete upravovat kvóty na tomto svazku
|
|
check_running=Příkaz <tt>quotacheck</tt> nyní kontroluje využité místo a počty souborů na svazku <tt>$1</tt>. Tato operace může chvíli trvat ...
|
|
check_done=... hotovo.
|
|
check_rgroup=skupina
|
|
check_ruser=uživatel
|
|
|
|
cgroup_efail=Chyba při kopírování kvót.
|
|
cgroup_ecannot=Nemůžete kopírovat kvóty.
|
|
cgroup_egallow=Nemáte oprávnění kopírovat kvóty této skupiny
|
|
cgroup_enogroup=Neexistuje žádná skupina ke kopírování
|
|
cgroup_eallowto=Nemáte oprávnění ke kopírování kvót pro '$1'
|
|
|
|
cgform_title=Kopírování kvót
|
|
cgform_return=skupinové kvóty
|
|
cgform_ecannot=Nemůžete kopírovat kvóty
|
|
cgform_egroup=Nemáte oprávnění kopírovat kvóty této skupiny
|
|
cgform_copyto=Kopírovat kvóty od skupiny <tt>$1</tt> na VŠECH SVAZCÍCH pro ...
|
|
cgform_all=všechny skupiny v systému
|
|
cgform_select=vybrané skupiny
|
|
cgform_contain=skupiny obsahující uživatele
|
|
cgform_doit=Kopírovat
|
|
|
|
cuser_efail=Chyba při kopírování kvót.
|
|
cuser_ecannot=Nemůžete kopírovat kvóty.
|
|
cuser_euallow=Nemáte oprávnění kopírovat kvóty tohoto uživatele.
|
|
cuser_enouser=Žádní uživatelé ke kopírování
|
|
cuser_eallowto=Nemáte oprávnění ke kopírování kvót pro '$1'
|
|
|
|
cuform_title=Kopírování kvót
|
|
cuform_return=uživatelské kvóty
|
|
cuform_ecannot=Nemůžete kopírovat kvóty
|
|
cuform_euallow=Nemáte oprávnění kopírovat kvóty tohoto uživatele
|
|
cuform_copyto=Kopírovat kvóty od uživatele <tt>$1</tt> na VŠECH SVAZCÍCH pro
|
|
cuform_all=všichni uživatelé v systému
|
|
cuform_select=vybraní uživatelé
|
|
cuform_members=členové vybraných skupin
|
|
cuform_doit=Kopírovat
|
|
|
|
egroup_title=Upravit kvótu
|
|
egroup_freturn=seznam svazků
|
|
egroup_greturn=seznam skupin
|
|
egroup_eallowgr=Nemáte oprávnění upravovat kvóty pro '$1'
|
|
egroup_eallowfs=Nemáte oprávnění upravovat kvóty na tomto svazku
|
|
egroup_quotas=Kvóta pro skupinu <tt>$1</tt> na svazku <tt>$2</tt>
|
|
egroup_bused=Použitých bloků
|
|
egroup_kused=Použito kilobytů
|
|
egroup_sblimit=Dočasný blokový limit
|
|
egroup_hblimit=Pevný blokový limit
|
|
egroup_sklimit=Překročitelný limit v kilobytech
|
|
egroup_hklimit=Nepřekročitelný limit v kilobytech
|
|
egroup_fused=Použitých souborů
|
|
egroup_sflimit=Dočasný souborový limit
|
|
egroup_hflimit=Pevný souborový limit
|
|
egroup_update=Aktualizovat
|
|
egroup_listall=Seznam všech kvót
|
|
egroup_listalldesc=Stisknutím zobrazte seznam s odkazy pro editaci všech souborových svazků, na kterých má tato skupina diskové kvóty
|
|
|
|
euser_title=Upravit kvótu
|
|
euser_freturn=seznam svazků
|
|
euser_ureturn=seznam uživatelů
|
|
euser_eallowus=Nemáte oprávnění upravovat kvóty pro '$1'
|
|
euser_eallowfs=Nemáte oprávnění upravovat kvóty na tomto svazku
|
|
euser_quotas=Kvóta pro uživatele <tt>$1</tt> na svazku <tt>$2</tt>
|
|
euser_bused=Použitých bloků
|
|
euser_kused=Využito kilobytů
|
|
euser_bdisk=Dostupných bloků na disku
|
|
euser_kdisk=Dostupné místo (kilobyty) na disku
|
|
euser_sdisk=Dostupné místo na disku
|
|
euser_sblimit=Dočasný blokový limit
|
|
euser_hblimit=Pevný blokový limit
|
|
euser_sklimit=Překročitelný limit v kilobytech
|
|
euser_hklimit=Nepřekročitelný limit v kilobytech
|
|
euser_fused=Použitých souborů
|
|
euser_fdisk=Dostupných soubory na disku
|
|
euser_sflimit=Dočasný souborový limit
|
|
euser_hflimit=Pevný souborový limit
|
|
euser_update=Aktualizovat
|
|
euser_listall=Seznam všech kvót
|
|
euser_listalldesc=Stisknutím zobrazte seznam s odkazy pro editaci všech souborových svazků, na kterých má tento uživatel diskové kvóty
|
|
|
|
gfilesys_title=Skupinové kvóty
|
|
gfilesys_return=seznam svazků
|
|
gfilesys_ecannot=Nemáte oprávnění upravovat kvóty pro '$1'
|
|
gfilesys_all=Všechny kvóty pro
|
|
gfilesys_blocks=Bloků
|
|
gfilesys_kbs=Kilobytů
|
|
gfilesys_space=Místo na disku
|
|
gfilesys_files=Souborů
|
|
gfilesys_fs=Svazek
|
|
gfilesys_used=Použito
|
|
gfilesys_soft=Dočasný limit
|
|
gfilesys_hard=Pevný limit
|
|
gfilesys_nogquota=Skupina <tt>$1</tt> nemá kvótu na žádném svazku
|
|
gfilesys_edit=Upravit kvótu na svazku:
|
|
gfilesys_copy=Kopírovat kvóty
|
|
gfilesys_editdesc=Prohlížet a editovat kvóty této skupiny na ostatních souborových svazcích, které aktuálně mají kvóty vypnuté
|
|
gfilesys_copydesc=Kopírovat kvóty této skupiny na všechny souborové svazky pro stejnou nebo jiné skupiny
|
|
|
|
ggracef_title=Časový limit
|
|
ggracef_return=seznam skupin
|
|
ggracef_ecannot=Nemáte oprávnění upravovat časový limit na tomto svazku
|
|
ggracef_info=Každý svazek má časový limit pro blokové a souborové kvóty. Časový limit určuje, jak dlouho může mít skupina překročen dočasný blokový a souborový limit dokud nebude moci vytvořit další nové soubory.
|
|
ggracef_graces=Skupinový časový limit pro <tt>$1</tt>
|
|
ggracef_block=Pro blokovou kvótu
|
|
ggracef_file=Pro souborovou kvótu
|
|
ggracef_update=Aktualizovat
|
|
|
|
ggraces_esave=Chyba při ukládání časového limitu
|
|
ggraces_eedit=Nemáte oprávnění upravovat časový limit na tomto svazku
|
|
ggraces_enumber='$1' není platné číslo
|
|
|
|
index_quser=uživatelské kvóty
|
|
index_qgroup=skupinové kvóty
|
|
index_qboth=uživatelské a skupinové kvóty
|
|
index_active=jsou aktivní
|
|
index_disable=zakázat kvóty
|
|
index_inactive=nejsou aktivní
|
|
index_enable=povolit kvóty
|
|
index_mountonly=Možno povolit jen při mountování
|
|
index_title=Diskové kvóty
|
|
index_fs=Svazek
|
|
index_type=Typ
|
|
index_mount=Připojeno z
|
|
index_status=Status
|
|
index_action=Akce
|
|
index_return=index
|
|
index_euser=Upravit uživatelské kvóty:
|
|
index_euserdesc=Vložte nebo vyberte uživatele a stiskněte tlačítko pro zobrazení jeho kvót na všech souborových svazcích
|
|
index_egroup=Upravit skupinové kvóty:
|
|
index_egroupdesc=Vložte nebo vyberte skupinu a stiskněte tlačítko pro zobrazení jejích kvót na všech souborových svazcích
|
|
index_nosupport=Žádný svazek nepodporuje kvóty
|
|
index_mountmod=Kvoty můžete povolit v modulu <a href='$1'>Disk and Network Filesystems</a> module.
|
|
|
|
lgroups_failed=Chyba při vypsání seznamu skupin
|
|
lgroups_tablist=Seznam skupin
|
|
lgroups_eallow=Nemáte oprávnění upravovat kvóty na tomto svazku
|
|
lgroups_title=Kvóty svazku
|
|
lgroups_return=seznam svazků
|
|
lgroups_toomany=Příliš mnoho skupin má kvótu na <tt>$1</tt> pro zobrazení na jedné stránce
|
|
lgroups_quotas=Všechny skupinové kvóty na svazku <tt>$1</tt>
|
|
lgroups_blocks=Bloků
|
|
lgroups_kbs=Kilobyty
|
|
lgroups_space=Místo na disku
|
|
lgroups_files=Souborů
|
|
lgroups_group=Skupina
|
|
lgroups_used=Použito
|
|
lgroups_soft=Dočasný limit
|
|
lgroups_hard=Pevný limit
|
|
lgroups_noquota=Žádné skupiny nemají kvóty na svazku <tt>$1</tt>
|
|
lgroups_equota=Upravit kvótu pro:
|
|
lgroups_grace=Upravit časový limit
|
|
lgroups_check=Zkontrolovat kvóty
|
|
lgroups_info=Webmin se může nastavit tak, aby automaticky nastavoval kvoty na systému vždy, když je vytvořena nová unixová skupina. Toto nastavení bude fungovat jen, když modul $1 bude používám pro přidávání skupin.
|
|
lgroups_newgroup=Nové skupinové kvóty
|
|
lgroups_mass=Aktualizovat vybrané skupiny
|
|
lgroups_to=Email
|
|
lgroups_tosame=Poštovní schránka se stejným jménem jako skupina
|
|
lgroups_tofixed=Adresa $1
|
|
lgroups_emailheader=Email pro skupiny ve kvotach
|
|
lgroups_email=Zaslat email skupinám?
|
|
lgroups_tovirt=Virtuální webmin vlastník domény
|
|
|
|
sgroup_egroup=Nemáte oprávnění upravovat kvóty pro tuto skupinu
|
|
sgroup_efs=Nemáte oprávnění upravovat kvóty na tomto svazku
|
|
|
|
ssync_ecannot=Nemáte oprávnění nastavit výchozí kvótu pro tento svazek
|
|
|
|
suser_euser=Nemáte oprávnění upravovat kvótu pro tohoto uživatele
|
|
suser_efs=Nemáte oprávnění upravovat kvóty na tomto svazku
|
|
suser_emaxblocks=Nemáte oprávnění přidělit blokové limity více něž $1
|
|
suser_emaxfiles=Nemáte oprávnění přidělit souborové limity více než $1
|
|
|
|
ufilesys_title=Uživatelské kvóty
|
|
ufilesys_return=seznam souborových svazků
|
|
ufilesys_ecannot=Nemáte oprávnění upravovat kvóty pro '$1'
|
|
ufilesys_all=Všechny kvóty pro <tt>$1</tt>
|
|
ufilesys_blocks=Bloků
|
|
ufilesys_kbs=Kilobyty
|
|
ufilesys_space=Místo na disku
|
|
ufilesys_files=Souborů
|
|
ufilesys_fs=Svazek
|
|
ufilesys_used=Použito
|
|
ufilesys_soft=Dočasný limit
|
|
ufilesys_hard=Pevný limit
|
|
ufilesys_nouquota=Uživatel <tt>$1</tt> nemá kvóty na žádném souborovém svazku
|
|
ufilesys_edit=Upravit kvótu na svazku:
|
|
ufilesys_editdesc=Prohlížet a editovat kvóty tohoto uživatele na ostatních souborových svazcích, které aktuálně mají kvóty vypnuté
|
|
ufilesys_copydesc=Kopírovat kvóty tohoto uživatele na všechny souborové svazky pro stejného nebo jiné uživatele
|
|
ufilesys_copy=Kopírovat kvóty
|
|
ufilesys_grace=Časový limit po který může být překročen Překročitelný limit
|
|
|
|
ugracef_title=Časový limit
|
|
ugracef_return=seznam uživatelů
|
|
ugracef_ecannot=Nemáte oprávnění upravovat časový limit na tomto svazku
|
|
ugracef_info=Každý svazek má časový limit pro blokové a souborové kvóty. The časový limit určuje, jak dlouho může mít uživatel překročen dočasný blokový a souborový limit dokud nebude moci vytvořit další nové soubory.
|
|
ugracef_graces=Uživatelský časový limit pro <tt>$1</tt>
|
|
ugracef_block=Pro blokovou kvótu
|
|
ugracef_file=Pro souborovou kvótu
|
|
ugracef_update=Aktualizovat
|
|
|
|
ugraces_esave=Chyba při ukládání časový limit
|
|
ugraces_eedit=Nemáte oprávnění upravovat časový limit na tomto svazku
|
|
ugraces_enumber='$1' není platné číslo
|
|
|
|
lusers_failed=Chyba při vypsání seznamu uživatelů
|
|
lusers_tablist=Seznam uživatelů
|
|
lusers_tabdefault=Defaultní kvóty
|
|
lusers_tabemail=Upozornění emailem
|
|
lusers_eallow=Nemáte oprávnění upravovat kvóty na tomto svazku
|
|
lusers_title=Kvóty svazku
|
|
lusers_return=seznam svazků
|
|
lusers_toomany=Příliš mnoho uživatelů má kvótu na <tt>$1</tt> pro zobrazení na jedné stránce
|
|
lusers_qoutas=Všechny uživatelské kvóty na svazku <tt>$1</tt>
|
|
lusers_bsize=Velikost kvóty bloku: $1 bytů
|
|
lusers_blocks=Bloků
|
|
lusers_kbs=Kilobyty
|
|
lusers_space=Místo na disku
|
|
lusers_files=Souborů
|
|
lusers_user=Uživatel
|
|
lusers_used=Použito
|
|
lusers_soft=Dočasný limit
|
|
lusers_hard=Pevný limit
|
|
lusers_grace=Časový limit po který může být překročen Překročitelný limit
|
|
lusers_noquota=Žádný uživatel nemá kvótu na <tt>$1</tt>
|
|
lusers_equota=Upravit kvótu pro:
|
|
lusers_egrace=Upravit časový limit
|
|
lusers_check=Zkontrolovat kvóty
|
|
lusers_info=Webmin může být nakonfigurován tak, že automaticky nastaví kvótu na tomto svazku pokud je vytvořen nový uživatel. Toto nastavení bude fungovat pouze tehdy, je-li použit modul Webminu <i>$1</i> k přidávání nových uživatelů.
|
|
lusers_useradmin=Uživatelé a skupiny
|
|
lusers_newuser=Nové uživatelské kvóty
|
|
lusers_sblimit=Dočasný blokový limit
|
|
lusers_hblimit=Pevný blokový limit
|
|
lusers_sflimit=Dočasný souborový limit
|
|
lusers_hflimit=Pevný souborový limit
|
|
lusers_pc_hblocks=Nepřekročitelný %
|
|
lusers_pc_sblocks=Překročitelný %
|
|
lusers_apply=Použít
|
|
lusers_emailheader=Email uživatelům s kvótami
|
|
lusers_email=Zaslat uživatelům email?
|
|
lusers_interval=Interval mezi zprávami
|
|
lusers_hours=hodiny
|
|
lusers_ltype=Typ limitu
|
|
lusers_percent=Varovat, když využití dosáhne
|
|
lusers_domain=Doména pro adresy uživatelů
|
|
luser_virtualmin=Získat doménu od Virtuálního webmina?
|
|
lusers_from=Od: emailová adresa
|
|
lusers_mass=Aktualizovat vybrané uživatele
|
|
lusers_cc=Zaslat email v kopii
|
|
lusers_nocc=Žádná kopie
|
|
|
|
grace_seconds=sekund
|
|
grace_minutes=minut
|
|
grace_hours=hodin
|
|
grace_days=dnů
|
|
grace_weeks=týdnů
|
|
grace_months=měsíců
|
|
|
|
log_activate_u=Povoleny uživatelské kvóty na svazku $1
|
|
log_activate_g=Povoleny skupinové kvóty na svazku $1
|
|
log_activate_ug=Povoleny uživatelské a skupinové kvóty na svazku $1
|
|
log_deactivate_u=Zakázány uživatelské kvóty na svazku $1
|
|
log_deactivate_g=Zakázány skupinové kvóty na svazku $1
|
|
log_deactivate_ug=Zakázány uživatelské a skupinové kvóty na svazku $1
|
|
log_save=Změněna kvóta pro $1 na svazku $2
|
|
log_sync=Změněny kvóty nového uživatele na svazku $1
|
|
log_email_user=Změnit nastavení uživatelského mailu na $1
|
|
log_email_group=Změnit nastavení skupinového emailu na $1
|
|
log_gsync=Změnit nové skupinové kvóty na $1
|
|
log_grace_u=Změněn uživatelský časový limit na svazku $1
|
|
log_grace_g=Změněn skupinový časový limit na svazku $1
|
|
log_check=Zkontrolovány kvóty na svazku $1
|
|
log_copy_u=Zkopírovány kvóty uživatele $1
|
|
log_copy_g=Zkopírovány kvóty skupiny $1
|
|
|
|
email_err=Nepodařilo se uložení nastavení mailu
|
|
email_ecannot=Nemáte oprávnění upravovat nastavení emailu
|
|
email_einterval=Chybějící nebo neplatný interval
|
|
email_epercent=Chybějící nebo neplatní využití v procentech
|
|
email_edomain=Chybějící nebo neplatná doména mailu
|
|
email_efrom=Chybějící nebo neplatné From: adresa
|
|
email_ecc=Chybějící nebo špatná adresa kopie
|
|
email_msg=Využití disku pro uživatele $1 na systému $2 dosáhlo $3% z celkové povolené kvóty. \n\nJe využito $4 místa z celkového maxima $5.
|
|
gemail_msg=Využití disku pro skupinu $1 na systému $2 dosáhlo $3% z celkové povolené kvóty. \n\nJe využito $4 místa z celkového maxima $5.
|
|
email_subject=Překročena disková kvóta.
|
|
gemail_subject=Překročena disková kvóta
|
|
email_eto=Chybějící cílová adresa
|
|
|
|
umass_title=Aktualizovat uživatelské kvóty
|
|
umass_header=Změny kvót se aplikují na vybrané uživatele
|
|
umass_sblocks=Překročitelný blokový limit
|
|
umass_hblocks=Nepřekročitelný blokový limit
|
|
umass_sfiles=Překročitelný souborový limit
|
|
umass_hfiles=Nepřekročitelný souborový limit
|
|
umass_leave=Ponechat beze změn
|
|
umass_unlimited=Nastavit na neomezeno
|
|
umass_set=Nastavit
|
|
umass_ok=Aktualizovat uživatele
|
|
umass_esblocks=Chybějící nebo neplatný překročitelný blokový limit
|
|
umass_ehblocks=Chybějící nebo neplatný nepřekročitelný blokový limit
|
|
umass_esfiles=Chybějící nebo neplatný překročitelný souborový limit
|
|
umass_ehfiles=Chybějící nebo neplatný nepřekročitelný souborový limit
|
|
umass_count=Změny níže se aplikují na $1 vybraných uživatelů
|
|
umass_err=Nepodařilo se aktualizovat uživatelské kvóty
|
|
|
|
gmass_title=Aktualizovat kvóty skupin
|
|
gmass_header=Aplikovat změny kvót na vybrané skupiny
|
|
gmass_count=Níže uvedené změny se aplikují na $1 vybraných skupin ...
|
|
gmass_ok=Aktualizovat skupiny
|
|
gmass_err=Nepodařilo aktualizovat skupinoví kvoty
|